3·2008 - Deutsch-Finnische Handelskammer
3·2008 - Deutsch-Finnische Handelskammer
3·2008 - Deutsch-Finnische Handelskammer
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
n Saksan messut<br />
- innovaatioiden tiennäyttäjinä<br />
n <strong>Deutsch</strong>e Messen<br />
– Wegweiser für Innovationen<br />
<strong>3·2008</strong>
Mitglieder • Jäsenet<br />
Neue Mitglieder<br />
Wir heißen folgende Unternehmen als neue Mitglieder<br />
in der <strong>Deutsch</strong>-<strong>Finnische</strong>n <strong>Handelskammer</strong> willkommen.<br />
ABC Verbindungstechnik<br />
GmbH & Co. KG<br />
Kölner Str. 71-77<br />
D-58256 ENNEPETAL<br />
Tel: + 49 2333 7990<br />
Fax: + 49 2333 799199<br />
www.spax.com<br />
susanne.stange@altenloh.com<br />
AH Arbeitsschutz Hirsch<br />
Müllerstrasse 9<br />
D-59348 LÜDINGHAUSEN<br />
Tel: + 49 2591-989991<br />
Fax: + 49 2591-989991<br />
www.hirsch-arbeitsschutz.de<br />
r.hirsch@hirsch-arbeitsschutz.de<br />
Aivimed GmbH Medical Optics<br />
Kaiser-Friedrich-Ring 49<br />
D-65185 WIESBADEN<br />
Tel: + 49 611 450320<br />
Fax: + 49 611 450 3220<br />
www.aivimed.com<br />
info@aivimed.com<br />
Barg Betontechnik und<br />
-instandsetzungs GmbH&Co. KG<br />
Potsdamer Straße 23/24<br />
D-14163 BERLIN<br />
Tel: + 49 30 801920<br />
Fax: + 49 30 8021177<br />
www.barg-betontechnik.de<br />
info@barg-betontechnik.de<br />
Bernhard Goldkuhle GmbH & Co. KG<br />
Consortium OL3 -Partner<br />
Bahnhofstrasse 1<br />
D-40883 RATINGEN<br />
Tel: + 49 2102 966151<br />
Fax: + 49 2102 961021<br />
www.bernhard-goldkuhle.org<br />
friedrich-goertz@goldkuhle.org<br />
Bijou Brigitte Oy<br />
c/o Asianajotoimisto Kari Lunnas<br />
Mikonkatu 18 B 8<br />
FI-00100 HELSINKI<br />
Tel. : +49 40-606090<br />
Fax : +49 40-60609150<br />
www.bijou-brigitte.com<br />
ir@bijou-brigitte.com<br />
Bodo Möller Chemie GmbH<br />
Senefelder Strasse 176<br />
D-63069 OFFENBAcH<br />
Tel: + 49 69 8383260<br />
Fax: + 49 69 838326109<br />
www.bm-chemie.de<br />
f.haug@bm-chemie.de<br />
Bruker AXS<br />
microanalysis GmbH<br />
Schwarzschilldstraße 12<br />
D-12489 BERLIN<br />
Tel. : +49 30-67099015<br />
Fax : +49 30-67099030<br />
www.bruker-axs.de<br />
info-ma@bruker-axs.de<br />
gabriele.seifert@bruker-axs.de<br />
Campus Artis Säätiö<br />
Vuorikatu 6<br />
FI-00100 HELSINKI<br />
Tel: +358 15 7752221<br />
juhani.perttula@elisanet.fi<br />
Denkku Automobile Oy<br />
Sikilänkatu 4<br />
FI-20100 TURKU<br />
Tel: + 358 50 5569475<br />
www.denkku.fi/automobile<br />
deniz.soderstrom@abo.fi<br />
Dionysian Oy<br />
Timitrantie 3<br />
FI-81720 LIEKSA<br />
Tel: + 358 44 3334044<br />
www.timitra.fi<br />
ibc@luukku.com<br />
Done Logistics Oy<br />
Hakasivuntie 1<br />
FI-61800 KAUHAJOKI<br />
Tel: + 358 20 5253000<br />
Fax: + 358 20 5253090<br />
www.donesolutions.com<br />
pirjo-leena.ketola@donesolutions.com<br />
Essor Oy<br />
Solnantie 26 B 33<br />
FI-00330 HELSINKI<br />
Tel: + 358 9 451208748<br />
www.essor.fi<br />
pekka.palvas@essor.fi<br />
Finpremium Oy<br />
Sinikalliontie 9<br />
FI-02630 ESPOO<br />
Tel : + 358-9 7416690<br />
Fax : + 358-9 7416699<br />
www.finpremium.fi<br />
kimmo.rautanen@finpremium.fi<br />
Frends Technology Oy<br />
Taivaltie 5<br />
FI-01610 VANTAA<br />
Tel: + 358 9 41300300<br />
Fax: + 358 9 41300301<br />
www.frends.com<br />
kaisa.voutilainen@frends.com<br />
Guggenberger<br />
Baustoffhandels GmbH<br />
Kronwinkler Str. 32<br />
D-81245 MÜNcHEN<br />
Tel: + 49 89 863040<br />
Fax: + 49 89 86304 1531<br />
www.guggenberger.de<br />
tina.nitsch@guggenberger.de<br />
Helkama Bica Oy<br />
Lakimiehenkatu 4<br />
FI-20780 KAARINA<br />
Tel: + 358 2 4108700<br />
Fax: + 358 2 2372428<br />
www.helkamabica.fi<br />
timo.vesala@helkamabica.fi<br />
Huurre Insulation Oy<br />
Huurretie 13<br />
FI-39160 YLÖJÄRVI<br />
Tel: + 358 20 555511<br />
Fax: + 358 20 5555360<br />
www.huurre.com<br />
harri.mantila@huurre.com<br />
Inex Partners Oy<br />
Kutojantie 2<br />
FI-02630 ESPOO<br />
Tel: + 358 20 44111<br />
Fax: + 358 20 4413043<br />
www.inex.fi<br />
hannu.pellinen@inex.fi<br />
Jykifix Oy<br />
PL 548<br />
FI-40101 JYVÄSKYLÄ<br />
Tel: + 358 14 4153300<br />
Fax: + 358 14 4153311<br />
www.jykifix.fi<br />
jyrki.mantyla@jykifix.fi<br />
Kielikone Oy<br />
Vattuniemenkatu 3<br />
FI-00210 HELSINKI<br />
Tel: + 358 9 6129930<br />
Fax: + 358 9 61299399<br />
www.kielikone.fi<br />
petra.heinola@kielikone.fi<br />
Kreab Oy<br />
Eteläesplanadi 18<br />
FI-00130 HELSINKI<br />
Tel: + 358 9 228441<br />
Fax: + 358 9 22844240<br />
www.kreab.com/helsinki<br />
kenneth.bergenheim@kreab.com<br />
Mailand Communications Oy<br />
Tehtaankatu 27-29 A<br />
FI-00150 HELSINKI<br />
Tel: + 358 50 3257347<br />
www.mailand.fi<br />
taru.nikulainen@mailand.fi<br />
Munters Euroform GmbH<br />
Philipsstrasse 8<br />
D-52068 AAcHEN<br />
Tel: + 49 241 89000<br />
Fax: + 49 241 89005134<br />
www.munters.de<br />
Roman.Kaiser@munters.de<br />
Nexi-Tuote Oy<br />
Epontie 717<br />
FI-06200 PORVOO<br />
Tel: + 358 10 23911502<br />
Fax: + 358 10 2391159<br />
www.nexi.fi<br />
pekka.virtanen@nexi.fi<br />
Pellonpaja Oy<br />
Yrittäjäntie 10<br />
FI-62375 YLIHÄRMÄ<br />
Tel: + 358 6 4837555<br />
Fax: + 358 6 4837777<br />
www.pellonpaja.fi<br />
jenni.hannus@pellonpaja.fi<br />
Proenergy Contracting<br />
GmbH & Co. KG<br />
Springorumallee 5 Süd<br />
D-44795 BOcHUM<br />
Tel: + 49 234 94420<br />
Fax: + 49 234 9442212<br />
www.proenergy.de<br />
norbert.speckmann@proenergy.de<br />
Schwarz & Schmidhofer<br />
Industrieanlagenbau GmbH<br />
Hammstr.17<br />
D-67227 FRANKENTHAL<br />
Tel: + 49 6233 34510<br />
Fax: + 49 6233 345120<br />
rschmidhofer@sus-industrie.de<br />
The Switch Engineering Oy<br />
Äyritie 8 c<br />
FI-01510 VANTAA<br />
Tel: + 358 20 7838200<br />
www.theswitch.com<br />
jarmo.kuikka@theswitch.com<br />
Vientiagentuuri<br />
Karppanen Tmi<br />
Köykkyrintie 38<br />
FI-90450 KEMPELE<br />
Tel: + 358 40 728 9498<br />
Fax: + 358 8 5270090<br />
www.vieag.com<br />
lauri.karppanen@vieag.com<br />
2 <strong>Deutsch</strong>-<strong>Finnische</strong>r Handel <strong>3·2008</strong>
Wir danken den Sponsoren unseres Kammerjubiläums
Syyskokous keskiviikkona<br />
5. marraskuuta 2008<br />
Kauppakamarin syyskokous pidetään tänä vuonna keskiviikkona<br />
5. marraskuuta 2008 poikkeuksellisesti Helsingissä.<br />
Juhlaesitelmätilaisuus on Hilton Helsinki Strandissa,<br />
juhlapuhujana <strong>Deutsch</strong>e Lufthansa AG:n pääjohtaja Wolfgang<br />
Mayrhuber. Kauppakamarin liikennevaliokunnan ohjelmassa<br />
tutustumme Vuosaaren satamaan.<br />
Helsingissä yöpyville osallistujille olemme varanneet<br />
huonekiintiön Kauppakamarin naapurissa sijaitsevasta<br />
hotelli Radisson SAS Plazasta 4.-5.11.2008.<br />
Lisätietoja: Mariaana Rainerla-Pulli<br />
mariaana.rainerla-pulli@dfhk.fi, puh. (09) 6122 1221<br />
Ohjelma:<br />
liikennevaliokunnan ohjelma<br />
08.00 bussikuljetus Vuosaareen<br />
08.30 tutustuminen Vuosaaren satamaan<br />
juhlaesitelmätilaisuus<br />
Hilton Helsinki Strand, Ballroom<br />
11.00 tilaisuuden avaus<br />
Berndt Brunow,<br />
Kauppakamarin hallituksen puheenjohtaja<br />
Scandlinesin yritysesittely<br />
tervehdyssanat<br />
Wilfried Grolig, suurlähettiläs<br />
N.N., hallituksen edustaja<br />
juhlaesitelmä<br />
Wolfgang Mayrhuber<br />
<strong>Deutsch</strong>e Lufthansa AG:n pääjohtaja<br />
„Perspektiven der Luftverkehrsindustrie<br />
im globalen Wettbewerb“<br />
12.30 Nordstreamin yritysesittely<br />
12.45 bufetti<br />
Open House uusissa toimitiloissamme<br />
keskiviikkona 5. marraskuuta 2008<br />
Toivotamme jäsenet, asiakkaat ja yhteistyökumppanit tervetulleeksi<br />
tutustumaan uusiin toimitiloihimme ja taiteilija Josef<br />
Tommisen taidenäyttelyyn. Ovet ovat avoinna klo 14.30 alkaen.<br />
Lisätietoja; Mariaana Rainerla-Pulli<br />
mariaana.rainerla-pulli@dfhk.fi, puh. (09) 6122 1221<br />
Sisältö<br />
Saksankieliset<br />
Saksankieliset<br />
sivut<br />
sivut:<br />
2<br />
6<br />
Kuvagalleria<br />
Suomen talouden<br />
30-vuotisjuhlasta<br />
kasvu hidastunut<br />
Helsingissä<br />
6<br />
7<br />
Kauppakamari<br />
Venäjä ohitti Saksan Suomen tärkeimpänä<br />
kauppakumppanina<br />
8 Kauppakamarin 30-vuotisjuhla<br />
8<br />
Helsingin<br />
Talousuutisia<br />
kaupungintalolla<br />
Suomesta<br />
12<br />
14<br />
Saksan<br />
Suomen<br />
talousministeri<br />
kemikaliotarvikkeiden<br />
Michael<br />
kauppa<br />
Glosin juhlapuhe<br />
tarvitsee kilpailua<br />
14<br />
16<br />
Tasavallan<br />
Saksalainen<br />
presidentti<br />
seurakunta<br />
kunniavieraana<br />
150 vuotta<br />
Hampurissa<br />
18<br />
17<br />
Kuvagalleria<br />
Liikeyhteydet<br />
vuosikokouksesta Hampurissa<br />
20 Suomen logistiikkafoorumi herätti suurta kiinostusta<br />
22 Suomen suhdannebarometri<br />
23 Talousuutisia Suomesta<br />
Suomenkieliset sivut:<br />
26 100 suurinta suomalaista pörssiyhtiötä 2007<br />
22<br />
27<br />
Talousuutisia Saksasta<br />
Liikeyhteydet<br />
25 Saksalainen seurakunta 150 vuotta<br />
25 Saksan Suomenkieliset työstökonemarkkinat sivut edelleen huippuvauhdissa<br />
33 26 Kauppakamari<br />
100 suurinta saksalaista yritystä<br />
34 28 Kuvagalleria Talotekniikasta 30-vuotisjuhlasta kasvamassa Saksan Helsingissä<br />
vahvin rakennusteollisuuden osa<br />
35<br />
30<br />
Juhlatilaisuudessa Helsingin kaupungintalolla<br />
oli ”Kaikkea ennätysmäärä se saksalainen osallistujia keksii…“<br />
38 32 Saksan Osuva markkinointi talousministeri Saksassa Michael a ja Glosin o juhlapuhe<br />
40 33 Kuvagalleria Messu-uutisia vuosikokouksesta Hampurissa<br />
41 Presidentti Halonen kunniavieraana<br />
Kauppakamarin vuosikokouksessa Hampurissa<br />
42 Tasavallan presidentti Tarja Halosen tervehdyspuhe<br />
43 Saksalais-suomalaisen yhdistyksen<br />
puheenjohtaja claus-Achim Eschken tervehdyspuhe<br />
44 Talousuutisia Saksasta<br />
48 ”Kaikkea se saksalainen keksii…“<br />
51 Messu-uutisia<br />
Berliinin IFA:n kulutus- ja viihde-elektroniikkamessuilla<br />
esiteltiin ensi kertaa viihde-elektroniikan ohella myös<br />
kodin muuta elektroniikkaa. Pakastinjääkaappi, johon on<br />
integroitu LcD-tv-ruutu, oli paras esimerkki näiden osaalueiden<br />
yhdistelmästä ja herätti messuilla kai suurinta<br />
mielenkiintoa – Miss IFA:n lisäksi (kts. sivut 30 ja 34).<br />
4 <strong>Deutsch</strong>-<strong>Finnische</strong>r Handel 2·2008
Inhalt<br />
<strong>Deutsch</strong>e Seiten:<br />
6 <strong>Finnische</strong> Wirtschaft wächst weniger stark<br />
7 Russland löst <strong>Deutsch</strong>land als wichtigsten<br />
Handelspartner Finnlands ab<br />
8 Wirtschaftsnachrichten aus Finnland<br />
14 <strong>Finnische</strong>r Drogeriemarkt wartet auf Wettbewerber<br />
16 150 Jahre <strong>Deutsch</strong>e Gemeinde in Finnland<br />
17 Geschäftsvermittlungen<br />
<strong>Finnische</strong> Seiten:<br />
22 Wirtschaftsnachrichten aus <strong>Deutsch</strong>land<br />
25 150 Jahre <strong>Deutsch</strong>e Gemeinde in Finnland<br />
25 <strong>Deutsch</strong>er Werkzeugmaschinenmarkt<br />
weiterhin gut in Schwung<br />
26 Die 100 größten deutschen Unternehmen<br />
28 Gebäudetechnik wird zur größten Sparte der<br />
deutschen Bauwirtschaft<br />
30 „Was der <strong>Deutsch</strong>e so alles erfindet…“<br />
32 Treffendes Marketing – das A und O in <strong>Deutsch</strong>land<br />
33 Messeneuigkeiten<br />
Erstmals wurden auf der diesjährigen Internationalen<br />
Funkausstellung (IFA) in Berlin neben der<br />
Unterhaltungselektronik auch Haushaltsgeräte gezeigt.<br />
coolMedia, ein Kühl-Gefrier-Schrank mit integriertem LcD-<br />
Fernseher, symbolisierte die Kombination beider Sparten am<br />
deutlichsten und erregte – neben Miss IFA – das wohl größte<br />
Aufsehen auf der Messe. Siehe auch unsere Berichte im<br />
finnischsprachigen Teil auf den Seiten 30 und 34.<br />
<strong>Deutsch</strong>-<strong>Finnische</strong>r Handel 2·2008<br />
DFHK-Terminkalender<br />
14. Oktober 2008<br />
Präsentation der DFHK und der Leipziger<br />
Messe über den Markt für Energie- und<br />
Umwelttechnologie in Sachsen in Helsinki<br />
23. Oktober 2008<br />
<strong>Deutsch</strong>land-Seminar der DFHK in<br />
Zusammenarbeit mit der <strong>Handelskammer</strong><br />
Helsinki in Tuusula<br />
28.-30. Oktober 2008<br />
„Go Europe North“ – Regionale<br />
Beratungstage in den IHKn in Dortmund,<br />
Bochum und Detmold mit Beteiligung der<br />
DFHK<br />
5. November 2008<br />
DFHK-Herbsttagung in Helsinki mit<br />
Wolfgang Mayrhuber, Vorstandsvorsitzender<br />
der <strong>Deutsch</strong>en Lufthansa AG<br />
12.-14. November 2008<br />
BioRoad Trip 2008 nach Finnland –<br />
Geschäftsreiseprogramm deutscher<br />
Unternehmen der Bio- und<br />
Windenergiebranche nach Uusikaupunki<br />
in Zusammenarbeit mit der <strong>Deutsch</strong>en<br />
Energie-Agentur GmbH (dena)<br />
Mitteilungen der<br />
<strong>Deutsch</strong>-<strong>Finnische</strong>n<br />
<strong>Handelskammer</strong><br />
Das Magazin erscheint<br />
vier mal jährlich. Die Abgabe<br />
erfolgt kostenlos<br />
an Mitglieder.<br />
Nach druck nur mit<br />
Quellen angabe.<br />
Auflage: 2000<br />
Präsident:<br />
Berndt Brunow<br />
Geschäftsführer:<br />
Manfred Dransfeld<br />
Redaktion:<br />
Riitta Ahlqvist<br />
Bernd Fischer<br />
Anja Kontturi<br />
Mariaana Rainerla-Pulli<br />
Redaktionsschluss:<br />
16. September 2008<br />
Anzeigen–Verwaltung:<br />
Maija-Liisa Saksa (FI)<br />
Sana-Saku Oy<br />
Tel. +358-9-547 1391<br />
maija-liisa@sana-saku.fi<br />
Layout:<br />
Adverbi Oy<br />
Druck:<br />
Hannun Tasapaino Oy<br />
Gedruckt auf<br />
umwelt freund lichem<br />
Novatech Single Matt,<br />
Galerie Art Gloss<br />
ISSN 1236-360X<br />
<strong>Deutsch</strong>-<strong>Finnische</strong><br />
<strong>Handelskammer</strong><br />
Mikonkatu 25<br />
Postfach 83<br />
FI-00101 Helsinki<br />
Tel. +358-9-612 212-0<br />
Fax +358-9-642859<br />
E-Mail: info@dfhk.fi<br />
Internet: www.dfhk.fi<br />
5
Konjunktur • Suhdanne<br />
Die <strong>Deutsch</strong>-<strong>Finnische</strong> <strong>Handelskammer</strong><br />
beschließt ihr Jubiläumsjahr mit der<br />
Herbsttagung am 5. November 2008<br />
in Helsinki.<br />
Programm<br />
8.00 Uhr Bustransfer vom neuen DFHK-<br />
Büro in der Mikonkatu 25 zum Hafen<br />
Vuosaari<br />
8.30 Uhr Programm des<br />
Verkehrsausschusses<br />
Besichtigung des neuen Hafens<br />
Vuosaari danach Bustransfer zum<br />
Hotel Hilton Helsinki Strand<br />
11.00 Uhr Festvortragsveranstaltung<br />
im Hotel Hilton Helsinki Strand<br />
Eröffnung<br />
Berndt Brunow, Präsident der DFHK<br />
Kurzpräsentation Scandlines<br />
Grußworte<br />
Botschafter Wilfried Grolig<br />
N.N., Vertreter der finnischen Regierung<br />
Festvortrag<br />
Wolfgang Mayrhuber, Vorstandsvorsitzen<br />
der der <strong>Deutsch</strong>en Lufthansa AG<br />
„Perspektiven der Luftverkehrsindustrie<br />
im globalen Wettbewerb“<br />
12.30 Uhr Kurzpräsentation Nordstream<br />
12.45 Uhr Büfett<br />
14.30 Uhr Open House in den neuen<br />
Räumlichkeiten der DFHK mit einer<br />
Kunstausstellung von<br />
Josef Tomminen<br />
canapés & cocktails<br />
<strong>Finnische</strong> Wirtschaft<br />
wächst weniger stark<br />
Das dynamische Wachstum, von<br />
der die finnische Wirtschaft in den<br />
letzten Jahren geprägt war, hat sich<br />
in diesem Jahr abgeschwächt. Immerhin<br />
rechnet jedoch das finnische Finanzministerium<br />
noch mit einem realen Anstieg<br />
des Bruttoinlandsprodukts um 2,8 %<br />
in diesem und um 1,8 % im nächsten<br />
Jahr. Nicht ganz so optimistisch ist die<br />
Nordea-Bank, die lediglich ein Wachstum<br />
von 2,3 % in 2008 und von 1,3 % in<br />
2009 erwartet.<br />
Das Wachstum dieses Jahres basiert im<br />
Wesentlichen auf der Entwicklung in der<br />
ersten Jahreshälfte, in der vor allem die<br />
Metall- und Elektroindustrie, die Bauwirtschaft<br />
und auch der Groß- und Einzelhandel<br />
noch spürbar zugelegt haben.<br />
Das zweite Halbjahr verläuft aber auch<br />
in diesen Sektoren bereits in deutlich<br />
ruhigeren Bahnen.<br />
Trotz der Wachstumsverlangsamung<br />
gehen die Arbeitslosenzahlen derzeit<br />
weiter zurück. Das Finanzministerium<br />
rechnet damit, dass die Arbeitslosenquote<br />
nach 6,2 % im Jahresdurchschnitt 2008<br />
im nächsten Jahr sogar knapp unter der<br />
6-Prozent-Marke bleiben wird. Dies ist<br />
allerdings auch darauf zurückzuführen,<br />
dass das Angebot an Arbeitskräften durch<br />
das Ausscheiden geburtenstarker Jahrgänge<br />
aus dem Arbeitsleben zu sinken<br />
beginnt.<br />
Die stabile Lage auf dem Arbeitsmarkt<br />
hält auch den Privaten Verbrauch<br />
weiterhin in Schwung, der nach einem<br />
Anstieg um 3,0 % in diesem Jahr auch in<br />
2009 noch um immerhin 2,8 % wachsen<br />
dürfte. Hierzu tragen nicht zuletzt die<br />
spürbar steigenden Einkommen bei. Der<br />
Konjunkturdaten Finnland - reale Veränderungen in Prozent<br />
2005 2006 2007 2008 2009<br />
Bruttoinlandsprodukt 2,8 +4,9 +4,5 +2,8 +1,8<br />
Investitionen 3,5 +4,7 +8,5 +3,7 +0,1<br />
Privater Verbrauch 3,3 +4,1 +3,2 +3,0 +2,8<br />
Export 7,0 +11,8 +8,2 +3,4 +1,9<br />
Import 11,8 +7,8 +6,6 +3,0 +2,2<br />
Inflation +0,9 +1,6 +2,5 +4,1 +2,8<br />
Arbeitslosenquote 8,4 7,7 6,9 6,2 5,9<br />
Öffentlicher Finanzierungssaldo 2,7 4,0 5,3 5,0 3,6<br />
Öffentliche Verschuldungsquote 41,3 39,2 35,1 31,9 30,7<br />
Quelle: <strong>Finnische</strong>s Finanzministerium. Endgültige Werte für 2005, 2006 und 2007, Prognosen für 2008 und 2009.<br />
so genannte Verdienstniveauindex der<br />
Lohn- und Gehaltsempfänger dürfte sich<br />
nach Einschätzung des Finanzministeriums<br />
in diesem Jahr um 5 ½ % und im<br />
nächsten Jahr um 5 % erhöhen. Darüber<br />
hinaus wird auch die Anpassung der<br />
Lohnsteuertabellen dafür sorgen, dass<br />
die Einkommen netto um zusätzlich 1 %<br />
steigen werden.<br />
Gedämpft wird die reale Kaufkraft<br />
allerdings durch die Inflation, die sich<br />
auch in Finnland in diesem Jahr spürbar<br />
beschleunigt hat. Im August belief<br />
sich die Teuerungsrate auf 4,7 %. Wie in<br />
anderen Ländern sind auch in Finnland<br />
vor allem die höheren Preise für Energie<br />
und Lebensmittel für den Inflationsanstieg<br />
verantwortlich, der sich aber bereits in den<br />
kommenden Monaten und auch im nächsten<br />
Jahr wieder abschwächen dürfte.<br />
Die Investitionen legen in diesem<br />
Jahr noch einmal um 3,7 % zu. Da sich<br />
die Investitionsprojekte teilweise bis ins<br />
nächste Jahr erstrecken, sollte das Investitionsvolumen<br />
auch 2009 noch einmal<br />
leicht ansteigen. Insbesondere die Ausrüstungsinvestitionen,<br />
d.h. die Investitionen<br />
in neue Maschinen und Geräte, dürften<br />
sich auf dem recht hohen Niveau halten.<br />
Dagegen sind die Bauinvestitionen rückläufig.<br />
Insbesondere im Wohnungsbau<br />
ist Vorsicht eingekehrt. Gleichwohl ist die<br />
Lage auf dem finnischen Wohnungsmarkt<br />
durchaus stabil, so dass ein Einbruch der<br />
Wohnungspreise, wie er in anderen nordischen<br />
Ländern zu beobachten ist, weder<br />
vom Finanzministerium noch von den<br />
Banken befürchtet wird.<br />
Die Finanzierungslage der öffentlichen<br />
Haushalte ist in Finnland weiterhin<br />
beneidenswert. In diesem Jahr werden die<br />
öffentlichen Haushalte einen positiven<br />
Finanzierungssaldo von 5,0 % - gemessen<br />
am Bruttoinlandsprodukt - aufweisen<br />
können. Zu diesem Ergebnis steuern die<br />
Sozialversicherungsträger erneut den<br />
entscheidenden Beitrag bei. Aufgrund der<br />
konjunkturellen Abschwächung wird der<br />
öffentliche Finanzierungsüberschuss im<br />
kommenden Jahr zwar auf 3,6 % sinken,<br />
gleichwohl wird Finnland weiterhin zu<br />
den wenigen Ländern der Eurozone mit<br />
einem positiven öffentlichen Haushalt<br />
zählen. n<br />
6 <strong>Deutsch</strong>-<strong>Finnische</strong>r Handel <strong>3·2008</strong>
Russland löst <strong>Deutsch</strong>land als<br />
wichtigsten Handelspartner<br />
Finnlands ab<br />
Der finnische Außenhandel hat sich<br />
auch im 1. Halbjahr 2008 positiv<br />
entwickelt. Die Exporte stiegen um<br />
4 % auf 34,4 Mrd. €, die Importe<br />
erhöhten sich um 6 % auf 31,5 Mrd. €.<br />
Die Handelsbilanz wies damit einen<br />
Überschuss von 2,9 Mrd. € auf, der<br />
allerdings um 0,6 Mrd. € niedriger<br />
ausfiel als vor Jahresfrist.<br />
Nicht unerwartet hat sich Russland<br />
im 1. Halbjahr 2008 an die Spitze der<br />
finnischen Außenhandelsstatistik vor<br />
<strong>Deutsch</strong>land gesetzt. Die finnischen Importe<br />
aus Russland erhöhten sich in den<br />
ersten sechs Monaten 2008 um nicht<br />
weniger als 35 %, was vor allem auf die<br />
kräftig gestiegenen Rohölpreise zurückzuführen<br />
ist. Finnland bezieht etwa zwei<br />
Drittel seines Rohöls aus Russland.<br />
Der Anteil Russlands an den finnischen<br />
Einfuhren erhöhte sich auf<br />
17,1 %, während auf <strong>Deutsch</strong>land<br />
14,3 % der finnischen Importe entfielen.<br />
Immerhin zogen auch die finnischen<br />
Einfuhren aus <strong>Deutsch</strong>land um 6 % an,<br />
so dass <strong>Deutsch</strong>land seine führende<br />
Stellung als Lieferant von Industriegütern<br />
in Finnland weiter festigen konnte.<br />
Den dritten Platz in der finnischen Importstatistik<br />
nimmt Schweden mit einem<br />
Anteil von 10,2 % vor china<br />
(Anteil 6,6 %) ein, dessen Lieferungen<br />
nach Finnland im 1. Halbjahr 2008 leicht<br />
zurückgingen.<br />
Etwas überraschend ist Russland in<br />
der ersten Jahreshälfte 2008 auch zum<br />
wichtigsten Exportmarkt für Finnland<br />
geworden. Die finnischen Ausfuhren<br />
nach Russland erhöhten sich um 23 %<br />
auf 3,7 Mrd. € und machten damit<br />
10,9 % der finnischen Gesamtexporte<br />
aus. Nach <strong>Deutsch</strong>land gingen die finnischen<br />
Lieferungen um 3 % auf<br />
3,5 Mrd. € zurück, was einem Anteil<br />
von 10,2 % an den Gesamtausfuhren<br />
entsprach. <strong>Deutsch</strong>land liegt damit auch<br />
in der finnischen Exportstatistik auf dem<br />
zweiten Rang vor Schweden<br />
(Anteil 10,0 %) und den USA (Anteil 7,2 %).<br />
<strong>Deutsch</strong>-<strong>Finnische</strong>r Handel <strong>3·2008</strong><br />
Der Handel zwischen <strong>Deutsch</strong>land und<br />
Finnland wies für das 1. Halbjahr 2008<br />
einen deutschen Überschuss in Höhe<br />
von 1,0 Mrd. € auf. Zu diesem Ergebnis<br />
kamen sowohl die <strong>Finnische</strong> Zolldirektion<br />
als auch das Statistische Bundesamt, die<br />
diesen Saldo allerdings aus erneut stark<br />
voneinander abweichenden Werten errechneten.<br />
So belief sich der deutsche Export<br />
nach Finnland den Angaben des<br />
Statistischen Bundesamtes zufolge auf<br />
5,3 Mrd. €, während die finnische Zolldirektion<br />
lediglich 4,5 Mrd. € ermittelte.<br />
Auch in die entgegengesetzte Richtung<br />
liegen die deutschen Werte um ebenfalls<br />
Außenhandel • Ulkomaankauppa<br />
<strong>Finnische</strong> Außenhandelsstatistik Januar-Juni 2008<br />
EXPORT IMPORT<br />
Mio. € Anteil % Veränd. % Mio. € Anteil % Veränd. %<br />
Insgesamt 34.415 100,0 + 4 31.513 100,0 + 6<br />
EU 19.084 55,5 + 1 17.366 55,1 + 3<br />
darunter<br />
<strong>Deutsch</strong>land 3.513 10,2 - 3 4.506 14,3 + 6<br />
Schweden 3.434 10,0 - 3 3.224 10,2 + 9<br />
Großbritannien 1.896 5,5 - 4 1.448 4,6 - 7<br />
Niederlande 1.797 5,2 - 6 1.392 4,4 - 4<br />
Frankreich 1.178 3,4 + 2 1.044 3,3 - 4<br />
Italien 1.167 3,4 + 23 938 3,0 - 14<br />
Spanien 1.097 3,2 + 28 431 1,4 - 22<br />
Polen 915 2,7 + 24 489 1,6 + 29<br />
Belgien 873 2,5 + 15 695 2,2 + 11<br />
Estland 753 2,2 - 23 665 2,1 + 9<br />
Dänemark 707 2,1 + 5 749 2,4 - 7<br />
Österreich 202 0,6 - 16 286 0,9 + 9<br />
Andere Länder 15.332 44,5 + 9 14.147 44,9 + 11<br />
darunter<br />
Russland 3.736 10,9 + 23 5.399 17,1 + 35<br />
USA 2.477 7,2 - 2 967 3,1 - 11<br />
Norwegen 1.154 3,4 + 31 681 2,2 + 19<br />
china 1.123 3,3 + 3 2.066 6,6 - 2<br />
Japan 652 1,9 + 5 690 2,2 - 23<br />
Südkorea 303 0,9 + 6 791 2,5 + 63<br />
Schweiz 283 0,8 - 11 279 0,9 + 11<br />
Quelle: <strong>Finnische</strong> Zollverwaltung<br />
0,8 Mrd. € über den finnischen. Laut<br />
Statistischem Bundesamt betrugen die<br />
deutschen Einfuhren aus Finnland<br />
4,3 Mrd. €, laut <strong>Finnische</strong>r Zolldirektion<br />
aber nur 3,5 Mrd. €.<br />
In dieser Lieferrichtung widersprechen<br />
sich die deutschen und finnischen<br />
Zahl auch hinsichtlich des Trends. Denn<br />
während die <strong>Finnische</strong> Zolldirektion einen<br />
Rückgang der finnischen Lieferungen<br />
nach <strong>Deutsch</strong>land um 6 % ermittelte,<br />
sind diese nach deutscher Rechnung um<br />
2 % gestiegen. Immerhin zeigten beide<br />
Ämter bei den Lieferungen von <strong>Deutsch</strong>land<br />
nach Finnland nahezu gleiche<br />
Steigerungsraten von 5 % bzw. 6 %. n<br />
7
Wirtschaftsnachrichten • Talousuutiset<br />
90 Jahre Magnus Paul Ky<br />
Das langjährige Mitglied der <strong>Deutsch</strong>-<strong>Finnische</strong>n <strong>Handelskammer</strong>,<br />
die Magnus Paul Ky, feiert in diesem Jahr ihr 90-jähriges<br />
Jubiläum.<br />
Der aus Wiborg stammende Geschäftsmann Magnus Paul<br />
gründete am 18. Juni 1918 in Helsinki eine Firma, die seinen<br />
Namen trug. Aus zwei Zigarettengeschäften und einem<br />
Übersetzungsbüro entwickelte sich im Laufe der Jahre und<br />
Generationen ein bedeutendes Agentur- und Importgeschäft.<br />
Aufgrund der Vorliebe für die Jagd und den Schießsport<br />
konzentrierte sich die Einfuhr nach Finnland vor allem auf<br />
Produkte aus Suhl, Schönebeck und Jena.<br />
Nach dem Zweiten Weltkrieg war der Bestand an Jagd-<br />
und Sportwaffen in Finnland sehr niedrig. Die Firmen Valmet,<br />
Tikka und Sako stellten her, was sie nur schafften, aber das<br />
reichte nicht. Aus Devisengründen war die Einfuhr streng<br />
reglementiert, doch für so genannte „Ostprodukte“ wurden<br />
Einfuhrlizenzen leichter vergeben. Nach der deutschen Teilung<br />
waren auf der östlichen Seite – der damaligen DDR – die<br />
jahrhundertealte traditionelle Suhler Waffenindustrie (mit den<br />
Firmen Sauer, Merkel, Simson, Haenel usw.), die Schönebecker<br />
Patronenproduktion von Sellier & Bellot sowie die optischen<br />
Erzeugnisse von carl Zeiss in Jena verblieben.<br />
Die neuen Eigentümer setzten die Produktion teilweise unter<br />
dem alten Produktnamen fort. Der Sohn von Magnus Paul,<br />
Harry Paul, begann 1954 mit der Einfuhr dieser Produkte nach<br />
Finnland und machte bei den Schrotflinten die Namen Suhl,<br />
Simson, vorm. Sauer und Merkel unter den Finnen bekannt.<br />
Haenel wurde zu einer starken Marke bei den Luftgewehren.<br />
Hubertus, Nimrod, Torhammer sowie Sellier & Bellot waren<br />
bekannte Patronenmarken bei der Jagd und im Sportschießen.<br />
carl Zeiss wiederum war bekannt für seine Ferngläser,<br />
Zielfernrohre und Lupen.<br />
Nach der deutschen Wiedervereinigung im Jahre 1990 gab<br />
es durch die Privatisierung der alten DDR-Firmen vielfältige<br />
Veränderungen. Damit einhergehend wurden auch auf dem<br />
finnischen Markt die Vertretungen vollkommen neu gemischt.<br />
Vor einigen Jahren gab es bei der Magnus Paul Ky einen<br />
Generationenwechsel. Nachdem Harry Paul mehr als 50 Jahre<br />
die Geschäftsführung innegehabt hatte, übergab er diese an<br />
seinen Sohn Göran Paul, der jetzt in dritter Generation das<br />
Unternehmen leitet. Mit Mikael, Susanna und Sebastian Paul<br />
bereitet sich jedoch bereits die vierte Generation in ihrer Ausbildung<br />
auf die Tätigkeit in der Firma vor.<br />
In seiner optischen Produktpalette vertritt die Magnus Paul<br />
Ky parallel zu Docter (früher carl Zeiss Jena) auch die deutsche<br />
Bresser/Meade. Neben dem Waffen- und Jagdsektor ist<br />
die Firma heute auch im Freizeit-, Einrichtungs-, Lederwaren-<br />
und Seidenbekleidungssektor tätig. Darüber hinaus hat die<br />
Magnus Paul Ky seit längerem die Vertretung der deutschen<br />
Firma Orina im Bereich Motor- und Fahrradhandschuhe sowie<br />
-bekleidung inne. Neben den internationalen Marken hat die<br />
Firma auch ihr eigenes Logo geschaffen, nämlich:<br />
Finnisch, finnischer,<br />
am finnischsten<br />
Das auf einheimisches Kunsthandwerk und regionale Delikatessen<br />
spezialisierte Unternehmen Kalevala Spirit aus Kuhmo<br />
in Nordostfinnland lässt jedes Jahr eine Befragung durchführen,<br />
welches finnische Produkt im besonders hohem<br />
Maße das Prädikat „einheimisch“ für sich beanspruchen darf.<br />
Das Nokia-Handy verlor in diesem Jahr zum ersten Mal seine<br />
Spitzenposition.<br />
Nach der vom Marktforschungsinstitut „Taloustutkimus“<br />
durchgeführten Umfrage können sich die Finnen am<br />
meisten mit der Milchschokolade von Karl Fazer, auch Fazers<br />
blaue Schokolade wegen der traditionell blauen Verpackung<br />
genannt, identifizieren. Für die Fazer-Schokolade sprachen<br />
sich mehr als 18 % aller Befragten aus. Damit fiel das Nokia-<br />
Handy, das bisher die Liste der am meisten als finnisch<br />
empfundenen Produkte anführte, mit 16 % knapp auf den<br />
zweiten Platz.<br />
Den dritten Platz belegt die Milch der größten finnischen<br />
Molkerei Valio und auf Platz vier schafften es die Textilien<br />
des auch international bekannten Designunternehmens<br />
Marimekko. Alle vier Spitzenprodukte, die sich deutlich von<br />
den anderen genannten Produkten hervorheben, erzielten<br />
ein Ergebnis von mehr als 10%.<br />
Die TOP 10 der Umfrage:<br />
1. Schokolade von Fazer („Fazers Blaue“)<br />
2. Nokia Handy<br />
3. Milch von Valio<br />
4. Marimekko-Textilien<br />
5. Fleischwurst der Firma HK („HK‘s Blaue“)<br />
6. Brot der Bäckerei Vaasa<br />
7. Designprodukte der Firma Iittala<br />
8. Fleischprodukte der Firma Atria<br />
9. Brot der Fazer-Bäckerei<br />
10. Elovena Haferflocken<br />
ProSiebenSat.1 baut in<br />
Finnland neue TV-Marke<br />
auf<br />
Der deutsche Medienkonzern ProSiebenSat.1 Media AG hat<br />
über seine finnische Tochtergesellschaft SBS Finland Oy mit<br />
der Ausstrahlung eines eigenen Programms begonnen. Die<br />
Sendungen werden unter der Marke “Viisi“ (=Fünf) über<br />
den frei empfangbaren TV-Kanal „The Voice“ ausgestrahlt.<br />
Das vorwiegend auf Unterhaltungssendungen für 15- bis<br />
44-Jährige ausgerichtete Programm läuft derzeit noch von<br />
20.00-23.00 Uhr; die Sendezeiten sollen aber ab Anfang<br />
2009 deutlich erweitert werden. Mit der Original-Übertragung<br />
des spannenden WM-Qualifikationsspiels Finnland-<br />
<strong>Deutsch</strong>land am 10. September gelang „Viisi“ der bestmögliche<br />
Start auf dem finnischen Fernsehmarkt.<br />
8 <strong>Deutsch</strong>-<strong>Finnische</strong>r Handel <strong>3·2008</strong>
Spedition Herbst und Meriaura schließen<br />
Kooperationsvertrag für Projektlogistik<br />
Spedition Herbst GmbH & co. KG, Bremen, und Meriaura<br />
Ltd, Turku, haben einen Vertrag zur langfristigen Zusammenarbeit<br />
unterzeichnet, der sich auf gemeinsame Aktivitäten<br />
im Bereich der Projektspedition bezieht.<br />
Spedition Herbst (www.spedition-herbst.com) ist auf<br />
Übermaß- und Schwertransporte innerhalb Europas und<br />
nach Übersee spezialisiert. Mittels eines globalen Partnernetzwerkes<br />
werden weltweite Speditionsleistungen<br />
angeboten. Diese schließen Projektmanagement, doordoor-Lösungen,<br />
Streckenerkundungen, Verschiffungen mit<br />
konventioneller Tonnage sowie den Einsatz von Binnen-<br />
Zusammenarbeit von Porsche<br />
und Valmet Automotive läuft aus<br />
Die Porsche AG wird die Zusammenarbeit mit dem finnischen<br />
Fertigungspartner Valmet bei der Produktion der<br />
Mittelmotormodelle Boxster und cayman Automotive nur<br />
noch bis zum Jahr 2012 fortsetzen und damit ihre vertraglichen<br />
Verpflichtungen erfüllen. Seit 1997 hat Valmet<br />
insgesamt 200.000 Sportwagen der Modellreihen Boxster<br />
Seit dem 4. August 2008 gibt es wieder eine Fährverbindung<br />
zwischen Helsinki und St. Petersburg, die von der<br />
Stella Lines betrieben wird. Die MS Julia legt jeden zweiten<br />
Tag am frühen Abend von Helsinki ab und ist am nächsten<br />
Morgen in St. Petersburg, von wo es um 20.00 Uhr in 13 ½<br />
Stunden wieder zurück nach Helsinki geht. Die Reederei bemüht<br />
sich, dass Passagiere auf Kreuzfahrten von der derzeit<br />
noch herrschenden Visapflicht befreit werden. Die 1982 in<br />
Bremerhaven gebaute MS Julia, die zuletzt als MS christian<br />
IV für die norwegische color Line fuhr, kann 1.000 Passagiere<br />
sowie 430 PKW befördern. Nähere Angaben, u.a. zu<br />
den durchaus konkurrenzfähigen Preisen, finden sich auf<br />
den englisch-, finnisch- und russischsprachigen Internet-<br />
Seiten der Reederei unter www.stellalines.com.<br />
Mit dem staatlichen finnischen Übersetzerpreis für ausländische<br />
Übersetzer wurde in diesem Jahr Gabriele Schrey-<br />
Vasara ausgezeichnet, die über 50 Romane und Fachbücher<br />
aus dem <strong>Finnische</strong>n ins <strong>Deutsch</strong>e übersetzt hat. Die steigende<br />
Popularität finnischer Kriminalromane in <strong>Deutsch</strong>land<br />
ist nicht zuletzt Gabriele Schrey-Vasara zu verdanken,<br />
<strong>Deutsch</strong>-<strong>Finnische</strong>r Handel <strong>3·2008</strong><br />
Wirtschaftsnachrichten • Talousuutiset<br />
und Küstenmotorschiffen ein. Zum Portfolio gehören ebenso die<br />
Verbringungen von Anlagenkomponenten auf Fundamente sowie<br />
Lagerhaltung, Exportverpackung und Zollabwicklung.<br />
Meriaura Ltd. (www.meriaura.fi) konzentriert sich auf Seetransporte<br />
von konventionellen Stückgütern sowie Transportlösungen<br />
für Projektladung. Meriauras Flotte besteht zurzeit aus elf eigenen<br />
Schiffen - darunter auch das Spezialschiff M/S Aura - die zusammen<br />
ca. zwei Millionen Tonnen jährlich befördern. Die Schiffe<br />
verkehren europaweit und in erster Linie in der Nord- und Ostsee.<br />
Weitere Dienstleistungen sind Umschlag, Spedition und Hafenagentur.<br />
und cayman für Porsche produziert. Als künftigen Auftragsfertiger<br />
hat Porsche im Rahmen einer Ausschreibung die Magna Steyr<br />
Fahrzeugtechnik AG, Graz, ausgewählt. Das österreichische Unternehmen<br />
erhielt den Zuschlag, weil es laut Porsche das finanziell<br />
attraktivste Angebot unterbreitet hat und zudem Entwicklungsumfänge<br />
für Porsche-Sportwagen übernehmen kann.<br />
Neue Fährverbindung von Helsinki nach St. Petersburg<br />
Vom Südhafen Helsinki kann man jetzt nicht nur mit der Silja Line nach<br />
Stockholm oder mit der Nordic Jet Line nach Tallinn, sondern mit der<br />
Stella Lines auch nach St. Petersburg fahren.<br />
<strong>Finnische</strong>r Übersetzerpreis an Gabriele Schrey-Vasara<br />
die u.a. Werke von Leena Lehtolainen, Annika Idström, Pentti Kirstilä,<br />
Jarkko Sipilä und Matti Rönkä ins <strong>Deutsch</strong>e übersetzt hat. So hat<br />
Gabriele Schrey-Vasara, die bei der <strong>Deutsch</strong>en Bibliothek in Helsinki<br />
tätig ist, die Romane von Matti Rönkä „Der Grenzgänger“ und<br />
„Bruderland“ übersetzt, die es beide bis an die Spitze der deutschen<br />
KrimiWelt-Bestenliste geschafft haben.<br />
36.000 deutschsprachige Bücher und Zeitschriften finden Sie in der <strong>Deutsch</strong>en Bibliothek,<br />
Pohjoinen Makasiinikatu 7, 00130 Helsinki und im Online-Katalog der <strong>Deutsch</strong>en Bibliothek<br />
unter www.deutsche-bibliothek.org<br />
9
Wirtschaftsnachrichten • Talousuutiset<br />
Baukonjunktur in Finnland<br />
normalisiert sich<br />
Nachdem die finnische Bauproduktion<br />
im Jahr 2007 um 7,5 %<br />
gestiegen war, dürfte sie sich in<br />
diesem Jahr um lediglich 3 % erhöhen.<br />
Hiervon geht der Konjunkturbeirat<br />
der finnischen Bauwirtschaft („Rakennusalan<br />
suhdanneryhmä“) in seinem<br />
jüngsten Bericht aus. Im nächsten Jahr<br />
ist sogar mit einem leichten Rückgang<br />
der Bauleistungen zu rechnen, was vor<br />
allem auf das Ende des Booms im Wohnungsbau<br />
zurückzuführen ist.<br />
Auch wenn der Konjunkturgipfel in<br />
der finnischen Bauwirtschaft überschritten<br />
ist, kann von rezessiven Tendenzen<br />
keine Rede sein. Dies unterstreicht<br />
ein kürzlich erschienener Leitartikel<br />
in der führenden Baufachzeitschrift<br />
„Rakennuslehti“, in dem daran erinnert<br />
wird, dass im letzten Jahr ein Rekordbauvolumen<br />
von 52 Mio. Kubikmetern<br />
in Angriff genommen wurde. In diesem<br />
Jahr sind es immerhin noch 45 Mio.<br />
Kubikmeter und im nächsten Jahr voraussichtlich<br />
40 Mio. Kubikmeter. Das<br />
Durchschnittsniveau der Jahre 2000-<br />
2004 hatte bei gerade einmal 37 Mio.<br />
Kubikmetern gelegen.<br />
Weiter Wachstum im<br />
Renovierungsbau<br />
Der Konjunkturbeirat der finnischen<br />
Bauwirtschaft sieht in der derzeitigen<br />
Lage ebenfalls eine Rückkehr zu einer<br />
normalen Entwicklung und hebt hervor,<br />
dass speziell im Renovierungsbau weiter<br />
mit beachtlichen Steigerungsraten zu<br />
rechnen ist. Positiv dürfte auch die Entwicklung<br />
im Tiefbau verlaufen, der von<br />
diversen öffentlichen Infrastrukturvorhaben<br />
profitiert.<br />
In seinem Bericht spricht der<br />
Konjunkturbeirat, dem neben Branchenvertretern<br />
auch Vertreter des<br />
Finanz- und des für Baufragen zuständigen<br />
Umweltministeriums angehören,<br />
u.a. die Empfehlung aus, dass gerade<br />
im Renovierungsbau der Steigerung der<br />
Energieeffizienz größere Beachtung geschenkt<br />
werden sollte. Darüber hinaus<br />
spricht sich der Beirat dafür aus, den<br />
Wohnungsbau in den Ballungsgebieten<br />
stärker an den öffentlichen Verkehrs-<br />
anbindungen zu orientieren, um die<br />
umweltpolitischen Belastungen durch<br />
den privaten Autoverkehr zu verringern.<br />
Besorgt zeigt sich der Beirat ferner über<br />
den sich abzeichnenden altersbedingten<br />
Abgang qualifizierter Führungs- und<br />
Planungskräfte im Bausektor, dem<br />
durch ausbildungspolitsche Maßnahmen<br />
rasch entgegengesteuert werden<br />
sollte.<br />
Der Konjunkturbeirat erwartet,<br />
dass in diesem Jahr mit dem Bau<br />
von schätzungsweise 27.000–28.000<br />
Wohnungen begonnen wird, nachdem<br />
es im vergangenen Jahr 30.800 Wohnungen<br />
waren. Im Jahr 2009 dürfte<br />
höchstens das Niveau dieses Jahres<br />
erreicht werden. In der Verlangsamung<br />
des Neuwohnungsbaus sieht der<br />
konjunkturpolitische Beirat jedoch die<br />
Möglichkeit, frei werdende Kapazitäten<br />
für dringend benötigte Renovierungen<br />
zu nutzen. Im Renovierungsbau hat<br />
sich ein erheblicher Nachholbedarf<br />
angestaut, der sich durch den Mangel<br />
an Anbietern und Arbeitskräften weiter<br />
verschärft hat.<br />
Energieeffizienz im Fokus<br />
Nicht zuletzt aufgrund der Kyoto-<br />
Emissionsziele kommt den Maßnahmen<br />
zur Steigerung der Energieeffizienz<br />
besondere Bedeutung zu. Gerade in den<br />
Gebäuden, die in den 50er, 60er und<br />
70er Jahren errichtet wurden, gibt es<br />
in Finnland noch erhebliche Energieeinsparpotenziale.<br />
So ist der Anteil der<br />
Stromheizungen relativ hoch, Kältebrücken<br />
sind häufig zu finden, und auch<br />
in der Gebäudetechnik gibt es Aufholbedarf.<br />
Belebung dürfte der Renovierungsbau<br />
auch durch eine spürbare Erhöhung<br />
der steuerlichen Absetzungsmöglichkeiten<br />
erfahren, die im nächsten Jahr<br />
in Kraft treten sollen. Statt bislang<br />
maximal 1.150 € können die privaten<br />
Haushalte in Zukunft 3.000 € für Arbeitskosten<br />
bei Renovierungen von der<br />
Steuer absetzen. Mit dieser kräftigen<br />
Erhöhung will der Staat vor allem einen<br />
Anreiz für Renovierungen zur Steigerung<br />
der Energieeffizienz und für den<br />
Einsatz umweltfreundlicherer Heizsysteme<br />
schaffen.<br />
Anfang dieses Jahres wurde in<br />
Finnland die Direktive zur Energieeffizienz<br />
bei Gebäuden eingeführt, in<br />
der die gesetzlichen Regelungen für<br />
die Energiezertifikate, für Mindestanforderungen<br />
bei der Energieeffizienz<br />
und regelmäßige Untersuchungen<br />
von Wärmekesseln und Klimaanlagen<br />
erfasst sind. Für das Jahr 2010 werden<br />
ferner neue Verordnungen erwartet, die<br />
die Wärmeisolierung der Außenwände,<br />
Fenster und Türen, die Abdichtung<br />
von Gebäuden sowie eine effizientere<br />
Wärmeaufnahme betreffen.<br />
Eine wichtige Rolle spielen ferner<br />
freiwillige Energieeffizienz-Übereinkünfte<br />
zwischen der Politik und<br />
Branchenverbänden. Die acht bisher<br />
geschlossenen Abkommen erfassen<br />
60 % des Energieverbrauchs in Finnland.<br />
Derzeit liegt Finnland mit einem<br />
jährlichen Energieverbrauch von ca.<br />
9.400 kWh pro Haushalt hinter Norwegen<br />
und Schweden in der Europa<br />
mit an der Spitze. Dies erklärt sich zum<br />
einen durch die Industriestruktur, zum<br />
anderen aber auch durch die bislang<br />
im internationalen Vergleich noch<br />
relativ niedrigen Energiepreise, die bei<br />
den Verbrauchern nur geringe Neigung<br />
zum Energiesparen aufkommen ließ.<br />
Der Anstieg der Energiekosten hat<br />
jedoch jetzt auch in Finnland für eine<br />
entsprechende Sensibilisierung bei den<br />
Verbrauchern gesorgt.<br />
Der finnische Bau- und Immobilienmarkt<br />
im Jahr 2007 in Mrd. €<br />
Neubau 13,6<br />
Renovierungsbau 8,8<br />
Tiefbau 5,0<br />
Bauprojektexport 6,0<br />
Sonstige Auslandsaktivitäten 10,0<br />
Bewirtschaftung von Immobilien 14,3<br />
Insgesamt 57,7<br />
Quelle: VTT<br />
10 <strong>Deutsch</strong>-<strong>Finnische</strong>r Handel <strong>3·2008</strong>
Glänzende Chancen für<br />
deutsche Unternehmen<br />
Für deutsche Unternehmen, die im Renovierungsbau<br />
und im Bereich der Energieeffizienz<br />
innovative Lösungen anbieten können,<br />
gibt es daher in den nächsten Jahren<br />
glänzende Möglichkeiten, in Finnland ins<br />
Continental kauft<br />
Spike-Hersteller Tikka<br />
Der deutsche Reifenhersteller hat sämtliche Anteile an der<br />
finnischen Tikka Spikes Oy erworben. Mit der Übernahme des<br />
Autospike-Herstellers geht auch die in St. Petersburg ansässige<br />
russische Tochtergesellschaft OOO Tikka in den Besitz<br />
der continental AG über. Tikka-Spikes werden im mittelfinnischen<br />
Tikkakoski nahe Jyväskylä hergestellt. Sämtliche 120<br />
Mitarbeiter der Tikka Spikes Oy, deren Jahresumsatz bei rund<br />
15 Mio. € liegt, werden von continental übernommen.<br />
<strong>Deutsch</strong>-<strong>Finnische</strong>r Handel <strong>3·2008</strong><br />
Geschäft zu kommen. Dies unterstreicht<br />
auch die vor kurzem erschienene Broschüre<br />
„Bauwirtschaft in Finnland“, die von der<br />
Bundesagentur für Außenwirtschaft in Zusammenarbeit<br />
mit der <strong>Deutsch</strong>-<strong>Finnische</strong>n<br />
<strong>Handelskammer</strong> herausgegeben wurde.<br />
Neben detaillierten Marktdaten und den<br />
Wirtschaftsnachrichten • Talousuutiset<br />
Entwicklungsperspektiven in den verschiedenen<br />
Bausektoren enthält sie nicht<br />
zuletzt praxisbezogene Tipps, wie sich der<br />
finnische Markt am besten erschließen<br />
lässt. Ansprechpartner in der DFHK ist<br />
martin.brandt@dfhk.fi,<br />
Tel. +358 9 612212-18. n<br />
Aalto-Universität entsteht<br />
aus drei Hochschulen<br />
Die Wirtschaftsuniversität Helsinki, die Technische Universität<br />
Helsinki sowie die Hochschule für Kunst und Design werden<br />
im nächsten Jahr zu einer Universität vereint, die den Namen<br />
Aalto-Universität tragen wird. Für diesen Namen aus insgesamt<br />
1.600 Vorschlägen entschied sich eine Jury, die damit<br />
die Bedeutung des weltberühmten finnischen Architekten<br />
Alvar Aalto (1898-1976) würdigt. Zum Vorsitzenden des<br />
Stiftungsrates der Aalto-Universität wurde Matti Alahuhta,<br />
Vorstandsvorsitzender des Aufzugherstellers Kone, gewählt.<br />
Hier parken<br />
die Gewinner<br />
im Autohandel<br />
Der Hafen von Turku bietet jahrzehntelange Erfahrung<br />
in der Autologistik. Sollten Sie also eine schnelle und<br />
sichere Route für Autoimporte nach Finnland und<br />
Russland suchen, kommen Sie zu uns!<br />
In Zusammenarbeit mit allen wichtigen Akteuren der<br />
Branche haben wir eine Komplettlösung entwickelt,<br />
die die Durchlaufzeit vom Hafen zum Markt auf ein<br />
Minimum reduziert. Unser erweitertes Serviceangebot<br />
umfasst einen voll asphaltierten und bewachten<br />
Bereich für die Lagerung von jährlich über 100 000<br />
Autos.<br />
Ein dichtes Netz hervorragender Straßenverbindungen<br />
sorgt für reibungslose Auslieferungen. In Richtung<br />
Osten wird sich der Straßentransport ab Ende 2008<br />
mit der Fertigstellung der Autobahn E18 von Turku<br />
nach Helsinki noch weiter verbessern.<br />
11
Wirtschaftsnachrichten • Talousuutiset<br />
Valmet Automotive beginnt<br />
Kooperation mit Fisker<br />
Valmet Automotive hat, kurz nachdem das Ende der Zusammenarbeit<br />
mit Porsche bekanntgegeben worden war,<br />
eine Absichtserklärung mit dem kalifornischen Unternehmen<br />
Fisker Automotive zur Produktion des Fisker Karma<br />
unterzeichnet. Der Anfang 2008 erstmals der Öffentlichkeit<br />
vorgestellte Fisker Karma ist das erste Serienmodell von<br />
Fisker Automotive – einem Joint Venture der Firma Fisker<br />
coachbuild und des börsennotierten US-Unternehmens<br />
Quantum Technologies. Der Fisker Karma wird von einem<br />
Hybrid-System aus einem Vierzylinder-Benziner und einem<br />
Elektromotor angetrieben. Zur Speicherung der Energie<br />
kommen Lithium-Ionen-Batterien zum Einsatz, die über<br />
jede Steckdose nachgeladen werden können. Energie wird<br />
zudem aus den Bremsvorgängen sowie aus den zusätzlich<br />
erhältlichen Solarzellen gewonnen. Der viertürige Sportwagen,<br />
der von Null auf 100 km/h in sechs Sekunden beschleunigt,<br />
soll im nächsten Jahr zunächst in den USA auf<br />
den Markt kommen und kostet etwa 80.000 Dollar.<br />
Finnland - zweitstabilster<br />
Staat der Welt<br />
Finnland wurde in der Studie „Failed States Index“ - jährlich<br />
durchgeführt vom Politmagazin „Foreign Policy“ und<br />
der Organisation „The Fund for Peace“ - als zweitstabilster<br />
Staat weltweit bewertet. Die nordischen Länder eroberten<br />
in dieser Studie die Spitzenpositionen, denn Norwegen<br />
wurde als stabilster und Schweden als drittstabilster Staat<br />
eingestuft. Beurteilt wurden die Länder hinsichtlich sozialer,<br />
wirtschaftlicher, militärischer und politischer Kriterien. Für die<br />
Geschlossenheit der ethnischen Gruppen, die wirtschaftliche<br />
Gleichstellung, die Legitimität des Staatssystems und die öffentlichen<br />
Dienstleistungen, für das Management des Sicherheitsapparates<br />
und die Einheit der Eliten erhielt Finnland sogar<br />
die jeweils beste Note bzw. teilte sich diese mit anderen.<br />
Aker Yards in Rauma<br />
baut Großfähren für<br />
den Ärmelkanal<br />
Die britische Reederei P&O Ferries hat bei Aker Yards zwei<br />
Passagier-/Autofähren bestellt, die auf der Werft im westfinnischen<br />
Rauma gebaut werden sollen. Es handelt sich dabei<br />
um die bisher größten Fähren für den Einsatz im Ärmelkanal.<br />
Der Auftragswert für die beiden Fähren, die 2010 bzw. 2011<br />
abgeliefert werden sollen, beläuft sich auf zusammen 360<br />
Mio. €. Der Auftrag beinhaltet die Option für den Bau zwei<br />
weiterer Schiffe gleicher Bauart. Die Fähren sind jeweils<br />
210 m lang mit einer Bruttovermessung von 49.000 BRZ. Sie<br />
können bis zu 2.000 Passagiere befördern und verfügen über<br />
2.700 m Aufstellfläche für 180 LKW und zusätzlich 195 PKW.<br />
Deka Immobilien erwirbt<br />
berühmtes Aalto-<br />
Bürogebäude in Helsinki<br />
Das vom finnischen Architekten Alvar Aalto entworfene Bürogebäude<br />
am Südhafen von Helsinki ist im Rahmen einer<br />
Sale-and-lease-back-Transaktion von der Deka Immobilien<br />
GmbH erworben worden. Das Gebäude wurde von der Stora<br />
Enso Oyj angeboten, die das Gebäude weiterhin komplett als<br />
Konzernzentrale nutzt und einen entsprechenden langfristig<br />
laufenden Mietvertrag unterzeichnet hat. Der Kaufpreis beträgt<br />
rund 30 Mio. Euro. Das Bürogebäude ist aufgrund seiner<br />
beispielgebenden Architektur über die Landesgrenzen hinaus<br />
bekannt und befindet sich in unmittelbarer Nähe des Präsidentenpalais.<br />
„Mit diesem Ankauf ergänzen wir das Portfolio<br />
unseres offenen Immobilienfonds WestInvest InterSelect um<br />
ein weiteres attraktives Investment. Wir werden unser Engagement<br />
in den nordischen Ländern noch weiter ausbauen“,<br />
erklärte Gerhard Gminder, Geschäftsführer der Deka Immobilien<br />
GmbH. Im Januar 2008 hatte die Deka Immobilien GmbH<br />
bereits ein Einzelhandelsobjekt in Turku erworben.<br />
Neues Logistikzentrum<br />
von Finnforest in Lübeck<br />
Ab Januar 2009 wird die zum finnischen Metsäliitto-Konzern<br />
gehörende Finnforest-Gruppe den mitteleuropäischen Raum<br />
über ein neues Lager- und Logistikzentrum in Lübeck beliefern.<br />
Gleichzeitig wird auch die Finnforest <strong>Deutsch</strong>land<br />
GmbH ihre Großhandels- und Industriekunden von Lübeck<br />
aus versorgen. Die Logistik für die Einzelhandelskunden bleibt<br />
dagegen unverändert in Bremen. Mit dem Einzug in die Hallen<br />
am Nordlandkai-Terminal in Lübeck baut Finnforest ferner<br />
ein neues Holzbearbeitungszentrum mit modernster cNc-<br />
Technologie auf. Hier werden ab Januar 2009 insbesondere<br />
hochwertiges Sperrholz, Kerto-Furnierschichtholz und Thermowood<br />
bearbeitet.<br />
12 <strong>Deutsch</strong>-<strong>Finnische</strong>r Handel <strong>3·2008</strong>
Stora Enso und UPM bauen<br />
Produktionskapazitäten ab<br />
Die beiden führenden finnischen Forstkonzerne UPM-<br />
Kymmene und Stora Enso haben einschneidende Sparmaßnahmen<br />
beschlossen, die ihre in- und ausländischen<br />
Papier- und Zellstoffwerke betreffen. Unter anderem<br />
plant Stora Enso, Kartonmaschinen im baden-württembergischen<br />
Baienfurt sowie in den finnischen Städten<br />
Imatra und Varkaus stillzulegen. Ferner soll aufgrund<br />
gestiegener Holzrohstoff- und Energiekosen die Papiermaschine<br />
3 im deutschen Werk Kabel bei Hagen ihren<br />
Betrieb einstellen. Von den Stilllegungen bei Stora Enso<br />
sind insgesamt 1.600 Mitarbeiter betroffen, darunter 600<br />
in <strong>Deutsch</strong>land und 550 in Finnland.<br />
Auch UPM erwartet, dass etwa 1.600 Stellen im<br />
Rahmen des Umstrukturierungsprozesses abgebaut<br />
werden müssen. Allein von der Schließung der Papierfabrik<br />
im nordostfinnischen Kajaani sind 535 Beschäftigte<br />
betroffen. Ferner wird die Produktion im Zellstoffwerk<br />
Tervasaari eingestellt, wo derzeit 150 Personen beschäftigt<br />
sind. Zusätzlich werden sämtliche Geschäftsbereiche<br />
einer Straffung unterzogen, von der rund 950 Mitarbeiter<br />
betroffen sein werden.<br />
Angesichts der Erfahrungen bei früheren Werksstillegungen<br />
in Finnland haben sich die Arbeitsämter in den<br />
betroffenen Regionen jedoch optimistisch gezeigt, die<br />
freigesetzten Arbeitnehmer zügig in anderen Bereichen<br />
unterbringen zu können. Die Beschäftigten in der Papierindustrie<br />
verfügen heutzutage über ein hohes technisches<br />
Know-how und sind nach relativ kurzer Umschulung<br />
auch z.B. in der Informationstechnik einsetzbar.<br />
Paket- und Bündelsortiersysteme<br />
von Siemens<br />
für Itella<br />
Die Siemens-Division Mobility hat vom finnischen Postkonzern<br />
Itella den Auftrag erhalten, die Postzentren in den<br />
Städten Helsinki, Kuopio, Oulu und Tampere mit neuer Sortiertechnologie<br />
auszurüsten. Errichtet werden jeweils eine<br />
Anlage für das Sortieren von Paketen und Postgebinden<br />
(PBSS) sowie ein Behälterhandlingsystem (THS) für Briefe<br />
und Großbriefe (Flats). Eine Kombination dieser Technologien,<br />
bei der verschiedene Postgüter gefördert und sortiert<br />
werden, hat es in der Branche bisher nicht gegeben. Die<br />
Aufträge wickelt Siemens mit Interroll Automation (PBSS)<br />
und cimcorp (THS) ab. Der Gesamtauftragswert beläuft sich<br />
auf etwa 50 Mio. Euro. Die Inbetriebnahme der Anlagen<br />
ist zwischen Mitte 2009 und Anfang 2011 vorgesehen. Der<br />
Postkonzern Itella, der für Privatkunden weiterhin unter der<br />
Marke „Posti“ bzw. „Post“ agiert, ist in den Bereichen Postkommunikation,<br />
Informationslogistik sowie Logistik tätig<br />
und in zehn Ländern aktiv.<br />
<strong>Deutsch</strong>-<strong>Finnische</strong>r Handel <strong>3·2008</strong><br />
Wirtschaftsnachrichten • Talousuutiset<br />
Ehemaliger Ministerpräsident<br />
Esko Aho wird<br />
Vorstandsmitglied bei Nokia<br />
Esko Aho, der von<br />
1991–1995 finnischer<br />
Ministerpräsident war,<br />
wird zum 1. November<br />
2008 in den Vorstand<br />
von Nokia eintreten. Er<br />
tritt dort die Nachfolge<br />
von Veli Sundbäck an,<br />
der Ende 2008 aus dem<br />
Nokia-Vorstand ausscheidet.<br />
Esko Aho hatte<br />
sich 2000, als er bei<br />
der Präsidentschaftswahl<br />
in der Stichwahl<br />
knapp gegen die jetzige<br />
Amtsinhaberin Tarja<br />
Halonen unterlegen<br />
war, aus der Politik<br />
zurückgezogen und leitete<br />
zuletzt den finnischen Innovationsfonds SITRA.<br />
Paavo Lipponen wiederum, der von 1995-2003 Ministerpräsident<br />
war, wird künftig als unabhängiger Berater für die Nordstream<br />
AG tätig sein. Er wird dabei die Nordstream AG in erster<br />
Linie bei der Umweltverträglichkeitsprüfung und dem Genehmigungsantrag<br />
in Finnland beraten.<br />
13
Branchenreport • Toimialakatsaus<br />
<strong>Finnische</strong>r Drogeriemarkt<br />
wartet auf Wettbewerber<br />
Der finnische Drogeriemarkt wird<br />
von mehreren Einzelhandelskonzernen<br />
und mit unterschiedlichen<br />
Geschäftskonzepten bedient.<br />
Drogerieketten nach deutschem<br />
Vorbild wie dm, Mueller, Rossmann<br />
oder Schlecker existieren in Finnland<br />
nicht. Das klassische deutsche Konzept<br />
eines Drogeriemarktes, der eine<br />
breite Angebotspalette im Bereich der<br />
Körperpflege, Heilmittel, Parfüms und<br />
Reinigungsmittel führt, ist in Finnland<br />
unbekannt.<br />
Drogerieprodukte finden sich in<br />
Finnland weitgehend als Teilbereich<br />
der Supermärkte oder in spezialisierten<br />
Fachgeschäften, die allerdings nur ein<br />
begrenztes Sortiment anbieten. So gibt<br />
es zum Beispiel eine Kette für hochwertige<br />
Haarpflegeprodukte oder Parfümerien<br />
mit einem über Düfte leicht<br />
hinausgehenden Angebot. Die Anbieter<br />
reichen vom kleinen Spezialladen bis<br />
zum Großkaufhaus, wobei die Bedeutung<br />
der Discounter, Supermärkte und<br />
Kaufhäuser höher ist.<br />
Die größten Anbieter auf dem<br />
finnischen Drogeriemarkt sind der<br />
Tokmanni-Konzern, die Kesko-Gruppe,<br />
die S-Gruppe, die Tradeka-Gruppe und<br />
die Stockmann-Kaufhäuser.<br />
1. Der Tokmanni-Konzern betreibt<br />
sechs regionale Discount-Ketten mit<br />
unterschiedlichen Sortimentsschwerpunkten<br />
und insgesamt 132 Filialen.<br />
Im Jahr 2007 beschäftigte der Konzern<br />
2.730 Mitarbeiter. Der Umsatz 2007<br />
belief sich auf 517 Mio. Euro. Der<br />
Tokmanni-Konzern betreibt mehrere<br />
Handelsketten mit insgesamt 132<br />
Filialen mit einer Ladenfläche von<br />
500–8.000 m² in ganz Finnland. In<br />
diesen Märkten findet man Artikel aus<br />
zahlreichen Warengruppen, die auch in<br />
deutschen Drogeriemärkten vorhanden<br />
sind. Jedoch bildet der Verkaufsschwerpunkt<br />
oft eine Warengruppe, die nicht<br />
zum klassischen Drogeriesortiment<br />
gehört, so dass die Konzepte der<br />
Tokmanni-Ketten deutlich vom Konzept<br />
eines deutschen Drogeriemarktes<br />
abweichen. Von den sechs Ketten<br />
des Tokmanni-Konzerns sind die vier<br />
Ketten Tarjoustalo, Vapaa Valinta, Maxi<br />
makasiini und Säästöpörssi für den<br />
finnischen Drogeriemarkt besonders<br />
relevant, weil sie unter anderem ein<br />
breites Angebot an Drogerieartikeln im<br />
Sortiment führen.<br />
2. Die Kesko-Food-Division der<br />
Kesko-Gruppe besteht aus 1.070<br />
Lebensmittelläden und Supermärkten<br />
in ganz Finnland und beschäftigt 5.964<br />
Mitarbeiter. Der Umsatz der Kesko-<br />
Food-Division belief sich 2007 auf<br />
3.871 Mio. Euro und nimmt damit den<br />
größten Anteil des Gesamtumsatzes<br />
der Kesko-Gruppe ein. Außerdem gehört<br />
der Kesko-Gruppe die Kaufhauskette<br />
Anttila an, die mit 28 Filialen in<br />
Finnland vertreten ist. Hier sind 2.045<br />
Mitarbeiter beschäftigt und der Jahresumsatz<br />
2007 betrug 564 Mio. Euro.<br />
3. Die S-Gruppe betreibt ebenfalls<br />
mehrere Supermarktketten mit<br />
insgesamt 764 Filialen. Der Umsatz<br />
des Supermarkthandels machte im<br />
Jahr 2007 mit 6.019 Mio. Euro 57 %<br />
des Gesamtumsatzes der S-Gruppe<br />
aus. Hier waren im Jahr 2007 3.893<br />
Vollzeitkräfte und 11.081 Teilzeitkräfte<br />
beschäftigt. Die Kaufhauskette Sokos<br />
mit 21 Filialen machte 2007 einen<br />
Umsatz von 354 Mio. Euro.<br />
4. Die Tradeka-Gruppe betreibt drei<br />
Supermarkt- und Nachbarschaftsladenketten<br />
mit insgesamt 754 Filialen<br />
und beschäftigte 2007 4.979 Vollzeitkräfte<br />
sowie 2.200 Mitarbeiter mit<br />
Zeitverträgen. Der Jahresumsatz 2007<br />
der Tradeka-Gruppe betrug 1.387 Mio.<br />
Euro.<br />
5. Die Stockmann-Gruppe ist mit<br />
ihren Kaufhäusern in nahezu der gesamten<br />
Ostseeregion aktiv. In Finnland<br />
ist sie mit sieben Kaufhausfilialen und<br />
16 Filialen der Kosmetik-Kette Stockmann<br />
Beauty vertreten. International<br />
beschäftigte die Kaufhausdivision der<br />
Gruppe im letzten Jahr 8.606 Mitarbeiter<br />
und erwirtschaftete mit 1.218 Mio.<br />
Euro 73 % des Gesamtumsatzes. Der<br />
Umsatz in Finnland belief sich auf<br />
877 Mio. Euro.<br />
6. Weitere Anbieter von Drogerieprodukten<br />
sind Ketten kleinerer<br />
Fachgeschäfte und Spezialläden, die<br />
nur einen bestimmten Teil des Drogeriesortiments<br />
führen.<br />
Der Lebensmitteleinzelhandel, in<br />
den der finnische Drogeriemarkt zu<br />
einem großen Teil integriert ist, ist<br />
stark oligopolistisch geprägt. Obwohl<br />
sich die drei größten Lebensmitteleinzelhändler<br />
S-Gruppe, Kesko Food<br />
und die Tradeka-Gruppe nicht in ihrer<br />
Sortimentsvielfalt unterscheiden, ist<br />
der Wettbewerb sehr gering, da kaum<br />
ein Preiskampf stattfindet.<br />
Der finnische Einzelhandelsmarkt<br />
erscheint als ein abgestecktes Gebiet,<br />
in dem sich die Wettbewerber derzeit<br />
kaum in die Quere kommen und ein<br />
homogenes Preissystem aufrechterhalten.<br />
Dies trifft besonders auf die S-<br />
und Kesko-Gruppen zu, die 2007 einen<br />
Marktanteil von 41 % bzw. 34 % des<br />
Lebensmitteleinzelhandels einnahmen.<br />
Neben gleichem Preissystem ähneln<br />
sich die S-Gruppe und Kesko auch in<br />
Sortiment und Geschäftskonzepten,<br />
die vom Nachbarschaftsladen bis zum<br />
Hypermarkt reichen.<br />
Das zweite Wettbewerbsfeld auf<br />
dem finnischen Drogeriemarkt ist<br />
neben dem Lebensmitteleinzelhandel<br />
der Nischenhandel, in dem unterschiedliche<br />
Anbieter auf bestimmte<br />
Produktkategorien spezialisiert sind.<br />
Der Nischenhandel besteht aus Ketten<br />
von Fachhändlern und Spezialläden,<br />
die jeweils nur einen bestimmten Bereich<br />
des Sortiments eines deutschen<br />
Drogeriemarktes abdecken. Dies sind<br />
zum Beispiel The Body Shop und Yves<br />
Rocher mit Kosmetik und Körperpflegeprodukten,<br />
Life Daily Wellness mit<br />
Gesundheitsprodukten und Nahrungsergänzungsmitteln<br />
sowie HairStore mit<br />
Haarpflegeprodukten und integrierten<br />
Friseursalons.<br />
Die hohen Preise und das statische<br />
Wettbewerbsumfeld lassen ausgezeichnete<br />
Möglichkeiten für einen<br />
profitablen Einstieg einer deutschen<br />
Drogeriekette in den finnischen Markt<br />
14 <strong>Deutsch</strong>-<strong>Finnische</strong>r Handel <strong>3·2008</strong>
Die Discount-Kette „Tarjoustalo“ des Tokmanni-Konzerns führt derzeit<br />
das wohl größte Sortiment an Drogerie-Artikeln in Finnland.<br />
entstehen. Selbst die Preise der Tokmanni-Gruppe als dem<br />
günstigsten Anbieter von Drogerieprodukten in Finnland<br />
sind noch deutlich höher als die Preise der meisten Drogerieketten<br />
in <strong>Deutsch</strong>land.<br />
Durch die Warenvielfalt, die eine deutsche Drogeriekette<br />
für ihr europäisches Filialnetz benötigt, kann der Einkauf<br />
unter günstigeren Konditionen stattfinden als für die<br />
finnischen Einkäufer, da sie meist allein für den finnischen<br />
Markt einkaufen. Das hohe Preisniveau der finnischen<br />
Anbieter könnte leicht von den deutschen Drogeristen<br />
unterboten werden, die sich so einen deutlichen Wettbewerbsvorteil<br />
verschaffen und dennoch eine attraktive<br />
Gewinnmarge erzielen können.<br />
Ein ähnlicher Effekt konnte schon bei den Markteintritten<br />
von Lidl und Bauhaus beobachtet werden. Der Einstieg<br />
einer deutschen Drogeriekette in den finnischen Markt würde<br />
aber unter noch günstigeren Bedingungen stattfinden,<br />
da deren Sortiment zum großen Teil aus Produkten namhafter<br />
Hersteller und Marken besteht, die vom finnischen<br />
Konsumenten bevorzugt werden.<br />
Die <strong>Deutsch</strong>-<strong>Finnische</strong> <strong>Handelskammer</strong> hat das Fehlen<br />
von Drogerieketten in Finnland zum Anlass genommen, eine<br />
38-seitige Studie zu erstellen, in der die Marktchancen für<br />
deutsche Drogerieketten detailliert dargestellt sind. Über<br />
die chancen auf dem finnischen Drogeriemarkt erteilt auch<br />
der Geschäftsführer der <strong>Deutsch</strong>-<strong>Finnische</strong>n <strong>Handelskammer</strong>,<br />
Manfred Dransfeld (manfred.dransfeld@dfhk.fi),<br />
nähere Auskunft. n<br />
<strong>Deutsch</strong>-<strong>Finnische</strong>r Handel <strong>3·2008</strong><br />
Branchenreport • Toimialakatsaus<br />
15
Gemeinde • Seurakunta<br />
Während des 19. Jahrhunderts siedelten<br />
deutschsprachige Beamte,<br />
Kaufleute und Handwerker vor<br />
allem aus Lübeck und Preußen sowie aus<br />
dem Baltikum und Russland nach Finnland<br />
um. Mit der Zeit kam in den deutschsprachigen<br />
Kreisen der Wunsch nach Gottesdiensten<br />
in deutscher Sprache auf.<br />
Bereits seit 1838 gab es in Helsinki<br />
eine kirchenrechtliche Grundlage für<br />
die Durchführung deutschsprachiger<br />
Gottesdienste und so wurden deutsche<br />
Gottesdienste damals u.a. auf der Inselfestung<br />
Suomenlinna/Sveaborg, später in<br />
der Kapelle der Gardekaserne und in der<br />
Kapelle der damaligen Nikolaikirche, der<br />
heutigen Domkirche abgehalten.<br />
Der Wunsch nach einer eigenen,<br />
selbstständigen Gemeinde mit einem<br />
eigenen Pfarrer und eigenen Kirchenbüchern<br />
wuchs. Vorbild war die bereits 1743<br />
gegründete deutsche Gemeinde in Viipuri/<br />
Wiborg (1743–1949).<br />
Mit wohlwollender Unterstützung des<br />
damaligen deutschstämmigen Generalgouverneurs<br />
in Finnland, Graf Friedrich<br />
Berg, wurde im August des Jahres 1858<br />
durch Erlass des Zaren Alexander II. die<br />
Gründung einer selbstständigen <strong>Deutsch</strong>en<br />
Gemeinde in Helsinki innerhalb der<br />
damaligen finnischen Staatskirche ermöglicht.<br />
Der wohl wichtigste Abschnitt dieses<br />
Dekrets lautete: „…wir haben es für gut<br />
befunden, den Gemeindemitgliedern des<br />
evangelisch-lutherischen Bekenntnisses in<br />
Helsinki, deren Muttersprache <strong>Deutsch</strong> ist,<br />
150 Jahre <strong>Deutsch</strong>e<br />
Gemeinde in Finnland<br />
zu erlauben, eine besondere Muttergemeinde<br />
zu gründen mit eigenem Pastor,<br />
den sie ohne Vorschlag berufen dürfen,<br />
mit eigenen Kirchenbüchern…“.<br />
Der Erlass des Zaren beschreibt<br />
eigentlich die bis in die heutige Zeit<br />
hinein gültigen besonderen Rechte, die<br />
der <strong>Deutsch</strong>en Gemeinde eingeräumt<br />
sind. Es ist das Recht, in der Ausübung<br />
ihres kirchlichen Verkündigungsauftrags<br />
die deutsche Sprache anzuwenden und<br />
einen Pfarrer oder eine Pfarrerin aus<br />
<strong>Deutsch</strong>land zu berufen. Gleichwohl ist<br />
die Gemeinde Teil der finnischen Kirche<br />
und gehört zum schwedischsprachigen<br />
Bistum Borgå/Porvoo. Seit 1864 hat<br />
die Gemeinde ihre eigene Kirche in der<br />
Bernhardinkatu nahe dem Stadtzentrum<br />
von Helsinki.<br />
Zwischen der Gründungszeit und heute<br />
liegt eine lange Zeit der Entwicklung<br />
der Stadt wie der Kirche, des Gemeindezentrums<br />
und -lebens. Die Kirche liegt in<br />
wunderschöner Lage am Observatoriumspark<br />
und in unmittelbarer Nähe des belebten<br />
Südhafens. Um die Kirche herum,<br />
die erst Ende des 19. Jahrhunderts den<br />
ihre Silhouette prägenden, schlanken<br />
Turm erhielt, haben sich im Laufe der<br />
Zeit Pfarrhaus, Gemeindehaus und Kindergarten<br />
mit Gartenanlage gruppiert,<br />
so dass das Gemeindezentrum beim<br />
Blick von der Anhöhe des Observatoriumshügels<br />
her fast ein wenig wie eine<br />
kleine Klosteranlage wirkt, geborgen<br />
im Grünen und doch in das städtische<br />
Leben eingelassen. Die Wärme ausstrahlende<br />
familiäre Kirche ist auch als<br />
Hochzeitskirche und als Raum für Konzerte<br />
sehr beliebt.<br />
1928 wurde das Seniorenwohnheim in<br />
Munkkiniemi gegründet, das im August<br />
dieses Jahres sein 80-jähriges Jubiläum<br />
feiern konnte. Seniorenwohnheim wie die<br />
Arbeit der Gemeindeschwester und auch<br />
des Gemeindekindergartens (seit 1977)<br />
zeigen bis in die Gegenwart hinein sehr<br />
deutlich, wie wichtig der Gemeinde der<br />
diakonisch-soziale Bereich von Beginn<br />
an war.<br />
Heute umfasst die <strong>Deutsch</strong>e Evangelisch-Lutherische<br />
Gemeinde in Finnland,<br />
wie sie offiziell seit der Vereinigung der<br />
Gemeinden Turku und Helsinki im Jahre<br />
1990 heißt, knapp 3.000 Mitglieder, die<br />
über ganz Finnland verteilt sind, aber zu<br />
80 % im Großraum Helsinki leben.<br />
Seit Bestehen der Gemeinde ist sie nicht<br />
nur religiöser Mittelpunkt, sondern auch<br />
ein Ort und Treffpunkt für viele andere<br />
gesellschaftliche Aktivitäten, wie gemeinsames<br />
Musizieren, Diskussionen und Feiern.<br />
Es kommt zu einer Vielzahl von Begegnungen,<br />
weit über den Kreis der Gemeindemitglieder<br />
hinausgehend. Die Gemeinde ist,<br />
nun im Alter von 150 Jahren, eine lebendige<br />
und aktive Gemeinde inmitten der<br />
<strong>Finnische</strong>n Kirche, zugleich aber auch, nicht<br />
zuletzt durch die Zusammenarbeit mit der<br />
Evangelischen Kirche in <strong>Deutsch</strong>land (EKD),<br />
immer auch verbunden mit dem kirchlichen<br />
Leben in <strong>Deutsch</strong>land.<br />
Nach dem Gemeindesommerfest Anfang<br />
Juni im Garten der <strong>Deutsch</strong>en Botschaft<br />
bildet das erste Oktoberwochenende den<br />
Höhepunkt des Jubiläumjahres. Am Freitag,<br />
dem 3.10., findet ein Festkonzert statt. Das<br />
Rathaus der Stadt Helsinki ist am Samstag,<br />
dem 4.10., Schauplatz einer Vortragsveranstaltung<br />
mit Podiumsdiskussion zum<br />
Thema „Einfluss durch Immigration und<br />
Integration – <strong>Deutsch</strong> in Finnland“. Am<br />
Sonntag, dem 5.10., folgt schließlich der<br />
Festgottesdienst in der <strong>Deutsch</strong>en Kirche. n<br />
Aus Anlass des 150-jährigen<br />
Bestehens der <strong>Deutsch</strong>en<br />
Gemeinde in Finnland hat der<br />
<strong>Deutsch</strong>-<strong>Finnische</strong> Chor eine<br />
CD unter dem Titel „Die Beste<br />
Zeit“ herausgegeben. Ziel der CD<br />
ist es zum einen, Musik in der<br />
<strong>Deutsch</strong>en Kirche vorzustellen,<br />
und zum anderen, mit dem Erlös<br />
der CD ein Orgelpositiv für die<br />
<strong>Deutsch</strong>e Kirche<br />
mitzufinanzieren. Unternehmen,<br />
die die CD als Werbegeschenk<br />
nutzen möchten, haben die<br />
Möglichkeit, sich auf dem<br />
Booklet, z.B. mit ihrem<br />
Logo, darzustellen. Nähere<br />
Informationen erteilt<br />
ossi.kallioinen@gmail.com.<br />
16 <strong>Deutsch</strong>-<strong>Finnische</strong>r Handel <strong>3·2008</strong>
Geschäftsvermittlungen<br />
Liikeyhteyksiä<br />
<strong>Finnische</strong> Unternehmen suchen deutsche Produkte<br />
Suomalaiset yritykset etsivät saksalaisia tuotteita<br />
40749<br />
<strong>Finnische</strong>r Importeur sucht große Mengen/Stock lots<br />
von Jeans der Marken Lee, Lewis 501, Wrangler, TXL<br />
und Diesel.<br />
Euromarkkinat Oy<br />
PL 809<br />
00101 HELSINKI<br />
Finnland<br />
Tel. +358 40 7257124<br />
Fax +358 3 7344421<br />
E-Mail: aarre.kivimaki@dnainternet.net<br />
Ansprechpartner: Herr Aarre E. Kivimäki<br />
41092<br />
<strong>Finnische</strong>r Importeur von Bodenbelägen (u.a. Linoleum<br />
und Laminate) sucht Kontakt zu Lieferanten für<br />
Bodenbeläge und Zubehör. Die Firma vertritt z.B. die<br />
österreichische Firma Tilo GmbH.<br />
Karitma Oy<br />
Sorvaajankatu 15<br />
00880 HELSINKI<br />
Finnland<br />
Tel. +358 207 879690<br />
Fax +358 207 879695<br />
www.karitma.fi<br />
E-Mail: kari.makela@karitma.fi<br />
Ansprechpartner: Herr Kari Mäkelä<br />
41104<br />
Mittelfinnischer Großhändler sucht Kontakt zu<br />
Herstellern und Großhändlern von Fast Food-und<br />
Take Away-Produkten, Einweggeschirr, Pizzakasten,<br />
Großküchenverpackungen, Thunfisch- und Ananaskonserven,<br />
Majonäse, Reis und Jalapeño.<br />
Green Hill Ky<br />
Tanhuatie 4<br />
33430 VUORENTAUSTA<br />
Finnland<br />
Tel. +358 400 236983<br />
Fax +358 3 3484099<br />
E-Mail: greenhill@kolumbus.fi<br />
Ansprechpartner: Herr Jyrki Mäkelä<br />
<strong>Finnische</strong> Unternehmen suchen<br />
Vertriebspartner/Abnehmer in <strong>Deutsch</strong>land<br />
Suomalaiset yritykset etsivät<br />
edustajaa/ostajaa Saksasta<br />
41103<br />
<strong>Finnische</strong>r Hersteller von effektiven und modernen<br />
Zentralstaubsaugern sucht Importeur/Agenten/Wiederverkäufer.<br />
Die Firma gehört zu den Marktführern<br />
in Skandinavien. Die weltweit patentierten Produkte<br />
sind die ersten Zentralstaubsauger mit Staubbeuteln<br />
der Welt und nicht nur für Häuser, sondern jetzt<br />
auch für Wohnungen geeignet.<br />
KP-Tekno Oy<br />
Masalantie 365<br />
02430 MASALA<br />
Finnland<br />
Tel. +358 50 5774220<br />
Fax +358 9 2215932<br />
www.puzer.fi<br />
E-Mail: kari.kakko@puzer.fi<br />
Ansprechpartner: Herr Kari Kakko<br />
<strong>Deutsch</strong>-<strong>Finnische</strong>r Handel <strong>3·2008</strong><br />
41105<br />
<strong>Finnische</strong>r Hersteller von Abgasregelsystemen<br />
sucht Agenten/Wiederverkäufer, die<br />
Erfahrung mit der Abgasreinigung im<br />
Bereich Off-Road-Maschinen oder mit<br />
Nachrüstungsprojekten von LKWs und<br />
Bussen hat.<br />
Proventia Emission control Oy<br />
Tietotie 1<br />
90460 OULUNSALO<br />
Finnland<br />
Tel. +358 207810200<br />
Fax +358 207810201<br />
www.proventia.fi<br />
E-Mail: petri.saari@proventia.fi<br />
Ansprechpartner: Herr Petri Saari<br />
Kooperation, Dienstleistungen<br />
Yhteistyökumppaneita, palveluita<br />
41073<br />
Südfinnisches Kommunikationsbüro<br />
bietet auf Geschäftsleitungsniveau<br />
Marken- und Kommunikationsconsulting<br />
auf finnisch, deutsch und englisch für<br />
neugegründete Industrie- und Sachverständigenunternehmen.<br />
Mailand communications Oy<br />
Tehtaankatu 27-29 A<br />
00150 HELSINKI<br />
Finnland<br />
Tel. +358 50 3257347<br />
www.mailand.fi<br />
E-Mail: taru.nikulainen@mailand.fi<br />
Ansprechpartner: Frau Taru Nikulainen<br />
41088<br />
Sie haben eine Idee, ein Produkt, eine Dienstleistung,<br />
und möchten damit Ihre Marktpräsenz<br />
erhöhen? Ein versiertes und initiatives<br />
Team verhilft Ihnen und Ihren Kunden zum<br />
Erfolg. Wir sind spezialisiert auf Business<br />
Development speziell in skandinavischen<br />
und deutschsprachigen Märkten. Unsere<br />
Lösungen umfassen: Marktumfragen, Business<br />
Planung, Implementierung von Strategien<br />
und Businessplänen, Schulungen und<br />
Kompetenzentwicklung.<br />
Zogg consulting Oy<br />
Metsämaankatu 24<br />
33820 TAMPERE<br />
Finnland<br />
Tel. +358 44 5003750<br />
www.zoggconsulting.com<br />
E-Mail: paul.zogg@gmail.com<br />
Ansprechpartner: Herr Paul Zogg<br />
Saksalaiset yritykset etsivät<br />
suomalaisia tuotteita<br />
<strong>Deutsch</strong>e Unternehmen suchen<br />
finnische Produkte<br />
Geschäftsvermittlungen • Liikeyhteydet<br />
41069<br />
Pohjoissaksalainen käytettyjen ja uusien<br />
sähkömoottoreiden (0,18 Kw -10 000 Kw) ja<br />
aggregaattien kauppias etsii yhteyttä sähkömoottoreiden<br />
valmistajiin, paperiteollisuuteen,<br />
pumppujen valmistajiin, koneenrakentajiin ja<br />
kuljettimien valmistajiin.<br />
Metotec Industrial Stocklot Trading GmbH<br />
Mühlenhagen 118-126<br />
20539 HAMBURG<br />
<strong>Deutsch</strong>land<br />
Puh. +49 40 89721452<br />
Faksi +49 40 42101232<br />
www.metotec.de<br />
Sähköposti: info@metotec.de<br />
Yhteyshenkilö: Herr Peter Tugendreich<br />
41070<br />
Keskisaksalainen yritys etsii yhteyttä poronnahkojen<br />
toimittajiin tai poroteurastamoihin<br />
ostaakseen poronnahkoja.<br />
Hanssen & co. GmbH<br />
Niddastrasse 66-68<br />
60329 FRANKFURT<br />
<strong>Deutsch</strong>land<br />
Puh. +49 69 233647<br />
Faksi +49 69 233526<br />
Sähköposti: hanssen-frankfurt@t-online.de<br />
Yhteyshenkilö: Herr Wolfgang Hanssen<br />
41084<br />
Keskisaksalainen yritys etsii yhteyttä vodkan<br />
valmistajaan, joka valmistaisi EU-luomumerkin<br />
vaatimuksia vastaavaa vodkaa.<br />
Lars Ruprecht Verwertungs-, Projektierungs-,<br />
u. Dienstleistungsgesellschaft mbH<br />
Sperlingsberg 2<br />
39579 GARLIPP<br />
<strong>Deutsch</strong>land<br />
Puh. +49 178 3330097<br />
www.vpd-online.de<br />
lars.ruprecht@vpd-online.de<br />
Yhteyshenkilö: Herr Lars Ruprecht<br />
41096<br />
Pohjoissaksalainen yritys etsii yhteyttä<br />
puuhakekattiloiden/uunien valmistajiin.<br />
NORTHLAND INc.<br />
Hohenfelde 54 A<br />
21720 MITTELNKIRcHEN<br />
<strong>Deutsch</strong>land<br />
Puh. +49 4142 8129224<br />
http://northlandtimberhomes.com<br />
Sähköposti:<br />
r.bochdalofsky@northlandtimberhomes.com<br />
Yhteyshenkilö: Herr Roland Bochdalofsky<br />
41102<br />
Pakkausteollisuuden tiivistysmateriaalien<br />
valmistaja etsii päällystämätöntä aaltopahvia<br />
pakkauksiin, puumassaa ja metallifolioita.<br />
Alfelder Kunststoffwerke Herm. Meyer GmbH<br />
Hildesheimer Str. 78<br />
31061 ALFELD (LEINE)<br />
<strong>Deutsch</strong>land<br />
Puh. +49 5181 801811<br />
Faksi +49 5181 801860<br />
www.meyer-seals.de<br />
Sähköposti: grahn@meyer-seals.com<br />
Yhteyshenkilö: Frau Sabine Grahn �<br />
17
�<br />
Geschäftsvermittlungen • Liikeyhteydet<br />
Saksalaiset yritykset etsivät<br />
edustajaa/ostajaa Suomesta<br />
<strong>Deutsch</strong>e Unternehmen suchen<br />
Vertriebspartner/Abnehmer in Finnland<br />
40963<br />
Eteläsaksalainen markiisien ja sälekaihdinten<br />
moottoreiden, ohjauslaitteiden ja komponenttien<br />
valmistaja etsii ostajia/maahantuojaa/<br />
edustajaa/aurinkosuojatuotteiden<br />
tukkukauppiaita.<br />
SIRAL GmbH<br />
Postfach 13 45<br />
73638 WELZHEIM<br />
<strong>Deutsch</strong>land<br />
Puh. +49 7182 92770<br />
Faksi +49 7182 927755<br />
www.siral.de<br />
Sähköposti: rl@siral.biz<br />
Yhteyshenkilö: Herr R. Lembke<br />
41031<br />
Kokenut pohjoissaksalainen pehmolelujen<br />
tukkukauppias etsii yhteyttä pehmolelujen<br />
maahantuojiin/tukkukauppoihin, joilla on<br />
hyvät yhteydet tivoleihin ja huvipuistoihin.<br />
Paul Import GmbH<br />
Postfach 520122<br />
22591 HAMBURG<br />
<strong>Deutsch</strong>land<br />
Puh. +49 40 8906070<br />
Faksi +49 40 89060725<br />
www.paul-import.de<br />
Sähköposti: jw@paul-import.de<br />
Yhteyshenkilö: Herr Jens Wandahl<br />
41034<br />
Betonin raudoitusverkkojen valmistaja<br />
etsii maahantuojaa/tukkukauppiaita.<br />
Best Gmbh<br />
Friedrichstraße 16<br />
69412 EBERBAcH<br />
<strong>Deutsch</strong>land<br />
Puh. +49 6271 925461<br />
Faksi +49 6271 821861<br />
www.best-gmbh.net<br />
Sähköposti:<br />
christian.berres@baustahlgewebe.com<br />
Yhteyshenkilö: Herr christian Berres<br />
41035<br />
Denim-farkkujen myyjä etsii yhteyttä farkkujen<br />
maahantuojiin/tukkukauppiaisiin.<br />
No Name GmbH<br />
Kottbusser Damm 31<br />
10967 BERLIN<br />
<strong>Deutsch</strong>land<br />
Puh. +49 30 28474011<br />
Faksi +49 30 28474013<br />
www.daggio-romanzo.com<br />
Sähköposti: sedat.can@daggio-romanzo.com<br />
Yhteyshenkilö: Herr Sedat can<br />
41036<br />
Vuodevaatteiden, liinavaatteiden, pöytäliinojen,<br />
sairaalatekstiilien ja työvaatteiden valmistaja<br />
etsii yhteyttä hotelleihin, sairaaloihin ja hoitolaitoksiin<br />
sekä suurpesuloihin, jotka vuokraavat<br />
työvaatteita ja tekstiilejä.<br />
Zollner Weberei Wäschefabrik GmbH<br />
Veldener Straße 4<br />
84137 VILSBIBURG<br />
<strong>Deutsch</strong>land<br />
Puh. +49 8741 30637<br />
Faksi +49 8741 30666<br />
www.zollner-textil.de<br />
Yhteyshenkilö: birgit.altinger@zollner.org<br />
Yhteyshenkilö: Frau Birgit Altinger<br />
41037<br />
Rakennusmateriaalien (laastit, tasoitteet, liimat)<br />
valmistaja etsii maahantuojaa/ rakennustarvikkeiden<br />
tukkukauppiaita.<br />
Norbert Kreisel GmbH & co. Qualitätsbaustoffe KG<br />
Fritz-Ullmann Str. 8-10<br />
55252 MAINZ-KASTEL<br />
<strong>Deutsch</strong>land<br />
Puh. +49 6134 725263<br />
Faksi +49 6134 725240<br />
www.kreisel.de<br />
Sähköposti: halis.erkis@kreisel.de<br />
Yhteyshenkilö: Herr Halis Erkis<br />
41038<br />
Kosmetiikan ja ravintolisien valmistaja etsii<br />
lisenssinottajaa.<br />
RKR cOSMETIcS<br />
Schillerstraße 32<br />
51143 KÖLN<br />
<strong>Deutsch</strong>land<br />
Puh. +49 2203 52031<br />
Faksi +49 2203 52032<br />
www.rkrcosmetics.de<br />
Sähköposti: rkr@gmx.de<br />
Yhteyshenkilö: Herr Rudolf Kemperdick<br />
41039<br />
Tunnettu autonosien myyjä etsii yhteyttä<br />
autonosien ja autotarvikkeiden maahantuojiin,<br />
autokorjaamoihin ja automekaanikkoihin.<br />
EXcENTRIc GmbH<br />
Scipiostraße 11<br />
28279 BREMEN<br />
<strong>Deutsch</strong>land<br />
Puh. +49 421 8300818<br />
Faksi +49 421 833340<br />
www.excentric.de<br />
Sähköposti: j.backes@excentric.de<br />
Yhteyshenkilö: Herr Jonathan Backes<br />
41040<br />
Lähi- ja kaukolämpö- ja kaukokylmäputkien<br />
tarkkailu- ja valvontajärjestelmien valmistaja<br />
etsii yhteyttä energialaitoksiin. Yritys etsii yhteyttä<br />
myös talotekniikan maahantuojiin.<br />
Brandes GmbH<br />
Ohmstr. 1<br />
23701 EUTIN<br />
<strong>Deutsch</strong>land<br />
Puh. +49 4521 8070<br />
Faksi +49 4521 80777<br />
www.brandes.de<br />
Sähköposti: karin.bock@brandes.de<br />
Yhteyshenkilö: Frau Karin Bock<br />
41041<br />
Kurkku-, nenä-, korva- ja silmälääkkeiden,<br />
painonhallintatuotteiden, ummetus-, vatsanväänne-<br />
ja kolesterolilääkkeiden, verensokerimittareiden,<br />
haavanhoitotuotteiden ja piilolinssien<br />
ja piilolinssien hoitoaineiden myyjä etsii maahantuojaa/edustajaa/tukkukauppiaita/ostajia.<br />
ProMarcon GmbH<br />
Am Joseph 15<br />
61273 WEHRHEIM<br />
<strong>Deutsch</strong>land<br />
Puh. +49 6081 95150<br />
Faksi +49 6081 951515<br />
www.promarcon.de<br />
Sähköposti: arnd.dilges@promarcon.de<br />
Yhteyshenkilö: Herr Arndt Dilges<br />
41042<br />
Makkaroiden ja kinkkuleikkeleiden valmistaja<br />
etsii maahantuojaa, jolla on hyvät yhteydet<br />
lihavalmisteiden (ennen kaikkea makkaroiden)<br />
tukkuostajiin ja vähittäiskauppiaisiin.<br />
August Strothlücke GmbH & co. KG<br />
Postfach 3061<br />
33260 VERL<br />
<strong>Deutsch</strong>land<br />
Puh. +49 5246 509257<br />
Faksi +49 5246 1666<br />
www.astro-verl.de<br />
Sähköposti: Schuetter@astro-verl.de<br />
Yhteyshenkilö: Frau Marlies Schütter<br />
41043<br />
Naisten paitojen valmistaja etsii yhteyttä<br />
naisten vaatteiden maahantuojiin, tukku- ja<br />
vähittäiskauppiasiin ja tavarataloihin.<br />
Manfred Hegler GmbH co. KG<br />
Worringstrasse 252 A<br />
45289 ESSEN<br />
<strong>Deutsch</strong>land<br />
Puh. +49 201 5717251<br />
Faksi +49 201 570377<br />
www.manfred-hegler.de<br />
Sähköposti: b.kluge@manfred-hegler.de<br />
Yhteyshenkilö: Frau Bärbel Kluge<br />
41044<br />
Erilaisten polkupyörien (Off Road ja On Road)<br />
valmistaja etsii yhteyttä polkupyörien myyjiin.<br />
Topinnovation GmbH & co. KG<br />
Gerhardstr. 5<br />
45892 GELSENKIRcHEN<br />
<strong>Deutsch</strong>land<br />
Puh. +49 209 38966044<br />
Faksi+49 209 38966045<br />
www.topinnovation.de<br />
Sähköposti: Ozler@topinnovation.de<br />
Yhteyshenkilö: Herr Hueseyin Oezler<br />
41045<br />
Itäsaksalainen kylpyhuoneissa ja Wc-tiloissa<br />
käytettävien sekä lämmityslaitteiden kiinnitystuotteiden<br />
valmistaja etsii maahantuojaa/<br />
edustajaa/LVI-tuotteiden tukkukauppiaita.<br />
Gerlach Zubehörtechnik GmbH<br />
Buttergasse 44-46<br />
04249 LEIPZIG<br />
<strong>Deutsch</strong>land<br />
Puh. +49 341 426160<br />
Faksi +49 341 4290290<br />
www.gerlach-zubehoertechnik.de<br />
Sähköposti: info@gerlach-zubehoertechnik.de<br />
Yhteyshenkilö: Herr Joachim Gerlach<br />
41046<br />
Myymälöiden kalusteita hedelmille ja<br />
vihanneksille valmistava yritys etsii edustajaa/<br />
myymäläkalusteiden tukkukauppiaita.<br />
Yrityksellä on jo kaksi myymäläsisustuskohdetta<br />
Suomessa.<br />
MK Mobile Kühleinheiten GmbH<br />
Steinbruchweg 5<br />
33106 PADERBORN<br />
<strong>Deutsch</strong>land<br />
Puh. +49 5251 5401494<br />
Faksi +49 5251 5401498<br />
www.mobile-kuehleinheiten.de<br />
Sähköposti: mobile_kuehleinheiten@web.de<br />
Yhteyshenkilö: Herr Mario Voss<br />
18 <strong>Deutsch</strong>-<strong>Finnische</strong>r Handel <strong>3·2008</strong>
41047<br />
Kemian teollisuuden ja kaivosteollisuuden<br />
koneiden sekä laboratoriolaitteiden valmistaja<br />
etsii maahantuojaa/edustajaa.<br />
Siebtechnik GmbH<br />
Postfach 101751<br />
45417 MUEHLHEIM A.D. RUHR<br />
<strong>Deutsch</strong>land<br />
Puh. +49 208 580100<br />
Faksi +49 208 5801300<br />
www.siebtechnik.com<br />
Sähköposti: sales@siebtechnik.com<br />
Yhteyshenkilö: Herr christian Steinhaus<br />
41048<br />
Eteläsaksalainen tietokoneohjelmistotalo etsii<br />
yhteyttä IT-tuotteiden maahantuojiin/edustajiin/<br />
tukkukauppiaisiin.<br />
Envel Informationssysteme GmbH<br />
Werner-Eckert-Str. 11<br />
81829 MÜNcHEN<br />
<strong>Deutsch</strong>land<br />
Puh. +49 89 3237750<br />
Faksi +49 89 32377540<br />
www.envel.com<br />
Sähköposti: stephanie.troppmann@envel.com<br />
Yhteyshenkilö: Frau Stephanie Troppmann<br />
41050<br />
Hampurilainen radioiden soittolistojen<br />
toimittaja etsii yhteyttä radioasemiin.<br />
Yritys tuottaa lähetysvalmiita soittolistoja<br />
kansainvälisistä hiteistä liittäen mukaan<br />
tarkat tiedot kappaleista.<br />
Kolberg communications E.K.<br />
Pilatuspool 9<br />
20355 HAMBURG<br />
<strong>Deutsch</strong>land<br />
Puh. +49 40 2795601<br />
Faksi +49 40 2704599<br />
Sähköposti: krueger@kolberg-communications.de<br />
Yhteyshenkilö: Frau Susann Krueger<br />
41051<br />
Miesten korujen valmistaja etsii yhteyttä miesten<br />
asusteliikkeisiin. Yrityksen tuotevalikoimaan kuuluvat<br />
jaloteräskorut, mansettinapit ja<br />
solmiopidikkeet.<br />
Starck Schmuck GmbH<br />
Siemenstr. 4<br />
71299 WIMSHEIM<br />
<strong>Deutsch</strong>land<br />
Puh. +49 7044 940729<br />
Faksi +49 7044 940730<br />
www.starckschmuck.com<br />
Sähköposti: v@starckschmuck.com<br />
Yhteyshenkilö: Herr Ivo Hanzl<br />
41052<br />
Hopea-, messinki-, alumiini ja jaloteräsketjujen<br />
valmistaja etsii yhteyttä korujen valmistajiin.<br />
Tuotteita toimitetaan valmiina tuotteina tai<br />
metritavarana.<br />
FISMA GmbH & co. KG<br />
Albert-Einstein-Str. 10<br />
55743 IDAR-OBERSTEIN<br />
<strong>Deutsch</strong>land<br />
Puh. + 49 6781 900225<br />
Faksi + 49 6781 900226<br />
www.fisma-ketten.de<br />
Sähköposti: info@fisma-ketten.de<br />
Yhteyshenkilö: Herr Andreas Müller<br />
<strong>Deutsch</strong>-<strong>Finnische</strong>r Handel <strong>3·2008</strong><br />
41053<br />
Eteläsaksalainen puisten rakennustelinemateriaalien<br />
ja rakennustuotteiden<br />
valmistaja etsii ostajia.<br />
Rettenmeier Holding AG<br />
Industriestraße 1<br />
91634 WILBURGSTETTEN<br />
<strong>Deutsch</strong>land<br />
Puh. +49 9853 3850763<br />
Faksi +49 9853 3850769<br />
www.rettenmeier.com<br />
Sähköposti: friedrich.tobias@rettenmeier.com<br />
Yhteyshenkilö: Herr Tobias Friedrich<br />
41054<br />
Rakennusten puurakenteiden ja puisten<br />
kattoelementtien valmistaja etsii ostajia.<br />
Hammer Abbundtechnik GmbH<br />
Stöckenhofer Sägemühle<br />
74427 FIcHTENBERG<br />
<strong>Deutsch</strong>land<br />
Puh. +49 7971 950526<br />
Faksi +49 7971 950920<br />
www.abbund.de<br />
Sähköposti: schnaitmann@abbund.de<br />
Yhteyshenkilö: Herr Markus Schnaitmann<br />
41055<br />
Kalsiumsinkkistabiloituja PVc-profiileja<br />
ikkunoille ja oville valmistava yritys etsii yhteyttä<br />
ikkunoiden valmistajiin ja ikkuna-<br />
ja oviteollisuustarvikkeiden tukkukauppiaisiin.<br />
PLUSTEc GmbH<br />
Robert-Bunsen-Str. 9-13<br />
36179 BEBRA<br />
<strong>Deutsch</strong>land<br />
Puh. +49 6622 503257<br />
Faksi +49 6622 50310<br />
www.plustec.de<br />
Sähköposti: pwalsleben@plustec.org<br />
Yhteyshenkilö: Frau Pauliina Walsleben<br />
41057<br />
Berliiniläinen lasten ulkoiluvaatteiden myyjä etsii<br />
yhteyttä lastenvaatemyymälöihin yhteisen myymälän<br />
avaamiseksi Helsinkiin.<br />
Finkid GbR<br />
Kolonnenstraße 30f<br />
10829 BERLIN<br />
<strong>Deutsch</strong>land<br />
Puh. +49 30 78780272<br />
Faksi +49 30 85964589<br />
www.finkid.de<br />
Sähköposti: h.stahl@finkid.de<br />
Yhteyshenkilö: Herr Henning Stahl<br />
41059<br />
Jousien valmistaja etsii maahantuojaa/<br />
edustajaa/jousien tukkukauppiaita/ostajia.<br />
Tuotevalikoimaan kuuluvat mm. paine-, veto-,<br />
lehti- ja vääntöjouset.<br />
Platzmann Federn GmbH & co. KG<br />
Spannstiftstr. 41<br />
58119 HAGEN-HOHENLIMBURG<br />
<strong>Deutsch</strong>land<br />
Puh. +49 2334 959623<br />
Faksi +49 2334 959698<br />
www.platzmann.de<br />
Sähköposti: u.overthun@platzmann.de<br />
Yhteyshenkilö: Herr Ulf Overthun<br />
Geschäftsvermittlungen • Liikeyhteydet<br />
41060<br />
LED-tekniikan valmistaja etsii yhteyttä infrapunakabinettien,<br />
uimahallien ja kuumavesilähteiden<br />
rakentajiin.<br />
EQS Vertrieb und Entwicklung GmbH<br />
Körenbachstrasse<br />
44143 DORTMUND<br />
<strong>Deutsch</strong>land<br />
Puh. +49 2196 708007<br />
Faksi +49 2196 708007<br />
www.eq-solutions.de<br />
Sähköposti: ms@eq-solutions.de<br />
Yhteyshenkilö: Frau Margit Schmitz<br />
41061<br />
Perunoiden ja muiden juuresten sekä osittain<br />
myös vihannesten, hedelmien ja muiden<br />
luonnontuotteiden kuorintakoneiden ja<br />
käsittelylaitteiden valmistaja etsii maahantuojaa/edustajaa/elintarviketeollisuuden<br />
koneiden tukkukauppiaita.<br />
DORNOW Food Technology GmbH<br />
Willstaetterstr. 12<br />
40549 DÜSSELDORF<br />
<strong>Deutsch</strong>land<br />
Puh. +49 211 527060<br />
Faksi +49 211 596883<br />
www.dornow.de<br />
Sähköposti: sales@dornow.de<br />
Yhteyshenkilö: Frau Edith Lassak<br />
41062<br />
Ruokaöljyjen kauppias etsii ostajia.<br />
Argano Trading Ltd.<br />
Herzogstr. 10<br />
66482 ZWEIBRÜcKEN<br />
<strong>Deutsch</strong>land<br />
Sähköposti: DocPhil@gmx.de<br />
Yhteyshenkilö: Herr Philip Sremec<br />
41063<br />
Alumiinitikkaiden ja –telineiden valmistaja etsii<br />
maahantuojaa/edustajaa/rakennustuotteiden<br />
tukkukauppiaita.<br />
Hymer Leichtmetallbau GmbH & co. KG<br />
Käferhofen 10<br />
88239 WANGEN IM ALLGÄU<br />
<strong>Deutsch</strong>land<br />
Puh. +49 7522 700312<br />
Faksi +49 7522 008312<br />
www.hymer.de<br />
Sähköposti: aribert.feistle@hymer-alu.de<br />
Yhteyshenkilö: Herr Aribert Feistle<br />
41064<br />
Puisten seimihahmojen, Kasper- ja eläinaiheisten<br />
käsinukkejen, kansallispukuisten<br />
nukkejen, nukkekodin nukkejen ja leikkinukkejen<br />
sekä pääsiäis-, joulu- ja -juhlakoristeiden<br />
valmistaja etsii yhteyttä leikkikalujen<br />
ja taidekäsitöiden myyjiin.<br />
Lotte Sievers-Hahn OHG<br />
Bahnhofstraße 48<br />
27386 BROcKEL<br />
<strong>Deutsch</strong>land<br />
Puh. +49 4266 2212<br />
Faksi +49 4266 1007<br />
www.sievers-hahn.de<br />
Sähköposti: info@sievers-hahn.de<br />
Yhteyshenkilö: Herr Gerd Sievers �<br />
19
�<br />
Geschäftsvermittlungen • Liikeyhteydet<br />
41065<br />
Pohjoissaksalainen tietokoneohjelmistojen kehittäjä<br />
etsii yhteyttä pankkeihin, rahoituslaitoksiin,<br />
vakuutusyhtiöihin ja telekommunikaatioalan<br />
yrityksiin.<br />
Itgain consulting GmbH<br />
chilehaus A, Fischertwiese 2<br />
20095 HAMBURG<br />
<strong>Deutsch</strong>land<br />
Puh. +49 40 32005277<br />
Faksi +49 40 32005200<br />
www.it-gain.de<br />
Sähköposti: angela.liebhart@itgain.de<br />
Yhteyshenkilö: Frau Angela Liebhart<br />
41066<br />
Askelmien, rappujen, tikkaiden, telineiden,<br />
asiakkaan toivomien erikoisrakenteiden,<br />
kuljetuslaatikoiden ja erilaisten suojarakenteiden<br />
valmistaja etsii ostajia. Asiakkaita ovat lentokoneiden,<br />
junien, hyötyajoneuvojen (kuorma-autot,<br />
bussit, nosturit, betoninsekoittajat, puimurit,<br />
pelastusajoneuvot), varastotekniikan, kuljetuslaitteiden,<br />
askelmia tarvitsevien koneiden ja<br />
laitteiden ja lastaustekniikan valmistajat sekä<br />
teollisuuslaitokset ja huoltoliikkeet. Yritys etsii<br />
myös yhteyttä tukkukauppiaisiin, jotka toimittavat<br />
tuotteita näille loppuasiakkaille.<br />
Günzburger Steigtechnik GmbH<br />
Rudolf-Diesel-Str. 23<br />
89312 GÜNZBURG<br />
<strong>Deutsch</strong>land<br />
Puh. +49 8221 3616315<br />
Faksi +49 8221 361680<br />
www.steigtechnik.de<br />
Sähköposti: u.schneider@steigtechnik.de<br />
Yhteyshenkilö: Herr Urs Schneider<br />
41067<br />
Eteläsaksalainen innovatiivisten hiontatuotteiden<br />
valmistaja etsii yhteyttä hiontalaikkojen (sidos:<br />
muovihartsi) valmistajiin.<br />
DRONcO AG<br />
Wiesenmühle 1<br />
95632 Wunsiedel<br />
<strong>Deutsch</strong>land<br />
Puh. +49 9232 609124<br />
Faksi +49 9232 609159<br />
www.dronco.de<br />
Sähköposti: info@dronco.de<br />
Yhteyshenkilö: Frau Ramona Hess<br />
41068<br />
Pohjoissaksalainen koirien ja kissojen<br />
ruokasäilykkeiden valmistaja etsii yhteyttä<br />
eläinruokien tukku- ja vähittäiskauppiaisiin sekä<br />
eläinkauppoihin.<br />
Landguth Heimtiernahrung GmbH & co KG<br />
Im Hammrich 1<br />
26632 IHLOW RIEPE<br />
<strong>Deutsch</strong>land<br />
Puh. +49 4928 9151912<br />
Faksi +49 4928 9151919<br />
www.landguth.de<br />
Sähköposti: devries@landguth.de<br />
Yhteyshenkilö: Herr Jürgen De Vries<br />
41072<br />
Prosessiteollisuuden tietokoneohjelmistoihin<br />
erikoistunut ohjelmistotalo etsii maahantuojaa/edustajaa/tukkukauppiaita.<br />
GUS Group <strong>Deutsch</strong>land<br />
Bonner Straße 211<br />
50968 KÖLN<br />
<strong>Deutsch</strong>land<br />
Puh. +49 221 376590<br />
Faksi +49 221 3765949<br />
www.gus-group.com<br />
Sähköposti: ulange@guskoeln.de<br />
Yhteyshenkilö: Frau Uta Lange<br />
41074<br />
Brasilialainen etanolin valmistaja etsii ostajia.<br />
The Original cane Sugar co. Limited<br />
Heinrich Plett Strasse<br />
22609 HAMBURG<br />
<strong>Deutsch</strong>land<br />
Puh. +49 40 88169377<br />
Faksi +49 40 88169422<br />
www.brasilian-food-and-goods-company.com<br />
Sähköposti: sales.pw@alice-dsl.net<br />
Yhteyshenkilö: Herr Peter Wilkens<br />
41075<br />
Teollisuuskäyttöön tarkoitettujen suodatusjärjestelmien<br />
valmistaja etsii maahantuojaa/<br />
edustajaa/tukkukauppiaita. Asiakkaita ovat<br />
ilmastointiala, laitteiden valmistajat, auto-,<br />
muovi-, metalli- ja keramiikkateollisuus ja<br />
kemian teollisuus.<br />
United Air Specialists, Inc.<br />
Otto-Hahn-Strasse 6<br />
65520 BAD cAMBERG<br />
<strong>Deutsch</strong>land<br />
Puh. +49 6434 942213<br />
Faksi +49 6434 94228713<br />
www.uas-inc.de<br />
Sähköposti: casa@uas-inc.de<br />
Yhteyshenkilö: Herr carlo Saling<br />
41076<br />
Näyttelyvitriinien, esittelylasikkojen ja säilytysjärjestelmien<br />
valmistaja etsii maahantuojaa/<br />
edustajaa/tukkukauppiaita, joilla on hyvät<br />
yhteydet museoihin ja näyttelyiden järjestäjiin.<br />
Rothstein Vitrinen GmbH<br />
Postfach 100251<br />
51602 GUMMERSBAcH<br />
<strong>Deutsch</strong>land<br />
Puh. +49 2261 810537<br />
Faksi +49 2261 810539<br />
www.rothstein-vitrinen.de<br />
Sähköposti: treibel@rothstein-group.de<br />
Yhteyshenkilö: Herr Martin Treibel<br />
41080<br />
Ruostumattomien terästuotteiden valmistaja<br />
etsii maahantuojaa/edustajaa/ tukkukauppiaita.<br />
Tuotteita valmistetaan mm. huonekaluteollisuudelle,<br />
lasiovien valmistajille, helakauppiaille,<br />
hyllyjen pidikkeiksi ja LVI-kohteisiin (ennen<br />
kaikkea kylpyhuoneisiin). Tuotteita tehdään<br />
myös alumiinista, messingistä, sinkistä ja muovista<br />
erilaisia pinnoitusmateriaaleja käyttäen.<br />
ABP Beyerle GmbH<br />
Im Schollengarten 24b<br />
76646 BRUcHSAL<br />
<strong>Deutsch</strong>land<br />
Puh. +49 7257 912729<br />
Faksi +49 7257 912729<br />
www.abp-beyerle.de<br />
Sähköposti: r.ambrassat@abp-beyerle.de<br />
Yhteyshenkilö: Herr R. Ambrassat<br />
41081<br />
Keskisaksalainen yritys etsii merkkiaurinkolasierien<br />
(Gucci, Empiro Armani, Giorgio Armani<br />
ja Boss) ja Diorin silmälasinkehysten ostajia.<br />
Radar-control Limburg<br />
Postfach 14<br />
41264 ScHWALMTAL<br />
<strong>Deutsch</strong>land<br />
Puh. +49 1805 40898827<br />
Faksi +49 1805 40898839<br />
www.radar-control.net<br />
Sähköposti: info@radar-control.net<br />
Yhteyshenkilö: Herr Guenther Deutzmann<br />
41082<br />
Japanilaisia tuotteita Eurooppaan lanseeraava<br />
yritys etsii kuluttajatuotteiden maahantuojaa/<br />
retkeily-, golf- ja lifestyletuotteiden tukkukauppiaita,<br />
jotka ottaisivat tuotevalikoimaansa pienen taskulämmittimen<br />
käsien lämmittämistä varten.<br />
AccESS cULTURE<br />
Grossglocknerstr. 25<br />
65199 WIESBADEN<br />
<strong>Deutsch</strong>land<br />
Puh. +49 611 9450166<br />
Faksi +49 611 4114468<br />
www.accessculture.de<br />
Sähköposti: kessel@accessculture.de<br />
Yhteyshenkilö: Frau Angela Kessel<br />
41083<br />
Länsisaksalainen yritys etsii yhteyttä tekstiilien,<br />
sähkötekniikan, elektroniikan ja postimyyntituotteiden<br />
tukkukauppiaisiin.<br />
Hatex Warenhandelsgesellschaft mbH<br />
Bockholt Str. 151<br />
41460 NEUSS<br />
<strong>Deutsch</strong>land<br />
Puh. +49 2131 2983690<br />
Faksi +49 2131 2913059<br />
www.hatexgmbh.de<br />
Sähköposti: kleemann@hatexgmbh.de<br />
Yhteyshenkilö: Herr Michael Kleemann<br />
41085<br />
Automaattisen pysäköintijärjestelmän<br />
valmistaja etsii saksan- tai englanninkielentaitoista<br />
vakavaraista markkinoilla menestynyttä maahantuojaa/edustajaa/liikeyhteyskumppania,<br />
jolla on<br />
vähintään 10 työntekijää, hyvät yhteydet suuriin<br />
rakennusyrityksiin, teräsrakennusliikkeisiin ja kaupunkien<br />
ja kuntien päättäjiin, kokemusta rakennusalan<br />
teknisten tuotteiden myynnistä ja hyvät referenssit.<br />
DirectPark GmbH<br />
Bismarckstr. 50<br />
74074 HEILBRONN<br />
<strong>Deutsch</strong>land<br />
Puh. +49 7131 784952<br />
Faksi +49 7131 784955<br />
www.directpark.de<br />
Sähköposti: florian.viertel@directpark.de<br />
Yhteyshenkilö: Herr Florian Viertel<br />
41086<br />
Elintarvike-, juoma-, kemian ja lääketeollisuuden<br />
käyttämien säiliöiden valmistaja etsii edustajaa,<br />
jolla on hyvät yhteydet ennen kaikkea kemian<br />
teollisuuteen. Säiliöt on valmistettu<br />
ruostumattomasta teräksestä.<br />
Rieger Behälterbau GmbH<br />
Rötestrasse 16<br />
74321 BIETIGHEIM-BISSINGEN<br />
<strong>Deutsch</strong>land<br />
Puh. +49 7142 58144<br />
Faksi +49 7142 58194<br />
www.rieger-behaelterbau.de<br />
Sähköposti: k.bisser@rieger-behaelterbau.de<br />
Yhteyshenkilö: Herr Konrad Bisser<br />
20 <strong>Deutsch</strong>-<strong>Finnische</strong>r Handel <strong>3·2008</strong>
41087<br />
Pöytien jatko- ja lisäosien uudenlaisen kiinnitystekniikan<br />
valmistaja etsii edustajaa/ostajia.<br />
Tekniikka soveltuu kaikenlaisiin pöytiin.<br />
Organisation & Beratung Werner Zettner<br />
Stadtblick 7<br />
97616 SALZ<br />
<strong>Deutsch</strong>land<br />
Puh. +49 9771 97789<br />
Faksi +49 9771 991131<br />
www.zettner-werner.de<br />
Sähköposti: holger.braf@zettner-werner.de<br />
Yhteyshenkilö: Herr Holger Braf<br />
41089<br />
Eteläsaksalainen yritys etsii digitaalikameroiden,<br />
näyttöruutujen, projektoreiden,<br />
tulostimien, kuvanlukijoiden ja muun kuluttajaelektroniikan<br />
maahantuojaa/tukkukauppiaita/<br />
vähittäiskauppiaita.<br />
Art crash Werbeagentur GmbH<br />
Weberstra. 9<br />
76133 KARLSRUHE<br />
<strong>Deutsch</strong>land<br />
Puh. +49 721 9400967<br />
Faksi +49 721 9400999<br />
www.artcrash.com<br />
Sähköposti: alexa.heinzelmann@artcrash.com<br />
Yhteyshenkilö: Frau Alexa Heinzelmann<br />
41090<br />
Kylmälaitteiden, kylmiöiden ja kylmähuoneiden<br />
Grasso-merkkisiin varaosiin erikoistunut yritys<br />
etsii yhteyttä kylmälaitteiden huolto- ja<br />
korjausyrityksiin pääkaupunkiseudulla.<br />
Allround Schiffsservice Lepschies<br />
Franzenshöhe 27 D<br />
18439 STRALSUND<br />
<strong>Deutsch</strong>land<br />
Puh. +49 3831 278008<br />
Faksi +49 3831 271504<br />
www.allroundschiffsservice.de<br />
Sähköposti:<br />
g.lepschies@allroundschiffsservice.de<br />
Yhteyshenkilö: Herr Gunter Lepschies<br />
41091<br />
Lääke- ja sairaalajätteiden murskaimien<br />
(30 kg/h – 200 kg/h) valmistaja etsii maahantuojaa/edustajaa/sairaala-<br />
ja laboratoriolaitteiden<br />
tukkukauppiaita.<br />
RWT Technologie GmbH<br />
Kurfuerstendamm 125a<br />
10711 BERLIN<br />
<strong>Deutsch</strong>land<br />
Puh. +49 30 76775270<br />
Faksi +49 30 767752727<br />
S ä h köpost i :<br />
a . r e i n hard t @ m a k l e rhaus-reinhardt.de<br />
Yhteyshenkilö: Herr Alexander Reinhardt<br />
41093<br />
Pohjoissaksalainen hedelmien tukkukauppias<br />
etsii yhteyttä elintarvikkeiden vähittäiskauppiaisiin.<br />
Port International GmbH<br />
Lippeltstrasse 1<br />
20097 HAMBURG<br />
<strong>Deutsch</strong>land<br />
Puh. +49 40 30100036<br />
Faksi +49 40 30100066<br />
www.port-international.com<br />
Sähköposti: elisabeth@port-international.com<br />
Yhteyshenkilö: Frau Elisabeth Huber<br />
<strong>Deutsch</strong>-<strong>Finnische</strong>r Handel <strong>3·2008</strong><br />
41094<br />
Keskisaksalainen museoiden, näyttelyiden,<br />
kokoelmien, gallerioiden ja huutokauppojen<br />
näyttelyvitriinien ja varastointijärjestelmien<br />
valmistaja etsii maahantuojaa/edustajaa/<br />
museo- ja näyttelykalusteiden tukkukauppiaita.<br />
StabaArte GmbH<br />
Kleinfischbach 6a<br />
51674 WIEHL<br />
<strong>Deutsch</strong>land<br />
Puh. +49 2262 712489<br />
Faksi +49 2262 717949<br />
www.stabaarte.de<br />
Sähköposti: daniela.meurer@stabaarte.de<br />
Yhteyshenkilö: Frau Daniela Meurer<br />
41097<br />
Eteläsaksalainen sisustustekstiilien valmistaja<br />
etsii edustajaa, jolla on hyvät yhteydet sisustussuunnittelijoihin,<br />
-arkkitehteihin ja verhojen<br />
myyjiin.<br />
Eustergerling Interieur GmbH<br />
Kulmbacher Str. 49<br />
95400 BAD BERNEcK<br />
<strong>Deutsch</strong>land<br />
Puh. +49 9273 500337<br />
Faksi +49 9273 5015988<br />
www.eustergerling.biz<br />
Sähköposti: roman.prez@eustergerling-interieur.de<br />
Yhteyshenkilö: Herr Roman Prez<br />
41098<br />
Tarkkuustyökalujen valmistaja etsii maahantuojaa/edustajaa/työkalujen<br />
tukkukauppiaita.<br />
Stefan Hertweck GmbH & co. KG<br />
Postfach 1320<br />
76553 GAGGENAU<br />
<strong>Deutsch</strong>land<br />
Puh. +49 7225 680639<br />
Faksi +49 7225 76679<br />
www.hertweck-praezisionswerkzeuge.de<br />
Sähköposti: judith.maisch<br />
@hertweck-praezisionswerkzeuge.de<br />
Yhteyshenkilö: Frau Judith Maisch<br />
41101<br />
Eteläsaksalainen yritys etsii yhteistyökumppania<br />
puunrakennus-, sisustus- ja kiinteistöalalta<br />
uudenlaisen innovatiivisen multiroom-talonrakennusohjelman<br />
käyttöönottamiseksi Suomessa.<br />
Ohjelmalla suunnitellaan rakennuksia, joiden<br />
sisustus ja talotekniikka ovat erittäin yksilöllisiä<br />
designkonseptinsa ansiosta. Kohderyhmänä ovat<br />
pienet hotellit, vanhainkodit, asuinyhteisöt ja<br />
-huoneistot ja toimistotalot.<br />
Gruber Design consulting<br />
Olgastrasse 31<br />
73728 ESSLINGEN<br />
<strong>Deutsch</strong>land<br />
Puh. +49 711 75878530<br />
Faksi +49 711 75878540<br />
Sähköposti: ana@art-gruber.de<br />
Yhteyshenkilö: Herr c. Feistmann<br />
Yhteistyökumppaneita, palveluita<br />
Kooperation, Dienstleistungen<br />
Geschäftsvermittlungen • Liikeyhteydet<br />
41049<br />
Berliiniläinen kiinteistönvälittäjä etsii yhteyttä<br />
kiinteistönvälittäjiin, jotka ottaisivat myyntiin<br />
Berliinin ja sen lähiympäristön asuntoja sekä<br />
pohjoissaksalaisia liikekiinteistöjä – ennen<br />
kaikkea toimitiloja Schleswig-Holsteinissa.<br />
Basis Home<br />
Drakestrasse 53<br />
12205 BERLIN<br />
<strong>Deutsch</strong>land<br />
Puh. +49 30 84314000<br />
Faksi +49 30 84314001<br />
www.basis-home.de<br />
Sähköposti: habel@basis-home.de<br />
Yhteyshenkilö: Herr Andreas Habel<br />
41058<br />
Eteläsaksalainen konsulttitoimisto tarjoaa<br />
markkinointipalvelujaan yrityksille, jotka<br />
pyrkivät Saksan markkinoille tai haluavat<br />
laajentaa toimintaansa Saksassa.<br />
Worm Marketing consulting<br />
Oetztaler Straße 1<br />
81373 MÜNcHEN<br />
<strong>Deutsch</strong>land<br />
Puh. +49 89 53868939<br />
Faksi +49 89 38906687<br />
www.worm-consulting.de<br />
Sähköposti: worm@worm-consulting.de<br />
Yhteyshenkilö: Herr Sebastian Worm<br />
41088<br />
Teillä on idea, tuote, palvelu, ja haluatte niiden<br />
avulla parantaa markkina-asemaanne. Luova<br />
ja kokenut tiimi auttaa teitä ja asiakkaitanne<br />
menestyksen tielle. Olemme erikoistuneet<br />
kansainväliseen liiketoimintaan erityisesti<br />
suomen- ja saksankielisillä markkinoilla.<br />
Ratkaisumme sisältävät markkinatutkimukset,<br />
liiketoiminnan suunnittelun, strategian ja liiketoimintasuunnitelmien<br />
toteuttamisen sekä<br />
koulutuksen ja ammattitaidon kehittämisen.<br />
Zogg consulting Oy<br />
Metsämaankatu 24<br />
33820 TAMPERE<br />
Puh. 044-5003750<br />
www.zoggconsulting.com<br />
Sähköposti: paul.zogg@gmail.com<br />
Yhteyshenkilö: Herr Paul Zogg<br />
41095<br />
Yritysmyyntiin (yrityksen liikevaihto alk.<br />
EUR 30 milj.) erikoistunut yritys etsii<br />
yhteistyökumppaneita verkostoonsa.<br />
MAYLAND AG<br />
Rathausufer 23<br />
40213 DÜSSELDORF<br />
<strong>Deutsch</strong>land<br />
Puh. +49 211 82828240<br />
Faksi +49 211 828282444<br />
www.mayland.de<br />
Sähköposti: alexander.ritter@mayland.de<br />
Yhteyshenkilö: Herr Alexander U. Ritter<br />
41100<br />
Tiedonvälitystoimisto etsii yhteyttä<br />
arkkitehteihin, rakennussuunnittelijoihin ja<br />
rakennusliikkeisiin. Yritystä kiinnostavat<br />
hotellien rakennus- ja korjaushankkeet.<br />
PLAN OHG<br />
Fahrgasse 5<br />
65549 LIMBURG<br />
<strong>Deutsch</strong>land<br />
Puh. +49 6431 584849<br />
Faksi +49 6431 584850<br />
www.plan-ohg.de<br />
Sähköposti: garry.mair@plan-ohg.de<br />
Yhteyshenkilö: Herr Garry Mair<br />
21
Talousuutiset • Wirtschaftsnachrichten<br />
Magnus Paul Ky<br />
90 vuotta<br />
Magnus Paul Ky on yksi Saksalais-Suomalaisen Kauppakamarin<br />
vanhimmista jäsenistä. Yritys juhlii tänä vuonna<br />
90-vuotista taivaltaan.<br />
Viipurilainen liikemies Magnus Paul perusti Helsinkiin<br />
nimeään kantavan yrityksen 18.6.1918. Kahdesta tupakkakaupasta<br />
ja käännöstoimistosta kasvoi vuosien ja sukupolvien<br />
kuluessa merkittävä agentuuri- ja maahantuontiliike.<br />
Metsästyksessä ja ampumaurheilussa merkittävintä oli<br />
Suhlin, Schönebeckin ja Jenan tuotteiden tuonti Suomeen.<br />
Sodan jälkeen Suomen metsästys- ja urheiluasekanta oli<br />
heikoissa kantimissa. Valmet, Tikka ja Sako valmistivat minkä<br />
pystyivät, mutta se ei riittänyt. Valuuttasyistä tuonti oli<br />
tiukasti säännösteltyä, mutta ns. itätuotteille myönnettiin<br />
helpommin tuontilisenssejä. Saksan jaossa itäiselle puolelle<br />
jäivät mm. vuosisatoja vanha perinteinen Suhlin aseteollisuus<br />
(Sauer, Merkel, Simson, Haenel jne.), Schönebeckin<br />
patruunatuotanto (alunperin Sellier & Bellot) ja carl Zeissin<br />
optiset tuotteet.<br />
Uudet isännät jatkoivat tuotantoa osin entisillä tuotenimillä.<br />
Magnus Paulin poika Harry Paul aloitti näiden maahantuonnin<br />
vuonna 1954. Haulikoissa nimet Suhl, Simson,<br />
Vorm, Sauer ja Merkel tulivat suomalaisille tutuiksi. Haenel<br />
oli ilma-aseiden vahva merkki. Hubertus, Nimrod, Torhammer<br />
ja Sellier & Bellot olivat tunnettuja patruunamerkkejä<br />
metsästyksessä ja urheiluammunnassa. carl Zeiss Jena<br />
tunnettiin katselukiikareista, kiikaritähtäimistä kaukoputkista<br />
ja suurennuslaseista.<br />
Vuosi 1990 toi mukanaan suuren maailmanpoliittisen<br />
myllerryksen, jonka seurauksena mm. Berliinin muuri murtui<br />
ja Saksat yhdistyivät. Yksityistämismenettelyn kautta<br />
entisen DDR:n yrityksissä tapahtui monia muutoksia. Niiden<br />
myötä myös edustuksien pakka sekoitettiin perusteellisesti<br />
uusiksi.<br />
Muutama vuosi sitten Magnus Paul Ky:ssä tehtiin sukupolvenvaihdos.<br />
Harry Paul siirsi johdon yli 50 vuoden<br />
toimitusjohtajuuden jälkeen pojalleen Göran Paulille,<br />
kolmannelle sukupolvelle. Mutta neljättä sukupolvea perehdytetään<br />
jo perheyhtiön toimintaan: Mikael, Susanna ja<br />
Sebastian Paul ovat koulutuksessa.<br />
Magnus Paul Ky:n tämän päivän optiikan tuotepaletissa<br />
Docterin (entinen carl Zeiss Jena) rinnalle on tullut myös<br />
saksalainen Bresser/Meade. Ase- ja metsästysalan tuotteiden<br />
lisäksi yritys toimii myös vapaa-ajan, sisustuksen, nahkatuotteiden<br />
ja silkkiasusteiden tuojana. Lisäksi yrityksellä<br />
on saksalaisen Orinan käsineiden ja pyöräilyvarusteiden<br />
edustus. Kansainvälisten brändien rinnalle on luotu oma,<br />
Magnus Paul 1918.<br />
Kahvi on suosittu juoma<br />
myös Saksassa<br />
Vaikka kahvin kulutus Saksassa henkeä kohden on runsaat<br />
40 prosenttia alhaisempaa kuin Suomessa, se on myös<br />
saksalaisten keskuudessa suosituin juoma. Viime vuonna<br />
Saksassa juotiin henkeä kohden 148,2 litraa kahvia. Seuraavaksi<br />
eniten saksalaiset joivat mineraalivettä eli 138,0 litraa<br />
ja limonadeja 115,7 litraa. Olut ylsi saksalaistenkin suosikkijuomissa<br />
111,7 litralla vasta näiden jälkeen.<br />
Rakennusmaa<br />
kallistuu Saksassa<br />
Rakennusmaan<br />
hinta on kallistumassa<br />
entisestään<br />
Saksassa, vaikkakin<br />
idässä hinnat ovat<br />
pysyneet vakaina.<br />
Läntisessä Saksassa<br />
rakennuttajat<br />
joutuivat maksamaan<br />
vuonna 2007<br />
keskimäärin 163 euroa neliöltä, mikä merkitsi 10 euron hinnannousua<br />
edellisvuoteen verrattuna. Uusissa osavaltioissa<br />
neliöhinta oli edelleen 47 euroa. Idän suuremman tonttitarjonnan<br />
ja väestökadon vuoksi vanhojen ja uusien osavaltioiden<br />
välisen hintaeron uskotaan säilyvän ennallaan myös tulevaisuudessa.<br />
Kalleinta maa on Hampurissa, jonka neliöhinta<br />
on keskimäärin 663 euroa, Berliinissä 437 euroa ja Baijerissa<br />
255 euroa. Halvimpia tontteja on tarjolla Saksi-Anhaltissa<br />
32 euron hintaan ja Thüringenissä 34 euron hintaan.<br />
Saksa edelleen viennin<br />
maailmanmestari<br />
Saksan vienti ylittää<br />
kuluvana vuonna<br />
ensimmäistä<br />
kertaa biljoonan eli<br />
tuhannen miljardin<br />
euron rajan. Näin<br />
Saksa puolustaa<br />
menestyksekkäästi<br />
”viennin<br />
maailmanmestari”<br />
–titteliään Kiinaa vastaan. Tämä käy ilmi Saksan<br />
keskuskauppakamarin DIHK:n ulkomaankauppakamareille<br />
lähettämästä kyselystä, joka lähetettiin myös Saksalais-<br />
Suomalaiselle Kauppakamarille. Ulkomaankauppakamarit<br />
ennustavat tuonnin kasvavan kuluvana vuonna 7,5 prosenttia<br />
ja viennin 7 prosenttia. Ensi vuonna kasvulukujen uskotaan<br />
jäävän vain hivenen alhaisemmaksi.<br />
22 <strong>Deutsch</strong>-<strong>Finnische</strong>r Handel <strong>3·2008</strong>
Saksa tarvitsee<br />
lisää insinöörejä<br />
Vuonna 2007 Saksassa oli 69 600 vapaata insinööripaikkaa,<br />
mikä on 44 % enemmän kuin vuotta aikaisemmin.<br />
Tilanteen korjaamiseksi tarvittaisiin uusia insinöörejä lähes<br />
kaksi valmistumissukupolvea lisää. Eniten insinöörejä<br />
kaivataan Baden-Württembergin (15 200), Nordrhein-<br />
Westfalenin (15 200) ja Baijerin (13 300) osavaltioissa, kun<br />
esimerkiksi Berliinissä ja Brandenburgissa ei insinöörejä<br />
puutu lainkaan. Suuri työvoiman kysyntä on nostanut<br />
myös tuntuvasti insinöörien palkkoja. Niinpä saksalainen<br />
insinööri ansaitsee keskimäärin neljänneksen enemmän<br />
kuin muut akateemisen koulutuksen saaneet. Insinöörin<br />
keskipalkka jää jopa juristin palkasta kesimäärin vain muutamia<br />
kymmeniä euroja. Alle viiden vuoden kokemuksella<br />
saksalainen insinööri tienaa keskimäärin 3463 euroa, mutta<br />
20–30 vuoden kokemus tuo jo 5000 euron kuukausitulot.<br />
Keskipalkaksi laskettuna tämä merkitsee 4341 euron<br />
tuloja kuukaudessa.<br />
Siemens Oy<br />
toimittaa Itellalle<br />
postinlajittelukoneita ja<br />
kirjekuljetinjärjestelmiä<br />
Siemens Osakeyhtiö toimittaa Itella Oyj:lle yhdessä<br />
Interroll Automation GmbH:n kanssa kuusi lajittelukonetta<br />
automaattista postinlajittelua varten. Lisäksi cimcorp Oy:n<br />
kanssa toimitetaan kirjekuljetin- ja välivarastointijärjestelmät<br />
neljälle paikkakunnalle. Toimitusten arvo on useita<br />
kymmeniä miljoonia euroja. Ne ovat osa Itellan postinlajittelun<br />
suurinvestointia, jonka arvo on 160 miljoonaa euroa.<br />
Toimitusten on suunniteltu valmistuvan vuonna 2010.<br />
Wärtsilä osti saksalaisen<br />
laiva-automaatioon<br />
erikoistuneen yhtiön<br />
Wärtsilä on ostanut saksalaisen claus D. christophel Mess-<br />
und Regeltechnik GmbH -yhtiön (cDc), joka on erikoistunut<br />
merenkulun automaatiojärjestelmien suunnitteluun, toimittamiseen<br />
ja huoltoon. cDc:n asiakkaina on sekä varustamoita<br />
että telakoita. Yritys toimii Hampurissa, ja sillä on kolme<br />
liiketoiminta-aluetta: merenkulun tietotekniikka, projektipalvelut<br />
ja asiakaspalvelu. Vuonna 2007 cDc:n liikevaihto oli 2,1<br />
miljoonaa euroa. Yritys työllistää 12 henkilöä, joilla on vahva<br />
osaaminen sähkötekniikan alalla. cDc:n toiminnot liitetään<br />
osaksi Wärtsilä Services -liiketoimintaa, ja yhtiön työntekijät<br />
jatkavat Wärtsilän työntekijöinä. Yrityksen perustaja claus D.<br />
christophel jatkaa myös Wärtsilän palveluksessa.<br />
<strong>Deutsch</strong>-<strong>Finnische</strong>r Handel <strong>3·2008</strong><br />
Talousuutiset • Wirtschaftsnachrichten<br />
Sopimus Fehmarnbeltin<br />
sillasta allekirjoitettu<br />
Saksan liikenneministeri<br />
Wolfgang<br />
Tiefensee allekirjoittiKööpenhaminassa<br />
3.9.<br />
yhdessä tanskalaisen<br />
kollegansa carina<br />
christensenin<br />
kanssa sopimuksen<br />
Saksan ja Tanskan<br />
välisestä kiinteästä<br />
yhteydestä. Näin saatiin käyntiin 19 kilometrin pituisen sillan<br />
rakentaminen Saksan Puttgardenin ja Tanskan Rødbyn välille.<br />
Valmistuttuaan Euroopan suurin silta lyhentää ajoaikaa Hampurista<br />
Kööpenhaminaan tunnilla nykyisestä neljästä ja puolesta<br />
tunnista. Tanskalla on suurempi kiinnostus siltahankkeeseen ja<br />
se kantaakin suurimman osan – 4,8 mrd. euroa - yhteensä 5,6<br />
miljardin euron rakennuskustannuksista. Kustannuksia katetaan<br />
myöhemmin autoilijoilta kerättävillä veroilla, ylitysmaksuksi kaavaillaan<br />
noin 60 euroa. Saksa maksaa noin 840 miljoonan euron<br />
kustannukset mantereenpuoleisista tie- ja raideyhteyksistä.<br />
Rakentamisen suunnitellaan alkavan vuonna 2011 ja töiden<br />
pitäisi olla valmiina vuonna 2018. Molempien maiden parlamenttien<br />
odotetaan ratifioivan sopimuksen ensi vuoden aikana.<br />
Patentointikelpoisia<br />
keksintöjä entistä enemmän<br />
Vuonna 2007 Saksan patenttirekisteriin ilmoitettiin lähes<br />
61 000 patenttia, mikä oli 400 enemmän kuin edellisenä vuonna.<br />
Saadakseen patenttisuojan Saksassa keksijä voi kääntyä myös<br />
Euroopan patenttiviraston puoleen. Näin Saksassa voimassa<br />
olevien patenttien kokonaismäärä nousee noin 175 500:een.<br />
Innokkaimmista patentin rekisteröijistä Bosch syrjäytti vuonna<br />
2007 Siemensin. Saksan patentti-virastoon ilmoitetuista<br />
patenteista 28,5 prosenttia tuli Baden-Württembergistä.<br />
Uusi saksa-suomi<br />
-suursanakirja<br />
Edellinen saksa-suomi-suursanakirja ilmestyi 1963, jonka<br />
jälkeen siihen on tehty vain korjauksia ja uusia painoksia,<br />
ei laajaa uudistustyötä. Nyt ilmestyvässä uudessa sanakirjassa<br />
on täysin uusi sanastopohja. Saksan kielen hakusanojen ja<br />
esimerkkien kirjoitusasu on uusimman, vuonna 2006 vahvistuneen,<br />
tarkistetun oikeinkirjoitussäännöstön mukainen.<br />
Ääntämisohjeet annetaan hankalien vierassanojen kohdalla.<br />
Kaikkien sanojen kohdalla on painon merkit. Lisäksi sanakirjassa<br />
on paljon erikoisalojen termistöä ja siinä on otettu huomioon<br />
myös Sveitsin ja Itävallan oma sanasto. WSOY:n kustantaman<br />
uuden saksa-suomi-sanakirjan on toimittanut professori<br />
Jarmo Korhonen. Ovh. 120 euroa.<br />
23
Talousuutiset • Wirtschaftsnachrichten<br />
Meriaura Ltd ja Spedition Herbst GmbH & Co. KG<br />
aloittivat yhteistyön projektikuljetuksissa<br />
Meriaura Ltd, Turku ja Spedition Herbst GmbH & co. KG,<br />
Bremen, ovat tehneet pitkäaikaisen yhteistyösopimuksen<br />
projektikuljetuksista ja –huolinnasta 1. elokuuta 2008 alkaen.<br />
Yhteistyö sisältää projektien kuljetukset, huolinnan ja räätälöidyt<br />
osat kokonaisketjusta.<br />
Spedition Herbst on erikoistunut raskaiden tai ylisuurien<br />
lastien kuljetuspalveluihin sekä Eurooppaan että kaukomaille<br />
globaalin yhteistyöverkoston kautta. Toiminta sisältää projektien<br />
suunnittelun ja valvonnan, ovelta-ovelle -toimitukset<br />
sekä reitti- ja kalustotarjonnan selvitykset. Mahdollisuutena<br />
ovat konventionaaliset laivaukset, matkarahtaus, Ro-Ro<br />
-laivat,kontit sekä ponttoni- ja proomuoperoinnit. Tämän<br />
Turvallisuusala<br />
Saksassa kasvaa<br />
Turvapalveluiden kysyntä Saksassa kasvaa, mikä kasvattaa<br />
voimakkaasti vartiointi- ja turva-alaa. Vuonna 1997 maassa<br />
oli 2065 alan yritystä, kymmenen vuotta myöhemmin jo<br />
3500. Myös alan yritysten liikevaihto on kasvanut vastaavasti<br />
samana aikana 2,6 miljardista eurosta 4,5 miljardiin. Samana<br />
aikana työntekijämäärä on<br />
lisääntynyt 121 000:stä<br />
173 000:een. Suurin osa<br />
työntekijöistä toimii vartijoina<br />
tai vastaanotossa, monet<br />
yritysten vartijoina tai varmistavat<br />
sotilaallisten kohteiden<br />
turvallisuutta. Toiset<br />
vastaavat järjestyksestä esimerkiksi<br />
junissa tai vastaavat<br />
arvokuljetuksista .<br />
Continental osti<br />
Tikka-nastat<br />
Saksalainen rengasvalmistaja continental on ostanut nastarenkaiden<br />
nastoja valmistavan Tikka Spikesin koko osakekannan.<br />
Kauppaan kuuluu myös Tikka Groupin Pietarissa toimiva<br />
tytäryhtiö. Tikka-nastoja valmistaa noin 120 työntekijää<br />
Tikkakoskella Jyväskylän maalaiskunnassa sekä Pietarissa.<br />
He jatkavat uuden omistajan palveluksessa. Tikka-nastojen<br />
liikevaihdon arvioidaan tänä vuonna olevan noin 15 miljoonaa<br />
euroa. continental on yksi maailman suurimmista autonosien<br />
valmistajista. Se työllistää noin 150 000 työntekijää<br />
36 maassa. Konsernin liikevaihtotavoite tänä vuonna on runsaat<br />
26,4 miljardia euroa. Nyt tehdyllä yrityskaupalla continental<br />
pyrkii vahvistamaan talvirengasliiketoimintaansa.<br />
lisäksi varastointipalvelut, vientipakkausten teko ja tulliselvitys<br />
ovat osa yrityksen tarjoamaa palvelua.<br />
Meriaura Ltd. on erikoistunut teollisuuden tuotteiden ja<br />
raaka-aineiden merikuljetuksiin sekä erilaisiin projektilastauksiin.<br />
Meriauran rahtauksessa on tällä hetkellä kaikkiaan<br />
yksitoista kuivalastialusta, joiden kuljetussuorite on noin kaksi<br />
miljoonaa tonnia vuodessa. Alukset liikennöivät Euroopan<br />
alueella, pääasiassa Itämerellä, Pohjanmerellä ja Manner-<br />
Euroopan satamissa. Valtamerten takaiset kuljetukset hoidetaan<br />
partneriverkoston avulla. Muita palveluja ovat lastinkäsittely<br />
ja –kiinnitykset, ponttoni- ja proomuoperoinnit sekä<br />
huolinta ja laivanselvitys.<br />
München Euroopan<br />
paras lentoasema<br />
Münchenin lentoasema sai jälleen huippuarvosanan palveluistaan<br />
ja matkustusmukavuudestaan. Neljännen perättäisen<br />
kerran München valittiin Euroopan parhaaksi lentoasemaksi.<br />
Sen Terminaali 2 sai korkeimmat pisteet asiakkailta World<br />
Airport Awards 2008 -äänestyksessä. Münchenin lentoasema<br />
valittiin myös maailman toiseksi parhaaksi transit- eli vaihtokentäksi.<br />
Mainioihin tuloksiin vaikuttaa Terminaali 2, jota<br />
käyttävät Lufthansa partnereineen sekä Star Alliance. Millään<br />
muulla Euroopan suurella lentoasemalla koneenvaihto ei suju<br />
Münchenin 2 Terminaalia nopeammin. Rakennuksen pohjapiirustuksen<br />
ja suunnittelun ansiosta jatkoyhteys onnistuu jopa<br />
30 minuutissa. Terminaali 2 tunnetaan myös erinomaisista<br />
ostos- ja ravintolapalveluistaan. Matkustajille on tarjolla yli<br />
100 myymälää ja ravintolaa, joissa voidaan viivähtää, kunnes<br />
on määrä siirtyä portille ja koneeseen. Kaksikymmentä ravintolaa<br />
tarjoaa kansainvälisiä herkkuja tyylikkäistä illallisista<br />
aina kiireisten matkustajien pikaruokaan.<br />
24 <strong>Deutsch</strong>-<strong>Finnische</strong>r Handel <strong>3·2008</strong>
Saksalainen seurakunta<br />
150 vuotta<br />
Saksalainen evankelisluterilainen seurakunta on toiminut Helsingissä vuodesta<br />
1858 lähtien. Sen historia kuvastaa pienoiskoossa koko maan historiaa ja sen<br />
yhteyttä Saksaan. Siten seurakunnalla on luonteva tehtävä olla siltana kahden<br />
kulttuurin välillä: paikka, jossa Jumalan sana kerää erilaista alkuperää olevia<br />
ihmisiä ja joka tarjoaa heille henkisen ja kielellisen kodin.<br />
Nimi ”Saksalainen seurakunta” on<br />
harhaanjohtava: tarkasti ottaen se<br />
on suomalainen seurakunta, joka<br />
on oikeutettu käyttämään saksan kieltä<br />
ja nimittämään virkaan saksalaisen pastorin.<br />
Seurakunta on suomalaisen piispan<br />
alainen ja kuuluu vuodesta 1923 lähtien<br />
ruotsinkieliseen Porvoon hiippakuntaan.<br />
Helsingin seurakunnan perustamiseen<br />
myötävaikuttivat ennen kaikkea saksalaiset<br />
kauppiaat (mm. Paulig ja Stockmann,<br />
joiden toiminimet näkyvät vielä<br />
tänäkin päivänä Helsingin katukuvassa)<br />
ja 1800-luvun keskivaiheilla Suomeen<br />
muuttaneet käsityöläiset (etupäässä<br />
Pohjois-Saksasta, mutta myös Sveitsistä),<br />
sekä silloisen venäläisen Suurruhtinaskunnan<br />
ja Helsingin yliopiston saksalaiset<br />
virkamiehet ja Suomenlinnan linnakkeen<br />
venäläisen varuskunnan saksalaiset<br />
upseerit. Nämä lähettivät hakemuksen<br />
Saksalaisen seurakunnan perustamisesta<br />
Helsinkiin. Vuonna 1858 tsaari Aleksanteri<br />
II määräsi asetuksella seurakunnan perustamisesta<br />
pappeineen.<br />
Silloinen kenraalikuvernööri, saksalaisperäinen<br />
kreivi Friedrich Berg myötävaikutti<br />
vaikutusvallallaan siihen, että Helsingin<br />
maistraatti antoi seurakunnalle tontin<br />
Tähtitorninmäen rinteestä. Vauraat saksalaiset<br />
piirit Pietarissa ja Baltiassa olivat<br />
keränneet yli puolet rakennuskustannuksista<br />
ja lahjoittaneet varat seurakunnalle.<br />
Uusgoottilaisella tyylillä rakennettu kirkko<br />
vihittiin käyttöön marraskuussa 1864.<br />
Tänä päivänä lämminhenkinen kirkko ei<br />
Saksan työstökonemarkkinat<br />
edelleen huippuvauhdissa<br />
Työstökoneet ovat osa arkipäiväämme, niillä valmistetaan suorasti tai epäsuorasti<br />
kaikki teolliset tuotteet. Niinpä alan menestys kertoo yleisemminkin<br />
Saksan talouden tehokkuudesta. Se vaikuttaa suoraan suhdannekehitykseen ja<br />
vaikuttaa merkittävästi edistykseen ja teknisiin innovaatioihin.<br />
Saksan työstökonevalmistajat<br />
iloitsevat edelleen jatkuvasta vahvasta<br />
kysynnästä. Tämän vuoden<br />
alkupuoliskolla kasvoi tilausten määrä<br />
edellisvuoden vastaavaan aikaan verrattuna<br />
14 prosenttia. Kotimaan kysyntä<br />
lisääntyi 9 prosenttia, kun taas ulkomainen<br />
jopa 17 prosenttia.<br />
”Kysynnän kasvu piti teollisuuden<br />
alamme edelleen erittäin korkealla tasolla”,<br />
iloitsee Saksan työstökoneteollisuuden<br />
liiton VDW:n puheenjohtaja Wilfried<br />
Schäfer. Ilahduttavaa oli työntekijöiden<br />
määrän kipuaminen yli 70 000 työtekijän,<br />
ensi kertaa sitten vuoden 1994.<br />
Alan teollisuuden kapasiteettiaste oli<br />
<strong>Deutsch</strong>-<strong>Finnische</strong>r Handel <strong>3·2008</strong><br />
huippulukemissa, yli 96 prosentissa ja<br />
tilauskantaa 9,2 kuukaudeksi.<br />
Myös työstökoneteollisuudella<br />
on rajansa. Kotimaan myynnissä on<br />
nähtävissä ensimmäiset merkit markkinoiden<br />
kyllästämisestä tuotantokapasiteetin<br />
uusimisen ja laajentamisen<br />
osalta. Liiketoiminnan tukipylväänä<br />
jatkaa edelleen vahvassa vedossa oleva<br />
vienti. Teollisuuden rakentaminen ja<br />
laajentaminen kehittyvissä maissa ja<br />
Itä-Euroopassa pitää viennin ennätyskorkealla.<br />
Myös tärkeimmistä teollisuusmaista,<br />
kuten USA:sta, Sveitsistä,<br />
Espanjasta ja Isosta-Britanniasta on<br />
alkuvuonna tullut tilauksia.<br />
Kauppakamari • DFHK intern<br />
ole ainoastaan suosittu vihkikirkko, vaan<br />
myös suosittu kirkkomusiikin esityspaikka.<br />
Lokakuun ensimmäinen viikonloppu<br />
on juhlavuoden kohokohta kesäkuun<br />
alussa Saksan suurlähetystön puutarhassa<br />
pidetyn seurakunnan kesäjuhlien<br />
jälkeen. Perjantaina 3.10. järjestetään<br />
juhlakonsertti, lauantaina 4.10. Helsingin<br />
kaupungintalolla juhlaesitelmätilaisuus ja<br />
sunnuntaina 5.10. pidetään saksalaisessa<br />
kirkossa juhlajumalanpalvelus. n<br />
Lisätietoja: Ossi.Kallioinen@gmail.com<br />
Saksalaisen seurakunnan 150-vuotisjuhlan<br />
johdosta saksalais-suomalainen<br />
kuoro on julkaissut CD<br />
”Die beste Zeit”. CD:n tavoitteena<br />
on esitellä musiikkia, jota on esitetty<br />
saksalaisessa kirkossa sekä<br />
saada levyn tuotolla varat kirkosta<br />
puuttuvien ns. pikku-urkujen eli<br />
urkupositiivin hankkimiseen. Yritykset,<br />
jotka haluavat ottaa levyn<br />
liikelahjaksi, saavat halutessaan<br />
liikelahjalevyyn yrityksen tiedotteen<br />
bookletissa tai esimerkiksi leiman<br />
kanteen Sponsored by ”Yritys”.<br />
Tuotannon ja viennin kansainvälisessä<br />
vertailussa on Saksan työstökoneteollisuudella<br />
ollut vuosikymmeniä johtoasema.<br />
Saksan osuus työstökoneiden<br />
maailmanlaajuisesta kaupasta oli viime<br />
vuonna 18 prosenttia, vain hieman vähemmän<br />
kuin kärkimaa Japanilla. Saksassa<br />
alan tuotannosta meni vientiin noin<br />
65 prosenttia, arvoltaan lähes kahdeksan<br />
miljardia euroa.<br />
Saksan työstökoneteollisuus kuuluu<br />
koneenrakennuksen viiden suurimman<br />
toimialan joukkoon. Se toimittaa metallintyöstön<br />
tuotantoteknologiaa kaikille teollisuudenaloille<br />
ja vaikuttaa voimakkaasti<br />
teollisuuden tuottavuuden kehittymiseen.<br />
Koska sillä on keskeinen asema teollisuustuotannossa,<br />
on sen kehitys tärkeä mittari<br />
koko teollisuustuotannon taloudellisessa<br />
dynamiikassa. Viime vuonna ala työllisti<br />
noin 66 400 työntekijää (yli 20 työntekijän<br />
työpaikkoja) ja tuotti 12,6 miljardin<br />
euron arvosta koneita ja palveluja.<br />
Erityisen tuottavia ja joustavia olivat<br />
keskisuuret yritykset. Vain neljässä prosentissa<br />
yrityksiä oli yli 1000 työntekijää,<br />
noin 64 prosenttia yrityksistä työllisti alle<br />
250 työntekijää. n<br />
25
Talousuutiset • Wirtschaftsnachrichten<br />
100 suurinta saksalaista yritystä 2007<br />
26<br />
Sija Yritys Internet Toimiala Liikevaihto (Mrd. €) Henkilöstö (1 000)<br />
1 Volkswagen AG www.volkwagen.de Autoteollisuus 108,9 329 305<br />
2 Daimler AG www.daimler.de Autoteollisuus 99,4 272 382<br />
3 Siemens AG www.siemens.de Moniala 72,4 398 200<br />
4 EON AG www.eon.de Energia 68,7 87 815<br />
5 Metro AG www.metro.de Päivittäistukku 64,3 242 378<br />
6 <strong>Deutsch</strong>e Post AG www.deutschepost.de Logistiikka 63,5 475 100<br />
7 <strong>Deutsch</strong>e Telekom AG www.telekom.de Telepalvelu 62,5 241 426<br />
8 BASF SE www.basf.de Kemia 58,0 95 175<br />
9 BMW AG www.bmw.de Autoteollisuus 56,0 107 539<br />
10 Thyssen-Krupp AG www.thyssenkrupp.com Moniala 51,7 191 350<br />
11 Unternehmensgruppe Schwarz www.lidl.de; www.kaufland.de Vähittäiskauppa 49,6 260 000<br />
12 Robert Bosch GmbH www.bosch.de Elektroniiikka 46,3 271 265<br />
13 Rewe Zentral AG www.rewe.de Vähittäiskauppa 45,1 290 421<br />
14 Aldi Gruppe www.aldi.de Vähittäiskauppa 42,0 200 000<br />
15 RWE AG www.rwe.de Energia 41,1 63 439<br />
16 Edeka Gruppe www.edeka.de Vähittäiskauppa 37,8 253 531<br />
17 Bayer AG www.bayer.de Kemia 32,4 106 200<br />
18 <strong>Deutsch</strong>e Bahn AG www.deutschebahn.de Logistiikka 31,3 237 078<br />
19 <strong>Deutsch</strong>e BP AG www.deutschebp.de Öljykauppa 29,9 6 076<br />
20 Franz Haniel & cie. GmbH www.haniel.de Tukkukauppa 29,2 56 261<br />
21 Shell <strong>Deutsch</strong>land Holding GmbH www.shell.de Öljykauppa 24,7 4 261<br />
22 Tengelmann Warenhandelsgesellschaft KG www.tengelmann.de Vähittäiskauppa 24,5 151 753<br />
23 <strong>Deutsch</strong>e Lufthansa AG www.lufthansa.de Liikenne 22,4 105 261<br />
24 Tui <strong>Deutsch</strong>land GmbH www.tui-deutschland.de Matkailu 21,9 68 521<br />
25 Phoenix Pharmahandel AG & co.KG www.phoenix-ag.de Lääketukku 21,6 22 000<br />
26 Bertelsmann AG www.bertelsmann.de Media 18,8 102 397<br />
27 continental AG www.continental.de Autotarvikkeet 16,6 151 654<br />
28 Hochtief AG www.hochtief.de Rakennusala 16,5 52 449<br />
29 Adam Opel GmbH www.opel.com Autoteollisuus 15,6 27 000<br />
30 MAN AG www.man.de Koneenrakennus 15,5 55 086<br />
31 EnBW Energie Baden-Württemberg AG www.enbw.com Energia 14,7 20 265<br />
32 Evonik Industries AG www.evonik.com Kemia 14,4 43 057<br />
33 Arcandor AG www.arcandor.com Vähittäiskauppa 14,3 70 637<br />
34 Henkel AG & co. KGaA www.henkel.com Kosmetiikka 13,1 53 107<br />
35 ZF Friedrichshafen AG www.zf.com Koneenrakennus 12,6 58 559<br />
36 Linde Gruppe AG www.linde.de Koneenrakennus 12,3 50 485<br />
37 Heraeus Holding GmbH www.heraeus.de Metalliteollisuus 12,2 11 875<br />
38 Otto GmbH & co.KG www.otto.de Vähittäiskauppa 11,5 52 668<br />
39 Marquard & Bahls AG www.mbholding.de Öljykauppa 11,5 4 145<br />
40 Fresenius SE www.fresenius.de Lääketeollisuus 11,4 114 181<br />
41 Lekkerland <strong>Deutsch</strong>land GmbH & co.KG www.lekkerland.de Vähittäiskauppa 11,2 7 492<br />
42 Boehringer Ingelheim GmbH www.boehringer-ingelheim.com Lääketeollisuus 11,0 39 800<br />
43 Heidelberg-cement AG www.heidelbergcement.com Rakennusala 10,9 67 916<br />
44 Adidas AG www.adidas.de Urheilu 10,3 31 344<br />
45 SAP AG www.sap.com Tietotekniikka 10,2 44 023<br />
46 Salzgitter AG www.salzgitter-ag.de Terästeollisuus 10,2 23 107<br />
47 Vodafone D2 GmbH www.vodafone.de Telepalvelu 10,0 15 000<br />
48 Total <strong>Deutsch</strong>land GmbH www.total.de Öljykauppa 9,9 4 182<br />
49 Bilfinger Berger AG www.bilfingerberger.de Rakennusala 9,2 52 723<br />
50 Maxingvest AG www.maxingvest.de Moniala 9,1 30 683<br />
<strong>Deutsch</strong>-<strong>Finnische</strong>r Handel <strong>3·2008</strong>
<strong>Deutsch</strong>-<strong>Finnische</strong>r Handel <strong>3·2008</strong><br />
Talousuutiset • Wirtschaftsnachrichten<br />
Sija Yritys Internet Toimiala Liikevaihto (Mrd. €) Henkilöstö (1 000)<br />
51 Schaeffler KG www.schaeffler.de Metalliteollisuus 8,9 66 000<br />
52 BSH Bosch und Siemens Hausgeräte GmbH www.bsh-group.com Elektoniiikka 8,8 38 950<br />
53 Adolf Würth GmbH & co.KG www.wuerth.com Metalliteollisuus 8,5 63 699<br />
54 Helm AG www.helmag.com Kemia 7,8 1 285<br />
55 Dr. August Oetker KG www.oetker-gruppe.com Elintarvikkeet 7,7 22 680<br />
56 Infineon Technologies AG www.infineon.com Tietotekniikka 7,7 43 079<br />
57 Rethmann-Gruppe www.rethmann.de Moniala 7,6 34 500<br />
58 Alfred c. Toepfer International GmbH www.acti.de Tukkukauppa 7,6 2 098<br />
59 Porsche <strong>Deutsch</strong>land GmbH www.porsche.com Autoteollisuus 7,4 11 571<br />
60 Baywa AG www.baywa.de Vähittäiskauppa 7,2 16 325<br />
61 Merck KGaA www.merck.de Lääketeollisuus 7,1 30 968<br />
62 Brenntag Holding GmbH www.brenntag.com Kemia 6,7 11 000<br />
63 Lanxess <strong>Deutsch</strong>land GmbH www.lanxess.com Kemia 6,6 14 610<br />
64 Hewlett-Packard <strong>Deutsch</strong>land GmbH www.hewlettpackard.de Tietotekniikka 6,5 8 500<br />
65 Norddeutsche Affinerie AG www.na-ag.com Kupariteollisuus 6,5 3 219<br />
66 Anton Schlecker www.schlecker.de Vähittäiskauppa 6,4 52 000<br />
67 Benteler AG www.benteler.de Autotarvikkeet 6,3 22 938<br />
68 Klöckner & co. SE www.kloeckner.de Terästeollisuus 6,3 10 581<br />
69 c&A Mode KG www.c-and-a.com Tekstiiliteollisuus 6,1 35 672<br />
70 Südzucker AG www.suedzucker.de Elintarvikkeet 5,8 18 642<br />
71 Knauf Gips KG www.knauf.com Rakennusala 5,5 23 000<br />
72 Freudenberg & co.KG www.freudenberg.de Moniala 5,3 34 330<br />
73 GEA-Gruppe AG www.geagroup.com Koneenrakennus 5,2 19 560<br />
74 Mahle GmbH www.mahle.com Autotarvikkeet 5,1 47 877<br />
75 OMV <strong>Deutsch</strong>land AG www.omv.com Öljykauppa 4,9 611<br />
76 Stadtwerke München GmbH www.swm.de Energia 4,7 7 422<br />
77 EWE AG www.ewe.de Energia 4,7 4 693<br />
78 Agravis Raiffeisen AG www.agravis.de Tukkukauppa 4,5 4 483<br />
79 Kion-Gruppe GmbH www.kiongroup.com Varastotekniikka 4,3 21 086<br />
80 VNG Verbundnetz Gas AG www.vng.de Energia 4,2 591<br />
81 Voith AG www.voith.com Koneenrakennus 4,2 37 264<br />
82 Ingram Micro Distribution GmbH www.ingrammicro.de Tietotekniikka 4,2 1 313<br />
83 dm-Drogerie Markt GmbH & co.KG www.dm-drogeriemarkt.de Vähittäiskauppa 4,2 27 054<br />
84 Strabag SE www.strabag.com Rakennusteollisuus 4,1 9 667<br />
85 Roche <strong>Deutsch</strong>land Holding GmbH www.roche.de Lääketeollisuus 4,1 10 374<br />
86 Stadtwerke Köln GmbH www.stadtwerkekoeln.de Energia 4,0 10 413<br />
87 Rheinmetall AG www.rheinmetall.de Autotarvikkeet 4,0 19 185<br />
88 Sanofi-Aventis <strong>Deutsch</strong>land GmbH www.sanofi-aventis.de Lääketeollisuus 3,9 10 000<br />
89<br />
Globus SB-Warenhaus Holding GmbH &<br />
co.KG<br />
www.globus.net Vähittäiskauppa 3,9 18 761<br />
90 RAG AG www.rag-ag.de Energia 3,8 30 327<br />
91 Wacker chemie AG www.wacker.com Kemia 3,8 15 044<br />
92 Nestlé <strong>Deutsch</strong>land AG www.nestle.de Elintarvikkeet 3,8 14 380<br />
93 Andreae-Noris Zahn AG www.anzag.de Lääketeollisuus 3,7 2 476<br />
94 Kühne + Nagel <strong>Deutsch</strong>land www.kuehne-nagel.de Logistiikka 3,7 10 659<br />
95 Heidelberger-Druckmaschinen AG www.heidelberg.com Koneenrakennus 3,7 19 596<br />
96 Hella KGaA Hueck & co. www.hella.com Autotarvikkeet 3,7 25 451<br />
97 Bernd Braun Melsungen AG www.bbraun.de Lääketeollisuus 3,6 35 096<br />
98 ScA Hygiene Products www.sca.com Hygieniatuotteet 3,6 9 661<br />
99 cognis GmbH www.cognis.de Kemia 3,5 7 585<br />
100 Dachser GmbH & co.KG www.dachser.com Logistiikka 3,5 17 100<br />
27
Toimialakatsaus • Branchenreport<br />
Talotekniikasta<br />
kasvamassa Saksan vahvin<br />
rakennusteollisuuden osa<br />
Verrattaessa rakennusalalla<br />
talorakentamisen, maa- ja vesirakentamisen<br />
ja talotekniikan<br />
liikevaihtoja keskenään käy selville, että<br />
talotekniikasta on tulossa Saksan<br />
rakennusalan vahvin alue. Kun vuonna<br />
1998 talorakentamisessa päästiin<br />
69,4 miljardin euron ja talotekniikassa<br />
55,8 miljardin euron liikevaihtoon,<br />
kääntyi vuonna 2007 suhde päinvastaiseksi.<br />
Talorakentamisen liikevaihto oli<br />
50,7 miljardia euroa ja asennukset<br />
60,4 miljardia euroa. Tässä talotekniikalla<br />
on erityinen painoarvo koko rakennusteollisuudelle.<br />
Ilmastointitekniikka tärkeä<br />
osa talotekniikkaa<br />
Uudessa toimitilarakentamisessa<br />
teknisen varustuksen osuus investoinneista<br />
on usein jopa 40 prosenttia.<br />
Ilmastointitekniikka on erittäin tärkeä<br />
osa talotekniikkaa. Tämä näkyy selvästi<br />
myös Frankfurtin ensi vuoden energian<br />
ja talotekniikan ISH 2009 –messuilla,<br />
joilla on esillä koko ilmastointitekniikan<br />
tämänhetkinen tarjonta. Siihen<br />
kuuluvat niin uusien asuntojen ilmastointijärjestelmät<br />
kuin toimistotilojen<br />
ilmastointi sekä teollisuus- että prosessiteknologian<br />
ilmastointiratkaisut. Sekä<br />
komponenttivalmistajien että järjestelmäteknologioiden<br />
johtavat tarjoajat<br />
ovat paikalla. Esimerkkejä viime vuosien<br />
teknologisista uudistuksista ovat:<br />
- Keskusilmastointilaitteiden energian<br />
kulutuksen, hygienian ja huollon<br />
optimointi<br />
- cOP-arvojen parantaminen<br />
hajautetuissa järjestelmissä<br />
- Arkkitehtonisesti hyvin vaativat sisätilojen<br />
pintajäähdytysjärjestelmät<br />
- Fasadipohjaiset ilmastointijärjestelmät<br />
- Aurinkonergiaan ja imeytystekniikkaan<br />
(sorptio) perustuvat<br />
ilmastointijärjestelmät<br />
Asiantuntijat arvioivat, että vuosittain<br />
myydään maailmassa vajaat 60 miljoonaa<br />
sisätilojen ilmastointilaitetta.<br />
Vuosittainen kasvu on noin kuusi<br />
prosenttia. Suuria markkinoita ovat<br />
Kiina (20 milj. laitetta), USA (13 milj.<br />
laitetta) ja Japani (7 milj. laitetta).<br />
Keskusilmastointilaitteet vähentävät<br />
sähkökulutusta jopa neljänneksellä<br />
Keskusilmastointilaitteiden markkinat<br />
ovat kehittyneet Saksassa<br />
myönteisesti. Vuosittain asennetaan<br />
talouksiin noin 50 000 uutta laitetta.<br />
Koska keskusilmastointitekniikan<br />
keskimääräinen käyttöikä on 20 vuotta,<br />
on tällä hetkellä Saksassa noin<br />
miljoona laitetta käytössä. Jos yhden<br />
laitteen teho on keskimäärin 3,8<br />
kilowattia, saadaan kokonaisvuosikulutukseksi<br />
varovasti arvioituna vajaa<br />
3800 megawattia. Tästä on helposti<br />
laskettavissa, mikä merkitys sisätilojen<br />
ilmastointitekniikalla on energian<br />
kulutuksessa ja järkevien energiaratkaisujen<br />
etsinnässä. Tässä saneeraus<br />
on keskeisessä asemassa. Siirtymällä<br />
tehokkaasti energiaa hyödyntäviin<br />
keskusilmastointilaitteisiin pystytään<br />
säästämään keskimäärin noin 25 prosenttia<br />
koko sähkönkulutuksesta. Tämä<br />
vastaa suunnilleen yhden ydinvoimalan<br />
tehoa. Lisäksi on huomioitava keskuslaitteiden<br />
lämmitys- ja jäähdytysteho,<br />
joka voidaan ottaa uudelleen käyttöön<br />
jopa 80-prosenttisesti tehokkailla lämmönkierrätysjärjestelmillä.<br />
Nämä seikat<br />
on nostettava entistä selkeämmin esille<br />
ja lisättävä kuluttajien tietämystä. Teemaa<br />
käsitellään laajemmin myös tulevan<br />
ISH:n Aircontec-seminaarissa.<br />
Kattojäähdytystekniikan markkinoilla<br />
on tapahtunut selvä siirtymä. Kun<br />
viime vuosina asennettiin keskimäärin<br />
noin 1 miljoonaa neliömetriä jäähdytyspintaa,<br />
tämän luvun uskotaan nyt<br />
lähes puolittuvan vesikiertoisen katto-<br />
ja seinäelementtijäähdytystekniikan<br />
eduksi. Myös tässä ilmastointialan on<br />
tehtävä vielä paljon tiedotustyötä,<br />
jotta aktiivisten elementtijärjestelmien<br />
suunnittelussa otettaisiin huomioon<br />
lämmön miellyttävyys, ilmanvaihtuvuus<br />
ja akustiikka.<br />
28 <strong>Deutsch</strong>-<strong>Finnische</strong>r Handel <strong>3·2008</strong>
Energiatehokkuus ja<br />
uusiutuva energia<br />
Frankfurtin messuohjelman keskeisenä<br />
teemana on energian tehokkaampi<br />
hyödyntäminen sekä uusiutuvan energian<br />
käyttömahdollisuudet ilmastointitekniikassa.<br />
Euroopan unioni ja sen<br />
jäsenmaat ovat asettaneet kansallisissa<br />
ja kansainvälisissä ohjelmissaan kunnianhimoiset<br />
tavoitteet. Myös tekniselle<br />
varustukselle on asetettu suuret<br />
vaatimukset. Meillä on käytössä jo nyt<br />
tekniikkaa, joka helpottaa jo merkittävästi<br />
hiilidioksidipäästötavoitteisiin<br />
pääsemistä.<br />
Taulukko osoittaa, miten paljon<br />
tehokkaalla ilmastoinnilla voidaan<br />
säästää energiaa, resursseja sekä<br />
ympäristöä vuoteen 2020 mennessä.<br />
Taulukosta näkyy myös, että uusiutuvan<br />
energian hyödyntämiseksi jo tällä<br />
hetkellä Saksassa käytössä oleva ilmastointitekniikka<br />
vähentää 9 % Saksan<br />
ilmansaasteista vuoteen 2020 mennessä.<br />
Huomattavasta säästömäärästä<br />
huolimatta näiden tekniikoiden käyttö<br />
ei vielä tällä hetkellä niin uudisrakentamisessa<br />
kuin saneerauksessakaan ole<br />
vielä riittävä. Tässä erityisesti lämmön<br />
talteenottotekniikka, joka Suomessa<br />
on jo kauan kuulunut talojen perusvarustukseen,<br />
on Saksassa otettu tehokkaammin<br />
käyttöön vasta viime vuosina.<br />
Saksan viranomaiset ovat sisällyttäneet<br />
nyt lämmön talteenottotekniikan<br />
hyödyntämisen kansalliseen energiansäästöasetukseen,<br />
joka allekirjoitettiin<br />
18. kesäkuuta 2008. Tämän asetuksen<br />
mukaan lämmön talteenottoteknologian<br />
asentaminen on 1.1.2009 lähtien<br />
pakollista yli 4000 m 3 /h ilmastointilaitteisiin.<br />
Kun ilmastointilaitteet tai<br />
laitteiden keskusjärjestelmät uusitaan,<br />
ne on varustettava lämmön talteenottojärjestelmällä.<br />
Energian säästöasetuksessa rajoitetaan<br />
lisäksi ilmastointilaitteiden energian<br />
kulutusta. Asennettaessa nimellisteholtaan<br />
yli 12 kilowatin huoneilman<br />
jäähdytyslaitteita tai sellaisia ilmastointilaitteita,<br />
joiden ilmavirtaus on säädetty<br />
vähintään 4000 m3:lle tunnissa, tai<br />
keskuslaitteita tai ilmastointikanavia<br />
uusittaessa nämä laitteet on säädettävä<br />
siten, että sähkönkulutus on ennalta<br />
määritellyissä rajoissa. Nämä taloudelliset<br />
sopimukset lämmön uudelleen<br />
hyödyntämiseksi ja sähkönkulutuksen<br />
tehostamiseksi edistävät huomattavasti<br />
resurssien ja ympäristön säästöä sekä<br />
johtavat samalla hiilidioksidisäästöihin.<br />
<strong>Deutsch</strong>-<strong>Finnische</strong>r Handel <strong>3·2008</strong><br />
ISH/Aircontec ja Ilmastointiseminaari<br />
Saksan ilmastointitekninen instituutti<br />
Fachinstitut Gebäude-Klima e.V. järjestää<br />
yhdessä Frankfurtin messujen kanssa<br />
ilmastointiseminaarin (Klima-Forum)<br />
ISH-messujen aikana. Seminaarissa käsitellään<br />
kuvin ja ammattiesitelmin mm.<br />
seuraavia aiheita:<br />
- Arkkitehtuurin ja ilmastointitekniikan<br />
yhteispeli<br />
- Energiatehokkuus ja uusiutuva<br />
energia ilmastointitekniikassa<br />
SterilAir-ilmanpuhdistaja<br />
Lämmöntalteenotto:<br />
Tuuletuslämpötarpeen vähentäminen käyttämällä<br />
tehokkaammin lämmön talteenottotekniikkaa liikeja<br />
toimistotiloissa<br />
Tuuletuslämpötarpeen vähentäminen asuinrakennuksissa<br />
lämmön talteenottotekniikalla<br />
varustettujen ilmastointilaitteiden avulla<br />
Ilmastointi:<br />
Aurinkoenergialla toimivat ilmastointijärjestelmät:<br />
Aurinkoenergian hyödyntäminen paneelien avulla.<br />
Kylmän ilmastointiveden ja -ilman tuottaminen<br />
Geotermiset ilmastointijärjestelmät:<br />
Maaperä- ja pohjavesijäähdytys<br />
Epäsuora höyryjäähdytys:<br />
Ilmastointijärjestelmät, joissa ilma jäähtyy veden<br />
höyrystyessä ilmastointijärjestelmässä<br />
Vapaa jäähdytys vesijärjestelmien avulla:<br />
Ilmastointijärjestelmät, jotka jäähdyttävät huoneilman<br />
käyttämällä jäähdytysvettä ilman kylmälaitetta<br />
Toimialakatsaus • Branchenreport<br />
- Kylmätekniikka, erityisesti kylmäteknisten<br />
laitteiden jäähdytysaineet ja<br />
niiden tiiviys<br />
Samanaikaisesti esitellään asuintilojen<br />
ilmastointia ja tuuletusta erityisenä näyttelynään<br />
messualueen Galleriassa.<br />
Messujen ilmastointisektori, monipuolinen<br />
seminaaritarjonta ja erikoisnäyttelyt<br />
tarjoavat yrityksille hyvän yleiskatsauksen<br />
tämän päivän ilmastointitekniikan kehitykseen<br />
ja tilaisuuden osallistua asiantuntijakeskusteluihin.<br />
n<br />
CO2-arvon lasku vuodessa<br />
Lähtöarvo 147 milj. to47 milj. to<br />
5,85 milj. to 4,0 %<br />
6,43 milj. to 4,3 %<br />
0,4 – 0,6 milj. to 0,3 %<br />
0,74 milj. to 0,5%<br />
0,3 milj. to 0,2 %<br />
0,25 milj. to 0,2 %<br />
Yhteissumma 13,63 milj. to 9,3 %<br />
29
Innovaatiot • Innovationen<br />
”Kaikkea se saksalainen keksii...”<br />
Sileät ja kiiltävät<br />
Puhdista hampaat kahdesti päivässä! Jokainen lapsikin<br />
tietää, että vain säännöllisellä hoidolla voidaan estää<br />
bakteerien aiheuttama reikiintyminen hampaissa. Mutta<br />
monesti tämä ei riitä. Hampaan kiillepinta kuluu ja muuttuu<br />
epätasaiseksi. Ongelmana on silloin, että bakteerikate tarttuu<br />
erityisen herkästi hampaan karheaan pintaan. Hammaslääkärit<br />
tarjoavat siksi ammattimaista puhdistusta. Profylaktisilla<br />
tahnoilla hammaslääkäri poistaa bakteerikatteen ja tummuuden<br />
hampaan pinnalta. Tahna saa pinnan taas kiiltämään,<br />
eivätkä bakteerit tartu siihen yhtä herkästi. Nyt on se<br />
vaara, että käsittelyn vuoksi häviää myös arvokasta hammaskiillettä<br />
ja hampaan kaula hioutuu liiaksi. Profylaksien<br />
valmistajien on löydettävä siksi kultainen keskitie: tahnan<br />
materiaalin on hiottava pintaa vain sen verran, että tummuus<br />
ja hammaskivi häviävät.<br />
Tähän saakka ei ole ollut profylaktisten tahnojen vaikutuksen<br />
mittausmenetelmää. Eräs johtava hammasvälinevalmistaja<br />
kääntyi Freiburgin Frauenhof-instituutin puoleen<br />
uudenlaisen tahnan kehittelyssä. Instituutti on erikoistunut<br />
mm. analysoimaan ja visualisoimaan eri pintojen karheutta.<br />
Tähän saakka profylaktisten tahnojen tehoa on mitattu sillä,<br />
kuinka hyvin siinä olevat jyväset pystyvät hiomaan materiaalin<br />
pintaa. Tällöin hiotaan hammaskiillettä tai hampaan korvikemateriaaleja<br />
kuten keramiikkaa tai titaania aggressiivisin<br />
hionta-ainein tiettyyn tarkasti määriteltyyn asteeseen saakka.<br />
Käytännössä tulos ei ole ollut kuitenkaan tasainen, sillä eri materiaalit<br />
kuluvat pureskellessa eri tavoin. Fraunhofer-instituutin<br />
Jääkaappi LCD-näytöllä<br />
Suurta huomiota herätti Berliinin IFA-messuilla syyskuussa<br />
2008 Siemensin tuoteuutuus 190 cm korkea<br />
jääkaappipakastin-yhdistelmä, jossa on yhdistetty rohkeasti<br />
valkoinen ja ruskea tuote. Jäähdytystornin tummalla<br />
lasilla päällystettyyn tyylikkääseen yläoveen on integroitu<br />
17 tuuman LcD-televisio. 16:9-laajakaistalla varustettu kuvaruutu<br />
on HD-ready –vaatimusten mukainen ja siihen kuuluu<br />
DVB-T tuner-tekniikkaan perustuva ohjelman siirrin. TV:ssä on<br />
kosketusnäyttö. Se toimii myös kauko-ohjauksella. Siemensin<br />
tuotepäällikkö Dietmar Hedler toivoo nyt, että myös perheen<br />
mies viihtyy keittiössä vähän kauemmin kuin tähän saakka.<br />
Huipputekniikkaa löytyy myös tv:n sisältä. Profi-jäähdytystekniikka<br />
vitaFresh pitää hedelmät ja vihannekset, kalat ja<br />
lihan kolme kertaa kauemmin tuoreena kuin perinteiset jääkaapit.<br />
Kolme ylimääräistä huipputehokasta jäädytyslaatikkoa<br />
tarjoaa runsaasti tilaa pakasteille, muille ruuille ja jäätelölle.<br />
kehittelemä uusi mittausmenetelmä, pureskelusimulaattori,<br />
ottaa huomioon tämän ilmiön. Nyt on tarjolla uusi pehmeämpi<br />
profylaksitahna. Monien aikaisempien tahnojen hioessa voimakkaasti<br />
hammaskiillettä hampaan pinnalle syntyi naarmuja.<br />
Uusi optimaalinen tahna hioo puolestaan vain sen verran,<br />
että karheus häviää, mutta hammaskiille säilyy.<br />
30 <strong>Deutsch</strong>-<strong>Finnische</strong>r Handel <strong>3·2008</strong>
Jokainen saksalainen joi vuonna 2007 keskimäärin<br />
172,4 litraa mineraalivettä. Kuluttaja odottaa, että<br />
vesi sekä virkistää että sammuttaa janon. Siinä ei saa<br />
olla kuitenkaan mitään sivumakua. Kaikkien pahanhajuisten<br />
pullojen poistamiseksi teollisuudessa on asennettu pullontäyttölaitteisiin<br />
automaattiset hajutunnistimet. Tästä huolimatta<br />
tuotetestauksissa on käynyt ilmi, että mineraaliveteen<br />
saattaa joutua häiritseviä aromeja.<br />
Freisingin Frauhofer-instituutin tutkimus on vahvistanut,<br />
että 43 prosentissa testatuista tuotteista on ”muovinmakuinen”<br />
haju. Ammattilaiset puhuvat ”auringonvaloaromista”.<br />
Kemisti Andrea Strube on identifioinut tämän ”auringonvaloaromin”<br />
aiheuttajan. Hajun syntyä nopeuttaa suora auringonvalon<br />
säteily. Jokaiselle tuttu asia on, että kun jättää<br />
muovipullon pidemmäksi aikaa aurinkoon, siinä oleva juoma<br />
maistuu muoville. Aikaisemmin uskottiin, että tämä johtuisi<br />
Helsingistä suoraan Stuttgartiin. Nonstop-lennot kahdesti päivässä<br />
<strong>Deutsch</strong>-<strong>Finnische</strong>r Handel mahdollistavat <strong>3·2008</strong> tehokkaan työmatkan Lounais-Saksan sydämeen.<br />
Innovaatiot • Innovationen<br />
Kun mineraalivesi maistuu pahalta<br />
SUORAAN STUTTGARTIN AAMUUN.<br />
korkkiin lisätystä avausta helpottavasta liukastusaineesta.<br />
Hajotettuaan kaikki yksittäiset hajukomponentit osiin Strube<br />
huomasi, että häiritsevät ainesosat johtuvat useasta eri<br />
kemiallisesta yhdisteestä. Hajua ei aiheuta yksinään korkin<br />
liukastusaine. Strube uskoo, että haju tulee pulloon joutuneista<br />
muista epäpuhtauksista kuluttajien säilyttäessä PETkierrätyspulloissa<br />
mehua tai muita juomia. Pullon pohjalle<br />
jääneeseen juomaan voi syntyä hometta. Tämän aikaansaamat<br />
hajut tunkeutuvat pullon seinämään ja liukenevat<br />
myöhemmin mineraaliveteen. Täyttölaitteiden hajutunnistimet<br />
eivät pysty löytämään pahanhajuisia pulloja, koska<br />
aromikonsentraatio ilmassa on liian alhainen. Vain ihmisen<br />
hajuaisti pystyy sen tunnistamaan. Strube sai selville hajusubstanssit<br />
ja etsii nyt niitä aiheuttavia mikro-organismeja.<br />
Päämääränä on löytää mahdollisuus tunnistaa pahanhajuiset<br />
pullot automaattisesti.<br />
JA ILLAKSI KOTIIN.<br />
31
Messut • Messen<br />
Ohrapuuro maistui Grüne Wochella. Maistiaisten jälkeen kumpikin pariskunta osti paketin ”Äidin unelmaa” – miehen pyynnöstä.<br />
Osuva markkinointi<br />
Saksassa A ja O<br />
Teksti: Katja Mahal<br />
Saksalainen pulla ei maistuu<br />
pullalta. Siitä puuttuu kardemumma.<br />
Sen sijaan saksalaiset<br />
levittävät pullan päälle hilloa. Onnistuneessa<br />
markkinoinnissa avainasemassa<br />
ovat seikat, jotka pienuudessaan<br />
jäävät herkästi huomaamatta.<br />
Kohdemaan asiakkaille on löydettävä<br />
sopivat viestit ja unohdettava hetkeksi<br />
se mikä Suomessa on hyvän tavan<br />
mukaista.<br />
Suomalaisella messuosastolla jonotettiin<br />
maanantaista sunnuntaihin<br />
ohrapuuroannosta Berliinin Grüne<br />
Wochella. Riihipuodin Hannu Saaren<br />
ympärille muodostui rypäs odottavia<br />
ihmisiä. ”Kun ’Äidin unelman’ päälle<br />
ripotteli kanelisokeria, leijaili osaston<br />
ympärillä tuoksu, joka veti hätäisemmätkin<br />
paikalle“, Saari muistelee.<br />
Kanelisokerin merkitys yllätti suomalaisyrittäjän.<br />
”Suomessa maistatan<br />
puuroa mielummin ilman mitään<br />
lisukkeita. Niin asiakas voi verrata<br />
Riihipuodin ”Äidin unelmaa” muihin<br />
puuroihin. Ilman maustetta suurin<br />
osaa saksalaisista olisi heittänyt<br />
maistiaisen pois. Oli merkillistä, miten<br />
ilmeet muuttuivat kanelisokerin<br />
myötä. “Monet tarttuivat maistiaisen<br />
jälkeen pakettiin ja yhtä monet palasivat<br />
illalla, päivän messukierroksen<br />
jälkeen ostamaan tähdellisiä viemisiä<br />
kotiin.<br />
Oma pakkaus saksalaisille<br />
Saari halusi messuosallistumisellaan<br />
viedä tietoa suomalaisen ruoan laadusta<br />
Saksaan. Riihipuodin mylly oli<br />
juuri saanut vuoden luomuyrityksen<br />
palkinnon. Innovatiivisella myllyllä<br />
on riittävästi tekemistä kotimaan<br />
kysynnän tyydyttämiseksi, eikä vienti<br />
ollut suunnitelmissa. Silti Berliininmatkaan<br />
valmistauduttiin huolella:<br />
32 <strong>Deutsch</strong>-<strong>Finnische</strong>r Handel <strong>3·2008</strong>
Riihipuodin myllyn tähtituotteen ”Äidin<br />
unelman” ulkomuoto räätälöitiin<br />
saksalaismessuja varten. Hiutaleet<br />
pakattiin 700 gramman pussiin, mikä<br />
sai kiitosta monilta asiakkailta. Tavanomainen<br />
kilo olisi tuntunut raskaalta<br />
kuljettaa mukana messupäivän ajan.<br />
Lisäksi ostoriski oli pienempi – eihän<br />
voi tietää saako itse puuron onnistumaan<br />
yhtä hyvin. ”Omas Traum”<br />
(Isoäidin unelma) maistui ikää katsomatta<br />
niin miehille kuin naisillekin.<br />
”Maistiaiset herättivät mielenkiinnon,<br />
mutta pakkaus auttoi selvästi ostopäätöksen<br />
tekemisessä“, huomauttaa<br />
myyntipuolen hoitanut Anni Saari.<br />
Paketin takasivun ohjeissa tuli esiin<br />
tuotteen helppous puuronkeittämiseen<br />
tottumattomille saksalaisille.<br />
Tuotteen laatua kuvattiin sekä tekstillä<br />
että etsimällä suomalaissertifikaateille<br />
saksalaiset vastineet.<br />
GC - Games Convention<br />
pelialan messut pysyvät<br />
Leipzigissa<br />
Saksan pelialan ykköstapahtuma<br />
Leipzigin Games convention pysyy<br />
myös ensi vuonna Leipzigissa tämän<br />
vuoden kävijäennätyksen siivittämänä.<br />
Vain 10 % näytteilleasettajista ja<br />
13 % kävijöistä toivoi messupaikan<br />
muutosta. Tapahtuman yleisö-<br />
Saksan messukaupungit<br />
modernisoivat hallejaan<br />
Saksassa investoidaan edelleen messukeskuksiin.<br />
Seuraavan viiden vuoden aikana<br />
investointien arvioidaan nousevan 360 miljoonaan<br />
euroon. Tämän jälkeen maassa on<br />
<strong>Deutsch</strong>-<strong>Finnische</strong>r Handel <strong>3·2008</strong><br />
Sanojen sijaan<br />
käännettävä kulttuuri<br />
“Omas Traum”-puurohiutaleita<br />
myytiin Grüne Wochella yhtä hyvin<br />
kuin Suomessa, vaikka saksalaisilla<br />
ei ole puurokulttuuria. Kääntämällä<br />
suomalaisen pakkauksen teksti saksaksi<br />
tämä ei olisi onnistunut. Saksassa<br />
äidin unelma, ”Mutters Traum”<br />
on hiutaleille luotaantyöntävä nimi,<br />
johon liittyy ikäviäkin mielikuvia.<br />
Suomen pakkauksen ruokaohjeet<br />
ovat saksalaisille liian typistettyjä,<br />
eivätkä välitä ostajille kuvaa turvallisesta<br />
tuotteesta. ”Pakkauksen<br />
toimivuus on näköjään pienestä<br />
kiinni“, Anni Saari selventää. ”Pakkaukseemme<br />
jäi suomalaisittain desilitroina<br />
ilmoitetut määrät hiutaleille.<br />
Saksalaiset ymmärsivät ohjeen paljon<br />
paremmin, kun aloimme puhua<br />
grammoista.“<br />
halleissa vieraili noin 200 000 pelaajaa.<br />
Leipzigin Games convention pidettiin<br />
19.–23. elokuuta 2009 vain kolmea<br />
viikkoa ennen Kölnin gamescom<br />
-tapahtumaa. Saksalais-Suomalainen<br />
Kauppakamari edustaa Suomessa<br />
Leipzigin messuja.<br />
käytössä lähes 2,8 miljoonaa neliötä hallitilaa.<br />
Koska investoinnit käytetään lähinnä jo<br />
olemassa olevien hallien korjauksiin ja modernisointiin,<br />
hallien pinta-ala kasvaa vain<br />
Messut • Messen<br />
Hyvä yhteistyökumppani<br />
avaa tien markkinoille<br />
Eri maissa kuluttajat ovat kiinnostuneita<br />
eri asioista. Varsinainen täky on<br />
monesti vaikeasti järjellä ymmärrettävissä.<br />
On tärkeä huomata, että mitä<br />
enemmän tuote on kiinni suomalaisessa<br />
tunnemaailmassa sitä tärkeämpää<br />
on, että se esitellään Saksassa saksalaisille<br />
ominaisella tavalla, sikäläisille<br />
ihmisille kiinnostavassa kehyksessä.<br />
Enimmäkseen tunteita myyvä luova<br />
ala toimii tämän periaatteen mukaisesti.<br />
Viihdebisnes on vienyt musiikkia<br />
jo pitkään menestyksekkäästi kulttuurista<br />
toiseen solmimalla yhteistyösopimuksia<br />
kohdemaan tuottajayrityksien<br />
kanssa. Tätä kautta esiintyjät tavoittavat<br />
suoraan saksalaisen yleisön.<br />
Yhteistyöstä hyötyvät kaikki osapuolet<br />
– yhteinen tavoite, hyvä myynti<br />
yhdistää. n<br />
noin prosentin verran. Vielä viime vuonna<br />
kokonaispinta-ala kasvoi 1,8 prosenttia,<br />
mikä syntyi ennen kaikkea Stuttgartin<br />
uuden messukeskuksen avaamisesta.<br />
33
Messut • Messen<br />
IFA 2008 ylitti kaikki odotukset<br />
Messut todellinen menestys niin teollisuudelle, kaupalle kuin kävijöillekin<br />
Tämänvuotinen tulos vahvistaa<br />
IFA:n asemaa maailman johtavana<br />
kansainvälisenä kulutus- ja viihdeelektroniikan<br />
messutapahtumana. IFA<br />
2008 -messut Berliinissä olivat todellinen<br />
menestys ja messut saavuttivatkin<br />
tähänastisen ennätystuloksensa. Kasvua<br />
edellisiin messuihin verrattuna tapahtui<br />
kaikilla osa-alueilla: näytteilleasettajien<br />
määrässä yli 10 %, kauppojen määrässä<br />
noin 10 % sekä rekisteröityjen ammattilaiskävijöiden<br />
määrässä peräti 24 %!<br />
Noin 220 000 kävijää niin Saksasta<br />
kuin ulkomailtakin vieraili IFA 2008<br />
-messuilla. Kauppoja messuilla solmittiin<br />
peräti 3 miljardin euron arvosta,<br />
mikä ylitti reilusti sekä teollisuuden että<br />
kaupan odotukset. 1245 näytteilleasettajaa<br />
63 eri maasta esitteli messuilla<br />
tuotteitaan yli 122 000 neliömetrin<br />
alueella. Ulkomaisten näytteilleasettajien<br />
osuus oli 66 %. Myös ammattilaiskävijöistä<br />
joka kolmas tuli ulkomailta,<br />
yhteensä 126 eri maasta (2007: 93). Näkyvä<br />
median läsnäolo messuilla, 6560<br />
lehdistön edustajaa 67 eri maasta,<br />
kertoo tapahtuman merkittävyydestä ja<br />
suuresta kansainvälisestä kiinnostuksesta<br />
IFA-messuja kohtaan.<br />
Yksi messujen uutuuksista oli blu-ray disc.<br />
Berliini<br />
Messe Berlin GmbH:n toimitusjohtajan<br />
christian Göken mukaan IFA on tärkein<br />
kaupan ja teollisuuden kaupantekopaikka.<br />
Ensimmäistä kertaa olivat myös<br />
kodinkoneet mukana IFA:ssa, mikä lisäsi<br />
entisestään paitsi messujen tarjontaa ja<br />
monipuolisuutta, myös sen kaupallista<br />
merkittävyyttä.<br />
IFA 2008 -messut saivat paljon kiitosta<br />
myös muilta messuille osallistuneilta<br />
tahoilta:<br />
Hans-Joachim Kamp, Saksan elektroniikkateollisuuden<br />
keskusliiton (ZVEI) Kulutuselektroniikkayhdistyksenpuheenjohtaja:<br />
”Tarjosimme messukävijöille erittäin<br />
laajan ja korkealaatuisen tuote- ja merkkivalikoiman.<br />
Messuilla esiteltiin ensimmäistä<br />
kertaa suuri määrä uusia teknologioita<br />
ja tuotteita. Tuotteiden energiatehokkuus<br />
oli näkyvästi esillä messuilla. Pyrimme<br />
jatkuvasti nostamaan tuotteidemme<br />
energiatehokkuutta, näitä pyrkimyksiä<br />
tukevat myös hallituksen suunnittelemat<br />
energiansäästöavustukset. IFA toimii tässä<br />
asiassa suunnannäyttäjänä ja tärkeänä<br />
impulssin välittäjänä.”<br />
Reinhard Zinkann, Saksan elektroniikkateollisuuden<br />
keskusliiton (ZVEI) Kodintekniikkayhdistyksen<br />
puheenjohtaja, Miele &<br />
cie. KG:n toimitusjohtaja, ZVEI:n hallituksen<br />
jäsen: ”Kodinkoneiden mukanaolo ensimmäistä<br />
kertaa messuilla onnistui loistavasti.<br />
HomeAppliances@IFA herätti suunnatonta<br />
huomiota ja sai paljon positiivista<br />
palautetta sekä ammattilaiskävijöiltä että<br />
loppukäyttäjiltä. Myös näytteilleasettajat<br />
olivat tyytyväisiä syntyneisiin kauppoihin.<br />
Näkyvyyttä lisäsi entisestään median<br />
suuri kiinnostus kodinkoneita kohtaan, ja<br />
energiatehokkuus ajankohtaisena teemana<br />
herätti laajasti huomiota. Odotuksemme<br />
messujen suhteen täyttyivät täysin.”<br />
Roland Hagenbucher, Siemens-Elektrogeräte<br />
GmbH:n toimitusjohtaja:<br />
”Messut onnistuivat yli odotusten.<br />
Onnistuimme loistavasti kaupanteossa ja<br />
myös liikevaihto-odotuksemme täyttyivät<br />
selvästi. Siihen vaikuttivat varmasti myös<br />
median suuri huomio ennen messuja sekä<br />
messujen alussa. Tämänkaltaista mielenkiintoa<br />
eivät ”valkoiset koneet” ole ikinä<br />
saavuttaneet. Eniten ihmetystä aiheutti<br />
meidän coolMedia, jääkaappipakastinyhdistelmä,<br />
johon on integroitu LcDtelevisio.<br />
Tämä laite symbolisoi ”ruskeiden<br />
ja valkoisten koneiden” täydellistä yhdistelmää.<br />
Tulemme ensi vuonna varmasti<br />
uudestaan!” n<br />
34 <strong>Deutsch</strong>-<strong>Finnische</strong>r Handel <strong>3·2008</strong>
<strong>Deutsch</strong>-<strong>Finnische</strong>r Handel <strong>3·2008</strong><br />
Frankfurt<br />
ISH jo 50 v. - mutta kasvu jatkuu<br />
Kylpyhuoneiden, talotekniikan sekä energia- ja ilmastointialan messut<br />
Frankfurtissa 10.–14.3.2009<br />
Frankfurtin ISH järjestetään ensi<br />
keväänä 50. kerran. Tästä kylpyhuoneiden,<br />
energia-alan sekä talo- ja<br />
ilmastointitekniikan ammattitapahtumasta<br />
on vuosien myötä kehittynyt<br />
alansa suurimat kansainväliset messut.<br />
Joka toinen vuosi järjestettävän<br />
ISH:n kävijämäärä kasvoi edellisen<br />
kerran peräti 12 prosentilla ja nousi<br />
217 000:een. Tämä on samalla merkki<br />
erityisesti talotekniikan merkityksen<br />
vahvasta kasvusta koko rakennusteollisuudessa.<br />
Toimisto- ja liiketilojen rakentamisessa<br />
talotekniikan osuus investoinneista<br />
on Saksassa kasvanut<br />
viime vuosina jopa 40 prosenttia.<br />
Tulevien messujen suurin ja näyttävin<br />
tuoteryhmä on lämmitys-, kylpyhuone-<br />
ja saniteettiteknologia, jonka osuus on<br />
messujen koko näyttelyalasta noin kaksi<br />
kolmasosaa.<br />
Uusinta kylpyhuonetekniikkaa esittelee<br />
yli 700 valmistajaa. Tarjontaan kuuluvat<br />
lisäksi wellness- ja kylpylävarusteet,<br />
vettä säästävät uutuustuotteet sekä<br />
helposti puhdistettavat materiaalit.<br />
Entistä tärkeämpi merkitys ISH:ssa on<br />
myös ilmastointitekniikalla sekä uusiutuvilla<br />
energialähteillä ja niitä hyödyntävällä<br />
tekniikalla. Energian tehokas käyttö<br />
ilmastoinnissa on erityisen keskustelun<br />
aiheena. Asiantuntijoiden mukaan<br />
ilmastointilaitteiden myynnin kasvu<br />
maailmassa on kuusi prosenttia. Tehokkaasti<br />
energiaa hyödyntävillä laitteilla<br />
pystytään säästämään keskimäärin 25<br />
prosenttia koko energian kulutuksesta.<br />
Messujen näyttelypinta-alasta on<br />
suurin osa loppuunmyyty. Erityisen<br />
täynnä ovat lämmitys- ja kylpyhuonehallit.<br />
Tilaa voi vielä tiedustella ilmastointi-,<br />
sauna- sekä kylpylätekniikan<br />
halleista. n<br />
Lähetämme suomenkielisen tietopaketin<br />
kävijöille ensi tammikuun alussa.<br />
Näytteilleasettajatietoa sekä pääsylippuja<br />
saa osoitteesta anja.kontturi@dfhk.fi<br />
tai www.ish.messefranfkurt.com.<br />
Messut • Messen<br />
35
Messut • Messen<br />
Eco Expo Asia on ympäristöteknologiaan<br />
ja palveluiden tarjontaan<br />
erikoistuneet vihreille markkinoille<br />
kohdennetut Frankfurtin messut, jotka<br />
pidetään 28.–31.10.2008 HongKongissa<br />
jo kolmatta kertaa perättäisinä vuosina.<br />
Vuonna 2007 pidetyillä messuilla oli<br />
mukana 135 kansainvälistä näytteilleasettajaa<br />
18 maasta. Yli 5000 kävijä<br />
89 maasta tutustui messuihin. Kävijöistä<br />
oli runsaasti hallitusten sekä julkisten<br />
laitosten, kuten sairaaloiden, lentokenttien<br />
ja hotellien edustajia. Kolmasosa<br />
kävijöistä oli kiinalaisia ja lähes kolmasosa<br />
muualta Aasiasta. Yksi kolmasosa<br />
tuli Euroopasta, Amerikasta ja muusta<br />
Hannover<br />
EuroBlech 21.-25.10.2008<br />
Ohutlevytekniikan koko maailma<br />
EuroBLEcH on ohutlevytekniikan<br />
johtava messutapahtuma maailmassa.<br />
Messutarjonta on jaettu<br />
selkeästi 15 ryhmään, jotka esittelevät<br />
koko teknologiaketjun: pelti ja sen osat,<br />
peltituotteet, kappaleenkäsittely, leikkaus-<br />
ja muotoilutekniikka, joustava pellin,<br />
putkien ja profiilien työstö, hitsaus, pintakäsittely,<br />
työstöteknologia sekä alaan<br />
liittyvä tietotekniikka.<br />
Frankfurt<br />
Eco Expo China<br />
Kasvavat ympäristöteknologian markkinat Aasiassa:<br />
oiva tilaisuus eurooppalaisille tuotetarjoajille<br />
maailmasta. Ensi marraskuun messuille<br />
odotetaan puolestaan 350 kansainvälistä<br />
näytteilleasettajaa ja noin 22 000 kävijää.<br />
Messujen keskeisiä teemoja ovat<br />
- ilman laatu<br />
- ekologisesti kestävät tuotteet<br />
- energian tehokas hyödyntäminen<br />
- jätehuolto sekä kierrätys.<br />
Messujen konseptin tuoteryhmiä ovat<br />
- vedenpuhdistus- ja käsittelylaitteet<br />
- juomaveden puhdistusteknologia<br />
- keinokastelutekniikka<br />
- maaperäeroosion ehkäisytekniikka<br />
- veden säilymistä edistävät tuotteet ja<br />
varusteet<br />
- vedenjakelutekniikka<br />
Ohutlevytekniikan johtavat kone- ja<br />
järjestelmätoimittajat esittelevät uusimpia<br />
teknologiatuotteitaan. Messuilla on<br />
entistä enemmän myös alan palveluntarjoajia<br />
ja sopimusvalmistus- ja alihankintayrityksiä.<br />
Tämän päivän tuotannossa<br />
etusijalla ovat erityisesti tuotannon<br />
laatu ja kustannusten kurissapitäminen.<br />
Syksyn EuroBLEcH-messuilla osaamistaan<br />
esittelee 1500 näytteilleasettaja<br />
Aasian tietoisuus ympäristönsuojelusta<br />
on lisääntynyt viime vuosina rajusti ja<br />
siitä on tullut vahvasti kasvava bisness.<br />
Niinpä eurooppalaisilla yrityksillä ja alan<br />
tarjoajilla on oiva tilaisuus esitellä ympäristön<br />
suojeluun liittyviä tuotteitaan<br />
ja palvelujaan Aasian markkinoilla ja<br />
tavata kaupan, viranomaisten ja kuluttajien<br />
edustajia. Samalla niin näytteilleasettajilla<br />
kuin kävijöilläkin on mahdollisuus<br />
osallistua messujen aikana<br />
Eco Asia –kongressiin ja hankkia uusia<br />
kansainvälisiä kontakteja. n<br />
Lisätietoja messuista:<br />
http://ecoexpoasia.com<br />
40 maasta. Mukana ovat ainakin seuraavat<br />
suomalaisyritykset: AJV-Machine,<br />
AWA, cavitar, coastone, Finn-Power,<br />
Formia, LSK-Machine, Macring, Macring<br />
Tools, Pesmel, Pivatic, Profiilikeskus,<br />
Rollset ja Samesor. Edellisiin messuihin<br />
vuonna 2006 tutustui yli 64 000<br />
ammattikävijää 73 maasta. n<br />
Lisätietoja: www.euroblech.de<br />
36 <strong>Deutsch</strong>-<strong>Finnische</strong>r Handel <strong>3·2008</strong>
<strong>Deutsch</strong>-<strong>Finnische</strong>r Handel <strong>3·2008</strong><br />
Hannover<br />
High-tech esittäytyy Kiinassa<br />
– <strong>Deutsch</strong>e Messe järjestää kolmet korkean tason<br />
ammattimessut Shanghaissa 4.-8.11.2008<br />
Show” (ES),<br />
“Industrial Automation<br />
“Energy<br />
Show” (IAS) ja “Metalworking<br />
and cNc Machine Tool<br />
Show” (MWcS) Shanghain uudessa<br />
kansainvälisessä messukeskuksessa<br />
marraskuun alussa. Kolmet messut<br />
vetävät paikalle niin näytteilleasettavia<br />
yrityksiä, päätöksentekijöitä,<br />
ostajia kuin metallintyöstön, työstökonevalmistuksen,<br />
automaation ja<br />
energiateknologia ammattilaisiakin.<br />
Messuille osallistuu yli 1100 näytteilleasettajaa<br />
esittelemään tuotteita<br />
ja ratkaisuja 75 000 neliön pintaalalla.<br />
“Kiina on Aasian nopean talouskasvun<br />
veturi ja houkutteleva<br />
messukohteena,” selittää messuyhtiö<br />
<strong>Deutsch</strong>e Messen johtokunnassa<br />
kansainvälisestä toiminnasta vastaava<br />
Andreas Gruchow. “Päätöksemme<br />
järjestää kolme korkeatasoista<br />
messutapahtumaa on kannattanut.<br />
Vuonna 2007 paikalla oli viiden päivän<br />
aikana 94 700 kävijää 65 maasta.<br />
Tänä vuonna odotamme yli<br />
100 000 kävijää.”<br />
Kiina ykkönen<br />
työstökoneiden ostajana<br />
Kiinan itäosat ovat erikoistuneet<br />
työstökoneisiin. Saksan työstökoneteollisuuden<br />
yhdistys (VDW) ja Saksan<br />
laite- ja koneenrakentajien järjestö<br />
(VDMA) arvioivat, että vuonna<br />
2007 noin 21 prosenttia maailman<br />
työstökoneista käytettiin Kiinassa.<br />
Tässä on kasvua edellisvuodesta<br />
kahdeksan prosenttia 10,9 miljardiin<br />
euroon, ja Kiina nousi selvästi ykköseksi<br />
ostajalistalla. Kiinan kysynnästä<br />
68 prosenttia katetaan tuonnilla,<br />
suurimpina toimittajamaina Japani,<br />
Taiwan ja Saksa. Metalworking and<br />
cNc Machine Tool Show (MWcS)<br />
–messujen painopiste on tänä vuonna<br />
ohutlevyjen käsittelyssä, etenkin<br />
laserleikkauksessa, -hitsauksessa ja<br />
merkinnöissä. Yksin Kiinassa laserleikkausmarkkinat<br />
arvioidaan 15-20<br />
miljoonan euron arvoisiksi.<br />
Metalworking and CNC Machine Tool<br />
Show: Ensimmäinen konferenssi jonka<br />
aiheena leikkaamisen ja muovaamisen<br />
laserjärjestelmien sovellukset<br />
Työstökoneiden, ohutlevyn käsittelyn,<br />
tuotannon sekä suunnittelun kansainvälisille<br />
messuille MWcS odotetaan 500<br />
näytteilleasettajaa, joista 20 Italiasta<br />
alan Euroopan keskusjärjestön (European<br />
Association of Machine Tool Merchants<br />
(EAMTM) ja Italian työstökonevalmistajien<br />
liiton (UcIMU) tukemana. Kokonaisnäyttelypinta-alaa<br />
on varattu 40 000 neliötä.<br />
Vahvoja japanilaisyrityksiä edustavat mm.<br />
AMADA, Mitsubishi ja Ryosho. Saksalaisia<br />
näytteilleasettajia ovat mm Balluff,<br />
chiron, Gühring, Hermle, Junker, Schütte,<br />
STAMA ja Trumpf. Saksalla on suurin<br />
maakohtainen osallistuminen 1000 neliöllä.<br />
Yksi MWcS-messujen kohokohtia<br />
on ensi kertaa kolmantena messupäivänä<br />
järjestettävä konferenssi laserjärjestelmien<br />
sovelluksista leikkaamisessa ja muovaamisessa.<br />
Industrial Automation Show’n<br />
teollisuusrobotit: Kysyntä Kiinassa<br />
kasvaa 30 prosenttia vuosittain<br />
Myös teollisuusrobottien kysyntä ”keskustan<br />
valtakunnassa“ on kovaa. Aasian<br />
maista uusien teollisuusrobottien kysyntä<br />
kasvaa Intian rinnalla voimakkaimmin<br />
juuri Kiinassa. YK:n tutkimuksen mukaan<br />
maassa otetaan tänä vuonna käyttöön<br />
noin 65 000 uutta yksikköä, missä on<br />
kasvua edellisvuodesta kymmenen prosenttia.<br />
Käynnissä olevan viisivuotissuunnitelman<br />
mukaan teollisuusrobottien<br />
kysyntä kasvaa vuosittain 30 prosenttia.<br />
Industrial Automation Show –messut keskittyvät<br />
tuotanto- ja prosessiautomaatioon,<br />
sähköjärjestelmiin, robotiikkaan sekä<br />
teollisuusautomaation ohjelmistoihin ja<br />
mikrojärjestelmätekniikkaan. Mukana ovat<br />
mm. maailmankuulut valmistajat ABB,<br />
DEPRAG, Funac, KAWASAKI, Motoman ja<br />
Staubli. SUS corporation on jo ilmoittanut<br />
suuresta robotti- ja automaatioteknologian<br />
esittelystä messuilla. Samaan<br />
aikaan IAS:n kanssa VDMA järjestää<br />
symposiumin „International Robotics and<br />
Automation Symposium (2008 IRAS)“.<br />
Messut • Messen<br />
Teollisuuden langaton<br />
viestintä entistä kysytympää<br />
Teollisuusrobottien ohella IAS:ssa ovat<br />
vahvasti esillä myös teollisuuden langaton<br />
teknologia. Tämän hetken teollisuuden<br />
langattoman viestinnän maailmanlaajuiset<br />
markkinat ovat kasvaneet lähes miljardiin<br />
euroon. Asiantuntijat ennustavat kasvun<br />
jatkuvan lähivuosina 15 prosentin vauhtia.<br />
Yksi IAS:n kohokohtia on siten foorumi<br />
„Industrial Wireless Technology“, jossa<br />
tuotekehitys, ratkaisun- ja palvelujentarjoajat<br />
sekä tunnetut laitokset kokoontuvat<br />
vaihtamaan uusimman teknologian osaamista.<br />
Yhteensä 400 näytteilleasettajan<br />
joukossa 25 000 neliön alalla on automaatiotekniikan<br />
johtavia yrityksiä kuten EthercAT,<br />
Fuji Electric, RITTAL, PEPPERL+FUcHS,<br />
SIcK, SIEMENS, TURcK, WAGO, Weidmüller<br />
ja Wenglor.<br />
Kysytympää kuin koskaan: Tehokasta<br />
ja ympäristöystävällistä energiaa –<br />
uusimmat tekniikat Energy Show’ssa<br />
Maa, jossa asuu niin paljon ihmisiä, jonka<br />
talous kukoistaa ja joka rakentaa, liikuttaa<br />
tai käyttää niin paljon koneita kehittyvään<br />
teollisuuteensa, tarvitsee paljon energiaa.<br />
Kiina on toiseksi suurin energian käyttäjä,<br />
toiseksi suurin energian tuottaja, mutta<br />
myös toiseksi suurin hiilidioksidipäästöjen<br />
aiheuttaja maailmassa. Siksi energiatehokkuus,<br />
-varmuus ja energian hankinta ovat<br />
Kiinan energiapolitiikan kulmakiviä, koska<br />
Kiinan talous jatkaa kasvuaan ja energian<br />
kysyntä kasvaa voimakkaasti. Uusien<br />
säännösten odotetaan helpottavan energian<br />
säästöä. Etulinjassa on etenkin uusiutuva<br />
energia, jotta maa voisi vähentää<br />
riippuvuuttaan fossiilista polttoaineista.<br />
Kiina suunnittelee mm. lukuisia tuulienergian<br />
megahankkeita ja pyrkii lähivuosina<br />
tuulienergian suurimmaksi tuottajamaaksi.<br />
Vuoteen 2050 mennessä kapasiteettia on<br />
tarkoitus nostaa satakertaiseksi 600 gigawatista.<br />
Matalajännitelaitteiden erikoisnäytös<br />
Energy Show (ES) 2008 on ainoa energiaalan<br />
messutapahtuma Kiinassa, joka<br />
kattaa kaikki energiatalouden alat kuten<br />
energian siirron, jakelun, muunnon ja<br />
37
Messut • Messen<br />
tallentamisen. Pääosassa ovat tuulienergian<br />
ohella matalajännitelaitteet<br />
ja -tekniikat. Näytteilleasettajina ovat<br />
tunnetut nimet kuten ABB, changshu<br />
Switchgear Mfg, Dongyuan, Electromechanical<br />
ja SIEMENS. Messuilla on<br />
esillä myös uutta voimalaitostekniikkaa.<br />
Kiinan seuraavaan, 11. viisivuotissuunnitelmaan<br />
ollaan sisällyttämässä<br />
miljardi-investoinnit, joiden tavoitteena<br />
on 800 miljoonan kilowattitunnin<br />
sähkökapasiteetti. Energiamessujen<br />
Ligna 18.-22.5.2009<br />
Ilmastonmuutoksen maailmanlaajuiset<br />
vaatimukset nostavat energiatehokkuuden<br />
ja resurssien hyödyntämisen<br />
eri teollisuusalojen keskeisiksi<br />
kysymyksiksi. Jo nyt näyttää siltä, että<br />
nämä aiheet nousevat vahvasti esille<br />
myös maailman suurimmilla puuntyöstön<br />
ja –käsittelyn messuilla LIGNA<br />
HANNOVERissa.<br />
Järkevyys, eettisyys, pitkäaikainen<br />
luonnon huomioonottaminen, mutta<br />
myös lisääntyvät kustannuspaineet<br />
yrityksissä edellyttävät tehokkuuden<br />
lisäämistä. Toisaalla kyse on puuraakaaineen<br />
saannin varmistamisesta ja<br />
38<br />
Hannover<br />
painopisteenä on sähköenergiatekniikka.<br />
Neljännessä „Forum on Power<br />
Distribution Intelligency“ –foorumissa<br />
aiheena on verkoston digitalisointi,<br />
järjestelmien integraatio sekä säteilyn<br />
säätelyjärjestelmät. Myös täällä tapaavat<br />
kansainväliset alan asiantuntijat,<br />
suuryritysten johtavat sekä yleisö hankkiakseen<br />
uusinta tietoa alan kehityksestä.<br />
Energiamessuille odotetaan noin<br />
100 näytteilleasettajaa, joille on varattu<br />
6000 neliötä.<br />
Puu- ja metsäalan johtavat messut<br />
Resurssien tehokas käyttäminen LIGNAn johtava teema<br />
kestävän metsätalouden kautta resurssien<br />
huoltamisesta. Luonnonvarat<br />
vähenevät jatkuvasti ja ilmakehän ja<br />
biosfäärin kestokyky on rajallinen. Siksi<br />
tekniikan kehittäminen keskittyy entistä<br />
enemmän luonnon ja raaka-aineiden<br />
suojeluun.<br />
Strategia, jossa sekä talous että ympäristö<br />
voivat yhdessä voittaa, perustuu<br />
ensi sijassa siihen, että tuottavuus<br />
nousee mahdollisimman paljon ja siten<br />
saavutetaan mahdollisimman tehokas<br />
raaka-aineiden ja energian käyttöaste.<br />
Tuotantolaitokset on siis rakennettava<br />
älykkäiksi. Mikä jossakin prosessissa on<br />
Kaikki kolme messutapahtumaa järjestää<br />
messuyhtiö <strong>Deutsch</strong>e Messe<br />
Hannover, Hannover Fairs china ja<br />
Shanghai Expo Group, joka järjestää<br />
samaan aikaan näiden messutapahtumien<br />
kanssa seuraavat messut:<br />
KTES-Key Technology & Equipment<br />
Show, ITES-Information Technology<br />
Equipment Show, EPTES-Environmental<br />
Protection Technology &<br />
Equipment Show ja STIS-Scientific &<br />
Technology Innovation Show. n<br />
jätettä tai lämpöä, voidaan jossain<br />
toisessa tuotantomenetelmässä järkevästi<br />
hyödyntää. Tuote- ja prosessilähtöinen<br />
ympäristönsuojelu on olennainen<br />
osa resurssien tehokasta käyttöä.<br />
Resurssien tehokas käyttö on LIGNA<br />
HANNOVERin kaikkien teemojen punaisena<br />
lankana, olipa kyseessä sitten metsätalous<br />
ja –tekniikka, sahaustekniikka,<br />
raakapuuntyöstö, puu-, puuraaka-aine-<br />
ja vaneriteollisuus, huonekaluteollisuus,<br />
pintakäsittelytekniikka tai käytännönläheiset<br />
erityisnäytökset „messut messuilla“<br />
Handwerk, Holz & mehr.<br />
LIGNA HANNOVER on metsä- ja puutalouden<br />
johtava kansainvälinen messutapahtuma.<br />
Vuonna 2007 messuilla<br />
oli 1832 näytteilleasettajaa, joista yli<br />
puolet Saksan ulkopuolelta. Näyttelypinta-alaa<br />
oli käytössä 148 800 neliötä.<br />
Kävijöitä oli 107 279, joista 45 800 ulkomailta.<br />
He hyödynsivät messuja yhteyksien<br />
hoitoon ja kauppojen tekoon. Myös<br />
puunkäsittelyyn ja –työstöön keskittyvä<br />
”Handwerk, Holz & mehr“ houkutteli<br />
entistä enemmän näytteilleasettajia ja<br />
kävijöitä. n<br />
Lisätietoja: www.ligna.de<br />
Lisätietoja näistä ja muistakin<br />
Hannoverin messuista:<br />
Riitta Ahlqvist<br />
p. (09) 649 054, 040 545 3788<br />
info@hf-finland.com<br />
www.hf-finland.com<br />
<strong>Deutsch</strong>-<strong>Finnische</strong>r Handel <strong>3·2008</strong>
BUCHHALTUNGSBÜROS • TILITOIMISTOT RECHTSANWÄLTE • ASIANAJOTOIMISTOT<br />
HÄFEN • SATAMAT<br />
ENERGIELÖSUNGEN • ENERGIARATKAISUT<br />
www.gasum.fi<br />
MaScHINENbau • KONEPAJAT<br />
<strong>Deutsch</strong>-<strong>Finnische</strong>r Handel <strong>3·2008</strong><br />
International Transactions<br />
BJL BERGMANN<br />
R e c h t s a n w ä l t e · A s i a n a j o t o i m i s t o<br />
Ihre Experten für internationale Transaktionen<br />
Kansainvälisten transaktioiden asiantuntijanne<br />
Eteläranta 4 B 9<br />
00130 Helsinki<br />
Tel. +358 9 696207 0<br />
Fax +358 9 696207 10<br />
helsinki@bjl-legal.com<br />
www.bjl-legal.com<br />
TRANSPORTE • KULJETUSPALVELUT<br />
Multiple choices of<br />
logistics solutions<br />
Tel. +358 (0)207 388 388<br />
info@fi.dsv.com<br />
www.dsv.com/fi<br />
REISEBÜROS • MATKATOIMISTOT<br />
ÜBERSETZUNGEN • KÄÄNNÖSPALVELUT<br />
SPRACHUNTERRICHT • KIELIKOULUTUSTA<br />
Ilmoitukset - lisätietoja:<br />
Maija-Liisa Saksa<br />
Sana-Saku Oy<br />
puh. (09) 5471 391<br />
faksi (09) 5486 139<br />
maija-liisa@sana-saku.fi<br />
SATAKIELI KOULUTUS OY<br />
PL 151 (Valimotie 17)<br />
FI-00381 Helsinki<br />
+358 (0)9 32 969 608<br />
www.satakielikoulutus.com<br />
Kieli- ja kulttuuriosaamista yrityksille<br />
• Tehokasta ja yksilöllisesti suunniteltua<br />
kielikoulutusta liike-elämän tarpeisiin.<br />
M&A BERATUNG • YRITYSKAUPPOJEN NEUVONTAA<br />
MCF Corporate Finance is the specialist for<br />
cross border and domestic M&A transactions<br />
in the German and Nordic markets.<br />
Hamburg Kesselhaus · Am Sandtorkai 30<br />
D-20457 Hamburg<br />
Tel.: +49 40 39803 0<br />
Helsinki Pohjoinen Makasiinikatu 7A<br />
FI-00130 Helsinki<br />
Tel.: +358 9 6227 1890<br />
www.mcfcorpfin.com<br />
anzeige_290508.indd 1 29.05.2008 11:56:45 Uhr<br />
39
14. – 17. 1. 2009<br />
connecting worlds<br />
competence in interior textiles<br />
frankfurt@dfhk.fi<br />
www.heimtextil.messefrankfurt.com