05.05.2015 Views

Agora 2 2009 pdf - SAMK

Agora 2 2009 pdf - SAMK

Agora 2 2009 pdf - SAMK

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

2|<strong>2009</strong><br />

SATAKUNNAN AMMATTIKORKEAKOULUN OSAAMISUUTISET | SATAKUNTA UNIVERSITY OF APPLIED SCIENCES NEWS<br />

Opiskelijat vaikuttavat<br />

Students contribute to development<br />

4<br />

Opiskelijapsykologi aloitti<br />

Psychologist in Student Health Care<br />

6<br />

Superlonin supernainen<br />

Superlon’s Superwoman<br />

14<br />

OPINNÄYTETÖIDEN<br />

HUIPUT<br />

BEST THESES<br />

AWARDED


2•09<br />

4<br />

Sisällysluettelo Index<br />

SATAKUNNAN AMMATTIKORKEAKOULUN OSAAMISUUTISET<br />

SATAKUNTA UNIVERSITY OF APPLIED SCIENCES NEWS<br />

Miksi vaivautua<br />

vaikuttamaan?<br />

6<br />

3<br />

Pääkirjoitus<br />

Editorial<br />

TEKSTI TEXT: Päätoimittaja Editor in Chief Hanna Isoaho<br />

4<br />

Opiskelijat vaikuttavat ja luovat tulevaisuutta<br />

8<br />

6<br />

8<br />

<strong>SAMK</strong> students contribute to university development<br />

Opiskelijaterveydenhuolto vahvistui psykologilla<br />

Student health care services strengthened with a psychologist<br />

Hyvinvointiteknologiassa sosiaali- ja terveysalan kasvatit ja<br />

insinöörit puhuvat samaa kieltä<br />

Opiskelijoilla on monia vaikutusmahdollisuuksia<br />

ammattikorkeakoulussa. Voi<br />

osallistua hallinnon ja kehittämisryhmien<br />

kautta tai, jos ei ole kokous- ja hallintotyyppiä,<br />

voi vaikuttaa antamalla palautetta<br />

saamastaan opetuksesta tai osallistumalla<br />

opetusministeriön ja <strong>SAMK</strong>in tekemiin<br />

No, ajat ovat tietysti muuttuneet ja itsekin<br />

ajattelisin jo tänä päivänä toisin. Ehkä<br />

ammattikorkeakoulujen käytännönläheinen<br />

ote on omalta osaltaan madaltanut kynnystä.<br />

Oman henkilökohtaisen kehittymisen<br />

kannalta osallistumisella ja vaikuttamisella<br />

on tehtävänsä. Siinä oppii ja rutinoituu:<br />

ActIve<br />

pARtIcIpAtIOn<br />

bRInGS mAny<br />

benefItS<br />

opiskelijatutkimuksiin. Kaikella osallistu-<br />

neuvottelemaan, ottamaan kantaa,<br />

Students at <strong>SAMK</strong> have many channels to<br />

10<br />

As cultures meet, international relations deepen<br />

misella vaikutetaan ammattikorkeakoulun<br />

laadun kehittämiseen ja sitä kautta omaan<br />

edistämään yhteisiä asioita, olemaan<br />

kriittinen, laajentamaan maailmankuvaansa.<br />

influence. They can participate in several administrative<br />

and development groups, provide<br />

12<br />

11<br />

12<br />

Column: Skills development centres on international aspects<br />

Kansainvälisyys osaamisen kehittämisen keskiössä<br />

Logistiikkaa vai logistiikkaa?<br />

ja tulevien opiskelijapolvien koulutuspohjaan.<br />

Mitä opiskelijat itse saavat siitä, että istuvat<br />

kokouksissa tai vastaavat kyselyihin?<br />

Kiteytettynä: oppii työelämävalmiuksia, joita<br />

monesti kerätään vasta vuosien mittaan<br />

opintojen jälkeen työpaikoilla. Luulisi myös<br />

työnantajien innostuvan tällaisesta elämän<br />

hallinnan otteesta.<br />

feedback on teaching and courses and respond<br />

to diverse student surveys. As a consequence,<br />

they can contribute to the quality development of<br />

<strong>SAMK</strong>, and eventually, affect their own as well as<br />

the education of future students.<br />

Yhteistoteutukset karsivat päällekkäisyyksiä Raumalla<br />

Joint implementations weed out duplicate modules in Rauma<br />

Tai toimivat uusien opiskelijoiden<br />

vertaisohjaajina? Miksi kannattaa vaivautua?<br />

Itselleni ei olisi tullut mieleenkään (silloin<br />

Vastavalmistuneet opiskelijat ovat sanoneet<br />

sanansa: opetus <strong>SAMK</strong>issa on asiantuntevaa<br />

Active participation has clear benefits to the<br />

personal development of a student. He/she<br />

14<br />

Tuija Vähänen on Superlonin supernainen<br />

Superlon’s Superwoman<br />

aikojen alussa) osallistua Turun yliopiston<br />

ylioppilaskunnan toimintaan. Jo pelkkä<br />

ylioppilaslehden lukeminen tuntui ajoittain<br />

ja korkeatasoista. Tästä on todisteena<br />

opetusministeriön OPALA-kyselytutkimuksen<br />

kärkisija. On syytä nostaa häntä pystyyn.<br />

learns to negotiate, express opinions, promote<br />

common interests, be critical, widen outlook<br />

on life and world – in other words, very vital<br />

16<br />

Mistä on opinnäytetöiden huiput tehty?<br />

ahdistavalta (ja kuivakkaalta).<br />

Tämä on HYVÄ UUTINEN.<br />

skills needed in future working life.<br />

Best theses awarded in annual competition<br />

14<br />

16<br />

18<br />

Uutisia<br />

SATAKUNNAN AMMATTIKORKEAKOULUN<br />

OSAAMISUUTISET<br />

SATAKUNTA UNIVERSITY OF APPLIED<br />

SCIENCES NEWS<br />

JULKAISIJA PUBLISHER<br />

Satakunnan ammattikorkeakoulu<br />

Satakunta University of Applied Sciences<br />

Tiedepuisto 3, 28600 Pori<br />

puh./tel. + 358 (0) 2 620 3000<br />

fax + 358 (0) 2 620 3030<br />

PÄÄTOIMITTAJA EDITOR IN CHIEF<br />

Hanna Isoaho<br />

TOIMITUSKUNTA EDITORS<br />

Jenny Antonen<br />

Eeva-Leena Forma<br />

Anna-Liisa Montonen<br />

Inna Saarinen<br />

Elina Viitanen<br />

Katri Väkiparta<br />

KÄÄNNÖKSET TRANSLATIONS<br />

Arja Liikala<br />

TAITTO LAYOUT<br />

Heidi Valtonen / Vida Design<br />

KANNEN KUVA COVER PHOTO<br />

Heidi Valtonen / Vida Design<br />

PAINOPAIKKA PRINT<br />

Painorauma Oy<br />

PAINOS CIRCULATION<br />

5 000 kpl<br />

SÄHKÖPOSTIT EMAIL<br />

etunimi.sukunimi@samk.fi<br />

firstname.surname@samk.fi<br />

SEURAAVA AGORA ILMESTYY<br />

FOLLOWING AGORA WILL BE PUBLISHED<br />

syyskuussa/in September <strong>2009</strong><br />

www.samk.fi<br />

OSOITTEENMUUTOKSET, LEHTITILAUK-<br />

SET, PALAUTTEET CHANGES OF ADDRESS,<br />

SUBSCRIPTIONS, FEEDBACK:<br />

agora@samk.fi<br />

ISSN 1456-114X<br />

AGORA 2|<strong>2009</strong> AGORA 2|<strong>2009</strong>


Opiskelijakunta SAMMAKON pääsihteeri Juha<br />

Lamminen (vas.) ja hallituksen puheenjohtaja<br />

Joonas Laukkanen katsovat tulevaisuuteen.<br />

Korkeakoulujen rakenneuudistuksessa <strong>SAMK</strong>ia<br />

pitäisi kehittää <strong>SAMK</strong>ina.<br />

OPISKELIJAT<br />

OVAT MUKANA<br />

HALLITUKSESSA JA<br />

KEHITTÄMISRYHMISSÄ<br />

TEKSTI TEXT: Hanna Isoaho<br />

KUVAT PHOTOS: Heidi Valtonen<br />

OPISKELIJAT VAIKUTTAVAT<br />

JA LUOVAT TULEVAISUUTTA<br />

noinnin kehittämisryhmässä, Lamminen<br />

kertoo.<br />

Opiskelijoiden toimintaa tukevia kehittämisryhmiä<br />

ovat mm. Opiskelijahyvinvoinnin<br />

kehittämisryhmä ja <strong>SAMK</strong>–SAMMAK-<br />

KO -työryhmä. Opetussisältöihin opiskelijat<br />

pääsevät vaikuttamaan antamalla lausuntoja<br />

valmisteilla olevista opetussuunnitelmista<br />

ja osallistumalla koulutustoimikunnan<br />

työskentelyyn.<br />

TASAVERTAISUUDEN PUOLESTA<br />

SAMMAKON tavoitteena on, että<br />

opiskelijoiden olosuhteet olisivat tasavertaiset<br />

eri puolella <strong>SAMK</strong>ia ja kaikilla<br />

paikkakunnilla. Lammisen mukaan asiassa<br />

on edetty hyvään suuntaan. Ovathan yhtenevät<br />

toimintatavat keskeisen huomion<br />

kohteena <strong>SAMK</strong>in laadunhallintajärjestelmässä.<br />

– Päätöksenteko pitää pysyä Satakunnassa ja<br />

<strong>SAMK</strong>in säilyä vahvana ja isona ammattikorkeakouluna,<br />

miehet miettivät.<br />

SAmK<br />

StudentS<br />

cOntRIbute<br />

tO unIveRSIty<br />

develOpment<br />

The students in the Satakunta University of<br />

Applied Sciences can influence the quality<br />

and development of education at <strong>SAMK</strong><br />

e.g. by providing feedback on courses and by<br />

answering to diverse surveys.<br />

The official trustee of the students is the<br />

student union SAMMAKKO which has its<br />

representatives in the board of the University,<br />

in many development groups and committees.<br />

Opiskelijakunta saMMakkO On OpiskelijOiden virallinen tahO<br />

vaikuttaa aMMattikOrkeakOulun tOiMinnan kehittäMiseen<br />

ja OpiskelijOiden aseMan parantaMiseen sekä paikallisesti että<br />

valtakunnallisesti. OpiskelijOiden vaikuttaMisMahdOllisuus<br />

alkaa hallinnOsta lähtien. saMkin sisäisessä hallituksessa On<br />

kaksi Opiskelijaedustajaa.<br />

<strong>SAMK</strong> YKKÖNEN OPETUKSEN LAADUSSA<br />

Valmistuville ammattikorkeakouluopiskelijoille<br />

tehdään vuosittain opetusministeriön organisoima<br />

kysely, jossa selvitetään muun muassa<br />

opiskelijoiden käsitystä omassa ammattikorkeakoulussa<br />

annetun opetuksen laadusta.<br />

<strong>SAMK</strong> on jo vuosia ollut parhaiden ammattikorkeakoulujen<br />

joukossa.<br />

Opiskelijoilta kerätään palautetta säännöllisesti<br />

myös <strong>SAMK</strong>in omassa opiskelijakyselyssä.<br />

Koko opiskelijakuntaa koskevat tutkimustulokset<br />

ovat samoilla linjoilla valmistuneilta<br />

saatujen vastausten kanssa.<br />

Juha Lamminen, Chief Secretary of the Union<br />

and Joonas Laukkanen, chairman of the<br />

student’s board are especially satisfied with<br />

the fact that the students studying in different<br />

degree programmes and on various locations<br />

are now more equal when the ways to operate<br />

have become more consistent based on internal<br />

quality work.<br />

Vaikka opiskelijakunnalla on useita<br />

vaikuttajia, toiminta henkilöityy helposti<br />

näkyvimpään kaksikkoon. Pääsihteeri Juha<br />

Lamminen ajaa opiskelijakunnan asioita<br />

palkattuna edusmiehenä pitkäjänteisesti.<br />

Hallituksen puheenjohtajan paikka on<br />

vaihtuvampaa laatua, koska opiskelijoilla on<br />

taipumus valmistua. Tällä hetkellä puheen-<br />

johtajan nuijaa heiluttelee Joonas Laukkanen.<br />

SAMMAKON kansainvälisen asioiden<br />

vastaavasta puheenjohtajaksi siirtyneellä<br />

tietotekniikan ja tietojenkäsittelyn opiskelijalla<br />

on näköalapaikka koko Satakunnan<br />

korkeakoulukenttään: hän kuuluu myös<br />

Satakunnan korkeakoululaitoksen johtoryhmään.<br />

KEHITTÄMISRYHMISSÄ MUKANA<br />

<strong>SAMK</strong>issa on parikymmentä kehittämistyöryhmää,<br />

joissa toimii noin sata henkilökuntaan<br />

kuuluvaa ja 20 opiskelijaa.<br />

– Opiskelijat voivat valita työryhmäjäsenyytensä<br />

oman alansa tai kiinnostuksensa<br />

mukaan. Esimerkiksi viestintää opiskelevat<br />

edustavat viestinnän ja markki-<br />

Viimeksi tehdyssä tutkimuksessa <strong>SAMK</strong> rankattiin<br />

Suomen parhaaksi ammattikorkeakouluksi<br />

opetuksen asiantuntevuudessa ja korkeatasoisuudessa.<br />

<strong>SAMK</strong>in sisällä tyytyväisimpiä opiskelun<br />

laatuun ovat olleet tekniikan opiskelijat.<br />

– Enemmistö opiskelijoista on tyytyväisiä<br />

opetuksen laatuun, ohjaus- ja neuvontapalveluihin,<br />

harjoitteluun liittyvään ohjaukseen sekä<br />

opetustilojen, välineiden ja laitteiden ajantasaisuuteen,<br />

kertoo tutkimuksista vastaava<br />

kehitysjohtaja Päivi Jaatinen.<br />

According to a research done by Ministry of<br />

Education and addressed to graduates from<br />

the Finnish universities of applied sciences,<br />

<strong>SAMK</strong> is in terms of professionalism and level<br />

of education the best university of applied<br />

sciences in Finland.<br />

4<br />

AGORA 2|<strong>2009</strong><br />

AGORA 2|<strong>2009</strong><br />

5


PSYKOLOGI TUKEE<br />

OPISKELIJAA<br />

LÖYTÄMÄÄN OMIA<br />

SELVIYTYMIS-<br />

KEINOJAAN<br />

OPISKELUTERVEYDENhUOLTO<br />

VAhVISTUI PSYKOLOgILLA<br />

OdOtettu OpiskelijapsykOlOgi hanna nieMi hahMOttaa kevään<br />

ajan tulevaa työkenttäänsä saMkissa. syksyksi selviää, Missä<br />

palveluita tarjOtaan. henkilöstöltä ja OpiskelijOilta nieMi On<br />

kuullut runsaasti OdOtuksia: vastaanOttOa OpiskelijOille,<br />

tukea OpettajatutOreille, hyvinvOintiasiOiden kehittäMistä ja<br />

OsallistuMista kriisiryhMään.<br />

TEKSTI TEXT: Tuula Ruusunen<br />

KUVAT PHOTOS: Heidi Valtonen<br />

– On hienoa päästä vaikuttamaan omaan<br />

työnkuvaansa, sanoo Niemi. Työn rajaaminen<br />

ei ole helppoa naiselle, joka mielellään tarttuu<br />

kaikkeen kiinnostavaan. Yksi psykologi suuressa<br />

ammattikorkeakoulussa on vähän.<br />

Hanna Niemi on aiemmalta ammatiltaan<br />

psykiatrinen sairaanhoitaja. Ennen <strong>SAMK</strong>ia<br />

hän on työskennellyt mm. koulupsykologina<br />

Kokkolassa ja Porissa. Niemi odottaa<br />

innokkaasti työskentelyä nuorten aikuisten<br />

kanssa. Koulupsykologin työ oli enemmän<br />

tutkimustyyppistä, kun taas opiskelijapsykologin<br />

työ on tuen antamista keskusteluin.<br />

TÄYSI-IKÄISET NUORET<br />

VASTA MATKALLA AIKUISUUTEEN<br />

– Opiskelijoiden ongelmat voivat liittyä aikuistumisikävaiheeseen<br />

ja itsenäistymiseen.<br />

Opinnoissa on haasteita, ja elämään kuuluu<br />

myös sairautta, surua ja kriisejä. Nykyyhteiskunta<br />

on vaativa. Sille ovat ominaista<br />

kiire ja suorituskeskeisyys. Työn ja opiskelun<br />

yhdistäminen on haasteellista, Hanna<br />

Niemi kuvaa.<br />

– Psykologi tukee opiskelijaa löytämään<br />

omia selviytymiskeinojaan.<br />

– Vaikka nuoret ovat täysi-ikäisiä, he ovat vasta<br />

matkalla kohti aikuisuutta, korostaa myös<br />

opiskeluterveydenhoitaja Eija Kiiskinen.<br />

– Osa nuorten mielenterveysongelmista on<br />

terve reaktio yhteiskunnan ongelmiin, osa<br />

taas keinottomuutta hallita tilannetta.<br />

Opiskeluterveydenhoitajat ovat psykologin<br />

tärkeitä yhteistyökumppaneita. Porin sosiaalija<br />

terveysalan opetuspisteessä työskentelevään<br />

Eija Kiiskiseen tutustuessaan Hanna Niemi sai<br />

perspektiiviä opiskeluterveydenhuoltoon yli<br />

22 vuoden ajalta. Sairaanhoito-oppilaitoksen<br />

aikana aloittanut Kiiskinen on nähnyt opiskelumaailman<br />

monet muutokset. 1980-luvulla<br />

ongelmat liittyivät usein seksuaalisuuteen,<br />

käytiin läpi sukupuolitauti- ja aborttiasioita,<br />

ja alkoholi- ja mielenterveysongelmiakin oli.<br />

1990-luvulla esiin nousivat työturvallisuusasiat,<br />

MRSA-bakteeri, neulanpistotapaturmat ja<br />

luki-vaikeudet. 2000-luvulla esimerkiksi ongelmien<br />

taustalla oleva vanhempien alkoholismi<br />

on uskallettu ottaa esiin.<br />

– Mielenterveysongelmia on ollut aina,<br />

mutta avun hakemisen kynnys on madaltunut<br />

ja asioista puhutaan avoimemmin, Eija<br />

Kiiskinen painottaa.<br />

Opiskeluterveydenhoitaja Eija Kiiskinen (vas.)<br />

on havainnut opiskelijoilla ongelmia, jotka eivät<br />

ole sairauksia, mutta kaipaavat selvittämistä<br />

keskustelemalla. Hän on mielissään, että jatkossa<br />

opiskelijat voivat päästä keskustelemaan opiskelijapsykologi<br />

Hanna Niemen kanssa asioista,<br />

joissa terveydenhoitajan resurssit ja taidot eivät<br />

välttämättä riitä.<br />

– Nykyopiskelijat ovat yhteistyökykyisiä,<br />

esiintymistaitoisia, osaavat ottaa toiset huomioon<br />

ja pitää puoliaan.<br />

– Sosiaali- ja terveysalalla opiskeltavat<br />

aiheet saattavat nostaa pintaan opiskelijalle<br />

kipeitä asioita. Voidakseen kehittyä auttajaksi<br />

ihmisen pitää kohdata omaan elämäänsä<br />

liittyneet vaikeat asiat. Niiden käsittelyssä<br />

psykologi voisi olla apuna, Kiiskinen sanoo.<br />

– Olen nähnyt paljon vaivaa päästäkseni<br />

vähällä, naurahtaa Kiiskinen. Hän on<br />

raivannut asiakastyölle aikaa organisoimalla<br />

rutiineita kekseliäästi. Työnohjaajakoulutus<br />

on vahvistanut ammattitaitoa. Tukirankaa<br />

toimintaansa Kiiskinen on löytänyt filosofiasta<br />

ja kirjallisuudesta. Hän on innostunut<br />

dialogisuudesta tutustuttuaan sorrettujen<br />

pedagogiikkaan. <strong>SAMK</strong> on hänelle näköalapaikka<br />

nuoruuteen ja terveydenhuoltoalaan,<br />

ja koulun kirjastossa on uusin tieto.<br />

Student<br />

heAlth cARe<br />

SeRvIceS<br />

StRenGthened<br />

wIth A<br />

pSychOlO-<br />

GISt<br />

Hanna Niemi, <strong>SAMK</strong>’s student psychologist,<br />

is facing a lot of hopes and expectations in<br />

her new job: student counselling, support to<br />

teacher tutors, development of welfare issues<br />

and participation in the crisis management<br />

group.<br />

– Students may have problems with becoming<br />

independent, responsible adults. Studying is<br />

often very challenging and, at the same time,<br />

there may also be diseases, sorrow or crises<br />

in personal life. My job is to support and<br />

assist students in finding their own ways and<br />

methods to get along in life, describes Hanna<br />

Niemi.<br />

– Today’s modern society is demanding,<br />

performance-orientated and full of hurryscurry.<br />

It is quite challenging to combine work<br />

and study.<br />

Student health care nurses are important<br />

partners to Hanna. When getting to know<br />

Eija Kiiskinen, who has been employed in the<br />

Faculty of Social Services and Health Care<br />

Pori for more than 22 years, Hanna could get<br />

a good perspective into student health care<br />

services.<br />

– There have always been also mental health<br />

disorders among the students, but today it<br />

seems to be a lot easier to ask for help. These<br />

matters are discussed more openly, Kiiskinen<br />

emphasises. Modern students are very<br />

cooperative, good speakers, considerate towards<br />

other people and assertive.<br />

6<br />

AGORA 2|<strong>2009</strong><br />

AGORA 2|<strong>2009</strong><br />

7


Carita Laine ja Kari Löytökorpi aloittivat<br />

hyvinvointiteknologian opinnot tammikuussa.<br />

Molemmat ovat olleet tyytyväisiä opintojen mielekkyyteen:<br />

– Aikaa saisi kulumaan tämän opiskeluun niin<br />

paljon kuin haluaisi, he tuumaavat.<br />

Hyvinvointiteknologiassa<br />

sosiaali- ja terveysalan kasvatit ja insinöörit<br />

puhuvat samaa kieltä<br />

TEKSTI JA KUVAT TEXT AND PHOTOS: Anna-Liisa Montonen<br />

hyvinvOintiteknOlOgian kOulutusOhjelMalla alkaa Olla perinteitä<br />

satakunnan aMMattikOrkeakOulussa. kOulutusOhjelMasta On<br />

valMistunut jO neljä ryhMää ja viides ryhMä alOitti 15 Opiskelijan<br />

vOiMin taMMikuussa <strong>2009</strong>. vuOsien varrella On tehty kOvasti työtä,<br />

että insinöörit ja sOsiaali- ja terveysalan Opiskelijat saadaan<br />

keskusteleMaan saMan pöydän ääreen.<br />

– Nyt alkaneella opintojaksolla käytössä<br />

on uusi sisältö ja toteutustapa, kertoo<br />

opintojakson koulutusohjelmavastaava<br />

Andrew Sirkka sosiaali- ja terveysalalta.<br />

– Hyvinvointiteknologian koulutusohjelman<br />

idea on moniammatillisen näkökulman<br />

luominen ja toimialojen välisen<br />

keskustelun syntyminen. Uudella toteutustavalla<br />

tarkoitetaankin sitä, että kaikki<br />

toiminnot ovat nyt yhteisiä.<br />

SAMAA KIELTÄ,<br />

ERI KOULUTUSOHJELMAA<br />

Tammikuussa hyvinvointiteknologian<br />

opinnot aloittaneet fysioterapeutti Kari<br />

Löytökorpi ja insinööri Carita Laine puhuvat<br />

koulutusohjelman tarpeen puolesta.<br />

Keskustelua syntyy oitis kahvikupposten<br />

äärellä ja eri näkökulmia pohditaan aiheen<br />

parissa.<br />

Carita ja Kari myöntävät, että koulutusohjelma<br />

ei herätä kovin paljon intohimoja<br />

ulkopuolisten parissa ja sen sisällöstä kysel-<br />

läänkin usein. Heille kuitenkin opiskelun<br />

salat ovat jo avautuneet.<br />

– Nyt kun aiheeseen on perehtynyt, huomaa,<br />

että hyvinvointiteknologiaa on joka<br />

puolella, aloittaa Carita.<br />

– Toisaalta aihe laittaa pohtimaan, miksi<br />

kaikki hyvinvointiteknologian välineet ovat<br />

edelleen melko raakileita, vaikka esimerkiksi<br />

väestön vanhenemisen myötä tällaisia<br />

palveluja tarvittaisiin ehdottomasti.<br />

Myös Kari näkee hyvinvointiteknologian<br />

koulutusohjelman tärkeänä tulevaisuuden<br />

kannalta.<br />

– Opintojen kokonaisuus on todella laaja ja<br />

puolen vuoden opiskelun jälkeen silmät ovat<br />

vasta auenneet mahdollisuuksille. Vaikka<br />

koulutus onkin pitkälti asiantuntijuuskoulutusta<br />

eikä tuotekehittelyä, mahdollistaa se<br />

kuitenkin innovaatioiden syntymistä.<br />

Caritan ja Karin kokemuksen mukaan opintojen<br />

painopiste on enemmän sosiaali- ja<br />

terveysalan alueella.<br />

– Kyseessä on kuitenkin ihmisen hoito<br />

vastaan teknologia, painottaa Kari. Etiikka<br />

onkin noussut merkittäväksi teemaksi<br />

opintojaksolla.<br />

YMMÄRRYSTÄ<br />

VUOROVAIKUTUKSEN KAUTTA<br />

Carita ja Kari kokevat saaneensa opintojaksolla<br />

aikaan hyviä keskusteluja, joissa<br />

erilaisista lähtökulmista syntyneet näkemykset<br />

eivät riitele keskenään.<br />

– Kun kyseessä ovat sekä laitteet, että ihmiset,<br />

avautuu eteen mahdollisuuksien kirjo,<br />

opiskelijat toteavat.<br />

Aiemmat hyvinvointiteknologian ryhmät<br />

ovat olleet tyytyväisiä poikkialaisesta lähestymistavasta.<br />

– Toisaalta jos asiaa tarkastellaan vaikka<br />

insinöörin näkökulmasta niin kyllä se insinöörikin<br />

on tutustunut sosiaali- ja terveyspalveluihin,<br />

joskin asiakkaan näkökulmasta,<br />

toteaa tekniikan ja merenkulun koulutusjohtaja<br />

Sirpa Sandelin. Vastaavasti sairaanhoitaja<br />

käyttää työssään erilaisia teknisiä laitteita.<br />

Vuorovaikutuksesta syntyvä hyöty on ilmeinen,<br />

sillä opiskelijat ovat kertoneet oman<br />

ajattelutavan muuntumisesta opintojakson<br />

aikana – sosiaali- ja terveysalan opiskelijat<br />

oppivat insinööreiltä ja päinvastoin.<br />

– Hankkeissa, joissa nämä kaksi alaa kohtaavat,<br />

on syytä olla mukana molempien alojen<br />

edustajat, jolloin tämä ohjelma antaa valmiudet<br />

puhua samaa kieltä toisen ammattialan<br />

edustajan kanssa, tiivistää Sandelin.<br />

– Ryhmämme on todella hyvä! Tähän koulutusohjelmaan<br />

hakevat varmasti tietynlaiset<br />

ihmiset; kyseenalaistavat, sosiaaliset ja<br />

vahvan motivaation omaavat, painottavat<br />

molemmat.<br />

LISÄARVOA TYöELÄMÄÄN<br />

Suuri osa koulutuksesta järjestetään verkkoopetuksena<br />

Moodlen kautta, jossa opiskelijat<br />

käyvät keskustelua säännöllisesti.<br />

Lähiopetuskerrat ovat seminaarityylisiä,<br />

joissa luennoitsijat tai opiskelijat esittävät<br />

omia ideoitaan ja mielipiteitään, joita myöhemmin<br />

puretaan sekaryhmissä. Opintoja<br />

on tarkoitus viedä eteenpäin hankkimalla<br />

lisäarvoa aiempaan ammattiin ja jo opintojen<br />

alkuvaiheessa aloitetaan oppinäytetyön<br />

suunnittelu työelämälähtöisen ajattelun<br />

pohjalta.<br />

Koulutusohjelmasta valmistuneet voivat<br />

työskennellä monissa eri tehtävissä.<br />

– Aiemmista ryhmistä valmistuneet<br />

työskentelevät muun muassa tutkimus- ja<br />

kehittämistehtävissä tai projektinhallintaan<br />

liittyvissä tehtävissä, luettelee Sirkka.<br />

Valmistuneet opiskelijat ovatkin saaneet<br />

omissa organisaatioissaan vaativampia<br />

tehtäviä ja usein esimerkiksi sairaanhoitajat<br />

työskentelevät kehittämistehtävissä,<br />

joissa hoitotyöhön tuodaan tietoteknisiä<br />

ratkaisuja.<br />

Caritan ja Karin mielestä opintojaksolla<br />

voisi olla enemmän kontaktitunteja ja osa<br />

opinnoista voitaisiin suorittaa englanniksi.<br />

– Aikaa tähän saisi kulumaan niin paljon<br />

kuin haluasi. Muutosta kuitenkin tapahtuu,<br />

halusimme tai emme, ja edelleen<br />

tehdään paljon keksintöjä jotka eivät<br />

toimi. Tämä taas nostaa kynnystä ottaa<br />

tekniikka käyttöön. Sarkaa tällä alalla on<br />

siis vielä jäljellä, mutta hyvä niin.<br />

FAKTA<br />

− Koulutusohjelma alkoi v. 2002<br />

− Yhteensä 4 ryhmää aloittanut<br />

− Valmistunut: 13 sosiaali- ja terveysalalta,<br />

6 insinööritaustaista<br />

− Seuraa hakuja netissä: www.samk.fi<br />

8<br />

AGORA 2|<strong>2009</strong><br />

AGORA 2|<strong>2009</strong><br />

9


AS CULTURES MEET,<br />

INTERNATIONAL RELATIONS DEEPEN<br />

Skills development centres on<br />

international aspects<br />

TEKSTI TEXT: Maarit Gratschew<br />

<strong>SAMK</strong> received some visitors from the German<br />

Fachhochscule Ludwigshafen for a week<br />

in April. A group of German master’s degree<br />

students met the Finnish master’s students of<br />

Business Management and Entrepreneurship<br />

(BME), in Rauma.<br />

The main goal of the visit<br />

was to give the German<br />

and Finnish students<br />

the chance to share<br />

their experiences, hear<br />

different views, and<br />

broaden their horizons.<br />

A LONG FRIENDSHIP<br />

LEADS TO SUCCESS<br />

The programme of the<br />

week was based on the requests<br />

and interests of the master’s<br />

degree students and the staff at Ludwigshafen.<br />

The schedule mostly consisted of lectures<br />

and company visits. The lectures covered<br />

subjects like company culture in multicultural<br />

companies and its effect on the personnel of<br />

the company.<br />

– The idea for the visit came up already before<br />

I started here, explains Dr Anne Vihakara,<br />

Coordinator of the BME Degree Programme.<br />

Now that <strong>SAMK</strong> also had its own BME group,<br />

something which had already been ongoing in<br />

Germany for a number of years, it was time to<br />

get together for a week in Finland.<br />

According to professor Rainer Busch from<br />

Fachhochscule Ludwigshafen, their institution<br />

has been cooperating with <strong>SAMK</strong> on different<br />

levels for over 15 years.<br />

– A study group from Finland visited us<br />

in Ludwigshafen in 2007. The Finns<br />

had a chance to get in touch with<br />

German companies and their<br />

staff in the same way that we are<br />

doing now here in Finland, says<br />

Busch. Many of our students<br />

have never been to Finland, so<br />

it’s very interesting and different<br />

for them, he continues.<br />

The German students’ degree programme<br />

includes an intensive week abroad, and<br />

selecting a suitable destination country.<br />

Professor Busch suggested that the group<br />

should travel to Finland because cooperation<br />

between <strong>SAMK</strong> and Ludwigshafen has<br />

been excellent and continuous.<br />

– In fact, we are already discussing our next<br />

project together, tells Vihakara. This week<br />

will not be one of a kind, because the students<br />

seem very pleased with it.<br />

According to Friederike, Tanja and Maika,<br />

some of the German students, the most interesting<br />

thing during the week has been the<br />

company visit to Oras. They saw an interesting<br />

presentation of the company, which they<br />

thought was the highlight of the week so<br />

far. What they hoped to do in Finland was<br />

to get to know a bit about Finnish culture.<br />

They also enjoyed the reception given by the<br />

Mayor of Rauma.<br />

In addition to <strong>SAMK</strong>, Ludwigshafen has very<br />

close links to China.<br />

– We actually have a Chinese student with us<br />

here in Finland. In fact, next year we might<br />

even be going to China for a trip like this, says<br />

Busch. The most important thing is to get to<br />

know the environment in other countries and<br />

to get a taste of the academic atmosphere.<br />

THE RANgE OF INTERNATIONAL<br />

ACTIVITY WIDENS<br />

There might also be cooperation of another<br />

kind ahead. Like Ludwigshafen, <strong>SAMK</strong> is<br />

focusing on international activities in China.<br />

Cooperation with China would involve other<br />

areas in addition to the BME programme.<br />

– A visit to another country is being planned<br />

for our BME students too - we only have<br />

to decide where to go. Germany and Saint<br />

Petersburg are certainly places to consider,<br />

says Vihakara.<br />

Today, cooperation can obviously be carried<br />

out also without travelling. Virtual Classroom<br />

is a tool which enables shared online lectures<br />

with foreign partners all over the world.<br />

Satakunta University of Applied Sciences,<br />

Fachhochscule Ludwigshafen and the Chinese<br />

University of Fuzhou are all already using<br />

Virtual Classroom.<br />

International operations have been an essential<br />

part of the Faculty of Business and Culture for<br />

years already. We have two Bachelor Degree<br />

Programmes conducted in English. In addition,<br />

Business Management and Entrepreneurship<br />

(BME), our first international Degree Programme<br />

leading to Master’s degree, started in 2008. When<br />

we still add student exchanges, training periods<br />

abroad, exchange of lecturers and other staff as<br />

well as top-quality research projects, it is easy to<br />

understand how significant international skills are<br />

in our operations.<br />

Our brand-new English Degree Programme<br />

leading to Bachelor’s degree is Innovative<br />

Business Services (IBS) which will start in<br />

autumn. With new incoming foreign students it<br />

is essential to pay more attention to international<br />

skills of our staff. Skills development is strongly<br />

emphasized in our new knowledge strategy in<br />

which enhanced international skills are among<br />

our top priorities in <strong>2009</strong>. We have placed<br />

special focus on improved knowledge of foreign<br />

languages and multicultural communications.<br />

Both our own and external specialists have and<br />

will be benefited in reaching this goal.<br />

Though we have increasing possibilities for<br />

further education, the fact is, however, that the<br />

best way to learn is through personal experience.<br />

TEKSTI TEXT: Development Manager/kehittämispäällikkö Jonna Šmrha<br />

the clOser the suMMer, the MOre we talk abOut internatiOnal<br />

Matters in the Faculty OF business and culture. pOpular tOpics<br />

FOr discussiOn in Meetings and cOFFee breaks are englishcOnducted<br />

degree prOgraMMes, which will increase next<br />

autuMn, and the grOwing nuMber OF internatiOnal students.<br />

this in Mind, we alsO need tO enhance internatiOnal skills OF<br />

Our staFF.<br />

There are lots of chances to cooperate with<br />

our partner universities and student groups,<br />

allowing us to train how to behave in different<br />

cultures and to improve our language proficiency.<br />

As a good example it is worth mentioning the<br />

staff of Business and Culture Rauma who<br />

are completely at ease with their international<br />

students. They have had their English-language<br />

Degree Programme, International Business and<br />

Marketing Logistics, for more than 10 years and<br />

it has definitely borne fruit. Now it is up to us to<br />

draw from their experiences.<br />

Development Manager is in charge of skills<br />

development of the Faculty of Business and<br />

Culture. She has been closely involved in planning<br />

training which will increase international<br />

skills of the staff.<br />

KAnSAInvälISyyS<br />

OSAAmISen<br />

KehIttämISen<br />

KeSKIöSSä<br />

Kansainvälinen toiminta on ollut osa Liiketoiminnan<br />

ja kulttuurin toimialan arkea jo pitkään.<br />

Ammattikorkeakoulututkintoon johtavia<br />

englanninkielisiä koulutusohjelmia on kaksi ja<br />

ensimmäinen ylempään AMK-tutkintoon johtava<br />

kansainvälinen koulutusohjelma, Business<br />

Management and Entrepreneurship (BME)<br />

käynnistyi vuonna 2008. Kun näihin tietoihin lisätään<br />

opiskeluvaihdot ja ulkomailla suoritettavat<br />

työharjoittelut, opettaja- ja henkilökuntavaihdot<br />

sekä kansainvälistä kärkeä olevat tutkimushankkeet,<br />

on helppo ymmärtää kuinka merkittävä<br />

tekijä kansainvälisyys työssämme on.<br />

Uusin englanninkielinen koulutusohjelma Innovative<br />

Business Services (IBS) käynnistyy syksyllä.<br />

Kansainvälisten opiskelijoiden tehdessä tuloaan<br />

Liiketoiminta ja kulttuuri Porin kampukselle myös<br />

henkilökunnan kansainvälisyysvalmiuksiin on<br />

kiinnitetty aikaisempaa enemmän huomiota.<br />

Osaamisen kehittämistä tukee alkuvuodesta<br />

valmistunut toimialan uusi osaamisstrategia,<br />

jonka tavoitteista juuri kansainvälisyysosaamisen<br />

lisääminen on nostettu yhdeksi vuoden<br />

<strong>2009</strong> painopistealueeksi. Kehittämistoiminnan<br />

keskiöön on käytännössä nostettu kielitaitovalmiudet<br />

ja kulttuurienvälinen viestintä.<br />

Kouluttautumismahdollisuuksien lisääntymisestä<br />

huolimatta voidaan todeta, että<br />

kv-taitojen oppiminen edistyy eniten omakohtaisten<br />

kokemusten kautta. Lukuisat yhteistyömahdollisuudet<br />

partnerikorkeakoulujen ja<br />

opiskeluryhmien kanssa antavat henkilökunnalle<br />

parhaan mahdollisen tavan oppia eri<br />

kulttuureissa toimimista ja vahvistaa työssään<br />

tarvittavaa kielitaitoa. Hyvänä esimerkkinä<br />

asiasta toimii Liiketoiminta Rauman henkilökunta,<br />

joka on kuin kotonaan kansainvälisten<br />

opiskelijoiden kanssa. International Business<br />

and Marketing Logistics -koulutusohjelma on<br />

tehnyt tehtävänsä yli 10 vuotisen historiansa<br />

aikana ja niistä kokemuksista meidän muiden<br />

on nyt hyvä ammentaa.<br />

10<br />

AGORA 2|<strong>2009</strong><br />

AGORA 2|<strong>2009</strong><br />

11


Vasemmalla: Opetukseen löytyy ideoita niin<br />

nykyisistä datavirroista kuin 1960-luvun opetushärvelistä,<br />

toteavat yhteismoduulin suunnittelussa<br />

ja toteutuksessa mukana olleet koulutusohjelmavastaava<br />

Ari Vahteristo (vas.) ja lehtorit Tapio Pirkanaho,<br />

Riitta Numminen ja Tero Tuomi. Lehtori<br />

Arto Keskinen sekä tekniikan puolelta koulutusohjelmavastaava<br />

Riitta Tempakka ja harjoitteluinsinööri<br />

Jukka Salomaa olivat kuvaushetkellä<br />

ideoita toteuttamassa.<br />

Oikealla: Yhteiset opinnot lähentävät tekniikan ja<br />

liiketoiminnan opiskelijoita Raumalla.<br />

Logistiikkaa vai logistiikkaa?<br />

Yhteistoteutukset karsivat päällekkäisyyksiä Raumalla<br />

TEKSTI TEXT: Tuuli Heervä , markkinoinnin ja viestinnän opiskelija<br />

KUVAT PHOTOS: Heidi Valtonen<br />

saMkin liiketOiMinnan ja tekniikan kaMpukset rauMalla<br />

lyövät yhteistyön kättä entistä tiukeMMin. sen sijaan, että<br />

kuMpikin tarjOaisi OMille OpiskelijOilleen jOkaisen kurssin<br />

itse, On päällekkäisyyksiä karsittu ja OpiskelijOille tarjOtaan<br />

yhteisMOduuleja. ensiMMäinen tOteutus On takanapäin.<br />

Liiketoiminnan logistiikan ja logistiikan<br />

koulutusohjelmissa järjestettiin syksyllä<br />

ensimmäinen yhteinen perusopintojen<br />

moduuli Yrityksen perusprosessit. Siihen<br />

osallistui kolmisenkymmentä opiskelijaa,<br />

suunnilleen saman verran kummastakin<br />

koulutusohjelmasta. Opetuksesta vastasi<br />

neljä opettajaa liiketoiminnan ja kaksi<br />

tekniikan puolelta. Opetus toteutettiin<br />

liiketoiminnan tiloissa ja siinä käytettiin<br />

ongelmaperustaista (Problem Based<br />

Learning, PBL) oppimistapaa.<br />

MONENLAISTA OPPIA<br />

Moduuliin osallistuneet opettajat ovat<br />

pääosin erittäin tyytyväisiä toteutukseen,<br />

joskin hiomisen paikkojakin löytyi.<br />

Lukujärjestysten yhteensovittaminen ei<br />

sujunut ongelmitta, mutta kun vaikeat<br />

kohdat nyt on löydetty, niihinkään ei<br />

kompastuta seuraavalla kerralla, kertovat<br />

liiketoiminnan logistiikan koulutusohjelmavastaava<br />

Ari Vahteristo ja lehtori<br />

Riitta Numminen.<br />

Alkuhankaluuksia aiheutti myös se, että<br />

käytössä ollut PBL-oppimistyyli ei ollut<br />

ennestään tuttu tekniikan opiskelijoille.<br />

Toisaalta juuri PBL, kun se kerran oli opittu,<br />

saa opettajilta myös kiitosta. Moduulissa<br />

opettaneen tekniikan koulutusohjelmavastaavan<br />

Riitta Tempakan mukaan uudet<br />

opiskelijat harjaantuivat sitä kautta nopeasti<br />

tiedon etsintään ja tulosten raportointiin.<br />

Lehtori Tapio Pirkanaho liiketoiminnasta<br />

nostaa esiin yhteismoduulin antina sen, että<br />

opiskelijat ymmärtävät sekä liiketoiminnan<br />

että tekniikan tärkeyden yrityksen prosesseissa.<br />

Ne eivät ole irrallisia asioita, vaan<br />

toisiaan täydentäviä yhteistyön osia. Asian<br />

oivaltaminen karsii turhia kuiluja myöhemmistä<br />

työelämän tilanteista.<br />

The Faculties of Business and Technology in<br />

Rauma weed out duplications and offer joint<br />

modules to the students of business logistics<br />

and logistics.<br />

The lecturers are mainly satisfied with<br />

the first implementation. Some problems<br />

OPISKELIJAN SILMIN<br />

Myös opiskelijoita puhutti paljon käytetty<br />

PBL-opetusmenetelmä. Yhteismoduulin<br />

hyvänä puolena taas oli ilman muuta uusiin<br />

ihmisiin tutustuminen. Raja-aitoja kaatui.<br />

Opiskelijat pitävät yhteismoduulia pääosin<br />

hyvänä kokemuksena, kunhan kaikille<br />

annetaan tarpeellinen perehdytys ennen<br />

toteutuksen alkua.<br />

– Lähtisin ihan hyvillä mielin uuteen<br />

yhteistoteutukseen, vakuuttaa liiketoiminnan<br />

logistiikkaa opiskeleva Katri Halme.<br />

Lisää yhteistä on luvassa muun muassa<br />

kuljetuksiin ja materiaalin hallintaan<br />

liittyen.<br />

JOInt ImplementAtIOnS weed Out<br />

duplIcAte mOduleS In RAumA<br />

arose with reconciling teaching timetables<br />

and with a different style of learning. Main<br />

advantages have been born networks and<br />

the students’ increased understanding of<br />

the complementary roles of business and<br />

technology in enterprises.<br />

FAKTA<br />

Liiketoiminnan logistiikka<br />

Liiketoiminta Rauma<br />

Aloituspaikkoja: 20<br />

Tutkintonimike: tradenomi<br />

Logistiikka<br />

Tekniikka ja merenkulku Rauma<br />

Aloituspaikkoja: 25<br />

Tutkintonimike: insinööri (AMK)<br />

Part of the students considered the new<br />

system of learning a bit odd but otherwise<br />

the joint module was regarded as a good<br />

experience. More joint modules will<br />

be arranged when the new curriculum<br />

progresses.<br />

12<br />

AGORA 2|<strong>2009</strong><br />

AGORA 2|<strong>2009</strong><br />

13


supernaiselle On kaikki<br />

MahdOllista – Myös se,<br />

että päätyy FilOsOFian<br />

Maisterina insinööriksi.<br />

supernainen tekee Myös<br />

supertekOja: täydentää<br />

työnsä Ohessa OsaaMistaan<br />

saMkin yritysjuridiikan<br />

erikOistuMisOpinnOissa sekä<br />

OikeustradenOMiOpinnOissa,<br />

käy hakeMassa uusia<br />

tuulia perjantain huiput<br />

-seMinaareista ja On<br />

Mukana perustaMassa<br />

työterveyspalveluja<br />

tuOttavaa yritystä.<br />

Tuija Vähänen työskentelee Raumalla laatuinsinöörinä<br />

Superlon Oy:ssa, joka valmistaa<br />

nimensä mukaisesti superlonia: patjoja<br />

ja pehmusteita. Harva tietää, että<br />

Superlon ei ole yleisnimitys vaahtomuovipatjoille<br />

vaan se on menestyvä tuotemerkki.<br />

Superlonille on käynyt kuten aikanaan<br />

esimerkiksi monoille ja kännykälle.<br />

SupeRlOn’S<br />

SupeRwOmAn<br />

Tuija Vähänen works as a Quality Engineer at<br />

Superlon Oy which manufactures mattresses<br />

and furniture couch cushions in Rauma.<br />

In addition to work, she is an enthusiastic<br />

student. Currently Tuija is improving her professional<br />

skills at <strong>SAMK</strong> in both specialisation<br />

studies for business law and degree studies for<br />

jurisprudence and she is an eager participant<br />

in <strong>SAMK</strong>’s Friday seminars. What’s even<br />

more, Tuija is engaged in establishing as a<br />

business partner a new enterprise offering occupational<br />

health services. The new enterprise<br />

is called Työn Ilo Tivoli and it will be located<br />

in the metropolitan area.<br />

FAKTA<br />

Ammatillisia erikoistumisopintoja ja Perjantain<br />

Huiput -seminaareja järjestää <strong>SAMK</strong>in Täydennyskoulutuskeskus.<br />

Katso ajankohtaiset haut<br />

ja seminaarit netistä:<br />

www.samk.fi/erikoistumisopinnot<br />

www.samk.fi/perjantainhuiput<br />

14<br />

TUIJA VähäNEN ON<br />

SUOMALAISET<br />

ALIARVIOIVAT<br />

VALITETTAVAN USEIN<br />

OMAT KYKYNSÄ JA<br />

OSAAMISENSA.<br />

Tuija Vähänen testaa muun muassa Superlonpatjojen<br />

paloturvallisuutta. Nämä merimiehille<br />

tarkoitetut patjat eivät pala lainkaan.<br />

SUPERLONIN SUPERNAINEN<br />

TEKSTI TEXT: Marika Pöyri<br />

KUVAT PHOTOS: Heidi Valtonen<br />

AGORA 2|<strong>2009</strong><br />

OPISKELU <strong>SAMK</strong>ISSA<br />

VIE ETEENPÄIN<br />

Tuijalle ammatillinen kehittyminen on<br />

erittäin tärkeää:<br />

– Eteenpäin täytyy mennä koko ajan. Tuija<br />

kertoo myös kouluttautuvansa ahkerasti.<br />

– <strong>SAMK</strong>in järjestämät koulutukset ovat<br />

lähellä. Perheellinen, työssäkäyvä ihminen<br />

ei niin vain Helsinkiin ehdi lähteä. Tuija<br />

sanoo yllättyneensä positiivisesti <strong>SAMK</strong>in<br />

koulutusten tasosta.<br />

– <strong>SAMK</strong> järjestää asiantuntevaa ja laadukasta<br />

koulutusta. Myös keskustelut eri aloilta<br />

tulevien opiskelutoverien kanssa antaa<br />

uudenlaista näkökulmaa omaan tekemiseen<br />

työssä. Monista opiskelutovereista on tullut<br />

hyviä ystäviäni.<br />

– Koulutuksesta pitää olla oikeasti hyötyä<br />

työnantajalle, silloin koulutuksiin on mahdollista<br />

käyttää myös työaikaa. Yritysjuridiikan<br />

erikoistumisopinnoista ja oikeustradenomitutkinnosta<br />

Tuija on hakenut<br />

tietoa laatuasioihin liittyviin oikeudellisiin<br />

muutoksiin sekä sopimusoikeusasioihin.<br />

Vaikka opiskelu vaatii, se myös antaa.<br />

– Opiskelu on tavoitteellista toimintaa, ja<br />

ihmisellä pitää mielestäni aina olla tavoitteita.<br />

AGORA 2|<strong>2009</strong><br />

Tuija Vähäselle ammatillinen kehittyminen on<br />

tärkeää. Ahkeran kouluttautujan onneksi <strong>SAMK</strong>in<br />

palvelut ovat lähellä.<br />

TYöN ILO TIVOLI SATSAA<br />

TYöTERVEYSPALVELUJEN LAATUUN<br />

Lama ei Tuija Vähästä lannista. Hän on<br />

tuore yrittäjä ja työterveyshuoltoa tarjoavan<br />

yrityksen osakas. Työn ilo Tivoli Oy:n<br />

suunnitelmissa on pystyttää työterveyspalveluja<br />

tarjoava yritys pääkaupunkiseudulle.<br />

Perustetussa yrityksessä Tuijan tehtävänä<br />

on kehittää työterveyspalveluiden laatuprosesseja.<br />

– Yritykset satsaavat työterveyshuoltoon<br />

taantumasta huolimatta, koska suuret ikäluokat<br />

ovat todella niitä suuria ikäluokkia.<br />

Ikäluokan poistuminen työmarkkinoilta on<br />

jo alkanut. Työterveyskulut ovat ennakoitavissa<br />

olevia kuluja. Asiakkaan pitää myös<br />

tietää, mitä ja minkälaista palvelua maksetulla<br />

rahalla saa.<br />

VAATIMATTOMUUS<br />

EI KAUNISTA KETÄÄN<br />

Tuijalta ei riitä ymmärrystä suomalaiselle<br />

vaatimattomuutta arvostavalle perinteelle.<br />

Hänen mottonsa on: korkealle ja<br />

kovaa, mutta ehdottomasti muita louk-<br />

kaamatta. Suomalaiset aliarvioivat valitettavan<br />

usein omat kykynsä ja osaamisensa.<br />

Vaatimattomuus ei ole hyve nykypäivän<br />

työmarkkinoilla. Se meidän suomalaisten<br />

pitäisi jo vähitellen oppia globaalissa<br />

markkinataloudessa. Tuijan haaveena ei<br />

silti ole suuri johtajuus. Enemminkin hän<br />

haluaa olla Sirkka Hämäläisen kaltainen<br />

vaikuttaja.<br />

– Hämäläisellä on vaikutusmahdollisuuksia<br />

asiantuntijana, mutta hän ei ole liikaa<br />

esillä eikä lööpeissä, Tuija napauttaa. Tuija<br />

näkeekin itsensä tulevaisuudessa asiantuntijatehtävissä<br />

vaikuttamassa esimerkiksi<br />

ympäristöasioihin.<br />

Tuija Vähänen on todellinen supernainen,<br />

jonka energisyyttä ja positiivista suhtautumista<br />

kaikkeen ympäröivään ei voi kuin<br />

ihailla. Mutta mistä tämä kaikki energia<br />

tulee?<br />

– Minulla on kaikkeen tekemiseeni palo,<br />

motivaatio, joka vie eteenpäin. Lisäksi aika<br />

perheen ja liikunnan parissa auttavat jaksamaan<br />

kiireisemmässäkin arjessa.<br />

15


eSt theSeS AwARded<br />

In AnnuAl cOmpetItIOn<br />

Finnish universities of applied sciences arrange<br />

annually national Thesis Competition. The<br />

purpose of the competition is to increase public<br />

awareness of degree programmes and special<br />

features of the universities. One goal is also<br />

to enhance the quality of the theses and to<br />

strengthen thesis culture in general.<br />

A total of 173 theses were sent to the Thesis<br />

2008 Competition. Two theses from the<br />

Satakunta University of Applied Sciences,<br />

made by Marjo-Riitta Sarmet and Harri<br />

Nuora, were awarded. The thesis of Marjo-<br />

Riitta Sarmet deals with Development<br />

of operational process, Case Kela’s school<br />

transportation subsidy. Harri Nuora studied<br />

in his thesis Guidelines and regulations for<br />

dimensioning closed piping systems.<br />

nöllisen epäsäännöllisesti. Yksi opiskelutovereista<br />

on jo vuosi sitten aloittanut<br />

jatko-opinnot. Sarmet puolestaan aikoo<br />

vähän hengähtää. Vaikkei hän vielä lupaa<br />

aloittaa uusia opintoja, mitään ei ole<br />

suljettu pois. Ylempi tutkinto siintelee<br />

Sarmetin mielessä joko ammattikorkeakoulun<br />

tai yliopiston puolella. Tietysti<br />

myös kotiväen mielipidettä uusiin opintoihin<br />

täytyy kysellä.<br />

– Vaikka kotiväki on kyllä aina suhtautunut<br />

positiivisesti opiskeluuni, Sarmet lisää.<br />

OPINNÄYTETYöSSÄ<br />

YHDISTYY AIEMMIN OPITTU<br />

Harri Nuora valmistui insinööriksi (AMK)<br />

vuonna 2008. Alkukesällä 2007 löytyi yritys,<br />

jonne opinnäytetyö tehtiin.<br />

– AX-LVI Oy:n Urpo Koivulalla oli ehdotus<br />

opinnäytetyöni aiheeksi. Minulla oli jo aiemmin<br />

hyviä kokemuksia yrityksestä, toteaa<br />

Nuora.<br />

– Meidän kannaltamme työllä oli merkittävä<br />

uutuusarvo. Saimme käyttöömme<br />

työkalut, jotka ottavat kattavasti huomioon<br />

suunnittelijan työssä putkisuunnitteluun liittyvät<br />

muuttujat ja niiden päivitettävyyden.<br />

Erityisen tyytyväisiä olemme työn tekniseen<br />

tasoon. Työssä on käsitelty mitoitukseen<br />

liittyviä fysikaalisia kaavoja ja laskentamenetelmiä<br />

ammattitaitoisesti. Myös työn<br />

kustannustietoisuus on erittäin korkealla<br />

tasolla, toteaa Koivula.<br />

Työn tilaaja AX-LVI Oy tekee monipuolista<br />

suunnittelua julkis-, asuin- ja liikerakentamisen<br />

sektoreille sekä teollisuudelle.<br />

– Verkostojen mitoittamiseen tullaan varmasti<br />

tulevaisuudessa kiinnittämään enemmän<br />

huomioita sekä jatkuvasti kallistuvien<br />

putkimateriaalien myötä että energianäkökulmasta,<br />

toteaa Harri Nuora opinnäytetyönsä<br />

tuloksia arvioidessaan.<br />

Insinöörikoulutukseen Harri Nuora tuli<br />

ylioppilaspohjalta. Takana oli usean vuoden<br />

kokemus oman perheen LVI-alan yrityksessä.<br />

Nyt tavoitteena on valmistua diplomiinsinööriksi<br />

parin vuoden sisällä ja palata<br />

sitten työhön perheyritykseen.<br />

Insinööri (AMK) Harri Nuora arvostaa saamaansa<br />

koulutusta ja on tyytyväinen, kun kova työ<br />

palkittiin Thesis-kilpailussa.<br />

Mistä on<br />

opinnäytetöiden huiput tehty?<br />

– Opinnäytetyötä tehdessäni perehdyin<br />

tutkimusaiheeseen perusteellisesti. Siitä<br />

on ollut hyötyä nykyisessä opiskelussani ja<br />

työssä, toteaa Nuora.<br />

ThESIS-KILPAILUSSA PALKITAAN VUOSITTAIN<br />

ANSIOKKAITA OPINNäYTETÖITä<br />

TEKSTI TEXT: Eeva-Leena Forma ja Inna Saarinen<br />

KUVAT PHOTOS: Liisa Jokinen, Inna Saarinen ja futureimagebank.com<br />

OMASTA TYöSTÄ AIHE<br />

VOITOKKAASEEN<br />

OPINNÄYTTEESEEN<br />

Asiakassihteeri Marjo Sarmet on tehnyt<br />

Rauman Kelassa pitkäaikaisen työuran,<br />

pian 20 vuotta. Hän valmistui viime kesänä<br />

tradenomiksi ja sai tänä keväänä opinnäytetyöllään<br />

palkinnon valtakunnallisessa<br />

Thesis-kilpailussa. Aihe voitokkaaseen<br />

työhön löytyi helposti Sarmetin tehtävistä,<br />

joihin kuuluvat erityisesti koulumatka- ja<br />

opintotuet.<br />

– Muutama vuosi sitten Kelassa keskitettiin<br />

vähemmän käytettyjä etuuksia.<br />

Länsirannikon vakuutuspiiriin siirrettiin<br />

koulumatkatukien käsittely koko Satakunnan<br />

alueella. Aiempaa toimintaprosessia<br />

oli muutettava, Sarmet kertoo.<br />

Hän kehitti opinnäytetyössään koulumatkatukien<br />

yhteistä käsittelyprosessia. Lopuksi<br />

hän teki yhteistyötahoille seurantakyselyn.<br />

Muutoksen läpiviennistä saatiin mittareiden<br />

mukaan hyvät kokemukset ja tavoitteet<br />

saavutettiin.<br />

Sarmet on iloinen Thesis-kilpailun voitosta,<br />

mutta se yllätti hänet täysin.<br />

– Tämähän on ihan perustyötäni, hän<br />

sanoo vaatimattomasti.<br />

KOULUTUKSESTA TIEDON<br />

LISÄKSI YSTÄVIÄ<br />

Sinnikäs opiskelija on suorittanut työn<br />

ohessa kela-tutkinnon ja opiskeli datanomiksi<br />

ennen tradenomintutkintoa.<br />

<strong>SAMK</strong>issa karttuivat erityisesti kielitaito<br />

ja organisointikyky.<br />

– Aikuisopiskelusta on ollut hyötyä<br />

työssäni. Toisaalta työkokemuksesta tuli<br />

opintoihin jäntevyyttä, hän pohtii.<br />

Tietopuolen lisäksi Marjo Sarmet sai<br />

opintojen kuluessa hyviä ystäviä. Kuuden<br />

naisen porukalla tavataan vieläkin sään-<br />

– Thesis-menestyminen merkitsee paljon,<br />

kilpailuun osallistuvien töiden taso on<br />

korkea. Tuntuu hyvältä, kun kova työnteko<br />

palkitaan. Menestymisen takana on<br />

myös vahva energiatekniikan osaaminen<br />

ja opetus koulutusohjelmassani. Työssä<br />

yhdistyy kaikki aiemmin opittu ja opittua<br />

tietoa pääsee hyvin soveltamaan. Minulla<br />

oli insinööritoimiston antama ongelma,<br />

jonka ratkaisemiseksi tarvittiin kaikkea jo<br />

opittua ja vähän vielä uuttakin osaamista.<br />

Opinnäytetyö on hyvä aloitus työelämään<br />

siirtymiselle, työssä kommunikoidaan<br />

useiden ihmisten kanssa ja sovelletaan<br />

useita osaamisen alueita.<br />

Opinnäytetyö tehtiin tamperelaiselle<br />

Insinööritoimisto AX-LVI Oy:lle, jonka<br />

toimitusjohtaja Urpo Koivula kuvaa työn<br />

tuloksia korkeatasoisiksi.<br />

Thesis on ammattikorkeakoulujen valtakunnallinen<br />

opinnäytetyökilpailu. Sen tavoitteena on<br />

lisätä ammattikorkeakoulututkintojen tunnettuutta<br />

ja tuoda esille niiden erityispiirteitä.<br />

Kilpailun tavoitteena on myös kehittää töiden<br />

laatua sekä vahvistaa opinnäytetyökulttuuria.<br />

Thesis 2008 -kilpailuun osallistui 173 työtä.<br />

Satakunnan ammattikorkeakoulusta palkittiin<br />

Marjo-Riitta Sarmetin ja Harri Nuoran<br />

opinnäytetyöt.<br />

Tradenomi Marjo-Riitta Sarmetin työn<br />

Toimintaprosessin kehittäminen, Case<br />

Kelan koulumatkatuki ohjasi yliopettaja Eila<br />

Heinonen.<br />

Insinööri (AMK) Harri Nuoran työ oli<br />

nimeltään Suljettujen putkiverkostojen<br />

mitoitusperusteiden tarkastelu ja sen ohjasi<br />

yliopettaja Esa Sandberg.<br />

16<br />

AGORA 2|<strong>2009</strong><br />

AGORA 2|<strong>2009</strong><br />

17


uutisia news 2|09<br />

INhIMILLISEN VIRhEEN<br />

SYYNä USEIN VääRIN<br />

YMMäRTäMINEN<br />

VTS: – Ship X, ship X, ship X, this is VTS,<br />

VTS, VTS. Please give me your present<br />

position.<br />

tumiseen, tähtien perusteella navigointiin ja<br />

spleissaukseen.<br />

Osa nuorista tutustujista oli jo valinnut<br />

palaveriin, jossa käydään läpi ennalta sovitut<br />

kuvaussuunnitelmat ja niissä mahdollisesti<br />

tapahtuneet muutokset. Kaikkiaan tapahtu-<br />

Porkkala ja Holm ovat suunnitelleet<br />

käyttävänsä apurahan mm. Lontoon ja sen<br />

ympäristön, Ranskan ja Saksan museoiden<br />

viihdetaitelijana mutta myös menestyvänä<br />

liikemiehenä.<br />

Valtosen mukaan luova tiimi ei ole<br />

– X: I am on the bridge.<br />

merenkulkualan omaksi koulutussuunnakseen.<br />

man kuvauksesta, toimituksesta ja tekniikasta<br />

historiallisten ja vaihtoehtoisten valokuva- ja<br />

koiravaljakko, joka juoksee samaan suuntaan<br />

Merenkulun fraasit sisältävää SMCP:tä<br />

Näin mm. forssalainen Eero Pulli, joka hakee<br />

Porissa vastaa 30–40 henkeä.<br />

grafiikanvedosten kokoelmiin tutustumiseen.<br />

ohjaksissa, joissa kontrolloiva johtaminen on<br />

(Standard Marine Communication Phrases)<br />

merenkulkualan insinöörin koulutukseen. Mas-<br />

Opiskelijat saavat kallisarvoisen kokemuk-<br />

– Koska aiomme myös julkaista vaihtoeh-<br />

tappanut autonomian. Tiimille on annettava<br />

on käytetty hankkeessa pohjana, mutta lisäksi<br />

kulaiset Sinikka ja Juha Malho hakivat tietoja<br />

sen lisäksi työstään opintopisteitä, vaivan-<br />

tovedostuksen historiaa ja nykyaikaista työs-<br />

tilaa. Tilan antaminen tarkoittaa, että kaikilla<br />

laajennetaan osaamisen vaatimuksia. Stan-<br />

poikansa Veli-Matin kaavailemasta, myös<br />

palkkaa sekä kutsun tutustumaan MTV3:n<br />

kentelyä käsittelevän oppaan kuvataiteilijoille,<br />

on oikeus esittää uusia ideoita. Kaikki ideat<br />

dardeja on kehitetty määrittelemään, miten<br />

meri-insinöörin koulutuksesta. Turkulainen<br />

toimintaan Pasilaan. Joillekin onnekkaille<br />

koemme, että meille kuuluu historiallisesti<br />

eivät tietenkään voi toteutua, mutta kaikkia<br />

merenkulkijoiden yleensä pitää osata kommu-<br />

Mikko Paananen pohti vielä kahta merialan<br />

kokemus on poikinut jopa opinnäytetyön<br />

ja taiteellisesti arvokkaimpien alkuperäisten<br />

pitää arvostaa.<br />

nikoida englannin kielellä ja mitä merenkulun<br />

vaihtoehtoa: hakeako merikapteeni- vai insi-<br />

toimeksiannon.<br />

teosten tutkiminen ja arviointi, Jalo Porkkala<br />

Innostava työilmapiiri syntyy, kun pomolla<br />

opiskelijoiden pitää tietää missäkin vaiheessa<br />

nööripuolelle.<br />

SuomiAreena Porissa 14.–17.7.<strong>2009</strong>,<br />

perustelee.<br />

on pää pilvissä, mutta jalat tukevasti maassa.<br />

opintoja. On tehty myös esimerkkioppitunteja,<br />

Koulutusjohtaja Heikki Koivisto esitteli eri-<br />

www.suomiareena.fi<br />

Vedos-tutkimushanke kuuluu <strong>SAMK</strong>in<br />

Johtajan ei pitäisi koskaan luopua suurista<br />

Merenkulun englannin kielen standardeja<br />

kehitellyt kansainvälinen MarTEL-ryhmä<br />

kokoontui äskettäin Raumalla Satakunnan<br />

ammattikorkeakoulun merenkulun toimipisteessä.<br />

TEKSTI JA KUVA: Kirsi Uola<br />

Merenkulun englannin kielen osaamisen<br />

tasoja määrittäviä standardeja ja niihin liittyviä<br />

testejä on pohdittu kaksivuotisessa ja loppusuoralle<br />

päässeessä Maritime Test of English<br />

joissa ylitetään kansainvälisen merenkulkujärjestön<br />

IMO:n minimivaatimukset.<br />

Idea on kyetä määrittelemään standardit,<br />

mitä merenkulkijan on hallittava englannin<br />

kielellä ja miten kyettävä kommunikoimaan.<br />

Mitään osaamistasoa kuvaavia standardeja<br />

ei ole aiemmin ollut, ja nyt pyritään saamaan<br />

aikaan yhdenmukaisuutta. Testeissä on eritasoisia,<br />

ja niihin kaikkiin sisältyy puhumisen,<br />

ymmärtämisen ja kirjoittamisen taitojen osoittaminen.<br />

Hanke on esitelty IMO:ssa, jonka<br />

odotetaan vievän asiaa eteenpäin maailman-<br />

tyisesti merenkulkualan insinöörin koulutusta,<br />

jonka sisällöstä on usein epäselvyyttä. Alalta<br />

saadun tutkinnon ja määrätyn työkokemuksen<br />

jälkeen saa ylikonemestarin pätevyyden. Jos<br />

haluaa opintoihinsa lisäpaketin maalaitoksista,<br />

voi aikanaan hakeutua esim. voimaloihin tai<br />

energialaitoksille töihin. Työllisyys on joka<br />

tapauksessa taattu.<br />

<strong>SAMK</strong> MUKANA SUOMI-<br />

AREENALLA<br />

SUOMEN<br />

KULTTUURIRAhASTO<br />

TUKEE VEDOS-hANKETTA<br />

Liiketoiminnan ja kulttuurin toimialan T&Ktoiminnan<br />

keihäänkärkiin ja myös <strong>SAMK</strong> on<br />

suunnannut resursseja tutkimuksen tukemiseen.<br />

Lue lisää Vedos-hankkeesta vedos.samk.fi<br />

MATO VALTONEN <strong>SAMK</strong>IN<br />

PERJANTAIN hUIPUISSA<br />

unelmista.<br />

– Sana ’mahdoton’ pitäisi poistaa<br />

kokonaan sanakirjasta, Valtonen napauttaa.<br />

Puna-armeijan kuoron tuomista Suomeen ja<br />

maailmankiertueelle Leningrad Cowboysin<br />

kanssa voi pitää esimerkkinä mahdolliseksi<br />

tulleesta mahdottomasta tehtävästä.<br />

AUTOMAATIO VALTAA<br />

KOMENTOSILTAA<br />

Language -hankkeessa, jonka kansainvälinen<br />

laajuisesti.<br />

työryhmä kokoontui Raumalla.<br />

– MarTEL:n keskeinen tavoite on poistaa<br />

sellaisia merenkulun turvallisuusriskejä, jotka<br />

johtuvat kielestä. Merellä on tapahtunut paljon<br />

MERENKULUN AVOIMET<br />

OVET VETIVäT VäKEä<br />

Jalo Porkkala: Seiska, kolmivärinen kumipaino<br />

TEKSTI: Sari Kahri<br />

onnettomuuksia, kun ei ole ymmärretty, mitä<br />

Suomen Kulttuurirahasto on myöntänyt Sa-<br />

toinen sanoo, ryhmän suomalaisjäsen,<br />

takunnan ammattikorkeakoulun Kuvataiteen<br />

<strong>SAMK</strong>in merikapteeniopiskelija Johanna<br />

opettaja Jalo Porkkalalle ja lehtori Pirkko<br />

TEKSTI: Marika Pöyri<br />

Pöyhönen toteaa.<br />

TEKSTI: Sari Kahri<br />

Holmille 18 000 euron apurahan Vedos-tut-<br />

Hyvän pomon pää on pilvissä, mutta jalat<br />

TEKSTI JA KUVA: Kirsi Uola<br />

Hanketta johtavan turkkilaisen professori<br />

<strong>SAMK</strong>in opiskelijat ovat neljättä kertaa mukana<br />

kimushankkeen Euroopan opintomatkoihin.<br />

maassa, sanoo Mato Valtonen.<br />

Merenkulkualan turvallisuuden asiantuntijoita<br />

Reza Ziaratin mukaan merenkulussa ilme-<br />

Porissa heinäkuussa järjestettävän SuomiAree-<br />

Porkkala ja Holm ovat harvoja, jotka tutki-<br />

Valtonen on tanssinut tähtien kanssa,<br />

Suomesta ja ulkomailta kokoontui Raumalle<br />

nevien inhimillisten virheiden taustalla on<br />

nan toteutuksessa. 4–5 viestinnän opiskelijaa<br />

vat ja opettavat vaihtoehtoisia vedostusme-<br />

toiminut Linnanmäen vuoristoradan jarrumie-<br />

merenkulun toimipisteen järjestämään Bridge<br />

useimmiten kommunikointiin liittyviä väärinym-<br />

muodostavat kaksi kuvausryhmää taltioimaan<br />

netelmiä valokuvauksessa ja taidegrafiikassa<br />

henä, keikkaillut Neuvostoliiton puna-armeijan<br />

<strong>2009</strong> -tapahtumaan. Esitelmissä todettiin<br />

märryksiä. Ne ovat suurempi onnettomuuksien<br />

syy kuin laitteiden tekniset viat.<br />

Väärin ymmärtäminen voi johtua väärin<br />

Pelastautumislautassa toimimista esittelivät<br />

merikapteeniopiskelijat Ville Hoikkala (vas.) ja<br />

Pekka Heikkinen.<br />

keskusteluja 2–4 eri tapahtumapaikalta.<br />

Opiskelijat tuottavat kuvausmateriaalia mtv3.<br />

fi-sivustolle joko suorana tai nauhoituksina.<br />

Suomessa ja tiettävästi tässä laajuudessa<br />

myös Euroopassa. Vuonna 2008 <strong>SAMK</strong>issa<br />

järjestettiin Suomessa ja Euroopassa<br />

kuoron kanssa, näytellyt Kaurismäen elokuvissa<br />

sekä menestynyt ja kaatunut toimitusjohtajana.<br />

Perjantaina 27.11.<strong>2009</strong> Mato Valtonen<br />

lukuisat vaarat, mutta toisaalta korostettiin<br />

vaarojen tiedostamisen ja niihin varautumisen<br />

myös olevan arjen työtä.<br />

kuulemisesta:<br />

– Viime vuonna yhtä opiskelijoiden taltioi-<br />

ainutlaatuiset vaihtoehtoisten vedostusteknii-<br />

puhuu <strong>SAMK</strong>in Täydennyskoulutuskeskuksen<br />

Komentosilta-automaation laajeneminen on<br />

– We are sinking.<br />

TEKSTI JA KUVA: Kirsi Uola<br />

maa keskustelua kävi internetissä katsomassa<br />

koiden erikoistumisopinnot kuvataiteilijoille ja<br />

Perjantain Huiput -seminaarissa hyvän pomon<br />

saksalaisen tekniikan tohtori Volker Köhlerin<br />

– What are you thinking about?<br />

Merenkulkualan koulutuksesta kiinnostuneita<br />

380 000 surffailijaa, Liiketoiminta ja kulttuuri<br />

valokuvaajille.<br />

ominaisuuksista.<br />

mukaan johtanut siihen, että komentosillan<br />

Myös käsitteet voidaan ymmärtää väärin:<br />

nuoria ja vanhempaakin väkeä saatiin run-<br />

Porin T&K-koordinaattori Petri Martikkala<br />

– Tutkimuksen kannalta on ensiarvoisen<br />

Valtonen pitää pomon tärkeimpänä<br />

perustehtävät kuten laivan ohjailu tai lastin<br />

– What is your position?<br />

saasti vierailulle Rauman Suojanmäen tiloi-<br />

kertoo.<br />

tärkeää päästä näkemään ja arvioimaan<br />

tehtävänä puhaltaa yritykseen luova henki,<br />

valvonta muuttuvat. Sama käyttäjä voi joutua<br />

– Second mate.<br />

hin huhtikuisena lauantaina. Avoimien ovien<br />

Martikkala vastaa yhteistyön toimivuudesta<br />

alkuperäisiä taideteoksia, Mitkään valokuvajäl-<br />

joka vetää osaajia ja pitää heidät talossa.<br />

käyttämään erilaisia sovelluksia ja tekemään<br />

Seuraava keskustelu käytiin VTS:n ja laivan<br />

päivässä kerrottiin koulutuksesta ja pidettiin<br />

ja siitä, että opiskelijat hoitavat heille annetut<br />

jennökset tai painotuotteet eivät tee oikeutta<br />

Valtonen on itse esimerkki siitä, kuinka<br />

havainnot pelkästään tietokonenäytöiltä.<br />

välillä.<br />

erilaisia koulutukseen liittyviä näytöksiä<br />

tehtävät. Opiskelijat toimivat ammattilaisten<br />

alkuperäisille teoksille eivätkä voi korvata niitä,<br />

luovuuden mahdollistava ympäristö vaikut-<br />

– Työ muuttuu yhä enemmän valvonnaksi<br />

simulaattorien käytöstä merestä pelastau-<br />

joukossa osallistuen mm. joka-aamuiseen<br />

Pirkko Holm kertoo.<br />

taa. Tästä todisteena hänellä on mittava ura<br />

ja monitoroinniksi, hän kertoi.<br />

18<br />

AGORA 2|<strong>2009</strong><br />

AGORA 2|<strong>2009</strong><br />

19


uutisia news 2|09<br />

INTENSIIVIKURSSI<br />

PIETARISSA ANTOI EVäITä<br />

TULEVAISUUTEEN<br />

Suomalais-venäläistä yhteistyötä on edistetty<br />

intensiivikurssin myötä Pietarissa. Kuvassa<br />

vas. Alexander Poliakov Pietarin teknillisestä<br />

yliopistosta (markkinointi), Mikel Garant<br />

(TAMK, juridiikka), Taina Huhtinen (<strong>SAMK</strong>,<br />

taloushallinto), Maija Kärnä (PIRAMK,<br />

kv-kauppa) ja Heikki Holma (SEAMK,<br />

markkinointi).<br />

TEKSTI: Jatta Salmi<br />

Liiketoiminta Huittinen edusti <strong>SAMK</strong>ia keväällä<br />

Pietarissa FIRST-intensiivikurssilla, jossa<br />

opiskelijat opiskelivat suomalais-venäläisissä<br />

sekaryhmissä. Aiheina oivat mm. yrityksen<br />

perustaminen, markkinointi, bisneskulttuuri,<br />

talous- ja rahoitusmarkkinatilanne. Lisäksi<br />

ohjelmassa oli luennoitsijoita sekä yritysvierailuja.<br />

Opetuskielenä toimi englanti, mutta<br />

myös venäjää sai käyttää arkipäivän toimissa.<br />

Venäläisenä partnerina intensiiviviikolla toimi<br />

Pietarin teknillinen yliopisto. Suomesta<br />

mukana oli <strong>SAMK</strong>in lisäksi seitsemän eri<br />

korkeakoulua mm. Turusta, Tampereelta ja<br />

Seinäjoelta.<br />

Taloushallinnon lehtori Taina Huhtisella<br />

on kokemusta venäläisestä kulttuurista ja<br />

opiskelusta omien opiskelu- ja opettajavaihtojen<br />

myötä. Hän kannustaakin opiskelijoita<br />

rohkeasti hakemaan vaihto-opiskelijaksi esim.<br />

juuri Pietariin.<br />

– Opiskelijoiden kannattaa miettiä kieliopinnoissaan<br />

myös venäjän kielen valintaa.<br />

Opiskeluun ja kulttuuriin voi tutustua<br />

erinomaisesti opiskelu- ja harjoitteluvaihdon<br />

myötä.<br />

Kurssi toteutettiin ensimmäistä kertaa. Hyvien<br />

kokemuksien myötä seuraava kurssi on<br />

suunnitteilla heti ensi vuodeksi. Vierailu on jo<br />

poikinut yhden työharjoittelupaikan Pietarissa<br />

toimivasta yrityksestä puhumattakaan opiskelijoiden<br />

luomista ystävyyssuhteista. Huittisten<br />

kampuksen opiskelijat Birgitta Mäkelä ja Laura<br />

Heikkonen olivat oikein tyytyväisiä kokemukseen.<br />

Pietarista jäi kummallekin positiivinen<br />

kuva ja matka opetti paljon Venäjän liikeelämästä<br />

ja toi rohkeutta lähteä ulkomaille.<br />

Lisätietoja FIRST-ohjelmasta www.samk.fi/first<br />

AURINKOENERgIASTA<br />

LIIKETOIMINTAA<br />

TEKSTI JA KUVA: Ann-Christine Wahl<br />

Tekes-seminaari suomalaisesta aurinkoenergiaosaamisesta<br />

järjestettiin <strong>SAMK</strong>issa<br />

toukokuussa. Aurinkoenergiasta liiketoimintaa<br />

-seminaari liittyi Tekesin uuteen Uusiutuva<br />

energia-ohjelman suunnitteluun.<br />

Asiantuntijapuheenvuoroissa käsiteltiin<br />

mm. suomalaisen aurinkoenergia-alan kotimaisia<br />

ja kansainvälisiä näkymiä. Teemojen<br />

käsittely jatkui iltapäivän workshopeissa. Seminaarissa<br />

oli mukana 60 aurinkoenergia-alan<br />

asiantuntijaa ja yrittäjää.<br />

aURINKOISTa KESÄÄ!<br />

Seuraava <strong>Agora</strong>-lehti ilmestyy syyskuussa <strong>2009</strong>.<br />

AGORA 2|<strong>2009</strong>

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!