18.01.2015 Views

Tästä!

Tästä!

Tästä!

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

annettu Jesuksen Herramme pyhässä nimessä ja veressä viattomassa.<br />

Rukoilkaa minun ja lasteni edestä, pyytää vähin vaeltaja elämän tiellä.<br />

Sophia<br />

N:o 12<br />

1.3.1977<br />

Rakas ja kallis Herramme Jesuksen käskyläinen ja vartia Siionin<br />

muurilla, Lauri K. rakkaan perheesi kanssa. Jumalan ja Herramme<br />

Jesuksen armo ja rauha Pyhässä Hengessä olkoon ja vahvistakoon<br />

henkesi, että jaksat sotia perkeleen kavalat päälle karkaukset ja voittaa.<br />

Kiitän, lapsi rakas, kirjeestäsi, jonka tänään sain. Minä olen vähän<br />

hätäinen. Olen tässä yksin. Olen hengessä siellä teidän tykönä aina. Ja<br />

sielun silmillä usein katselen teitä kuin läsnäolevia. Toivon, että<br />

ymmärrät minua. Toivon, että Jumala johtaisi niin, että minun lapseni ja<br />

lasteni lapset kuulisi puhtaan Jumalan sanan. Rukoile rakas minun ja<br />

omaisteni puolesta. Se teidän täällä olo oli niin pikaista.<br />

Nyt on ilta ja minun vissiin täytyy mennä nukkumaan. Halusin<br />

saada tämän postiin aamuksi. Se tulee jo kl.10, että tiedät, että olen<br />

saanut, kun jo kerkisin kysyä. Jääkää nyt Jumalan rauhaan siinä uskossa,<br />

että syntimme on anteeksi annettu ja todistettu Jesuksen pyhässä<br />

nimessä ja veressä viattomassa. Rakkaat terveiset kaikille siellä. Ensin ja<br />

enin sinulle perheesi kanssa. Evelyn ja D(ave) olivat pyhänä tässä, vaan<br />

en sanonut, että olen sinne kirjoittanut, enkä sano nytkään.<br />

Sophia<br />

N:o 13<br />

Pyhä ilta 20.3.1977<br />

Jalo, kallis, rakas Herramme sotamies ja veljeni Herrassa, Lauri K.<br />

Jumalan armo ja rauha asukoon (tykönäsi) ja hallitkoon ruumiisi ja sielusi<br />

ijankaikkisesti.<br />

Tänä päivänä Dave W. toi kopion Levin kirjeestä ja Melvinin<br />

vastauksen sinne. Luin sen tervehdyksen. Kysyin, kuka tämän on<br />

kirjoittanut. D(ave) sanoi, hän ei tiedä, toinen tai toinen Melvin. Kun luin<br />

sen, kysyin, koska sinä olet siellä ollut. H(än) s(anoi): ne ovat sen siellä<br />

sepittäneet ja sitte lähettivät sen sainattavaksi. Sanoin, jos olisivat minun<br />

nimeä kysyneet, en ainakaan tuommosen alle olisi nimeäni pannut. Jo se<br />

piru on vihanen. Ei suotta ole kirjoitettu, että koska tietää vähän aikaa<br />

hänellä olevan. Kyllä kateuden perkele riehuu jonkun sydämessä.<br />

Haluaisin sanoa paljon, vaan tässä täksi kertaa. Näet, että olen<br />

yksin. Toivon, että Dave rupeaa ajattelemaan. Kyllä arvaat, kuinka<br />

minulla on ikävä. Kun luin sen kirjan, veisasin vaan: Jesus paras<br />

ystäväni, vaan ei he ymmärtäneet, se kun on suomeksi.<br />

Jää nyt perheesi kanssa Jumalan rauhaan siinä uskossa, että<br />

syntimme on anteeksi annettu Herramme Jesuksen pyhässä nimessä ja<br />

veressä viattomassa ijankaikkisesti. Rukoilkaa puolestani, pyytää<br />

kelvottomin vaeltaja elämän tiellä<br />

Sophia<br />

6

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!