You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
(Kipiä se tuo peukalo). Jääkää Herramme Wapahtajamme<br />
suojaan. Uskokaamme kaikki synnit anteeksi Jesuksen pyhässä nimessä<br />
ja veressä viattomassa taivaaseen asti. Rukoilkaat edestämme, pyytää<br />
kelvottomin<br />
Sophia<br />
N:o 180<br />
25.9.1984 ilta<br />
Kallis Herramme Sebaotin enkeli, Kristuksen lähetys Pappi, Lauri<br />
Eeron kanssa.<br />
Tuhannet, tuhannet kiitokset sen kalliin ja rakkaan kirjeen edestä,<br />
jonka nyt justiin sain, jossa oli, että olit käynyt Purnun haudalla. Kuinka<br />
elävästi muistan, kun ensi kerran kävin Lapissa. Olimme sisällä<br />
Appelgvistissä, ja kaikki menimme Purnun haudalle. A[pelq]vist nojasi<br />
sitä kiviä vasten yhtä kun olisi halunnut ottaa sen syliinsä, ja puhui vaan,<br />
en muista mitä. On niin pitkä aika. Ne tunteet vaan muistan siinä<br />
seisoessani. Ja Suomen saarnaajilla oli joku ymmärrys kysymyksessä, en<br />
tiedä mikä. Meripietari tuli sinne yöllä kun taivaasta tipahtanut. Aamulla<br />
avattiin ovi ja sanottiin tulla tervehtimään Meripietaria. Se pikku mies<br />
istui jalat ristissä sängyssä ja puhui, mutta siinä oli niin paljon nuoria<br />
lappalaisia, ja häneltä putosi monesti joku vissiin tupakkipussi eli piippu,<br />
mutta ne lappalaiset oli niin nopiat sen ottamaan ylös. En kerinnyt yhtään<br />
kertaa, eikä kukaan suomalaisista. Siihen se näkeminen jäi. En muista<br />
enempi, on niin pitkä aika siitä. Waan se oli ihanaa aikaa. Saarnaajat<br />
ymmärsi, yksi kylvää, toinen kastelee, mutta Jumala kasvun antaa.<br />
Ei siinä M[eri] P[ietarin] tulossa eikä lähdössä ollut mitään kohinaa,<br />
niin kun nyt Gunnarin tulossa ja lähdössä veisataan ja lauletaan. M.P.<br />
tulosta ja lähdöstä ei tiennyt kukaan. Hän ilmestyi ja katosi.<br />
Nyt on aamu kaunis. Jaksan hyvin. Kiitos Isälle ylhäiselle armonsa<br />
edestä. Ja kiitos sinulle kaiken hyvän työn edestä, mitä tehnyt olet niin<br />
vihamiehille kun ystävillekin. Jumalan siunaus levätköön päälläsi. Olisi se<br />
ilo, jos näkisimme toisemme tämän maan päällä.<br />
Sain pojaltani Aarolta kirjeen. Lähetän sen sinulle. Hän on ennen<br />
kirjoittanut, että he käy kirkossa, vaan ei sano, missä kirkossa. Olen<br />
heille selittänyt. Näette he menee eri kirkkoon, vaan sopivat kaikki saman<br />
korttipöydän ääreen, kun tulevat ulos. Tai mitä keemiä hyvänsä leikkivät.<br />
Minkälaiseen taivaaseen he luulevat menevänsä kuoleman jälkeen. Eivät<br />
sano mitään.<br />
Aaro meni nuorena naimisiin. Ei ollut vielä 21. Meidän tietämättä<br />
N.Y. ja ollut siellä. Suomen kielikin on tahtonut unohtua.<br />
Nämä niinkun olen sanonut Englannin kieltä puhuvain lapset tulevat<br />
kokouksiin. Kun minä lapsilleni puhun, niin he sanovat, ei he<br />
kumminkaan ole pyytänyt keltää osta lasi piiriä. Se on ollut kovaa, kun ei<br />
ole ollut totisia kristityitä ympärillä. Jo nuorena menevät pois kotoa.<br />
Korkea koulu se väkisin vie. Isäkin sai kristillisyyden vasta kun lapset oli<br />
täysiä. Oi Taivaan Jumala, Kaikkivaltias, armahda meitä. Olemme<br />
ostaneet heille Raamatun, Uuden postillan ja kolmannen postillan, jos<br />
haluavat jotain tietää, mikä oikeen on.<br />
Miksi lähetysmiehet ovat ottaneet täydestä kristitystä heitä,<br />
nimittäin Englannin kielisiä, ei meidän. Näin paljon vikoja minä panen<br />
muitten päälle, vaikka tiedän, ei tämä kaikki ole ihmisen vallassa. Kaiken<br />
111