suodatinpumppu - Intex Nordic
suodatinpumppu - Intex Nordic
suodatinpumppu - Intex Nordic
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
(134) MODEL CS8221/CS8231 SALTWATER SYSTEM & FILTER PUMP Suomen 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 08/28/2009<br />
Suomi<br />
134<br />
k ä y t t ö o h j e<br />
TÄRkEITÄ<br />
TURVAOHJEITA<br />
Lue kaikki ohjeet huolellisesti ennen<br />
laitteen asennusta ja käyttöä ja<br />
noudata ohjeita.<br />
krystal Clear<br />
-suolavesijärjestelmä ja<br />
<strong>suodatinpumppu</strong><br />
Malli CS8221 220 - 230 V~,<br />
Malli CS8231 230 - 240 V~<br />
Kuva on tarkoitettu vain havainnollistamiseen.<br />
kokeile myös seuraavia <strong>Intex</strong>-tuotteita: altaita, allasvarusteita, ilmatäytteisiä<br />
altaita ja leluja, ilmapatjoja ja veneitä. Niitä on saatavana jälleenmyyjiltämme<br />
tai verkkosivuiltamme.<br />
©2009 <strong>Intex</strong> Marketing Ltd. - <strong>Intex</strong> Development Co. Ltd. - <strong>Intex</strong> Trading Ltd.<br />
- <strong>Intex</strong> Recreation Corp.<br />
All rights reserved/Tous droits réservés/Todos los derechos reservados/Alle Rechte<br />
vorbehalten. Printed in China/Imprimé en Chine/Impreso en China/Gedruckt in China.<br />
® Trademarks used in some countries of the world under license from/® Marques utilisées dans certains pays sous<br />
licence de/Marcas registradas utilizadas en algunos países del mundo bajo licencia de/Warenzeichen verwendet in einigen<br />
Ländern der Welt in Lizenz von/<strong>Intex</strong> Marketing Ltd. to/à/a/an <strong>Intex</strong> Trading Ltd., <strong>Intex</strong> Development Co. Ltd., G.P.O Box<br />
28829, Hong Kong & <strong>Intex</strong> Recreation Corp., P.O. Box 1440, Long Beach, CA 90801 • Distributed in the European Union<br />
by/Distribué dans l’Union Européenne par/Distribuido en la unión Europea por/Vertrieb in der Europäischen Union durch/<br />
<strong>Intex</strong> Trading B.V., P.O. Box nr. 1075 – 4700 BB Roosendaal – The Netherlands
(134) MODEL CS8221/CS8231 SALTWATER SYSTEM & FILTER PUMP Suomen 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 08/28/2009<br />
Suomi<br />
134<br />
Varoitus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3<br />
Osien pikaopas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-9<br />
Tuotteen yleiset ja tekniset tiedot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10<br />
Asennusohjeet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-14<br />
Suolan määrä ja altaiden vesitilavuudet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15<br />
<strong>Intex</strong>-altaiden suolataulukko . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16<br />
<strong>Intex</strong>-altaiden käyttöaikataulukko . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17<br />
SISÄLTÖ<br />
<strong>Intex</strong>-altaiden syanuurihappotaulukko . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18<br />
Muiden kuin <strong>Intex</strong>-altaiden taulukot. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19<br />
Käyttöohjeet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20-22<br />
Hälytyskoodi- ja LED-kooditaulukko . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23<br />
Kiinteä asennus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24<br />
Huolto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25-28<br />
Pitkäaikainen säilytys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28<br />
Kolmitoimiset INTEX-testausliuskat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28<br />
Altaan huolto ja kemialliset määritelmät . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29<br />
Vianmääritysopas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30-32<br />
Yleinen turvallisuus vedessä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33<br />
Rajoitettu takuu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34<br />
<strong>Intex</strong>-palvelukeskusten yhteystiedot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35<br />
SÄILYTÄ OHJEET<br />
Sivu 2
(134) MODEL CS8221/CS8231 SALTWATER SYSTEM & FILTER PUMP Suomen 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 08/28/2009<br />
Suomi<br />
134<br />
TÄRkEÄ TURVALLISUUSSÄÄNTÖ<br />
Lue kaikki ohjeet huolellisesti ennen laitteen asennusta ja käyttöä, ja noudata ohjeita.<br />
LUE KAIKKI OHJEET JA NOUDATA NIITÄ<br />
VAROITUS<br />
• Tapaturmavaaran pienentämiseksi pidä laite poissa lasten ulottuvilta. Valvo aina lapsia ja toimintarajoitte-<br />
isia henkilöitä.<br />
• Sähköiskun vaara. Kytke laite vain maadoitettuun pistorasiaan, joka on suojattu maavuotokytkimellä<br />
(GFCI) tai jäännösvirtalaitteella (RCD). Ota yhteys valtuutettuun sähköasentajaan, jos olet<br />
epävarma, onko pisto- rasiassa jompikumpi edellä mainituista suojauksista. Pyydä tarvittaessa<br />
valtuutettua sähköasentajaa asen- tamaan maavuotokytkin tai jäännösvirtalaite, jonka suurin<br />
virta on 30 mA. Älä käytä kannettavaa jäännös- virtalaitetta (PRCD).<br />
• Älä hautaa sähköjohtoa maahan. Sijoita johto paikkaan, jossa ruohonleikkuri, pensasleikkuri ja<br />
muut laitteet eivät vahingoita sitä.<br />
• Virtajohtoa ei voida vaihtaa. Jos johto vahingoittuu, laite on hävitettävä.<br />
• Sähköiskun vaaran pienentämiseksi älä kytke laitetta sähköverkkoon jatkojohdolla, ajastimella,<br />
pistotulpan sovittimella tai muunnetulla pistotulpalla. Katso, että pistorasia on sopivassa paikassa.<br />
• Laitteen saa asentaa vain aikuinen.<br />
• Älä kytke laitetta sähköverkkoon tai irrota sitä sähköverkosta, jos seisot vedessä tai jos kätesi<br />
ovat märät.<br />
• Sijoita laite pois altaan läheisyydestä, jotta lapset eivät pääse kiipeämään laitteen päälle ja hyppäämään<br />
siitä altaaseen.<br />
• Lasten on pysyttävä loitolla laitteesta ja kaikista sähköjohdoista.<br />
• Älä käytä laitetta, kun altaassa on ihmisiä.<br />
• Irrota laite aina sähköverkosta ennen laitteen poistamista, puhdistamista, huoltamista tai<br />
säätämistä.<br />
• Pumppua saa käyttää vain varastoitavassa altaassa. Älä käytä pumppua kiinteästi asennetussa<br />
altaassa. Varastoitava allas on rakenteeltaan sellainen, että se on helppo purkaa säilytystä varten<br />
ja helppo koota uudelleen käyttökuntoon.<br />
• Pidä laite yli kahden metrin etäisyydellä altaasta.<br />
• Pidä tuotteen töpseli yli 3.5m päässä altaasta.<br />
• Töpselin on oltava helppopääsyinen tuotteen asennuksen jälkeen<br />
• Laitetta eivät saa käyttää henkilöt (mukaan lukien lapset), joilla on fyysisiä tai henkisiä rajoitteita<br />
tai aistiongelmia, tai joilla ei ole riittävää tietoa ja kokemusta laitteen käytöstä, ellei heidän turvallisuudestaan<br />
vastaava henkilö ole opastanut heitä laitteen käytössä tai valvo heidän laitteen<br />
käyttöään.<br />
• Valvo, etteivät lapset leiki laitteella.<br />
• Tätä laitetta saa käyttää vain tässä käyttöohjeessa kuvattuun tarkoitukseen.<br />
TURVALLISUUSOHJEET<br />
JOS NÄITÄ VAROITUKSIA EI NOUDATETA, SEURAUKSENA VOI OLLA ESINEVAHINKO, SÄHKÖISKU,<br />
RAKEN-TEISIIN SOTKEUTUMINEN, VAKAVA LOUKKAANTUMINEN TAI KUOLEMA.<br />
Tuotteen mukana toimitetuissa varoituksissa, ohjeissa ja turvaohjeissa esitetään yleisiä vesivirkistyslaitteisiin<br />
liittyviä vaaroja, mutta ne eivät kata kaikkia vaaratilanteita. Käytä arvostelukykyäsi<br />
ja harkintaa kaikissa vesileikeissä.<br />
VAIN SIIRRETTÄVIIN, MAANPÄÄLLISIIN ALTAISIIN<br />
SÄILYTÄ OHJEET<br />
Sivu 3
(134) MODEL CS8221/CS8231 SALTWATER SYSTEM & FILTER PUMP Suomen 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 08/28/2009<br />
Suomi<br />
134<br />
OSIEN PIkAOPAS<br />
1<br />
2<br />
3<br />
4 5<br />
6<br />
7 8<br />
9<br />
OSIEN PIkAOPAS<br />
10 11 12<br />
13 14 15<br />
HUOM. Kuvat on tarkoitettu vain havainnollistamiseen. Ne eivät välttämättä vastaa varsinaista<br />
tuotetta. Mittasuhteet eivät täsmää.<br />
SÄILYTÄ OHJEET<br />
Sivu 4
(134) MODEL CS8221/CS8231 SALTWATER SYSTEM & FILTER PUMP Suomen 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 08/28/2009<br />
Suomi<br />
134<br />
OSIEN PIkAOPAS (Jatkoa)<br />
16 17 18<br />
19 20 21<br />
22 23 24<br />
25 26 27<br />
OSIEN PIkAOPAS<br />
* Lisävaruste<br />
* Lisävaruste<br />
28<br />
29 30<br />
* Lisävaruste * Lisävaruste<br />
31 32<br />
HUOM. Kuvat on tarkoitettu vain havainnollistamiseen. Ne eivät välttämättä vastaa varsinaista<br />
tuotetta. Mittasuhteet eivät täsmää.<br />
SÄILYTÄ OHJEET<br />
Sivu 5
(134) MODEL CS8221/CS8231 SALTWATER SYSTEM & FILTER PUMP Suomen 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 08/28/2009<br />
Suomi<br />
134<br />
OSIEN PIkAOPAS (Jatkoa)<br />
104 Tarkasta tuotteen sisältö ja tutustu kaikkiin osiin ennen laitteen asentamista.<br />
9<br />
7<br />
2<br />
1<br />
2<br />
3<br />
4<br />
5<br />
6<br />
1<br />
8<br />
OSIEN PIkAOPAS<br />
10<br />
14<br />
11<br />
18<br />
8 12 13 12<br />
15 16 17 30<br />
104 HUOM. Kuvat on tarkoitettu vain havainnollistamiseen. Ne eivät välttämättä vastaa<br />
varsinaista tuotetta. Mittasuhteet eivät täsmää.<br />
SÄILYTÄ OHJEET<br />
Sivu 6
(134) MODEL CS8221/CS8231 SALTWATER SYSTEM & FILTER PUMP Suomen 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 08/28/2009<br />
Suomi<br />
134<br />
OSIEN PIkAOPAS (Jatkoa)<br />
Tarkasta tuotteen sisältö ja tutustu kaikkiin osiin ennen laitteen asentamista<br />
VIITENRO KUVAUS KPL<br />
Tilatessasi varaosia muista mainita mallinumero ja varaosanumero.<br />
VARAOSA-<br />
NUMERO<br />
1 ILMANPOISTOVENTTIILI/SAKANPOISTOVENTTIILI 2 10460<br />
2 VENTTIILIN O-RENGAS 2 10264<br />
3 SUODATINKOTELON KIERREKAULUS 1 10491<br />
4 SUODATINKOTELON KANSI 1 10490<br />
5 SUODATINKOTELON O-RENGAS 1 10492<br />
6 SUODATINPATRUUNA (59905) 1<br />
7 ILMANPOISTOVENTTIILI B (O-RENKAALLINEN) 1 10725<br />
8 PUMPUN LETKU JA MUTTERIT 2 10494<br />
9 VEDENSIIRTOLETKU (KAULUS JA KAKSI LETKUN KIRISTINTÄ MUKANA) 1 10726<br />
10 RUUVI 2 10713<br />
11 VIRTAUSANTURI 1 11143<br />
12 O-RENGAS A 2 10712<br />
13 ELEKTROLYYSIKENNO (TITAANILEVYRAKENTEINEN) (O-RENGAS A MUKANA) 1 11233<br />
14 KUPARIELEKTRODI 1 11234<br />
15 VIRTAUSANTURIN KANAVA 1 11251<br />
16 O-RENGAS C 1 10717<br />
17 KULMALIITOS (O-RENGAS D MUKANA) 1 10724<br />
18 O-RENGAS D 1 10743<br />
OSIEN PIkAOPAS<br />
SÄILYTÄ OHJEET<br />
Sivu 7
(134) MODEL CS8221/CS8231 SALTWATER SYSTEM & FILTER PUMP Suomen 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 08/28/2009<br />
Suomi<br />
134<br />
OSIEN PIkAOPAS (Jatkoa)<br />
Tarkasta tuotteen sisältö ja tutustu kaikkiin osiin ennen laitteen asentamista.<br />
21 22 23 24 25<br />
19<br />
20<br />
21 22 23 24<br />
19<br />
20<br />
OSIEN PIkAOPAS<br />
21 26 27 28<br />
19<br />
20<br />
21 26 27 29<br />
19<br />
20<br />
HUOM. Kuvat on tarkoitettu vain havainnollistamiseen. Ne eivät välttämättä vastaa varsinaista<br />
tuotetta. Mittasuhteet eivät täsmää.<br />
SÄILYTÄ OHJEET<br />
Sivu 8
(134) MODEL CS8221/CS8231 SALTWATER SYSTEM & FILTER PUMP Suomen 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 08/28/2009<br />
Suomi<br />
134<br />
PIENI MAANPÄÄL-<br />
LINEN ALLAS<br />
26<br />
27<br />
28<br />
29<br />
VIITENUMERO<br />
SUURI<br />
MAANPÄÄLLINEN ALLAS<br />
22<br />
23<br />
24<br />
25<br />
TAVALLINEN<br />
19<br />
20<br />
21<br />
30<br />
31<br />
32<br />
KUVAUS<br />
KPL<br />
VARAOSA-<br />
NUMERO<br />
MÄNTÄVENTTIILI (LETKUN O-RENGAS JA PORRASVÄLILEVY MUKANA)<br />
2<br />
10747<br />
LETKUN O-RENGAS<br />
10262<br />
PORRASVÄLILEVY<br />
10745<br />
SUODATTIMEN MUTTERI<br />
2<br />
10256<br />
SUODATTIMEN LITTEÄ KUMILEVY<br />
2<br />
10255<br />
KIERTEINEN SUODATTIMEN LIITIN<br />
2<br />
11235<br />
SÄÄDETTÄVÄ ALTAAN TULOSUUTIN<br />
1<br />
11074<br />
SOVITIN B (LISÄVARUSTE)<br />
2<br />
10722<br />
SUODATTIMEN LIITIN (LISÄVARUSTE)<br />
2<br />
11070<br />
ALTAAN TULOSUUTIN (LISÄVARUSTE)<br />
1<br />
11071<br />
SUODATTIMEN SIHTI (LISÄVARUSTE)<br />
1<br />
11072<br />
KENNON PEITETULPPA<br />
1<br />
11131<br />
KLOORIN TESTAUSLIUSKAT<br />
KUPARIN TESTAUSLIUSKAT<br />
1<br />
1<br />
19635<br />
11254<br />
OSIEN PIkAOPAS<br />
SÄILYTÄ OHJEET<br />
Sivu 9
(134) MODEL CS8221/CS8231 SALTWATER SYSTEM & FILTER PUMP Suomen 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 08/28/2009<br />
Suomi<br />
134<br />
PUHDISTUSAINEEN kEHITTÄMINEN<br />
Laite on suunniteltu käytettäväksi vain maanpäällisissä altaissa. Laite tuhoaa<br />
bakteerit, hapettaa uimareista peräisin olevia orgaanisia aineita ja torjuu levää.<br />
Tuloksena on turvallinen ja puhdas allas, jota on miellyttävä käyttää<br />
Keittosuola (natriumkloridi) koostuu kahdesta alkuaineesta: natriumista ja kloorista.<br />
Suolavesijärjestelmää/<strong>suodatinpumppu</strong>a asennettaessa mitattu määrä suolaa<br />
liuotetaan altaan veteen, jotta seolisi hieman suolaista. Tämän altaan vesi johdetaan<br />
suolavesiallasjärjestelmän elektrolyysikennoon. Se tuottaa alikloorihapoketta<br />
(HOCl), joka liukenee heti veteen. Kloori alkaa heti tuhota bakteereita ja levää ja<br />
hapettaa muita orgaanisia aineita<br />
Kun pienjännitevirtaa johdetaan kuparielektrodiin, muodostuu kupari-ioneita, jotka<br />
liukenevat veteen heti. Kupari on tehokas leviä tappava myrkky. Se estää levän<br />
muodostumisen altaaseen.<br />
Tehontarve:<br />
Ihanteellinen suolapitoisuus:<br />
Puhdistusaineen<br />
enimmäistuotanto tunnissa:<br />
Kuparin ionosoinnin lähtövirta:<br />
Rajoitettu takuu:<br />
kUPARI-IONIEN MUODOSTUMINEN<br />
Elektroninen<br />
ohjausyksikkö<br />
Veden poistoliitäntä<br />
TEkNISET TIEDOT<br />
Elektrolyysikenno<br />
400 W<br />
3 000 ppm (miljoonasosaa)<br />
12 grammaa tunnissa<br />
175 mA<br />
2 vuotta (katso ”Rajoitettu takuu”)<br />
Virtausanturi<br />
TUOTTEEN YLEISET JA TEkNISET TIEDOT<br />
SÄILYTÄ OHJEET<br />
Sivu 10
(134) MODEL CS8221/CS8231 SALTWATER SYSTEM & FILTER PUMP Suomen 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 08/28/2009<br />
Suomi<br />
134<br />
ASENNUSOHJEET<br />
TÄRKEÄÄ<br />
Suolavesijärjestelmä--<strong>suodatinpumppu</strong> on asennettava viimeiseksi allaslaitteeksi<br />
letkuun, jota myöten vesi palaa altaaseen. Oikea asennuspaikka<br />
pidentää titaanilevyjen käyttöikää.<br />
Suodattimen ja mäntäventtiilin asennus (pieni maanpäällinen allas)<br />
Suodattimen sihti estää isokokoisia esineitä juuttumasta <strong>suodatinpumppu</strong>un ja/tai vahingoittamasta<br />
<strong>suodatinpumppu</strong>a. Mäntäventtiili estää vettä virtaamasta <strong>suodatinpumppu</strong>un<br />
suodatinpatruunan vaihdon tai puhdistuksen aikana. Jos altaassasi on ilmalla täytettävä<br />
ylärengas, asenna suodatin, suutin ja mäntäventtiili ennen altaan seinän ylärenkaan täyttämistä<br />
ilmalla.<br />
19<br />
20<br />
21 26 27 28<br />
21 26 27 29<br />
ASENNUSOHJEET<br />
19<br />
20<br />
1. Tartu suodattimen ja mäntäventtiilin mekanismiin.<br />
2. Irrota mäntäventtiilin nivel suodattimen kierreliittimestä (24) vastapäivään<br />
kiertämällä. Varo kadottamasta kumista porrasvälilevyä (21).<br />
3. Tartu mäntäventtiiliasetelmaan. Tarkasta, että porrasvälilevy (21) on paikallaan.<br />
Liitä sovitin B (26) mäntäventtiilin niveleen.<br />
4. Toista vaiheiden 1–3 toimet suuttimen ja mäntäventtiilin kohdalla.<br />
5. 5. Irrota seinätulppa ja työnnä suodatin (27 ja 29) alempaan letkuliitäntään ja<br />
suutin (27 ja 28) ylempään letkuliitäntään. Sovitin B (26) asennetaan liitäntään<br />
työnnetyn suodatinliitännän (27) päälle.<br />
6. Tarkasta, onko mäntäventtiilin kahva painettu kokonaan 0/1-asentoon. Jos<br />
ei ole, tartu kahvaan ylhäältä ja paina kahva alas kääntämällä sitä samalla<br />
myötäpäivään, kunnes muovinen nokka asettuu 0/1-asentoon. Se estää veden<br />
ulosvirtauksen täytön aikana.<br />
7. Altaan seinä voidaan nyt täyttää vedellä. Katso täyttöohjeet maanpäällisen<br />
altaan käyttöohjeesta.<br />
SÄILYTÄ OHJEET<br />
Sivu 11
(134) MODEL CS8221/CS8231 SALTWATER SYSTEM & FILTER PUMP Suomen 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 08/28/2009<br />
Suomi<br />
134<br />
ASENNUSOHJEET (Jatkoa)<br />
Suodattimen ja mäntäventtiilin asennus (suuri maanpäällinen allas).<br />
Suodattimen sihti estää isokokoisia esineitä juuttumasta <strong>suodatinpumppu</strong>un ja/tai vahingoittamasta<br />
sitä. Mäntäventtiili estää vettä virtaamasta <strong>suodatinpumppu</strong>un suodatinpatruunan<br />
vaihdon tai puhdistuksen aikana. Jos altaassasi on ilmalla täytettävä ylärengas, asenna suodatin,<br />
suutin ja mäntäventtiili ennen altaan seinän ylärenkaan täyttämistä ilmalla.<br />
1. Tartu suodattimen ja mäntäventtiilin mekanismiin.<br />
2. Irrota mäntäventtiilin nivel suodattimen<br />
kierreliittimestä (28) vastapäivään kiertämällä.<br />
Varo kadottamasta kumista porrasvälilevyä<br />
(21). Aseta mäntäventtiili maata<br />
vasten turvalliseen paikkaan (katso piirros<br />
1).<br />
3. Irrota suodattimen mutteri (22) kierreliittimestä<br />
(24) vastapäivään kiertämällä. Jätä<br />
litteä välilevy (23) liittimeen (24).<br />
4. Asenna suodatin ja mäntäventtiili altaan<br />
alempaan poistoliitäntään (merkintä ”+”).<br />
Työnnä liitin (24) altaan sisäpuolelta toiseen<br />
reikään siten, että liittimen välilevy asettuu<br />
seinän sisäpintaa vasten.<br />
5. Aseta suodattimen mutterin (22) litteä puoli<br />
altaan reunan ulkopintaa vasten ja kierrä<br />
suodattimen mutteria (22) myötäpäivään,<br />
kunnes se kiinnittyy uudelleen kierreliittimeen<br />
(24) (katso piirros 2). Voitele kierteet<br />
ensin vaseliinilla.<br />
6. Kiristä suodattimen sihti (26) ja suodattimen<br />
mutteri (22) sormin kierreliittimeen<br />
(24).<br />
7. Tartu mäntäventtiiliasetelmaan. Tarkasta,<br />
että porrasvälilevy (21) on paikallaan.<br />
8. Kiinnitä mäntäventtiili takaisin kierreliittimeen<br />
(24) myötäpäivään kiertämällä (katso<br />
piirros 3).<br />
9. Tarkasta, onko mäntäventtiilin kahva painettu<br />
kokonaan 0/1-asentoon. Jos ei ole,<br />
tartu kahvaan ylhäältä ja paina kahva alas<br />
kääntämällä sitä samalla myötäpäivään,<br />
kunnes muovinen nokka asettuu 0/1-asentoon.<br />
Se estää veden ulosvirtauksen täytön<br />
aikana (katso piirrokset 4.1 ja 4.2)<br />
22<br />
1<br />
2<br />
1<br />
SEINÄN<br />
SISÄPINTA<br />
23 24<br />
1<br />
2<br />
2<br />
1<br />
2<br />
3<br />
4.1<br />
SEINÄN<br />
SISÄPINTA<br />
4.2<br />
ASENNUSOHJEET<br />
SÄILYTÄ OHJEET<br />
Sivu 12
(134) MODEL CS8221/CS8231 SALTWATER SYSTEM & FILTER PUMP Suomen 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 08/28/2009<br />
Suomi<br />
134<br />
ASENNUSOHJEET (Jatkoa)<br />
Suuttimen ja mäntäventtiilin asennus<br />
1. Tartu suuttimen ja mäntäventtiilin mekanismiin.<br />
2. 2rrota mäntäventtiilin nivel suodattimen<br />
kierreliittimestä (24) vastapäivään kiertämällä.<br />
Varo kadottamasta kumista<br />
porrasvälilevyä (21). Aseta mäntäventtiili<br />
maata vasten turvalliseen paikkaan (katso<br />
piirros 5).<br />
3. Irrota suodattimen mutteri (22) kierreliittimestä<br />
(24) vastapäivään kiertämällä. Jätä<br />
litteä välilevy (23) liittimeen (24).<br />
4. Asenna suutin ja mäntäventtiili altaan<br />
ylempään tuloliitäntään. Työnnä liitin<br />
(24) altaan sisäpuolelta toiseen reikään<br />
siten, että liittimen välilevy asettuu seinän<br />
sisäpintaa vasten.<br />
5. Aseta suodattimen mutterin (22) litteä puoli<br />
altaan reunan ulkopintaa vasten ja kierrä<br />
suodattimen mutteria (22) myötäpäivään,<br />
kunnes se kiinnittyy uudelleen kierreliittimeen<br />
(24) (katso piirros 6). Voitele kierteet<br />
ensin vaseliinilla.<br />
6. Kiristä altaan säädettävä tulosuutin (25) ja<br />
suodattimen mutteri (22) sormin kierreliittimeen<br />
(24).<br />
7. Tartu mäntäventtiiliasetelmaan. Tarkasta,<br />
että porrasvälilevy (21) on paikallaan.<br />
8. Kiinnitä mäntäventtiili takaisin kierreliittimeen<br />
(24) myötäpäivään kiertämällä (katso<br />
piirros 7).<br />
9. Tarkasta, onko mäntäventtiilin kahva painettu<br />
kokonaan 0/1-asentoon. Jos ei ole,<br />
tartu kahvaan ylhäältä ja paina kahva alas<br />
kääntämällä sitä samalla myötäpäivään,<br />
kunnes muovinen nokka asettuu 0/1-asentoon.<br />
Se estää veden ulosvirtauksen täytön<br />
aikana (katso piirrokset 8.1 ja 8.2)<br />
10. Kohdista suuttimen pää poispäin altaan<br />
poistoliitännästä, jotta vesi kiertää paremmin<br />
(katso piirros 9).<br />
11. Allas voidaan nyt täyttää vedellä. Katso<br />
täyttöohjeet maanpäällisen altaan käyttöohjeesta<br />
22<br />
1<br />
2<br />
1<br />
2<br />
Altaan sisäseinämä<br />
23 24 25<br />
1<br />
2<br />
5<br />
7<br />
8.1<br />
Altaan<br />
sisäseinämä<br />
Veden<br />
virtaus<br />
6<br />
8.2<br />
9<br />
ASENNUSOHJEET<br />
POOL<br />
SÄILYTÄ OHJEET<br />
Sivu 13
(134) MODEL CS8221/CS8231 SALTWATER SYSTEM & FILTER PUMP Suomen 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 08/28/2009<br />
Suomi<br />
134<br />
ASENNUSOHJEET (Jatkoa)<br />
Suolavesijärjestelmän/suodatinpumpun asennus<br />
1. Poista suolavesijärjestelmä-<strong>suodatinpumppu</strong> ja letkut pakkauksesta.<br />
2. Aseta suolavesijärjestelmä-<strong>suodatinpumppu</strong> paikkaan, josta letku (8)<br />
voidaan liittää mäntäventtiiliasetelmaan.<br />
Huomautus: Alueellinen lainsäädäntö voi edellyttää, että <strong>suodatinpumppu</strong><br />
kiinnitetään kiinteään alustaan. Pumpun pohjassa on tarkoitusta varten<br />
kaksi (2) asennusreikää. Kysy suodatinpumpun asennusvaatimukset<br />
paikallisilta viranomaisilta.<br />
3. Tartu kahteen (2) pumpun letkuun (8) ja liitä letkun mutterit suolavesijärjestelmä-<strong>suodatinpumppu</strong>un.<br />
4. Irrota suodatinkotelon kierrekaulus (3) suodatinkotelosta kiertämällä sitä<br />
vastapäivään. Aseta se turvalliseen paikkaan.<br />
5. Suolavesijärjestelmä-<strong>suodatinpumppu</strong> on ilmatiivis järjestelmä. Avaa<br />
molemmat ilmanpoistoventtiilit (1 & 7) kääntämällä niitä 1–2 kierrosta<br />
vastapäivään. ÄLÄ irrota ilmanpoistoventtiilit kannesta, koska sen jälkeen<br />
siitä purkautuu vettä suurella paineella, jos moottori käynnistetään.<br />
Seurauksena voi olla tapaturma.<br />
6. Irrota suodatinkotelon kansi (4). Tarkasta, onko kotelossa patruuna. Jos<br />
siellä on patruuna, aseta kansi paikalleen ja kiristä kotelon kaulus (3)<br />
sormin takaisin suodatinkoteloon.<br />
7. Kiristä kotelon pohjassa oleva sakanpoistoventtiili varovasti sormitiukkuuteen,<br />
jotta siitä ei vuoda vettä.<br />
8. Kun allas on täytetty, liitä letku elektrolyysikennon poistoliitännästä<br />
ylempään suodatinasetelmaan. Letkuliitäntä tehdään mäntäventtiiliasetelman<br />
alaosaan. Kiinnitä letku letkun mutterilla.<br />
9. Liitä toinen letku moottorin kotelon keskiosaan ja jäljellä olevaan seinän<br />
liitäntään.<br />
ASENNUSOHJEET<br />
TÄRKEÄÄ<br />
Estä ilmalukon muodostuminen avaamalla ensin alempi mäntäventtiili (liitetty<br />
tuloletkuun) ja sen jälkeen ylempi mäntäventtiili (liitetty poistoletkuun). Avaa<br />
ilmanpoistoventtiilit ja nosta ja laske tuloletkua, kunnes vettä alkaa virrata ulos<br />
ilmanpoistoventtiileistä. Sulje ilmanpoistoventtiilit.<br />
SÄILYTÄ OHJEET<br />
Sivu 14
(134) MODEL CS8221/CS8231 SALTWATER SYSTEM & FILTER PUMP Suomen 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 08/28/2009<br />
Suomi<br />
134<br />
SUOLAN MÄÄRÄ JA ALTAIDEN VESITILAVUUDET<br />
Käytettävä suola:<br />
Käytä vain natriumkloridisuoloja<br />
Käytä vain natriumkloridisuolaa (NaCl), joka on vähintään 99,8-prosenttisesti puhdasta.<br />
Vedenkäsittelyyn tarkoitettujen suolapellettien (haihdutussuolasta valmistettujen) käyttäminen<br />
on hyväksyttävää, mutta niiden liukeneminen kestää tavallista kauemmin. Älä käytä<br />
joditettua suolaa tai keltaista suolaa (natriumferrosyanidi). Suolaa lisätään altaan veteen.<br />
Elektrolyysikenno kehittää veteen lisätystä suolasta puhdistusainetta. Mitä puhtaampaa<br />
suola on, sitä tehokkaammin elektrolyysikenno toimii.<br />
Optimaaliset suolapitoisuudet<br />
Altaan veden ihanteellinen suolapitoisuus on 2 500–3 500 ppm (miljoonasosaa).<br />
Optimaalinen suolapitoisuus on 3 000 ppm. Jos vedessä on vähän suolaa, suolavesiallasjärjestelmän<br />
teho laskee, jolloin se tuottaa vähän puhdistusainetta. Jos vedessä on paljon<br />
suolaa, altaan vesi maistuu suolaiselta (suolapitoisuus on yli 3 500–4 000 ppm). Veden suuri<br />
suolapitoisuus saattaa vahingoittaa virtalähdettä ja aiheuttaa korroosiota altaan metalliosissa<br />
ja -varusteissa. Käytettävä suolamäärä näkyy taulukossa s. 16. Suola vähenee ainoastaan,<br />
jos altaasta poistetaan vettä. Suola ei häviä haihtumalla.<br />
Suolan lisääminen<br />
1. Käynnistä järjestelmä, pidä ja painikkeita painettuina 5 sekuntia ja<br />
LEDnäytössä vilkkuu “FP”. Järjestelmä on nyt Suodatinpumppu toimii -tilassa, ja suodatinpummpu<br />
käynnistyy.<br />
2. Kierrätä altaan vettä painamalla suodatinpumpun kytkimen ON-painiketta.<br />
3. Älä kytke virtaa suolavesijärjestelmään.<br />
4. Määritä altaaseen lisättävän suolan määrä (katso ”Suolataulukko”).<br />
5. Levitä tarvittava määrä suolaa tasaisesti altaan sisäkehälle.<br />
6. Jotta suodatin ei tukkeutuisi, älä lisää suolaa siivilän läpi.<br />
7. Nopeuta suolan liukenemista harjaamalla altaan pohjaa. Älä anna suolan kasautua<br />
altaan pohjalle. Liuota suola perusteellisesti käyttämällä <strong>suodatinpumppu</strong>a yhtäjaksoisesti<br />
24 tunnin ajan.<br />
8. Jos kaikki suola on liuennut 24 tunnin kuluttua, käynnistä kloorinkehitin ja aseta tarvi<br />
tava käyttöaika (katso ”Käyttöaikataulukko”).<br />
Suolan poistaminen<br />
Jos veteen on lisätty liikaa suolaa, kloorinkehittimestä kuuluu äänimerkki ja sen näytössä<br />
näkyy koodi 92 (katso ”Hälytyskoodit”). Vähennä tällöin suolapitoisuutta. Suolapitoisuutta<br />
voidaan vähentää vain tyhjentämällä allas osittain ja lisäämällä poistetun veden tilalle suolatonta<br />
vettä. Vaihda altaan vedestä noin 20 %, kunnes koodi 92 häviää näytöstä.<br />
Altaan tilavuuden laskenta<br />
Altaan tyyppi<br />
Gallonaa<br />
Kuutiometriä<br />
(altaan koko jalkoina)<br />
(altaan koko metreinä)<br />
Suorakulmainen Pituus x leveys x keskisyvyys x 7,5 Pituus x leveys x keskisyvyys<br />
Pyöreä Pituus x leveys x keskisyvyys x 5,9 Pituus x leveys x keskisyvyys x 0,79<br />
Soikea Pituus x leveys x keskisyvyys x 6,0 Pituus x leveys x keskisyvyys x 0,80<br />
SUOLAN MÄÄRÄ JA ALTAIDEN VESITILAVUUDET<br />
SÄILYTÄ OHJEET<br />
Sivu 15
(134) MODEL CS8221/CS8231 SALTWATER SYSTEM & FILTER PUMP Suomen 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 08/28/2009<br />
Suomi<br />
134<br />
INTEX-ALTAIDEN SUOLATAULUKKO<br />
Tässä taulukossa näkyy, kuinka paljon suolaa tarvitaan veden suolapitoisuuden arvon 3 000 ppm<br />
saavuttamiseksi ja arvon ylläpitämiseksi, jos suolapitoisuus alittaa tämän halutun arvon.<br />
Altaan koko<br />
MAANPÄÄLLISET INTEX-ALTAAT<br />
EASY SET ®<br />
-ALLAS<br />
PYÖREÄ<br />
METALLI-<br />
KEHYKSINEN<br />
ALLAS<br />
ULTRA FRAME ®<br />
-ALLAS<br />
SEQUOIA SPIRIT ®<br />
-ALLASSARJA<br />
SOIKEA-<br />
KEHYKSINEN<br />
UIMA-ALLAS<br />
SUORAKU-<br />
LMAINEN<br />
ULTRA FRAME -<br />
ALLAS<br />
15’ x 33” (457cm x 84cm)<br />
15’ x 36” (457cm x 91cm)<br />
15’ x 42” (457cm x 107cm)<br />
15’ x 48” (457cm x 122cm)<br />
16’ x 42” (488cm x 107cm)<br />
16’ x 48” (488cm x 122cm)<br />
18’ x 42” (549cm x 107cm)<br />
18’ x 48” (549cm x 122cm)<br />
18’ x 52” (549cm x 132cm)<br />
15’ x 36” (457cm x 91cm)<br />
15’ x 42” (457cm x 107cm)<br />
15’ x 48” (457cm x 122cm)<br />
16’ x 48” (488cm x 122cm)<br />
18’ x 48” (549cm x 122cm)<br />
18’ x 52” (549cm x 132cm)<br />
20’ x 52” (610cm x 132cm)<br />
24’ x 48” (732cm x 122cm)<br />
24’ x 52” (732cm x 132cm)<br />
16’ x 48” (488cm x 122cm)<br />
18’ x 52” (549cm x 132cm)<br />
16’8” x 49” (508cm x 124cm)<br />
18’8” x 53” (569cm x 135cm)<br />
18’ x 10’ x 42” (549cm x 305cm x 107cm)<br />
20’ x 12’ x 48” (610cm x 366cm x 122cm)<br />
24’ x 12’ x 48” (732cm x 366cm x 122cm)<br />
28’ x 12’ x 48” (853cm x 366cm x 122cm)<br />
18’ x 9’ x 52” (549cm x 274cm x 132cm)<br />
24’ x 12’ x 52” (732cm x 366cm x 132cm)<br />
32’ x 16’ x 52” (975cm x 488cm x 132cm)<br />
Vesimäärä (Laskettu arvo 90 %<br />
kehyksellä varustetun altaan Aloitettaessa tarvittava<br />
Havaitun pienen suolapitoi<br />
- suuden yhteyde -<br />
ja 80 % Easy Set -altaan<br />
suolamäärä<br />
sekä soikean altaan<br />
ssä (KOODI 91) tarvittava<br />
suolamäärä )<br />
3.0 g/L (3000ppm)<br />
tilavuudesta)<br />
(Gallonaa) (Litraa) (Lbs) (Kg) (Lbs) (Kg)<br />
2587 9792 65 30 20 10<br />
2822 10681 65 30 20 10<br />
3284 12430 80 35 20 10<br />
3736 14141 95 45 20 10<br />
3754 14209 95 45 20 10<br />
4273 16173 110 50 30 15<br />
4786 18115 120 55 30 15<br />
5455 20647 135 60 35 15<br />
5894 22309 150 65 40 20<br />
3282 12422 80 35 20 10<br />
3861 14614 100 45 20 10<br />
4440 16805 110 50 30 15<br />
5061 19156 125 55 30 15<br />
6423 24311 160 75 40 20<br />
6981 26423 175 80 45 20<br />
8638 32695 220 100 60 25<br />
11483 43462 290 130 75 35<br />
12481 47241 310 140 85 40<br />
5061 19156 125 55 35 15<br />
6981 26423 175 80 45 20<br />
5061 19156 125 55 35 15<br />
6981 26423 175 80 45 20<br />
2885 10920 65 30 20 10<br />
4393 16628 110 50 30 15<br />
5407 20465 135 60 35 15<br />
6420 24300 160 75 40 20<br />
4545 17203 115 50 30 15<br />
8403 31805 210 100 55 25<br />
14364 54368 360 165 95 45<br />
SÄILYTÄ OHJEET Sivu 16
(134) MODEL CS8221/CS8231 SALTWATER SYSTEM & FILTER PUMP Suomen 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 08/28/2009<br />
Suomi<br />
134<br />
INTEX-ALTAIDEN KÄYTTÖAIKATAULUKKO (EI SYANUURIHAPPOA)<br />
Tässä taulukossa näkyy suolavesijärjestelmän tarvittava normaali käyttöaika, kun stabilisaattorina ei<br />
käytetä syanuurihappoa. Jos altaassa käytetään stabilisaattorina syanuurihappoa, järjestelmän käyttöaika<br />
vähenee 30-40%.<br />
Altaan koko<br />
MAANPÄÄLLISET INTEX-ALTAAT<br />
15’ x 33” (457cm x 84cm)<br />
15’ x 36” (457cm x 91cm)<br />
15’ x 42” (457cm x 107cm)<br />
EASY SET ®<br />
15’ x 48” (457cm x 122cm)<br />
16’ x 42” (488cm x 107cm)<br />
-ALLAS<br />
16’ x 48” (488cm x 122cm)<br />
18’ x 42” (549cm x 107cm)<br />
18’ x 48” (549cm x 122cm)<br />
18’ x 52” (549cm x 132cm)<br />
15’ x 36” (457cm x 91cm)<br />
15’ x 42” (457cm x 107cm)<br />
15’ x 48” (457cm x 122cm)<br />
PYÖREÄ<br />
16’ x 48” (488cm x 122cm)<br />
METALLI-<br />
18’ x 48” (549cm x 122cm)<br />
KEHYKSINEN-<br />
ALLAS<br />
18’ x 52” (549cm x 132cm)<br />
20’ x 52” (610cm x 132cm)<br />
24’ x 48” (732cm x 122cm)<br />
24’ x 52” (732cm x 132cm)<br />
ULTRA FRAME ®<br />
16’ x 48” (488cm x 122cm)<br />
-ALLAS<br />
18’ x 52” (549cm x 132cm)<br />
SEQUOIA SPIRIT ®<br />
16’8” x 49” (508cm x 124cm)<br />
-ALLASSARJA<br />
18’8” x 53” (569cm x 135cm)<br />
18’ x 10’ x 42” (549cm x 305cm x 107cm)<br />
SOIKEA-<br />
20’ x 12’ x 48” (610cm x 366cm x 122cm)<br />
KEHYKSINEN<br />
UIMA-ALLAS 24’ x 12’ x 48” (732cm x 366cm x 122cm)<br />
28’ x 12’ x 48” (853cm x 366cm x 122cm)<br />
SUORAKU- 18’ x 9’ x 52” (549cm x 274cm x 132cm)<br />
LMAINEN<br />
24’ x 12’ x 52” (732cm x 366cm x 132cm)<br />
ULTRA FRAME-<br />
ALLAS<br />
32’ x 16’ x 52” (975cm x 488cm x 132cm)<br />
Vesimäärä (Laskettu arvo 90 %<br />
kehyksellä varustetun altaan ja 80 %<br />
Easy Set -altaan sekä soikean altaan<br />
tilavuudesta)<br />
(Gallonaa)<br />
2587<br />
2822<br />
3284<br />
3736<br />
3754<br />
4273<br />
4786<br />
5455<br />
5894<br />
3282<br />
3861<br />
4440<br />
5061<br />
6423<br />
6981<br />
8638<br />
11483<br />
12481<br />
5061<br />
6981<br />
5061<br />
6981<br />
2885<br />
4393<br />
5407<br />
6420<br />
4545<br />
8403<br />
14364<br />
(Litraa)<br />
9792<br />
10681<br />
12430<br />
14141<br />
14209<br />
16173<br />
18115<br />
20647<br />
22309<br />
12422<br />
14614<br />
16805<br />
19156<br />
24311<br />
26423<br />
32695<br />
43462<br />
47241<br />
19156<br />
26423<br />
19156<br />
26423<br />
10920<br />
16628<br />
20465<br />
24300<br />
17203<br />
31805<br />
54368<br />
Käyttöaika tunteina ympäristön<br />
tai ilman lämpötilan mukaan<br />
10 - 19°C<br />
(50 - 66°F)<br />
1<br />
1<br />
1<br />
1<br />
1<br />
2<br />
2<br />
2<br />
3<br />
1<br />
1<br />
2<br />
2<br />
3<br />
4<br />
5<br />
8<br />
9<br />
2<br />
4<br />
2<br />
4<br />
1<br />
2<br />
2<br />
3<br />
2<br />
5<br />
10<br />
20 - 28°C<br />
(68 - 82°F)<br />
2<br />
2<br />
2<br />
2<br />
2<br />
3<br />
3<br />
4<br />
4<br />
2<br />
2<br />
3<br />
3<br />
4<br />
5<br />
6<br />
9<br />
10<br />
3<br />
5<br />
3<br />
5<br />
1<br />
3<br />
4<br />
4<br />
3<br />
6<br />
11<br />
29 - 36°C<br />
(84 - 97°F)<br />
2<br />
2<br />
3<br />
3<br />
3<br />
4<br />
4<br />
5<br />
5<br />
3<br />
3<br />
4<br />
4<br />
5<br />
6<br />
7<br />
10<br />
11<br />
4<br />
6<br />
4<br />
6<br />
2<br />
4<br />
5<br />
5<br />
4<br />
7<br />
12<br />
SÄILYTÄ OHJEET Sivu 17
(134) MODEL CS8221/CS8231 SALTWATER SYSTEM & FILTER PUMP Suomen 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 08/28/2009<br />
Suomi<br />
134<br />
INTEX-ALTAIDEN SYANUURIHAPPOTAULUKKO<br />
Syanuurihappo on kemikaali, joka estää ultraviolettisäteiden aiheuttamaa kloorihävikkiä. Paras tulos<br />
saavutetaan, kun syanuurihapon määrä pysyy suunnilleen 0,3 %:ssa suolan määrästä. Esimerkiksi 50<br />
kg suolaa x 0,3 % = 0,15 Kg syanuurihappoa.<br />
Altaan koko<br />
Vesimäärä (Laskettu arvo 90 % kehyksellä<br />
varustetun altaan ja 80 % Easy Set -altaan<br />
sekä soikean altaan tilavuudesta)<br />
Aloitettaessa tarvittava syanuurihapon<br />
määrä 0,01 g/L<br />
(Gallonaa) (Litraa) (Lbs) (Kg)<br />
MAANPÄÄLLISET INTEX-ALTAAT<br />
15’ x 33” (457cm x 84cm)<br />
15’ x 36” (457cm x 91cm)<br />
15’ x 42” (457cm x 107cm)<br />
EASY SET ®<br />
15’ x 48” (457cm x 122cm)<br />
16’ x 42” (488cm x 107cm)<br />
-ALLAS<br />
16’ x 48” (488cm x 122cm)<br />
18’ x 42” (549cm x 107cm)<br />
18’ x 48” (549cm x 122cm)<br />
18’ x 52” (549cm x 132cm)<br />
15’ x 36” (457cm x 91cm)<br />
15’ x 42” (457cm x 107cm)<br />
15’ x 48” (457cm x 122cm)<br />
PYÖREÄ<br />
16’ x 48” (488cm x 122cm)<br />
METALLI-<br />
18’ x 48” (549cm x 122cm)<br />
KEHYKSINEN-<br />
ALLAS<br />
18’ x 52” (549cm x 132cm)<br />
20’ x 52” (610cm x 132cm)<br />
24’ x 48” (732cm x 122cm)<br />
24’ x 52” (732cm x 132cm)<br />
ULTRA FRAME ®<br />
16’ x 48” (488cm x 122cm)<br />
-ALLAS<br />
18’ x 52” (549cm x 132cm)<br />
SEQUOIA SPIRIT ® 16’8” x 49” (508cm x 124cm)<br />
-ALLASSARJA<br />
18’8” x 53” (569cm x 135cm)<br />
18’ x 10’ x 42” (549cm x 305cm x 107cm)<br />
SOIKEA- 20’ x 12’ x 48” (610cm x 366cm x 122cm)<br />
KEHYKSINEN<br />
24’ x 12’ x 48” (732cm x 366cm x 122cm)<br />
UIMA-ALLAS<br />
28’ x 12’ x 48” (853cm x 366cm x 122cm)<br />
SUORAKU- 18’ x 9’ x 52” (549cm x 274cm x 132cm)<br />
LMAINEN 24’ x 12’ x 52” (732cm x 366cm x 132cm)<br />
ULTRA FRAME-<br />
ALLAS 32’ x 16’ x 52” (975cm x 488cm x 132cm)<br />
2587 9792 0.2 0.1<br />
2822 10681 0.2 0.1<br />
3284 12430 0.2 0.1<br />
3736 14141 0.2 0.1<br />
3754 14209 0.2 0.1<br />
4273 16173 0.4 0.2<br />
4786 18115 0.4 0.2<br />
5455 20647 0.4 0.2<br />
5894 22309 0.4 0.2<br />
3282 12422 0.2 0.1<br />
3861 14614 0.2 0.1<br />
4440 16805 0.4 0.2<br />
5061 19156 0.4 0.2<br />
6423 24311 0.4 0.2<br />
6981 26423 0.6 0.3<br />
8638 32695 0.6 0.3<br />
11483 43462 0.8 0.4<br />
12481 47241 1.0 0.5<br />
5061 19156 0.4 0.2<br />
6981 26423 0.6 0.3<br />
5061 19156 0.4 0.2<br />
6981 26423 0.6 0.3<br />
2885 10920 0.2 0.1<br />
4393 16628 0.4 0.2<br />
5407 20465 0.4 0.2<br />
6420 24300 0.4 0.2<br />
4545 17203 0.4 0.2<br />
8403 31805 0.6 0.3<br />
14364 54368 1.0 0.5<br />
SÄILYTÄ OHJEET Sivu 18
(134) MODEL CS8221/CS8231 SALTWATER SYSTEM & FILTER PUMP Suomen 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 08/28/2009<br />
Suomi<br />
134<br />
Suolamäärän laskenta uima-altaita varten<br />
Aloitettaessa tarvittava<br />
suolamäärä (Lbs)<br />
Aloitettaessa tarvittava<br />
suolamäärä (kg)<br />
Havaitun pienen suola - pitoisuuden<br />
yhteydessä tarvittava<br />
suolamäärä (Lbs)<br />
Havaitun pienen suola - pitoisuuden<br />
yhteydessä tarvittava<br />
suolamäärä (Lbs)<br />
Vesimäärä (gallonaa)x 0,025 Vesimäärä (litraa) x 0.003 Vesimäärä (gallonaa) x 0.0067 Vesimäärä (litraa) x 0.0008<br />
Muiden kuin <strong>Intex</strong>-altaiden suolataulukko<br />
Vesimäärä<br />
Aloitettaessa<br />
tarvittava<br />
suolamäärä<br />
Havaitun pienen suola-pitoisuuden<br />
yhteydessä (KOODI 91) tarvittava<br />
suolamäärä<br />
(Gallonas) (litraa) (Lbs) (Kg) (Lbs) (Kg)<br />
2000 7500 50 20 10 5<br />
4000 15000 100 45 25 10<br />
6000 22500 150 65 40 20<br />
8000 30000 200 90 55 25<br />
10000 37500 250 110 70 30<br />
12000 45500 300 135 80 35<br />
14000 53000 350 160 95 45<br />
Muiden kuin <strong>Intex</strong>-altaiden käyttöaikataulukko<br />
Vesimäärä<br />
Käyttöaika tunteina ympäristön<br />
tai ilman lämpötilan mukaan<br />
(Gallonas)<br />
(litraa)<br />
10 - 19°C<br />
(50 - 66°F)<br />
20 - 28°C<br />
(68 - 82°F)<br />
29 - 36°C<br />
(84 - 97°F)<br />
2000<br />
4000<br />
6000<br />
8000<br />
10000<br />
12000<br />
14000<br />
7500<br />
15000<br />
22500<br />
30000<br />
37500<br />
45500<br />
53000<br />
1<br />
2<br />
4<br />
5<br />
6<br />
9<br />
10<br />
2<br />
3<br />
5<br />
6<br />
8<br />
10<br />
11<br />
2<br />
3<br />
6<br />
7<br />
9<br />
11<br />
12<br />
MUIDEN VALMISTAJIEN ALTAIDEN SYANUURIHAPPOTAULUKKO<br />
Vesimäärä<br />
Aloitettaessa tarvittava syanuurihapon määrä 0,01 g/L<br />
(Gallonas) (litraa) (Lbs) (Kg)<br />
2000<br />
4000<br />
6000<br />
8000<br />
10000<br />
12000<br />
14000<br />
7500<br />
15000<br />
22500<br />
30000<br />
37500<br />
45500<br />
53000<br />
0.2<br />
0.3<br />
0.4<br />
0.6<br />
0.8<br />
1.0<br />
1.2<br />
0.1<br />
0.15<br />
0.2<br />
0.3<br />
0.4<br />
0.5<br />
0.6<br />
SÄILYTÄ OHJEET Sivu 19
(134) MODEL CS8221/CS8231 SALTWATER SYSTEM & FILTER PUMP Suomen 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 08/28/2009<br />
Suomi<br />
134<br />
Suodatinpumpun käyttö<br />
1. Varmista, että yksikön kytkin on OFF-asennossa. Kytkin sijaitsee ohjauslaitteessa.<br />
2. Liitä virtajohto maavuotokytkimellä suojattuun pistorasiaan.<br />
VAROITUS<br />
Sähköiskun vaara. Kytke laite vain maadoitettuun pistorasiaan, joka on suojattu<br />
maavuotokytkimellä (GFCI) tai jäännösvirtalaitteella (RCD). Ota yhteys valtuutettuun<br />
sähköasentajaan, jos olet epävarma, onko pistorasiassa jompikumpi edellä mainituista<br />
suojauksista. Pyydä tarvittaessa valtuutettua sähköasentajaa asentamaan maavuotokytkin<br />
tai jäännösvirtalaite, jonka suurin virta on 30 mA. Älä käytä kannettavaa jäännösvirtalaitetta<br />
(PRCD).<br />
TÄRKEÄÄ<br />
Estä ilmalukon muodostuminen avaamalla ensin alempi mäntäventtiili (liitetty<br />
tuloletkuun) ja sen jälkeen ylempi mäntäventtiili (liitetty poistoletkuun). Avaa<br />
ilmanpoistoventtiilit ja nosta ja laske tuloletkua, kunnes vettä alkaa virrata ulos<br />
ilmanpoistoventtiileistä. Sulje ilmanpoistoventtiilit.<br />
3. Tartu mäntäventtiilin kahvaan. Käännä kahvaa vastapäivään ja vedä sitä ylös,<br />
kunnes se pysähtyy. Käännä kahvaa sen jälkeen myötäpäivään, kunnes metallinen<br />
nokka asettuu 0/1-asentoon. Toista toisella mäntäventtiilillä. Silloin venttiilit<br />
avautuvat ja vesi pääsee virtaamaan yksikköön.<br />
4. Kun vesi virtaa yksikköön, vedenpaine poistaa sisällä olevan ilman ilmanpoistoventtiilien<br />
(1 ja 7) kautta. Kun kaikki ilma on poistunut, venttiileistä (1 ja 7)<br />
virtaa vettä. Kiristä silloin venttiilit varovasti sormitiukkuuteen myötäpäivään<br />
kiertämällä.<br />
5. Käännä kytkin ON-asentoon. Suodatinpumppu suodattaa nyt vettä.<br />
6. Ohjauspaneeliin syttyy keltainen LED-merkkivalo, joka osoittaa, että <strong>suodatinpumppu</strong><br />
on toiminnassa.<br />
KÄYTTÖOHJEET<br />
7<br />
1<br />
SÄILYTÄ OHJEET<br />
Sivu 20
(134) MODEL CS8221/CS8231 SALTWATER SYSTEM & FILTER PUMP Suomen 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 08/28/2009<br />
Suomi<br />
134<br />
Suolavesijärjestelmän käyttö<br />
1. Käynnistä yksikkö:<br />
Kytke virtajohto pistorasiaan ja tarkista GFCI/RCD (suojakytkin). Kytke laitteeseen<br />
virta. Suodatinpumppuun on kytketty virta, ja <strong>suodatinpumppu</strong> toimii.<br />
Ohjauspaneelin vihreä ”Pump”-valo syttyy ja elektronisen ohjausyksikön LEDnäytöllä<br />
näkyy koodi ”00”. Se tarkoittaa, että yksikkö on valmiustilassa. Tämä on<br />
normaalia..<br />
2. Vapauta ohjauspainikkeet:<br />
Pidä -painiketta painettuna vähintään kahden sekunnin<br />
ajan, kunnes kuuluu lyhyt merkkiääni. Pidä painiketta painettuna<br />
uudelleen vähintään kahden sekunnin ajan, kunnes<br />
kuuluu toinen lyhyt merkkiääni. LED-näytöllä vilkkuu ”00”.<br />
Tämä toimintosarja vapauttaa ohjauspainikkeet.<br />
3. Aseta suolavesijärjestelmän käyttötunnit:<br />
Lisää käyttötunteja painamalla -painiketta .<br />
Voit vähentää tunteja painamalla -painiketta.<br />
Katso altaan koko ja tarvittava käyttötuntimäärä<br />
Käyttöaikataulukosta. Valitse tarvittava<br />
tuntimäärä painamalla painiketta. Jos olet<br />
valinnut liian suuren tuntimäärän, paina<br />
-painiketta. Sisäinen ajastin käynnistää nyt<br />
suolavesijärjestelmäsi valitsemasi tuntimäärän<br />
ajan samaan aikaan joka päivä.<br />
HOUMAUTUS: Suolavesijärjestelmä ei toimi,<br />
jos <strong>suodatinpumppu</strong> ei ole toiminnassa.<br />
(1 til 12 timer maksimum per cyklus)<br />
KÄYTTÖOHJEET<br />
4. Lukitse ohjauspainikkeet:<br />
Kun näytöllä on oikea tuntimäärä, pidä painiketta painettuna<br />
vähintään kahden sekunnin ajan, kunnes kuuluu lyhyt merkkiääni.<br />
Pidä -painiketta painettuna uudelleen vähintään kahden<br />
sekunnin ajan, kunnes kuuluu toinen lyhyt merkkiääni. Yksikön<br />
“WORKING” -ohjauspaneeliin syttyy muutaman minuutin kuluessa<br />
vihreä LED-merkkivalo, joka ilmaisee, että suolavesiallasjärjestelmä<br />
on aloittamassa puhdistusaineiden tuotantoa. Kun ohjauspainikkeet<br />
lukitaan tällä asetuksella, käyttöjaksoa ei voi muuttaa<br />
luvattomasti.<br />
HUOM.: Jos unohdat lukita ohjauspainikkeet, suolavesiallasjärjestelmä lukitsee ne<br />
automaattisesti ja aloittaa toiminnan 1 minuutin kuluttua.<br />
5. Muuta käyttöaikaa tarvittaessa:<br />
Käyttöaika voidaan säätää tarvittaessa uudelleen. Toista kohdat 2–4.<br />
6. Mittaa allasveden kuparipitoisuus.<br />
Suolavesijärjestelmän suositusarvo on 0,1–<br />
0,2 ppm kuparia. Kuparipitoisuus on helppo<br />
mitata toimitukseen kuuluvilla testiliuskoilla.<br />
Jos kuparipitoisuus on 0,1–0,2 ppm, siirry<br />
kohtaan 8.<br />
Kupari Copper (ppm)<br />
0 0.1 0.2 0.3 0.5 0.7 1.3<br />
LOW Matala GOOD Hyvä Korkea HIGH hyvin VERY HIGH korkea<br />
SÄILYTÄ OHJEET<br />
Sivu 21
(134) MODEL CS8221/CS8231 SALTWATER SYSTEM & FILTER PUMP Suomen 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 08/28/2009<br />
Suomi<br />
134<br />
Suolavesiallasjärjestelmän käyttö (JATKOA)<br />
7. Boost-tehokäsittely<br />
• Jos testitulos on alle 0,1 ppm, pidä painettuna “BOOST” -painiketta<br />
5 sekunnin ajan, kunnes merkkivalo syttyy ja LED-näytöllä<br />
näkyy ”80”. Suolavesijärjestelmä on aloittanut kupari-ionin tuotannon.<br />
Boost-käsittely keskeytetään painamalla “BOOST” -painiketta<br />
uudelleen 5 sekunnin ajan, kunnes merkkivalo sammuu.<br />
Huom.: Kun järjestelmä on aloittanut kupari-ionin tuotannon,<br />
BOOST-painiketta ei voida palauttaa muutoin kuin sammuttamalla<br />
laitteesta virta.<br />
• Boost-toiminto toimii 4 kertaa järjestelmään ohjelmoidun ajan. Jos suolavesijärjestelmän<br />
käyttöaika on 2 tuntia, boost-toiminto kestää 4 x 2 = 8 tuntia. Kun<br />
boost-toiminto on valmis, järjestelmä palaa automaattisesti normaalitoimintoon.<br />
• Voit uusia tehokäsittelyn rankan vesisateen jälkeen tai jos allas on likainen painamalla<br />
“BOOST” -painiketta.<br />
8. Tutki altaan vesi säännöllisesti:<br />
Kun kuparitaso näyttää olevan tasapainossa, tutki altaan vesi joka viikko, jotta<br />
puhdistusaineen määrä pysyy oikeana. Vapaan kloorin määrän on ehdottomasti<br />
oltava 0,4–1,5 ppm ja kupari-ionipitoisuuden 0,1–0,2 ppm. Jos kuparipitoisuus<br />
on alle 0,1 ppm, toista kohdan 7 toimenpide.<br />
HUOM.: Suuri kupari-ionipitoisuus saattaa muuttaa vaaleat hiukset vihertäviksi.<br />
Uidessa kannattaa käyttää uimalakkia ja hiukset kannattaa pestä saippualla<br />
uinnin jälkeen.<br />
9. Valmiustila/virransäästötila:<br />
• • Kun käyttöjakso on päättynyt, ohjauspaneelin vihreä “SLEEP” -valo syttyy ja<br />
LED-näytöllä vilkkuu ”93”. Järjestelmä on valmiustilassa. Järjestelmä sammuu<br />
hetken kuluttua ja siirtyy virransiirtotilaan. Järjestelmä kytkeytyy<br />
automaattisesti tuottamaan klooria 24 tunnin välein.<br />
• • SLEEP-valo palaa edelleen, kun järjestelmä on virransäästötilassa.<br />
LED-näyttö sammuu tunnin kuluttua. Avaa edellinen LEDkoodi<br />
painamalla mitä tahansa painiketta ( tai ).<br />
KÄYTTÖOHJEET<br />
10. Pumpun pyörittäminen yksin, ilman suolavesijärjestelmää:<br />
Jos haluat pumpun pyörivän yksin, ilman suolavesiallasjärjestelmää,<br />
pidä painettuna ( )- ja ( ))-painikkeita 5 sekunnin ajan,<br />
kunnes kuuluu merkkiääni ja LED-näytöllä näkyy “FP”. . Pumppu<br />
toimii nyt yksin. Sammuta pumppu kääntämällä kytkin OFFasentoon.<br />
HUOM.: Jos automaattiajastus on käytössä, pumppu ei voi pyöriä<br />
yksin.<br />
TÄRKEÄÄ: Säilytä suolavesijärjestelmän alkuperäinen automaattinen<br />
käyttöjakson asetus kääntämällä kytkin ON-asentoon. Kun<br />
LED-näytöllä näkyy “FP”, , vapauta ohjauspainikkeet ja lukitse ne<br />
uudelleen kohtien 2–4 mukaisesti. LED-näytöllä näkyvät alkuperäiset<br />
käyttötunnit ja suolavesiallasjärjestelmän käyttöjakso alkaa<br />
uudelleen.<br />
SÄILYTÄ OHJEET<br />
Sivu 22
(134) MODEL CS8221/CS8231 SALTWATER SYSTEM & FILTER PUMP Suomen 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 08/28/2009<br />
Suomi<br />
134<br />
LED-lukema<br />
FP<br />
HÄLYTYSKOODI- JA LED-KOODITAULUKKO<br />
Merkitys<br />
Suodatinpumpun toimintatila<br />
80 Boost tehokäsittely<br />
00 Valmiustila (käynnistys)<br />
01 Yksi käyttötunti jäljellä (vähimmäiskäyttötuntimäärä)<br />
02 Kaksi käyttötuntia jäljellä<br />
03 Kolme käyttötuntia jäljellä<br />
04 Neljä käyttötuntia jäljellä<br />
05 Viisi käyttötuntia jäljellä<br />
06 Kuusi käyttötuntia jäljellä<br />
07 Seitsemän käyttötuntia jäljellä<br />
08 Kahdeksan käyttötuntia jäljellä<br />
09 Yhdeksän käyttötuntia jäljellä<br />
10 Kymmenen käyttötuntia jäljellä<br />
11 11 käyttötuntia jäljellä<br />
12 12 käyttötuntia jäljellä (enimmäiskäyttötuntimäärä)<br />
90 Hälytyskoodi (vähäinen veden virtaus / ei virtausta)<br />
91 Hälytyskoodi (pieni suolapitoisuus)<br />
92 Hälytyskoodi (suuri suolapitoisuus)<br />
93 Valmiustila (käyttöprosessi päättynyt)<br />
TYHJÄ<br />
Suolavesijärjestelmään ei tule virtaa, tai se on virransäästötilassa odottamassa<br />
seuraavan kloorin tuotantojakson alkamista.<br />
LED-KOODITAULUKKO<br />
SÄILYTÄ OHJEET<br />
Sivu 23
(134) MODEL CS8221/CS8231 SALTWATER SYSTEM & FILTER PUMP Suomen 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 08/28/2009<br />
Suomi<br />
134<br />
SUOLAVESIJÄRJESTELMÄN/suodatinpumpun kiinteä asennus<br />
Useiden maiden ja etenkin EU-maiden lainsäädäntö edellyttää, että laite kiinnitetään<br />
maahan tai alustaan kiinteästi pystysuoraan asentoon. Kysy paikallisilta<br />
viranomaisilta, onko alueella käytössä maanpäällisten altaiden <strong>suodatinpumppu</strong>ja<br />
koskevia määräyksiä. Jos sellaisia on, laite voidaan asentaa alustaan pohjassa<br />
olevien kahden (2) reiän kautta. Katso alla oleva piirustus.<br />
Laite kannattaa asentaa betoni- tai puualustaan, jotta se ei pääse kaatumaan.<br />
Asennuksen kokonaispainon on oltava yli 18 kg. Euroopan unionin EN 60335-2-41<br />
-standardi edellyttää, että tuote kiinnitetään maahan tai alustaan.<br />
1. Asennusreikien läpimitta on 6,4 mm, ja ne ovat 507 mm:n etäisyydellä toisistaan.<br />
2. Käytä kahta pulttia ja lukkomutteria, joiden läpimitta on enintään 6,4 mm.<br />
KIINTEÄ ASENNUS<br />
506 mm<br />
SÄILYTÄ OHJEET<br />
Sivu 24
(134) MODEL CS8221/CS8231 SALTWATER SYSTEM & FILTER PUMP Suomen 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 08/28/2009<br />
Suomi<br />
134<br />
HUOLTO<br />
VAROITUS<br />
Irrota laite aina sähköverkosta ennen laitteen puhdistamista ja huoltamista.<br />
TÄRKEÄÄ<br />
Irrota virtajohto pistorasiasta ennen laitteen puhdistusta ja estä veden vuotaminen<br />
sulkemalla mäntäventtiilit tai työntämällä mustat tulpat suodatinliitäntöihin.<br />
Kun olet saanut huoltotehtävät valmiiksi, kytke virtajohto pistorasiaan<br />
ja avaa mäntäventtiilit tai poista tulpat suodatinliitännöistä.<br />
HUOLTO<br />
Virtausanturin puhdistus<br />
1. Kierrä virtausanturin (11) kaulusta varovasti vastapäivään ja irrota se virtausanturin<br />
kanavasta (15). Katso kohta ”Osien pikaopas”.<br />
2. Jos virtausanturin pinnalla näkyy sakkaa tai roskia, huuhtele ne pois puutarhaletkulla.<br />
Saranatappi<br />
Kohdistuskohouma<br />
Liitäntäreuna<br />
3. Jos sakka ei irtoa huuhtelemalla, puhdista pinta ja saranatappi tarvittaessa<br />
muoviharjalla (älä käytä metalliharjaa).<br />
4. Kun olet tarkastanut ja puhdistanut virtaussensori, kohdista virtausanturin kohdistuskohouma<br />
kanavan liitäntäreunaan ja kiristä virtausanturi takaisin paikalleen<br />
kääntämällä aulusta myötäpäivään. Älä kiristä kaulusta liikaa.<br />
Elektrolyysikennon puhdistus<br />
Elektrolyysikennossa (13) on elektroniseen ohjausyksikköön ohjelmoitu itsepuhdistustoiminto.<br />
Useimmissa tapauksissa itsepuhdistustoiminto pitää kennon tehon<br />
ihanteellisena. Jos altaan vesi on kovaa (sen mineraalipitoisuus on suuri), kennon<br />
säännöllinen puhdistus saattaa olla tarpeellista. Noudata seuraavia puhdistusohjeita.<br />
Elektrolyysikenno (13) kannattaa avata ja tarkastaa kuukauden välein, jotta<br />
se toimisi mahdollisimman tehokkaasti.<br />
SÄILYTÄ OHJEET<br />
Sivu 25
(134) MODEL CS8221/CS8231 SALTWATER SYSTEM & FILTER PUMP Suomen 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 08/28/2009<br />
Suomi<br />
134<br />
HUOLTO<br />
1. Katkaise virta yksiköstä ja irrota virtajohto pistorasiasta.<br />
2. Tartu mäntäventtiilin kahvaan. Käännä kahvaa vastapäivään ja paina sitä alas,<br />
kunnes se pysähtyy. Käännä kahvaa sen jälkeen myötäpäivään, kunnes muovinen<br />
nokka asettuu 0/I asentoon. Toista toimi toisella mäntäventtiilillä. Se estää<br />
veden virtaamisen pois altaasta.<br />
3. Irrota letku suolavesijärjestelmästä ja asenna kennon kansi (30) kennon<br />
molemmin puolin.<br />
HUOLTO<br />
8<br />
30<br />
4. Kierrä kuparielektrodin kaulusta (14) vastapäivään ja irrota se elektrolyysikennosta<br />
(13). Nosta kuparielektrodi.<br />
5. Kaada kennoon talousetikkaa niin, että titaanilevyt peittyvät. Aseta kuparielektrodi<br />
takaisin kennoon, ja pidä niitä siellä noin tunnin ajan, kunnes värillisiä alueita<br />
ei enää näy.<br />
6. Avaa kennon kannen toinen puoli (30), tyhjennä etikka ja hävitä se asianmukaisesti.<br />
Liitä altaan ja kennon välinen letku. Huuhtele kenno allasvedellä.<br />
7. Kytke elektrolyysikenno toistamalla vaiheet 3, 4, 5 ja 6 vastakkaisessa järjestyksessä.<br />
SÄILYTÄ OHJEET<br />
Sivu 26
(134) MODEL CS8221/CS8231 SALTWATER SYSTEM & FILTER PUMP Suomen 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 08/28/2009<br />
Suomi<br />
134<br />
HUOLTO (Jatkoa)<br />
Suodatinpatruunan puhdistus (tai vaihto)<br />
Suodatinpatruunan suositeltava vaihtoväli on kaksi viikkoa.<br />
1. Tarkasta, että yksikkö on sammutettu, ja irrota virtajohto pistorasiasta.<br />
2. Tartu mäntäventtiilin kahvaan. Käännä kahvaa vastapäivään ja paina sitä<br />
alas, kunnes se pysähtyy. Käännä kahvaa sen jälkeen myötäpäivään, kunnes<br />
muovinen nokka asettuu 0/1-asentoon. Toista toimi toisella mäntäventtiilillä.<br />
Se estää veden virtaamisen pois altaasta.<br />
3. Käännä molempia ilmanpoistoventtiileitä (1 ja 7) varovasti 1–2 kierrosta vastapäivään.<br />
Silloin kotelon kansi on helppo poistaa.<br />
4. Irrota suodatinkotelon kaulus (3) kiertämällä sitä vastapäivään. Aseta kaulus<br />
turvalliseen paikkaan.<br />
5. Poista kotelon kansi (4).<br />
6. Poista vanha suodatinpatruuna.<br />
7. Tarkasta suodatinkotelon sisäpuoli.<br />
8. Toimenpiteet, jos kotelon pohjalla on likaa tai sakkaa:<br />
A. Irrota kotelon alaosassa oleva sakkaventtiili (1) kiertämällä sitä varovasti<br />
vastapäivään. Aseta se turvalliseen paikkaan.<br />
B. Huuhtele sakka kotelosta kaatamalla tai suihkuttamalla sinne vettä.<br />
C. Aseta sakkaventtiili (1) takaisin kiertämällä sitä varovasti myötäpäivään. Älä<br />
kiristä venttiiliä liikaa.<br />
9. Aseta koteloon uusi suodatinpatruuna.<br />
10. Aseta kotelon kansi (4) paikalleen ja kiinnitä kotelon kaulus (3) takaisin suodatinkoteloon<br />
kiertämällä sitä myötäpäivään.<br />
11. Käännä molempia mäntäventtiilin kahvoja vastapäivään ja vedä niitä ylös,<br />
kunnes ne pysähtyvät. Käännä niitä sen jälkeen myötäpäivään, kunnes metallinen<br />
nokka asettuu 0/1-asentoon.<br />
12. Liitä virtajohto takaisin.<br />
13. Käännä yksikön kytkin ON-asentoon.<br />
14. Kun sisällä oleva ilma on poistunut ilmanpoistoventtiilien kautta, kiristä venttiilit<br />
1 ja 7) varovasti kiertämällä niitä myötäpäivään.<br />
HUOLTO<br />
SÄILYTÄ OHJEET<br />
Sivu 27
(134) MODEL CS8221/CS8231 SALTWATER SYSTEM & FILTER PUMP Suomen 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 08/28/2009<br />
Suomi<br />
134<br />
HUOLTO (Jatkoa)<br />
INTEX ® KUPARI-IONI-TESTILIUSKAT (PAKKAUKSESSA)<br />
Kupario-ioni-testiliuskoilla tutkitaan veden kupari-ionipitoisuus.<br />
Ohjeet ja käyttö<br />
1. Upota koko liuska veteen kolmen sekunnin ajaksi, ja nosta liuska pois.<br />
2. Pidä liuskaa vaakatasossa 15 sekunnin ajan. Älä ravista liuskasta vettä.<br />
3. Vertaa kupari-ioniliuskan väriä pakkauksessa olevan värikartan väreihin.<br />
HUOLTO<br />
KOLMITOIMISET INTEX ® -TESTAUSLIUSKAT (kloorinkehittimen pakkauksessa)<br />
Kolmitoimisilla testausliuskoilla voidaan testata vapaan kloorin arvo, happamuusaste<br />
(pH) ja kokonaisalkalisuus samalla kertaa. Veden kemiallinen koostumus<br />
kannattaa tutkia joka viikko. Klooripitoisuus kannattaa pitää välillä 0,4–1,5 ppm.<br />
Ohjeet ja käyttö:<br />
1. K asta koko liuska veteen ja nosta se heti ylös.<br />
2. P idä liuskaa vaakasuorassa 15 sekunnin ajan (älä ravistele vettä pois liuskasta).<br />
3. Vertaile liuskan vapaan kloorin arvon, happamuusasteen (pH) ja kokonaisalkalisuuden<br />
alueita liuskapakkauksen värikarttaan. Muuta altaan vettä tarvittavalla<br />
tavalla. Oikean tekniikan käyttäminen on tärkeää veden testauksessa. Lue<br />
liuskan käyttöohjeet ja noudata niitä.<br />
PITKÄAIKAINEN SÄILYTYS<br />
1. Irrota virtajohto pistorasiasta.<br />
2. Kun olet tyhjentänyt altaan kokonaan, irrota suolavesijärjestelmä-<strong>suodatinpumppu</strong><br />
altaasta tekemällä asentamistoimet käänteisessä järjestyksessä.<br />
3. Kuivaa yksikkö ilmalla ennen varastointia. Samalla kannattaa tarkastaa ja puhdistaa<br />
elektrolyysikenno.<br />
4. Säilytä yksikköä ja varusteita kuivassa ja viileässä paikassa, jonka lämpötila on<br />
0-36 °C.<br />
5. Säilytyksessä voidaan käyttää alkuperäistä pakkauslaatikkoa.<br />
SÄILYTÄ OHJEET<br />
Sivu 28
(134) MODEL CS8221/CS8231 SALTWATER SYSTEM & FILTER PUMP Suomen 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 08/28/2009<br />
Suomi<br />
134<br />
ALTAAN HUOLTO JA KEMIALLISET MÄÄRITELMÄT<br />
Veden suositellut kemialliset arvot<br />
Vähimmäisarvo Ihanteellinen arvo Enimmäisarvo<br />
Kupari-ionit 0 0.1 - 0.2 ppm 0.2 ppm<br />
Vapaa kloori 0 0.4 - 1.5 ppm 3.0 ppm<br />
Sitoutunut kloori 0 0 ppm 0.2 ppm<br />
pH 7.2 7.4 - 7.6 7.8<br />
Kokonaisalkalisuus 100 ppm 100 - 140 ppm 140 ppm<br />
Kalsiumkovuus 150 ppm 200 - 400 ppm 500 - 1000 ppm<br />
Stabilaattori (syanuurihappo) 10 ppm 10 - 20 ppm 50 ppm<br />
HUOLTO<br />
Vapaa kloori -<br />
Sitoutunut kloori -<br />
pH -<br />
Kokonaisalkalisuus -<br />
Kalsiumkovuus -<br />
Altaan vedessä oleva kloorijäämä.<br />
Muodostuu vapaan kloorin reagoidessa ammoniakkijätteen kanssa.<br />
Seuraus liian korkeasta arvosta - Pistävää kloorin hajua ja silmien kirvelyä.<br />
Arvo, joka ilmaisee, kuinka hapanta tai emäksistä liuos on.<br />
Seuraus liian matalasta arvosta - Vesi aiheuttaa metallien korroosiota,<br />
silmien kirvelyä ja ihon ärsytystä<br />
sekä kokonaisalkalisuuden<br />
heikkenemisen.<br />
Seuraus liian korkeasta arvosta - Veden kanssa kosketuksiin joutuville<br />
pinnoille muodostuu karstaa; vesi<br />
muuttuu sameaksi; suodattimien<br />
käyttöikä lyhenee; esiintyy silmien<br />
kirvelyä ja ihon ärsytystä; klooraus<br />
toimii heikosti.<br />
Ilmaisee veden kykyä vastustustaa pH-arvon muutosta. Määrittää<br />
pH-arvon muutoksen nopeuden ja helppouden. Säädä kokonaisalkalisuuden<br />
arvo sen vuoksi aina ennen pH-arvon säätämistä.<br />
Seuraus liian matalasta arvosta - Vesi aiheuttaa metallien korroosiota,<br />
silmien kirvelyä ja ihon ärsytystä.<br />
Pieni kokonaisalkalisuus muuttaa<br />
veden pH-arvon epävakaaksi.<br />
Kaikki veteen lisätyt kemikaalit<br />
vaikuttavat veden pH-arvoon.<br />
Seuraus liian korkeasta arvosta - Veden kanssa koskeutuksiin<br />
joutuville pinnoille muodostuu<br />
karstaa; vesi muuttuu sameaksi;<br />
esiintyy silmien kirvelyä ja ihon<br />
ärsytystä; klooraus toimii heikosti.<br />
Tarkoittaa veteen liuenneen kalsiumin ja magnesiumin määrää.<br />
Seuraus liian korkeasta arvosta - Veden kanssa kosketuksiin<br />
joutuville pinnoille muodostuu<br />
karstaa ja vesi muuttuu sameaksi.<br />
Stabilaattori (syanuurihappo)-<br />
Stabilaattorit pidentävät kloorin käyttöikää uima-altaissa.<br />
• ÄLÄ lisää kemikaaleja suoraan roskanerottimeen. Kemikaalit voivat vahingoittaa kennoa.Suositeltujen<br />
suola- ja puhdistusainepitoisuuksien jatkuva ylittäminen saattaa<br />
aiheuttaa korroosiota altaan varusteisiin<br />
• Tarkista testaussarjan vanhenemispäivämäärä. Vanhentuneella testaussarjalla saadut<br />
tulokset voivat olla epätarkkoja.<br />
• Jos uimarien aiheuttama suuri kuormitus edellyttää lisäpuhdistusaineen käyttöä, käytä<br />
allaspuhdistusainetta, jonka vaikuttavia aineita ovat trikloori-s-triatsiinitrioni tai natriumdikloori-s-triatsiinitrioni.<br />
SÄILYTÄ OHJEET<br />
Sivu 29
(134) MODEL CS8221/CS8231 SALTWATER SYSTEM & FILTER PUMP Suomen 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 08/28/2009<br />
Suomi<br />
134<br />
SUODATTIMEN<br />
MOOTTORI EI<br />
KÄYNNISTY<br />
SUODATIN EI<br />
PUHDISTA<br />
ALLASTA<br />
SUODATIN EI<br />
PUMPPAA<br />
VETTÄ, TAI<br />
VESI VIRTAA<br />
PUMPPU EI<br />
TOIMI<br />
VIANMÄÄRITYSOPAS<br />
ONGELMA SYY KORJAUS<br />
• Laitetta ei ole kytketty verkkovirtaan.<br />
• Sulakerasia on tarkastettava.<br />
• Maavuotokytkin on lauennut.<br />
• Moottori on ylikuumentunut ja<br />
ylikuormitussuoja on sammuttanut<br />
moottorin.<br />
• Väärät kloori- ja pH-pitoisuudet.<br />
• Suodatinpatruuna on likainen.<br />
• Patruuna on vahingoittunut.<br />
• Allas on liian likainen.<br />
• Suodatin heikentää virtausta.<br />
• Tulo-/poistoliitäntä on tukossa.<br />
• Tuloletkussa on ilmavuoto.<br />
• Patruunassa on kerrostumia tai<br />
sakkaa.<br />
• Allas on liian likainen.<br />
• Suodatinpatruuna on likainen.<br />
• Vettä on liian vähän.<br />
• Suodatin on tukossa.<br />
• Tuloletkussa on ilmavuoto.<br />
• Moottorissa on vika tai siipiratas<br />
on juuttunut.<br />
• Patruunakammiossa on<br />
ilmalukko.<br />
• Suodattimen johto on kytkettävä kolmijohtimiseen<br />
pistorasiaan, joka on<br />
suojattu luokan A maavuotokytkimellä<br />
tai jäännösvirtalaitteella.<br />
• Nollaa suojakytkin. Jos suojakytkin laukeaa<br />
toistuvasti, sähköjärjestelmässä<br />
voi olla vika. Kytke suojakytkin pois<br />
päältä ja pyydä valtuutettua sähköasentajaa<br />
korjaamaan vika.<br />
• Odota, että moottori jäähtyy.<br />
• Säädä kloori- Ja pH-pitoisuutta. Kysy<br />
ohjeita paikalliselta uima-altaiden jälleenmyyjältä.<br />
• Puhdista tai vaihda patruuna.<br />
• Tarkista, ettei suodatinpatruunassa ole<br />
reikiä. Vaihda tarvittaessa.<br />
• Käytä suodatinta pidempiä aikoja kerrallaan.<br />
• - Puhdista altaan tuloveden liitännässä<br />
oleva suodatin..<br />
• Katso, onko altaan seinän sisällä olevassa<br />
tulo- tai poistoletkussa tukoksia.<br />
• Kiristä letkun mutterit, tarkasta letkut<br />
vaurioiden varalta tai tarkasta altaan<br />
vesimäärä.<br />
• Vaihda patruuna.<br />
• Pudista patruuna useammin.<br />
• Puhdista mäntäventtiili.<br />
• Vedä venttiilin kahva kokonaan pystyasentoon.<br />
• Täytä allas oikealle tasolle.<br />
• Puhdista altaan tuloveden liitännässä<br />
oleva suodatin.<br />
• Kiristä letkun mutterit ja tarkasta letku<br />
vaurioiden varalta.<br />
• Tarkasta, onko pumpun tuloliitännässä<br />
roskia tai lehtiä ja poista ne.<br />
• Käännä ja vedä venttiilin kahva kokonaan<br />
pystyasentoon.<br />
VIANMÄÄRITYSOPAS<br />
KANSI VUOTAA<br />
LETKU VUOTAA<br />
ILMALUKKO<br />
• O-rengas puuttuu<br />
• Kansi on löysällä.<br />
• Suodatinpatruuna on likainen.<br />
• Letkun kiristimet eivät ole kunnolla<br />
paikoillaan.<br />
• Pumpun koteloon ja tuloletkuun<br />
on jäänyt ilmaa.<br />
• Tulo- ja poistoletkujen liitännät<br />
ovat vaihtuneet keskenään<br />
• Poista kansi ja tarkasta O-rengas<br />
• Kiristä kansi (käsin).<br />
• Vaihda tai puhdista patruuna.<br />
• Kiristä/asenna letkun mutteri.<br />
• Avaa ilmanpoistoventtiili ja nosta ja<br />
laske tuloletkua, kunnes vettä alkaa virrata<br />
ulos ilmanpoistoventtiileistä. Sulje<br />
ilmanpoistoventtiilit.<br />
• Liitä altaan poistoliitäntä (alempi) suodatinpumpun<br />
veden tuloliitäntään ja<br />
altaan tuloliitäntä (ylempi) suodatinpumpun<br />
veden poistoliitäntään.<br />
SÄILYTÄ OHJEET<br />
Sivu 30
(134) MODEL CS8221/CS8231 SALTWATER SYSTEM & FILTER PUMP Suomen 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 08/28/2009<br />
Suomi<br />
134<br />
VIANMÄÄRITYSOPAS<br />
ONGELMA SYY KORJAUS<br />
Liian vähän klooria<br />
LIIAN VÄHÄN<br />
KUPARI-IONIA<br />
ALLAS ON<br />
LIKAINEN<br />
VALKOISIA<br />
HIUTALEITA<br />
VEDESSÄT<br />
EI LED-NÄYTTÖÄ<br />
• Suolavesijärjestelmän liian<br />
vähäinen käyttöaika.<br />
• Veden suolapitoisuus on alle<br />
2000ppm, joka on riittämätön<br />
pitoisuus.<br />
• Klooria on haihtunut auringon<br />
paisteessa.<br />
• Uimarien määrä on lisääntynyt.<br />
• Tukkeutunut tai likainen elektrolyysikenno.<br />
• Liian vähän käyttötunteja.<br />
• pH-arvo on liian suuri (emäksinen).<br />
• Uimarien aiheuttama kuormitus<br />
on lisääntynyt.<br />
• Elektrolyysikenno on tukossa tai<br />
likainen.<br />
• Kuparielektrodit ovat viallisia.<br />
• Suuri kupari-ionipitoisuus<br />
• Altaan veden kalsiumkovuus on<br />
liian suuri<br />
• Ei virtalähdettä.<br />
• RCD/GFCI ei palautettu.<br />
• LED vika.<br />
• Väärä painallus.<br />
• Lisää suolavesijärjestelmän käyttöaikaa. Ks.<br />
Käyttöohjeet.<br />
• Tarkista suolapitoisuus testausliuskoilla. Korjaa<br />
tarvittaessa. Ks. Suolan määrä ja altaiden vesitilavuudet.<br />
• Käytä allaspeittoa, kun allas ei ole käytössä ja/<br />
tai järjestelmä on käytössä.<br />
• Tarkasta elektrolyysikenno ja puhdista se tarvittaessa.<br />
Ks. Huolto.<br />
• Lisää päivittäistä käyttöaikaa. Katso kohta<br />
”Käyttöohjeet”.<br />
• Säädä arvoa käyttämällä pH:ta laskevaa kemikaalia,<br />
jota saat allaskemikaalien jälleenmyyjiltä.<br />
• Irrota elektrolyysikenno tarkastusta varten ja<br />
tarvittaessa puhdista se. Katso kohta ”Huolto”.<br />
• Ota yhteys <strong>Intex</strong>-palvelukeskuksen.<br />
• Poista noin 20 % altaan vedestä ja lisää tilalle<br />
suolatonta vettä, jotta kupari-ionipitoisuus<br />
laskee ja arvo on alle 0,2 ppm.<br />
• Lisää alumiinisulfaattia: 1000 litraan vettä tarvitaan<br />
noin 2 g alumiinisulfaattia tai alumiinikaliumsulfaattia:<br />
1000 litraan vettä tarvitaan noin<br />
3 g.<br />
• Käytä sitruunapohjaista puhdistusainetta (joka<br />
sisältää mieluiten sitruunahappoa). Älä hankaa<br />
syövyttävillä puhdistusaineilla, ettei alapinta<br />
syövy.<br />
• Poista noin 20–25 % altaan vedestä ja lisää<br />
tilalle suolatonta vettä kalsiumkovuuden vähentämiseksi.<br />
Tarkasta, onko elektrolyysikennossa<br />
karstaa ja tarvittaessa puhdista elektrolyysikenno.<br />
• Kytke elektrolyysikennon johto pitävästi elektrolyysikennon<br />
kotelon liittimeen.<br />
• Palauta RCD/GFCI.<br />
• Ota yhteyttä <strong>Intex</strong> palvelukeskukseen.<br />
• Sammuta järjestelmä ja käynnistä uudelleen,<br />
ajasta uudelleen. Ks. käyttöohjeet.<br />
VIHREÄT HIUKSET • Suuri kupari-ionipitoisuus. • Poista noin 20 % altaan vedestä ja lisää tilalle<br />
suolatonta vettä, jotta kupari-ionipitoisuus<br />
laskee alle 0,2 ppm.<br />
• Lisää alumiinisulfaattia: 1000 litraan vettä tarvitaan<br />
noin 2 g alumiinisulfaattia tai alumiinikaliumsulfaattia:<br />
1000 litraan vettä tarvitaan noin<br />
3 g.<br />
• Käytä uimareille tarkoitettua shampoota, jossa<br />
on kelaattia.<br />
TÄRKEÄÄ:<br />
Mikäli ongelmia yhä ilmenee, ota yhteyttä asiakaspalveluun.<br />
Yhteystiedot ovat takakannessa.<br />
VIANMÄÄRITYSOPAS<br />
SÄILYTÄ OHJEET<br />
Sivu 31
(134) MODEL CS8221/CS8231 SALTWATER SYSTEM & FILTER PUMP Suomen 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 08/28/2009<br />
Suomi<br />
134<br />
LED-<br />
NÄYTTÖ-KOODI<br />
VIANMÄÄRITYSOPAS (jatkoa)<br />
ONGELMA<br />
LED-näyttökoodi vilkkuu ja hälytysääni kuuluu (HUOMAUTUS: Katkaise aina laitteesta virta ennen<br />
laitteen puhdistusta ja huoltoa).<br />
1. Suodatinpumppua ei ole<br />
kytketty järjestelmään ja/tai<br />
kytketty päälle.<br />
Korjaava toimenpide<br />
• Tarkista, että <strong>suodatinpumppu</strong> on liitetty ja toiminnassa.<br />
Katso kohta ”Asennusohjeet”.<br />
2. Letkut ovat tukkeutuneet. • Varmista, että (mahdolliset) mäntäventtiilit<br />
ovat auki. ).<br />
• Varmista, että suodatinpatruunassa, kennossa<br />
ja roskasiivilässä ei ole roskia tai<br />
likaa. Katso kohta ”Huolto”.<br />
• Poista kaikki letkuihin jäänyt ilma. Katso<br />
suodatin pumpun käyttöohjetta<br />
3. Tulo- japoistoletkujen suunta<br />
on väärä.<br />
• Tarkasta veden tuloletkun ja poisto letkun<br />
suunta. Käännä tarvittaessa letkujen<br />
suunta. Katso kohta ”Asennusohjeet”.<br />
4. Virtausanturissa on karstaa. • Varmista, että virtausanturi<br />
(erityisesti saranatappi) on puhdas.<br />
Katso kohta ”Huolto”.<br />
5. Virtausanturin johto on<br />
löysällä<br />
• Tarkasta, onko virtausanturi löysällä<br />
tai väärin liitetty. Kytke virtausanturi<br />
pitävästi virtausanturin liittimeen.<br />
6. Virtausanturin vika. • Vaihda osa ottamalla yhteyttä <strong>Intex</strong>palvelukeskukseen.<br />
7. Suodatinpumpun ja suolavesiallasjärjestelmän<br />
ajastimet on asetettu<br />
eri aikoihin<br />
1. Titaanilevyissä on likaa tai<br />
karstaa<br />
• Nollaa suodatinpumpun ja suolavesiallasjärjestelmän<br />
ajastimet. Katso kohta<br />
”Boost-tehokäsittely”.<br />
• Irrota elektrolyysikenno tarkastusta varten ja<br />
tarvittaessa puhdista se. Katso kohta ”Huolto”.<br />
2. Pieni suolapitoisuus/ei suolaa • Lisää suolaa. Katso kohta ”Suolan määrä<br />
ja altaiden vesitilavuudet”<br />
3. Mahdollinen elektrolyysikennon<br />
vika.<br />
4. Elektrolyysikennon johto<br />
löysällä..<br />
• Ota yhteys <strong>Intex</strong>-palvelukeskukseen.<br />
Vaihda tarvittaessa kenno.<br />
• Varmista, että johto on tiukasti kiinni kotelon<br />
liitännässä..<br />
1. Suuri suolapitoisuus.. • Tyhjennä allas osittain ja lisää siihen suolatonta<br />
vettä. Katso kohta ”Suolan määrä ja<br />
altaiden vesitilavuudet”.<br />
VIANMÄÄRITYSOPAS<br />
1. Näyttö ja kaikki valot on<br />
sammutettu – järjestelmä ei<br />
käynnisty.<br />
• Kotitalousjännite on liian suuri tai liian pieni<br />
(+ 20 %). Tarkista, että jännite on laitteen<br />
kotelossa annetun arvon mukainen.<br />
• Ota yhteys <strong>Intex</strong>-palvelukeskukseen.<br />
SÄILYTÄ OHJEET<br />
Sivu 32
(134) MODEL CS8221/CS8231 SALTWATER SYSTEM & FILTER PUMP Suomen 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 08/28/2009<br />
Suomi<br />
134<br />
YLEINEN TURVALLISUUS VEDESSÄ<br />
Vesileikit ovat hauskoja, ja niillä on terapeuttinen vaikutus. Niihin liittyy kuitenkin<br />
tapaturman ja kuoleman vaara. Tapaturman vaaran pienentämiseksi lue kaikki<br />
tuotteen, pakkauksen ja pakkauksen sisäosien varoitukset ja ohjeet. Muista, että<br />
tuotteeseen liittyvissä varoituksissa, ohjeissa ja turvaohjeissa esitetään yleisiä<br />
vesivirkistyslaitteisiin liittyviä vaaroja, mutta ne eivät kata kaikkia vaaratilanteita.<br />
Paranna turvallisuutta tutustumalla kansallisten turvallisuusjärjestöjen laatimiin<br />
ohjeisiin ja seuraaviin yleisohjeisiin:<br />
• Lapsia on valvottava jatkuvasti.<br />
• Opettele uimaan.<br />
• Opettele puhallus-paineluelvytys ja ensiaputaidot.<br />
• Varoita lapsia valvovia henkilöitä mahdollisista altaaseen liittyvistä vaaroista<br />
ja neuvo lukittavien porttien, aitojen ja muiden suojalaitteiden käyttö. Painota,<br />
että lapsia on valvottava jatkuvasti.<br />
• Neuvo lapsille oikea toiminta hätätilanteessa.<br />
• Käytä arvostelukykyäsi ja harkintaa kaikissa vesileikeissä.<br />
• Valvonnan merkitystä ei voi korostaa liikaa.<br />
YLEINEN TURVALLISUUS VEDESSÄ<br />
SÄILYTÄ OHJEET<br />
Sivu 33
(134) MODEL CS8221/CS8231 SALTWATER SYSTEM & FILTER PUMP Suomen 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 08/28/2009<br />
Suomi<br />
134<br />
RAJOITETTU TAKUU<br />
Krystal Clear -suolavesijärjestelmä on valmistettu ammattitaitoisesti laadukkaista materiaaleista.<br />
Kaikkien <strong>Intex</strong>-tuotteiden virheettömyys on tarkastettu ennen tuotteiden toimittamista<br />
tehtaalta. Tämä rajoitettu takuu koskee vain Krystal Clear -järjestelmää.<br />
Rajoitetun takuun ehdot koskevat vain alkuperäistä ostajaa. Rajoitettua takuuta ei voi siirtää.<br />
Rajoitettu takuu on voimassa 2 (kahden) vuoden ajan päivämäärästä, jolloin laite on ostettu<br />
vähittäiskaupasta. Säilytä alkuperäinen ostokuitti tämän käyttöohjeen mukana, koska takuuseen<br />
vetoavan ostajan on esitettävä se todisteena tuotteen ostamisesta. Muussa tapauksessa<br />
rajoitettu takuu mitätöityy.<br />
Jos tuotteessa ilmenee valmistusvika edellä määritetyn 2 (kahden) vuoden aikana, ota yhteys<br />
lähimpään <strong>Intex</strong>-palvelukeskukseen (katso tässä käyttöohjeessa oleva luettelo). Palvelukeskus<br />
määrittää, onko vaade oikeutettu. Jos tuote on pyydetty palauttamaan <strong>Intex</strong>-palvelukeskukseen,<br />
se tarkastaa tuotteen ja määrittää, onko vaade oikeutettu. Jos takuun ehdot kattavat tuotteen,<br />
se korjataan tai vaihdetaan veloituksetta.<br />
Rajoitettu takuu ei ole voimassa, jos vika on aiheutunut huolimattomuudesta, epänormaalista<br />
käytöstä tai toiminnasta, väärästä asennuksesta, onnettomuudesta, ohjeiden noudattamatta<br />
jättämisestä tai sellaisten olosuhteiden aiheuttamasta vahingosta, joihon <strong>Intex</strong> ei voi vaikuttaa,<br />
mukaan lukien, mutta niihin rajoittumatta, tuotteen normaali kuluminen ja vahingot, jotka<br />
ovat aiheutuneet tuotteen altistumisesta tulelle, tulvalle, jäätymiselle, sateelle tai muille ulkoisille<br />
ympäristötekijöille. Rajoitettu takuu kattaa vain <strong>Intex</strong>in myymät osat. Rajoitettu takuu ei kata<br />
ilman lupaa tehtyjä tuotteen muutoksia, korjauksia tai purkamista, joihin on ryhtynyt muu kuin<br />
<strong>Intex</strong>-palvelukeskuksen henkilöstö.<br />
TÄMÄ RAJOITETTU TAKUU KORVAA KAIKKI MUUT TAKUUT JA KAIKKI MAHDOLLISET<br />
EPÄSUORAT TAKUUT TUOTTEEN SOVELTUVUUDESTA KAUPANKÄYNNIN KOHTEEKSI<br />
TAI SOVELTUVUUDESTA TIETTYYN TARKOITUKSEEN. TAKUU ON TÄSSÄ LUETELTUJEN<br />
EHTOJEN MUKAISESTI LAAJUUDELTAAN JA KESTOLTAAN RAJOITETTU. EDELLÄ MAINITTU<br />
RAJOITUS EI OLE VOIMASSA, JOS EPÄSUORAN TAKUUN KESTON RAJOITTAMISTA EI<br />
SALLITA TAPAUKSEEN LIITTYVÄSSÄ VALTIOSSA TAI TAPAUKSEEN SOVELLETTAVAN<br />
LAINSÄÄDÄNNÖN MUKAAN.<br />
INTEX EIVÄTKÄ SEN VALTUUTTAMAT EDUSTAJAT TAI TYÖNTEKIJÄT OLE MISSÄÄN<br />
OLOISSA KORVAUSVELVOLLISIA OSTAJAA TAI MITÄÄN KOLMATTA OSAPUOLTA KOHTAAN<br />
EPÄSUORISTA TAI VÄLILLISISTÄ VAHINGOISTA TAI VASTUISTA. EDELLÄ MAINITTU<br />
RAJOITUS EI OLE VOIMASSA, JOS SATUNNAISIA TAI VÄLILLISIÄ VAHINKOJA KOSKEVAN<br />
VASTUUN POIS SULKEMISTA TAI RAJOITTAMISTA EI SALLITA TAPAUKSEEN LIITTYVÄSSÄ<br />
VALTIOSSA TAI TAPAUKSEEN SOVELLETTAVAN LAINSÄÄDÄNNÖN MUKAAN.<br />
SÄILYTÄ OHJEET Sivu 34
(134) MODEL CS8221/CS8231 SALTWATER SYSTEM & FILTER PUMP Suomen 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 08/28/2009<br />
Suomi<br />
134<br />
Jos sinulla on huoltoon liittyviä kysymyksiä tai tilaat varaosia, ota yhteys lähimpään<br />
alla mainituista toimistoista tai tutustu useimmin esitettyihin kysymyksiin Internetsivustossa<br />
www.intexcorp.com.hk.<br />
ALUE YHTEYSTIEDOT ALUE YHTEYSTIEDOT<br />
• ASIA INTEX DEVELOPMENT CO. LTD.<br />
8TH FLOOR,<br />
DAH SING FINANCIAL CENTRE,<br />
108 GLOUCESTER ROAD,<br />
WANCHAI, HONG KONG<br />
TEL: 852-28270000<br />
FAX: 852-23118200<br />
E-mail: xmservicesupport@intexcorp.com.cn<br />
Website: www.intexdevelopment.com<br />
• EUROPE INTEX TRADING B.V.<br />
POSTBUS 1075, 4700 BB ROOSENDAAL,<br />
THE NETHERLANDS<br />
TEL: 31-(0)165-593939<br />
FAX: 31-(0)165-593969<br />
E-mail: service@intexcorp.nl<br />
Website: www.intexcorp.nl<br />
• FRANCE UNITEX SERVICE (FRANCE) SAS<br />
52, ROUTE NATIONALE,<br />
39190 BEAUFORT, FRANCE<br />
TEL: 08 90 71 20 39<br />
FAX: 03 84 25 18 09<br />
E-mail: sav@intexcorp.com.fr<br />
Website: www.intex.fr<br />
• GERMANY Steinbach VertriebsgmbH<br />
c<br />
C/o Webopac Logistics GmbH<br />
Inter-Logistik-Park 1-3<br />
87600 Kaufbeuren<br />
TEL: 0180 5 405 100 200<br />
(0,14€/min aus dem Festnetz, Mobilfunk max. 0,42€/min)<br />
FAX: + 43 (7262) 61439<br />
E-mail: service@intexcorp.de<br />
Website: www.intexcorp.de<br />
• ITALY A & A MARKETING SERVICE<br />
Via Raffaello Sanzio<br />
20058 Villasanta (MI)<br />
TEL: 199 12 19 78<br />
FAX: +39 039 2058204<br />
E-mail: intex@aeamarketingservice.com<br />
Website: www.intexitalia.com<br />
• UK TOY BROKERS LTD<br />
MARKETING HOUSE,<br />
BLACKSTONE ROAD,<br />
HUNTINGDON, CAMBS.<br />
PE29 6EF. UK<br />
TEL: 0844 561 7129<br />
FAX: 01480 414761<br />
E-mail: sales@toybrokers.com<br />
Website: www.intexspares.com<br />
• SWITZERLAND GWM AGENCY<br />
GARTEN-U. WOHNMÖBEL,<br />
RÄFFELSTRASSE 25,<br />
POSTFACH,<br />
CH-8045 ZURICH/SWITZERLAND<br />
TEL: 0900 455456 or +41 44 455 50 60<br />
FAX: +41 44 455 50 65<br />
E-mail: gwm@gwm.ch<br />
Website: www.gwm.ch<br />
E-mail: infopt@kokido.com<br />
• AUSTRALIA HUNTER OVERSEAS PTY LTD<br />
LEVEL 1, 225 BAY STREET,<br />
BRIGHTON, VICTORIA,<br />
AUSTRALIA<br />
TEL: 61-3-9596-2144 or 1800-224-094<br />
FAX: 61-3-9596-2188<br />
E-mail: enquiries@hunteroverseas.com.au<br />
Website: www.hunteroverseas.com.au<br />
• NEW ZEALAND HAKA NEW ZEALAND LIMITED<br />
UNIT 4, 11 ORBIT DIVE, ALBANY,<br />
AUCKLAND 0757, NEW ZEALAND<br />
TEL: 649-4159213<br />
FAX: 649-4159212<br />
E-mail: geoff@hakanz.co.nz<br />
• MIDDLE EAST FIRST GROUP INTERNATIONAL<br />
REGION<br />
AL MOOSA GROUP BUILDING, 1ST<br />
FLOOR, OFFICE 102 & 103, UMM HURAIR<br />
ROAD, KARAMA, DUBAI, UAE<br />
TEL: 00971-4-3373322<br />
FAX: 00971-4-3375115<br />
E-mail: info@firstgroupinternational.com<br />
Website: www.firstgroupinternational.com<br />
• SOUTH AFRICA WOOD & HYDE<br />
15-17 PACKER AVENUE, INDUSTRIA 2,<br />
CAPE TOWN, SOUTH AFRICA 7460<br />
TEL: 27-21-0800-204-692<br />
FAX: 27-21-505-5600<br />
E-mail: ygoldman@melbro.co.za<br />
• Chile / Uruguay COMEXA S.A.<br />
EL JUNCAL 100, PARQUE INDUSTRIAL PORTEZUELO,<br />
QUILICURA, SANTIAGO, Chile.<br />
TEL: 600-822-0700<br />
E-mail: serviciotecnico@silfa.cl<br />
• ARGENTINA Jarse Industrial y Comercial S.A<br />
Manuel Garcia Nº124, Parque Patrico,<br />
BUENOS AIRES, ARGENTINA<br />
TEL: 4942-2238 (interno 106);<br />
TEL: 4942-2238( interno 145)<br />
E-mail: Martín Cosoleto: mcosoleto@jarse.com.ar<br />
E-mail: Daniel Centurion: dcenturion@jarse.com.ar<br />
• PERU Comexa S.A.<br />
AVENIDA COMANDANTE ESPINAR 142,<br />
MIRAFLORES, LIMA, Perú<br />
TEL: 446-9014<br />
• SAUDI ARABIA SAUDI ARABIAN MARKETING &<br />
AGENCIES CO. LTD.<br />
PRINCE AMIR MAJED STREET,<br />
AL-SAFA DISTRICT. JEDDAH,<br />
KINGDOM OF SAUDI ARABIA<br />
TEL: 966-2-693 8496<br />
FAX: 966-2-271 4084<br />
E-mail: toy@samaco.com.sa<br />
Website: www.samaco.com.sa<br />
• AUSTRIA STEINBACH VERTRIEBSGMBH<br />
AistingerstraSSe 2<br />
4311 Schwertberg<br />
TEL: 0820 - 200 100 200<br />
(0,145€/min aus allen Netzen)<br />
FAX: + 43 (7262) 61439<br />
E-mail: service@intexcorp.at<br />
Website: www.intexcorp.at<br />
• CZECH REPUBLIC / INTEX TRADING S.R.O.<br />
EASTERN EUROPE BENESOVSKA 23,<br />
101 00 PRAHA 10,<br />
CZECH REPUBLIC<br />
TEL: +420-267 313 188<br />
FAX: +420-267 312 552<br />
E-mail: info@intexcorp.cz<br />
• BELGIUM N.V. SIMBA-DICKIE BELGIUM S.A.<br />
MOESKROENSESTEENWEG 383C,<br />
8511 AALBEKE, BELGIUM<br />
TEL: 0800 92088<br />
FAX: 32-56.26.05.38<br />
E-mail: intex@nicotoy.be<br />
E-mail: intexsupport@nicotoy.be<br />
• DENMARK K.E. MATHIASEN A/S<br />
SINTRUPVEJ 12, DK-8220<br />
BRABRAND, DENMARK<br />
TEL: +45 89 44 22 00<br />
FAX: +45 86 24 02 39<br />
E-mail: intex@keleg.dk<br />
Website: www.intexnordic.com<br />
• SWEDEN LEKSAM AB<br />
BRANDSVIGSGATAN 6,<br />
S-262 73 ÄNGELHOLM,<br />
SWEDEN<br />
TEL: +46 431 44 41 00<br />
FAX: +46 431 190 35<br />
E-mail: intex@leksam.se<br />
Website: www.intexnordic.com<br />
• NORWAY NORSTAR AS<br />
PINDSLEVEIEN 1,<br />
N-3221 SANDEFJORD,<br />
NORWAY<br />
TEL: +47 33 48 74 10<br />
FAX: +47 33 48 74 11<br />
E-mail: intex@norstar.no<br />
Website: www.intexnordic.com<br />
• FINLAND NORSTAR OY<br />
SUOMALAISTENTIE 7,<br />
FIN-02270 ESPOO,<br />
FINLAND<br />
TEL: +358 9 8190 530<br />
FAX: +358 9 8190 5335<br />
E-mail: info@norstar.fi<br />
Website: www.intexnordic.com<br />
• RUSSIA LLC BAUER<br />
KIEVSKAYA STR., 20,<br />
121165 MOSCOW, RUSSIA<br />
TEL: 099-249-9400/8626/9802<br />
FAX: 095-742-8192<br />
E-mail: intex.russia@gmail.com<br />
Website: www.intex.su<br />
• POLAND KATHAY HASTER<br />
UL. LUTYCKA 3, 60-415 POZNAN<br />
TEL: +48 61 8498 381/380<br />
FAX: +48 61 8474 487<br />
E-mail: inx@kathay.com.pl<br />
Website: www.intexpoland.pl<br />
• HUNGARY RECONTRA LTD./RICKI LTD.<br />
H-1113 BUDAPEST, DARÓCZI ÚT 1-3,<br />
HUNGARY<br />
TEL: +361 372 5200/113<br />
FAX: +361 209 2634<br />
E-mail: service@recontra.hu<br />
• BRASIL KONESUL MARKETING & SALES LTDA<br />
RUA ANTONIO DAS CHAGAS,<br />
1.528 - CEP. 04714-002,<br />
CHÁCARA SANTO ANTONIO - SÃO<br />
PAULO - SP - BRASIL<br />
TEL: 55 (11) 5181 4646<br />
FAX: 55 (11) 5181 4646<br />
E-mail: sacintexbrasil@uol.com.br<br />
• ISRAEL ALFIT TOYS LTD<br />
MOSHAV NEHALIM,<br />
MESHEK 32, 49950, ISRAEL<br />
TEL: +972-3-9076666<br />
FAX: +972-3-9076660<br />
E-mail: michald@chagim.co.il<br />
SÄILYTÄ OHJEET Sivu 35