08.11.2014 Views

skaik-projektin-loppuraportti

skaik-projektin-loppuraportti

skaik-projektin-loppuraportti

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

istimäki<br />

Kultaa ja kimallusta<br />

Kyrönmaan vauraus rautakaudella heijastuu kansainvaellus-<br />

ja merovingiajan rikkaista hautalöydöistä, jotka ajoittuvat<br />

noin vuosille 400–800 jälkeen ajanlaskun alun. Kaupankäynti<br />

on ollut vilkasta ja verkostot ulottuneet laajalle,<br />

mikä näkyy sekä esineistössä että materiaaleissa. Maanviljely<br />

ja karjanhoito olivat edelleen tärkeimmät elinkeinot,<br />

mutta pohjoisten seutujen turkismetsästäjien ja hylkeenpyytäjien<br />

tuotteilla oli kysyntää myös kaukaisilla seuduilla.<br />

Guld och glitter<br />

Att Kyroland var rikt under järnåldern kan ses i de rika gravfynden<br />

från folkvandrings- och merovingertiden, ungefär<br />

från åren 400–800 efter vår tideräkning. Handeln var livlig<br />

och nätverken sträckte sig långt, vilket märks i både föremålen<br />

och i materialen. Jordbruk och boskapsskötsel var<br />

fortfarande de viktigaste näringarna, men det fanns även<br />

efterfrågan på de nordliga päls- och säljägarnas produkter<br />

i fjärran länder.<br />

Gold and glamour<br />

The rich grave findings from the Migration period and<br />

Vendel era, dating back to 400–800 CE, indicate the<br />

wealth of Kyrönmaa in the Iron Age. Trading was active<br />

and the networks far reaching, which can be seen both<br />

in the artefacts and the materials. Agriculture and animal<br />

husbandry continued to be the most important sources<br />

of subsistence, but the products of Nordic fur and seal<br />

hunters were also in demand in faraway regions.<br />

Tuomisia merten takaa Från bortom haven From across the seas<br />

Ristimäen röykkiön reunalta on löytynyt rautainen keihäänkärki,<br />

miekka, väkipuukko ja kilvenkupura, jotka ajoittuvat merovingiajalle.<br />

Läheiset Kirstinmäki ja Mahlaistentönkkä ovat puolestaan<br />

kansainvaellusajan rikkaimpia hautalöytöjä Pohjanmaalla ja koko<br />

Suomessa. Poikkeuksellisen runsaasti koruja ja aseita sisältäneet<br />

röykkiöt ja polttokenttäkalmistot ovat olleet luultavasti sukuhautoja.<br />

Asutus Kyrönjokisuistossa vakiintui rautakauden keskivaiheilla<br />

ja tiivistyi vähitellen kylämäisiksi keskittymiksi jokivarteen.<br />

Pohjanmaan rautakautisten yhteisöjen erityistä vaurautta heijastavat<br />

myös muualla Suomessa harvinaiset kultaesineet.<br />

Vid kanten av Ristimäkis gravröse har man hittat en spjutspets<br />

av järn, ett svärd, en sax och en sköldbuckla från merovingertiden.<br />

De närbelägna Kirstinmäki och Mahlaistentönkkä har<br />

för deras del de rikaste gravfynden från folkvandringstiden<br />

i Österbotten och hela Finland. Rösena och brandgravfälten<br />

har innehållit ovanligt rikligt med smycken och vapen, och<br />

var troligtvis släktgravar. Bosättning i Kyroälvdeltat etablerades<br />

i mitten av järnåldern och förtätades så småningom<br />

till byliknande koncentrationer vid älvstranden. Att de Österbottniska<br />

järnålderssamhällena var särskilt förmögna syns<br />

även i guldföremål, som var sällsynta i övriga Finland.<br />

An iron spearhead, sword, knife and shield buckle, which date<br />

back to the Vendel era, have been found near the Ristimäki cairn.<br />

The grave findings in nearby Kirstinmäki and Mahlaistentönkkä<br />

are among the richest in Ostrobothnia and all of Finland. The<br />

cairns and cremation cemeteries with unusually large amounts<br />

of jewels and weapons were most likely family graves. The<br />

settlement in the Kyrönjoki delta became more fixed in the<br />

mid Iron Age, as people gradually gathered in villages along<br />

the river bank. The wealth of the Ostrobothnian Iron Age communities<br />

is also reflected in the gold items, rare in the rest of<br />

Finland.<br />

Vähänkyrön ehkä tunnetuin ja erikoisin esinelöytö on pronssinen<br />

viinikauha, joka on löytynyt Pääkköönmäeltä, täältä runsas<br />

kilometri lounaaseen. Viinikauha on valmistettu Lucius Ancius<br />

Diodoruksen valimossa Capuassa, Etelä-Italiassa Rooman valtakunnassa<br />

ensimmäisellä vuosisadalla jälkeen ajanlaskun alun.<br />

Samanlaisia kauhoja on löytynyt myös Pompeijista. Roomalaisten<br />

kauppaverkostot ulottuivat germaanien välityksellä Itämerelle<br />

asti. Viinikauhan kaltaisten ylellisyystuotteiden vastineeksi<br />

on mahdollisesti toimitettu turkiksia ja traania.<br />

Lillkyros kanske mest kända och säregna fynd är en vinslev<br />

i brons, som hittades i Pääkköönmäki, ungefär en kilometer<br />

sydväst härifrån. Vinsleven tillverkades i Lucius Ancius Diodorus<br />

gjuteri i Capua i södra Italien i romarriket under det<br />

första århundradet efter vår tideräkning. Liknande slevar har<br />

hittats i Pompeji. De romerska handelsnätverken sträckte sig<br />

via germanerna ända till Östersjön. I utbyte mot lyxprodukter<br />

som vinsleven har man möjligtvis gett pälsar och tran.<br />

Perhaps the most famous and peculiar finding in Vähäkyrö<br />

is the bronze wine ladle from Pääkköönmäki, a little southwest<br />

from here. The wine ladle was made at the foundry of<br />

Lucius Ancius Diodorus in Capua, southern Italy, in the Roman<br />

Empire during the first century CE. Similar ladles have been<br />

found in Pompeii. Roman goods reached all the way to the<br />

Baltic Sea via Germanic trade networks. Luxurious items such<br />

as the wine ladle were probably obtained in exchange for fur<br />

and blubber.<br />

www.muinaispolut.fi<br />

Jääkausi<br />

kivikausi<br />

pronssikausi<br />

rautakausi<br />

historiallinen aika<br />

Istiden | Ice Age<br />

stenåldern | stone Age<br />

bronsåldern | bronze Age<br />

järnåldern | iron Age<br />

historisk tid | historical time<br />

10 000 9000<br />

8000 7000 6000 5000 4000 3000 2000 1000 0 1000 2000<br />

Yhteispohjoismainen Merenkurkun metsien kulttuuriperintö -hanke tähtää metsien<br />

arkeologisen kulttuuriperinnön säilyttämiseen ja tunnetuksi tekemiseen.<br />

Skogens kulturarv i Kvarkenregionen är ett samnordiskt projekt som ämnar bevara<br />

och informera om skogens arkeologiska kulturarv.<br />

The Nordic SKAIK project, Forests’ Cultural Heritage in the Kvarken Region aims to<br />

preserve and share information on the archaeological heritage of forests.<br />

© SKAIK 2013<br />

olit tässä<br />

du var här | you were here

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!