skaik-projektin-loppuraportti
skaik-projektin-loppuraportti
skaik-projektin-loppuraportti
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
istimäki<br />
Kultaa ja kimallusta<br />
Kyrönmaan vauraus rautakaudella heijastuu kansainvaellus-<br />
ja merovingiajan rikkaista hautalöydöistä, jotka ajoittuvat<br />
noin vuosille 400–800 jälkeen ajanlaskun alun. Kaupankäynti<br />
on ollut vilkasta ja verkostot ulottuneet laajalle,<br />
mikä näkyy sekä esineistössä että materiaaleissa. Maanviljely<br />
ja karjanhoito olivat edelleen tärkeimmät elinkeinot,<br />
mutta pohjoisten seutujen turkismetsästäjien ja hylkeenpyytäjien<br />
tuotteilla oli kysyntää myös kaukaisilla seuduilla.<br />
Guld och glitter<br />
Att Kyroland var rikt under järnåldern kan ses i de rika gravfynden<br />
från folkvandrings- och merovingertiden, ungefär<br />
från åren 400–800 efter vår tideräkning. Handeln var livlig<br />
och nätverken sträckte sig långt, vilket märks i både föremålen<br />
och i materialen. Jordbruk och boskapsskötsel var<br />
fortfarande de viktigaste näringarna, men det fanns även<br />
efterfrågan på de nordliga päls- och säljägarnas produkter<br />
i fjärran länder.<br />
Gold and glamour<br />
The rich grave findings from the Migration period and<br />
Vendel era, dating back to 400–800 CE, indicate the<br />
wealth of Kyrönmaa in the Iron Age. Trading was active<br />
and the networks far reaching, which can be seen both<br />
in the artefacts and the materials. Agriculture and animal<br />
husbandry continued to be the most important sources<br />
of subsistence, but the products of Nordic fur and seal<br />
hunters were also in demand in faraway regions.<br />
Tuomisia merten takaa Från bortom haven From across the seas<br />
Ristimäen röykkiön reunalta on löytynyt rautainen keihäänkärki,<br />
miekka, väkipuukko ja kilvenkupura, jotka ajoittuvat merovingiajalle.<br />
Läheiset Kirstinmäki ja Mahlaistentönkkä ovat puolestaan<br />
kansainvaellusajan rikkaimpia hautalöytöjä Pohjanmaalla ja koko<br />
Suomessa. Poikkeuksellisen runsaasti koruja ja aseita sisältäneet<br />
röykkiöt ja polttokenttäkalmistot ovat olleet luultavasti sukuhautoja.<br />
Asutus Kyrönjokisuistossa vakiintui rautakauden keskivaiheilla<br />
ja tiivistyi vähitellen kylämäisiksi keskittymiksi jokivarteen.<br />
Pohjanmaan rautakautisten yhteisöjen erityistä vaurautta heijastavat<br />
myös muualla Suomessa harvinaiset kultaesineet.<br />
Vid kanten av Ristimäkis gravröse har man hittat en spjutspets<br />
av järn, ett svärd, en sax och en sköldbuckla från merovingertiden.<br />
De närbelägna Kirstinmäki och Mahlaistentönkkä har<br />
för deras del de rikaste gravfynden från folkvandringstiden<br />
i Österbotten och hela Finland. Rösena och brandgravfälten<br />
har innehållit ovanligt rikligt med smycken och vapen, och<br />
var troligtvis släktgravar. Bosättning i Kyroälvdeltat etablerades<br />
i mitten av järnåldern och förtätades så småningom<br />
till byliknande koncentrationer vid älvstranden. Att de Österbottniska<br />
järnålderssamhällena var särskilt förmögna syns<br />
även i guldföremål, som var sällsynta i övriga Finland.<br />
An iron spearhead, sword, knife and shield buckle, which date<br />
back to the Vendel era, have been found near the Ristimäki cairn.<br />
The grave findings in nearby Kirstinmäki and Mahlaistentönkkä<br />
are among the richest in Ostrobothnia and all of Finland. The<br />
cairns and cremation cemeteries with unusually large amounts<br />
of jewels and weapons were most likely family graves. The<br />
settlement in the Kyrönjoki delta became more fixed in the<br />
mid Iron Age, as people gradually gathered in villages along<br />
the river bank. The wealth of the Ostrobothnian Iron Age communities<br />
is also reflected in the gold items, rare in the rest of<br />
Finland.<br />
Vähänkyrön ehkä tunnetuin ja erikoisin esinelöytö on pronssinen<br />
viinikauha, joka on löytynyt Pääkköönmäeltä, täältä runsas<br />
kilometri lounaaseen. Viinikauha on valmistettu Lucius Ancius<br />
Diodoruksen valimossa Capuassa, Etelä-Italiassa Rooman valtakunnassa<br />
ensimmäisellä vuosisadalla jälkeen ajanlaskun alun.<br />
Samanlaisia kauhoja on löytynyt myös Pompeijista. Roomalaisten<br />
kauppaverkostot ulottuivat germaanien välityksellä Itämerelle<br />
asti. Viinikauhan kaltaisten ylellisyystuotteiden vastineeksi<br />
on mahdollisesti toimitettu turkiksia ja traania.<br />
Lillkyros kanske mest kända och säregna fynd är en vinslev<br />
i brons, som hittades i Pääkköönmäki, ungefär en kilometer<br />
sydväst härifrån. Vinsleven tillverkades i Lucius Ancius Diodorus<br />
gjuteri i Capua i södra Italien i romarriket under det<br />
första århundradet efter vår tideräkning. Liknande slevar har<br />
hittats i Pompeji. De romerska handelsnätverken sträckte sig<br />
via germanerna ända till Östersjön. I utbyte mot lyxprodukter<br />
som vinsleven har man möjligtvis gett pälsar och tran.<br />
Perhaps the most famous and peculiar finding in Vähäkyrö<br />
is the bronze wine ladle from Pääkköönmäki, a little southwest<br />
from here. The wine ladle was made at the foundry of<br />
Lucius Ancius Diodorus in Capua, southern Italy, in the Roman<br />
Empire during the first century CE. Similar ladles have been<br />
found in Pompeii. Roman goods reached all the way to the<br />
Baltic Sea via Germanic trade networks. Luxurious items such<br />
as the wine ladle were probably obtained in exchange for fur<br />
and blubber.<br />
www.muinaispolut.fi<br />
Jääkausi<br />
kivikausi<br />
pronssikausi<br />
rautakausi<br />
historiallinen aika<br />
Istiden | Ice Age<br />
stenåldern | stone Age<br />
bronsåldern | bronze Age<br />
järnåldern | iron Age<br />
historisk tid | historical time<br />
10 000 9000<br />
8000 7000 6000 5000 4000 3000 2000 1000 0 1000 2000<br />
Yhteispohjoismainen Merenkurkun metsien kulttuuriperintö -hanke tähtää metsien<br />
arkeologisen kulttuuriperinnön säilyttämiseen ja tunnetuksi tekemiseen.<br />
Skogens kulturarv i Kvarkenregionen är ett samnordiskt projekt som ämnar bevara<br />
och informera om skogens arkeologiska kulturarv.<br />
The Nordic SKAIK project, Forests’ Cultural Heritage in the Kvarken Region aims to<br />
preserve and share information on the archaeological heritage of forests.<br />
© SKAIK 2013<br />
olit tässä<br />
du var här | you were here