MaxBlend High Flow - Spira
MaxBlend High Flow - Spira
MaxBlend High Flow - Spira
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Käyttöopas
Käyttöopas<br />
<strong>High</strong> <strong>Flow</strong> -sarja
Maxtec ®<br />
PVM<br />
ALKUPERÄISEN KÄYTTÖOPPAAN<br />
VERSIOHISTORIA<br />
VERSIO<br />
MAXBlend TM -<br />
käyttöopas<br />
(englanninkielinen)<br />
SIVUT, JOITA PÄIVITYS<br />
KOSKEE<br />
KESÄKUU<br />
1998<br />
JOULUKUU<br />
1999<br />
ELOKUU<br />
2000<br />
TOUKOKUU<br />
2006<br />
JOULUKUU<br />
2006<br />
Versio A<br />
Versio B<br />
ENSIMMÄINEN<br />
JULKAISU<br />
KAIKKI<br />
VERSIO C SIVUT 1-7 JA G-1<br />
VERSIO D<br />
VERSIO E<br />
JAKO LOW- JA HIGH-<br />
VERSIOIHIN<br />
ii, iii, V, XiX, 1-2, 5-4, B1<br />
Käyttöopas Lähdejulkaisu: R203M06-001 Rev.E i
Copyright © 1997 Maxtec ® , Inc., Salt Lake City, UT.<br />
Tämä tuote on Maxtec ® -yhtiön yksityisomaisuutta ja suojattu Yhdysvaltain<br />
tekijänoikeuslain kohdan 17 mukaisesti (US Code, Title 17). Mitään tämän<br />
käyttöoppaan osaa ei saa kopioida tai muulla tavoin jäljentää tai tallentaa<br />
mihinkään sähköiseen tiedonhakujärjestelmään ilman Maxtec®-yhtiön ennakolta<br />
myöntämää lupaa muutoin kuin Yhdysvaltain tekijänoikeuslaissa säädetyissä<br />
puitteissa.<br />
Lisätietoja:<br />
Pääkonttori<br />
Maxtec ® , Inc.<br />
6526 South Cottonwood Street<br />
Salt Lake City, Utah 84107<br />
U.S.A.<br />
Puhelin: (801)266-5300<br />
(800) 748-5355<br />
Faksi: (801) 270-5590<br />
Valtuutettu edustaja Euroopassa<br />
Airox S.A<br />
Parc d’activites, Pau-Pyrees<br />
L’echangeur BP833<br />
64008 Pau Cedex<br />
France<br />
Puhelin: 00 33(0) 5 59 14 02 02<br />
Faksi: 00 33(0) 5 59 14 02 00<br />
ii Lähdejulkaisu: R203M06-001 Rev.E MAXBlend TM
TAKUU<br />
MAXBlend TM -HAPPI-ILMASEKOITTIMELLA ON TAKUU, JOKA KATTAA<br />
MATERIAALI- JA VALMISTUSVIRHEET SEKÄ SEN, ETTÄ TUOTE ON<br />
ANNETTUJEN TEKNISTEN TIETOJEN MUKAINEN. TAKUU ON<br />
VOIMASSA KAKSI (2) VUOTTA.<br />
Takuulauseke:<br />
Maxtec ® , Inc.-yhtiön valmistamat happianturit on tarkoitettu käytettäviksi<br />
lääkehapen annostelulaitteissa ja -järjestelmissä. Maxtec ® myöntää normaalikäytössä<br />
oleville uusille happiantureille yhden (1) vuoden materiaali- ja valmistusvirhetakuun<br />
siitä päivämäärästä alkaen, kun tuote lähetetään Maxtecilta. Takuu on<br />
voimassa sillä ehdolla, että anturi on asennettu oikein ja sitä on käytetty<br />
käyttöohjeiden mukaisesti.<br />
Maxtec ® -yhtiön yksinomainen velvoite tämän takuun puitteissa on vaihtaa<br />
vialliseksi toteamansa anturit tai myöntää niille alennusta. Tämä takuu koskee vain<br />
Maxtec ® -yhtiöltä tai Maxtec ® -yhtiön nimeämiltä jälleenmyyjiltä ja myyntiedustajilta<br />
ostettuja uusia laitteita. Jos anturi vioittuu ennen takuuajan umpeutumista,<br />
vaihtoanturin takuu on voimassa alkuperäisen takuuajan loppuun asti.<br />
Maxtec ® Inc tai Maxtec ® Inc-yhtiön tytäryhtiöt tai muut sidosyhtiöt eivät ole<br />
velvollisia korvaamaan ostajalle tai muille henkilöille mitään sivu- tai<br />
seurannaisvahinkoja siinä tapauksessa, että antureiden vikaantuminen johtuu<br />
väärästä tai virheellisestä käytöstä, antureita on käytetty muuhun kuin ilmoitettuun<br />
tarkoitukseen, niihin on tehty muutoksia, niiden kunnossapito on laiminlyöty tai vika<br />
on onnettomuuden aiheuttama. NÄMÄ TAKUUT OVAT YKSINOMAISIA TAKUITA,<br />
JOTKA KORVAAVAT KAIKKI MUUT SUORAT TAI EPÄSUORAT TAKUUT,<br />
MUKAAN LUKIEN TAKUUT LAITTEEN KAUPALLISESTA HYÖDYNNETTÄ-<br />
VYYDESTÄ SEKÄ SOVELTUVUUDESTA JOHONKIN TIETTYYN<br />
TARKOITUKSEEN.<br />
Käyttöopas Lähdejulkaisu: R203M06-001 Rev.E iii
TAKUU<br />
MAXBlend TM -monitori on tarkoitettu käytettäväksi lääkehapen annostelulaitteissa<br />
ja -järjestelmissä. Maxtec ® myöntää normaalikäytössä olevalle MAXBlend TM -<br />
monitorille kahden (2) vuoden materiaali- ja valmistusvirhetakuun siitä<br />
päivämäärästä alkaen, kun laite lähetetään Maxtec ® -yhtiöltä. Takuu on voimassa<br />
sillä ehdolla, että laitetta on käytetty oikein ja sen kunnossapidosta on huolehdittu<br />
Maxtec ® , Inc -yhtiön toimittamien käyttöohjeiden mukaisesti. Maxtec ® -yhtiön<br />
yksinomainen velvoite tämän takuun puitteissa on korjata tai vaihtaa vialliseksi<br />
toteamansa laitteet tai myöntää niille alennusta. Tämä takuu koskee vain Maxtec ® -<br />
yhtiöltä tai Maxtec ® -yhtiön nimeämiltä jälleenmyyjiltä ja myyntiedustajilta ostettuja<br />
uusia laitteita.<br />
Takuu ei koske rutiiniluontoiseen kunnossapitoon liittyviä osia, kuten paristoja.<br />
Maxtec ® Inc tai Maxtec ® Inc-yhtiön tytäryhtiöt tai muut sidosyhtiöt eivät ole<br />
velvollisia korvaamaan ostajalle tai muille henkilöille mitään sivu- tai<br />
seurannaisvahinkoja siinä tapauksessa, että laitteen vikaantuminen johtuu<br />
väärästä tai virheellisestä käytöstä, laitetta on käytetty muuhun kuin ilmoitettuun<br />
tarkoitukseen, siihen on tehty muutoksia, sen kunnossapito on laiminlyöty tai vika<br />
on onnettomuuden aiheuttama. NÄMÄ TAKUUT OVAT YKSINOMAISIA TAKUITA,<br />
JOTKA KORVAAVAT KAIKKI MUUT SUORAT TAI EPÄSUORAT TAKUUT,<br />
MUKAAN LUKIEN TAKUUT LAITTEEN KAUPALLISESTA<br />
HYÖDYNNETTÄVYYDESTÄ SEKÄ SOVELTUVUUDESTA JOHONKIN<br />
TIETTYYN TARKOITUKSEEN.<br />
iv Lähdejulkaisu: R203M06-001 Rev.E MAXBlend TM
Sähkömagneettinen yhteensopivuus<br />
Tämä laite tuottaa, käyttää ja voi säteillä radiotaajuuksista energiaa. Jos sen<br />
asentamisessa ja käytössä ei noudateta tämän käyttöoppaan ohjeita, se voi<br />
aiheuttaa sähkömagneettisia häiriöitä. Laitteisto on testattu ja sen raja-arvojen on<br />
todettu vastaavan lääkintälaitteita koskevaan direktiivin IEC 60601-1-2<br />
vaatimuksia. Nämä raja-arvot tarjoavat kohtuullisen suojan sähkömagneettisia<br />
häiriöitä vastaan, jos laitteita käytetään tässä käyttöoppaassa kuvatussa<br />
käyttöympäristössä.<br />
Magneettikuvaukseen liittyvä ilmoitus<br />
Tässä laitteessa on sähkömagneettisia osia, joihin voimakkaat sähkömagneettiset<br />
kentät voivat vaikuttaa. MAXBlend TM -laitetta on valvottava jatkuvasti, kun sitä<br />
käytetään magneettikuvausympäristössä. Laitetta ei saa käyttää suurtaajuisten<br />
kirurgisten diatermialaitteiden, defibrillaattoreiden tai lyhytaaltolaitteiden<br />
läheisyydessä. Sähkömagneettiset häiriöt voivat haitata MAXBlend TM -happiilmasekoittimen<br />
toimintaa.<br />
Lakisääteinen ilmoitus<br />
Yhdysvaltain liittovaltiolain mukaan tätä tuotetta saa myydä vain lääkäri ja lääkärin<br />
määräyksestä.<br />
Käyttöopas Lähdejulkaisu: R203M06-001 Rev.E v
Vaatimustenmukaisuusvakuutus<br />
Tämä lääkintälaite on lääketieteelliseen käyttöön tarkoitettuja laitteita koskevan<br />
direktiivin 93/42/EEC mukainen.<br />
Laitteen tyyppi: Lääkintälaite, O 2<br />
Sekoitin/monitori<br />
Kauppanimi:<br />
Malli:<br />
Maxtec ® MAXBlend<br />
<strong>High</strong> <strong>Flow</strong><br />
Voit kysyä lisätietoja tästä vaatimustenmukaisuusvakuutuksesta ottamalla yhteyttä<br />
jälleenmyyjään tai Maxtec ® -yhtiöön.<br />
vi Lähdejulkaisu: R203M06-001 Rev.E MAXBlend TM
HUOMIO<br />
Lue käyttöopas kokonaan läpi ennen kuin ryhdyt käyttämään tai huoltamaan<br />
MAXBlend-happi-ilmasekoitinta.<br />
MAXBlend-laitteen turvallisen käytön kannalta on välttämätöntä, että käyttäjä on<br />
kunnolla perehtynyt laitteen ominaisuuksiin ja toimintoihin. Asiantuntematon käyttö<br />
voi aiheuttaa vaaratilanteita.<br />
Lue erityisen tarkasti käyttöoppaan jakso Käyttöturvallisuus. Siinä on MAXBlendlaitteen<br />
käyttöturvallisuutta koskevia vaara- ja varoitusilmoituksia sekä<br />
huomautuksia.<br />
Jos sinulla on kysyttävää MAXBlend-laitteen asentamisesta, käyttöönotosta tai<br />
kunnossapidosta, ota yhteys <strong>Spira</strong>an (jälleenmyyjä) tai Maxtecin asiakaspalveluun.<br />
<strong>Spira</strong> Oy Hengityshoitokeskus<br />
Puhelin: (03) 628 090<br />
Sähköposti: etunimi.sukunimi@spira.fi<br />
Faksi: (03) 6280 930<br />
Kotisivut: www.spira.fi<br />
Käyttöopas Lähdejulkaisu: R203M06-001 Rev.E vii
SISÄLLYS<br />
Käyttöturvallisuus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xi<br />
Merkintätavat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xi<br />
Symbolit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xi<br />
Vaarailmoitukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xii<br />
Varoitukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xvi<br />
Huomautukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xvii<br />
Laitteen symbolit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xviii<br />
Luku 1 Johdanto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1<br />
Käyttötarkoitus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1<br />
Etupaneelin näytöt, säätimet ja painikkeet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2<br />
Laitteen pohjassa oleva merkinnät ja liittimet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-6<br />
Kertakäyttöinen galvaaninen happianturi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-8<br />
Sekoittimen käytössä tarvittavat kaasulähteet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-8<br />
Toimintahäiriön sattuessa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-9<br />
Asiakaspalvelu ja tekninen tuki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-9<br />
Luku 2 Laitteen käyttäminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1<br />
Hälytysasetusten määrittäminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1<br />
Monitoroiminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1<br />
Peruskäyttö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3<br />
Hälytykset ja hälytystilat. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3<br />
Kalibrointi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4<br />
Automaattinen kalibrointi tunnettuun pitoisuuteen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-7<br />
Luku 3 Toimintatestit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1<br />
Paine-erohälytys- ja ohivuototesti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1<br />
Luku 4 Vianmääritys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1<br />
Luku 5 MAXBlend-laitteen puhdistaminen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1<br />
Luku 6 Huolto ja kunnossapito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1<br />
Kunnossapito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1<br />
Kertakäyttöinen galvaaninen happianturi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2<br />
Huoltotoimet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3<br />
viii Lähdejulkaisu: R203M06-001 Rev.E MAXBlend TM
Liite A Sanasto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-1<br />
Liite B Tekniset tiedot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-1<br />
Suurivirtauksisen laitteen tekniset tiedot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-1<br />
Hälytykset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-2<br />
Happianturit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-2<br />
Kertakäyttöiset galvaaniset happianturit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-3<br />
Liite C Asentaminen ja käyttöönotto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-1<br />
Paristojen asentaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-1<br />
Anturin asentaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-2<br />
Liite D Toimintaperiaate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D-1<br />
Liite E Virtausominaisuudet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E-1<br />
Suurivirtauksinen malli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E-1<br />
Liite F Kalibrointiin vaikuttavia seikkoja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F-1<br />
Liite G Tilaustiedot. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . G-1<br />
Liite H Hakemisto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . H-1<br />
Käyttöopas Lähdejulkaisu: R203M06-001 Rev.E ix
Kuvaluettelo<br />
Kuva Kuvan otsikko Sivu<br />
1.1 Laitteen etuosa 1-2<br />
1.2 Laitteen pohja 1-7<br />
1.3 Anturi 1-8<br />
6.1 Galvaaninen happianturi 6-2<br />
C.1 Paristojen asentaminen C-1<br />
D.1 Virtauskaavio D-1<br />
E.1 Suurivirtauksinen laite:<br />
ulostulopaineen lasku suhteessa virtausnopeuteen E-1<br />
E.2 Suurivirtauksinen laite:<br />
keskimääräinen ulostulovirtaus eri sisääntulopaineilla E-1<br />
x Lähdejulkaisu: R203M06-001 Rev.E MAXBlend TM
KÄYTTÖTURVALLISUUS<br />
Lue seuraavat turvallisuustiedot ennen kuin ryhdyt käyttämään MAXBlendlaitetta:<br />
MERKINTÄTAVAT<br />
VAARAILMOITUKSET ilmoittavat tilanteista tai toimintatavoista, jotka voivat<br />
aiheuttaa vakavia haittavaikutuksia tai vaaratilanteita.<br />
VAROITUKSET<br />
HUOMAUTUKSET<br />
ilmoittavat tilanteista tai toimintatavoista, jotka voivat<br />
vahingoittaa MAXBlend-sekoitinta tai muita laitteita.<br />
sisältävät lisätietoja, jotka auttavat ymmärtämään<br />
MAXBlend-laitteen toimintaa.<br />
SYMBOLIT<br />
Tämä on VAARAILMOITUKSEN symboli.<br />
Tämä on VAROITUKSEN symboli.<br />
Tämä on HUOMAUTUKSEN symboli.<br />
Käyttöopas Lähdejulkaisu: R203M06-001 Rev.E xi
VAARAILMOITUKSET<br />
Seuraavat varoitukset on otettava huomioon aina, kun MAXBlend-laitetta<br />
käytetään tai huolletaan.<br />
• Räjähdysvaara. MAXBlend-laitetta ei saa käyttää syttymisherkkien anestesiakaasujen<br />
läheisyydessä tai tilassa, jossa on räjähdysherkkää kaasua.<br />
MAXBlend-laitteen käyttäminen syttymis- tai räjähdysherkässä<br />
ympäristössä voi aiheuttaa tulipalon tai räjähdyksen.<br />
• MAXBlend -laitetta EI SAA käyttää, jos paikalla ei ole pätevää henkilökuntaa,<br />
joka pystyy nopeasti reagoimaan hälytyksiin sekä käyttö- ja toimintahäiriöihin.<br />
Elämää ylläpitävistä laitteista riippuvaisten potilaiden tilaa<br />
on tarkkailtava jatkuvasti.<br />
• MAXBlend-laitteen äänihälytyksiä EI SAA jättää huomioimatta. Äänihälytyksiä<br />
annetaan tilanteista, jotka vaativat välitöntä reagoimista.<br />
• MAXBlend-laitteen kanssa EI SAA käyttää muita kuin hyväksyttyjä osia,<br />
lisävarusteita tai toimintoja. Muiden kuin hyväksyttyjen osien, lisävarusteiden<br />
tai toimintojen käyttäminen voi olla haitallista potilaalle tai vahingoittaa<br />
MAXBlend-laitetta.<br />
• Tee kaikkien äänihälytysten ja visuaalisten hälytysten toimintatestit päivittäin.<br />
Jos jokin hälytys ei toimi, ota yhteys Maxtecin valtuuttamaan huoltoteknikkoon<br />
(jälleenmyyjään).<br />
• Tarkista annettavan kaasuseoksen happipitoisuus lääkäriltä.<br />
• MAXBlend-laitetta EI SAA käyttää, jos hälytysasetuksia ei ole määritetty.<br />
Käyttöturvallisuuden takaamiseksi on varmistettava, että kaikki säädettävät<br />
hälytykset on asetettu oikein.<br />
• Räjähdysvaara. MAXBlend-laitetta EI SAA kaasusteriloida.<br />
• MAXBlend-laitetta EI SAA steriloida autoklaavissa tai muulla tavoin<br />
altistaa yli 50 o C:n lämpötiloille.<br />
xii Lähdejulkaisu: R203M06-001 Rev.E MAXBlend TM
VAARAILMOITUKSET<br />
• Jos ilma- tai happilähde lakkaa toimimasta, laite antaa paine-erosta ilmoittavan<br />
äänihälytyksen. Tämä hälytys varoittaa tilanteista, jotka voivat merkittävästi<br />
muuttaa MAXBlend-laitteen tuottamaa FiO 2 -arvoa ja virtausta.<br />
• Jos ilma- tai happilähteen paine laskee tai nousee niin paljon, että paine-ero<br />
on vähintään 20 PSI, laite antaa äänihälytyksen. Tässä tilanteessa MAX-<br />
Blend-laitteen tuottama FiO 2 ja virtaus voivat muuttua merkittävästi.<br />
• Järjestelmän kalibroimiseen EI SAA käyttää kostutettua happea. Jos kalibrointiin<br />
käytetään kostutettua happea, happimittauksen tulokset ovat<br />
korkeampia kuin todellinen happipitoisuus.<br />
• Kliinisessä käytössä olevan laitteen hälytintä EI SAA teipata, tukkia tai irrottaa.<br />
• MAXBlend-laitteen sivussa olevaa anturiporttia EI SAA tukkia.<br />
• Happiantureita EI SAA kytkeä irti tai irrottaa turhaan MAXBlend-laitteesta.<br />
Jos anturi on irrotettava, sen on tarvittaessa annettava ”lämmetä” kokonaan,<br />
kun se kytketään uudestaan (anturin ”lämpenemisestä” on tietoa tämän<br />
käyttöoppaan teknisissä tiedoissa).<br />
• Seoskaasua vuotaa jatkuvasti ympäröivään ilmaan (kaasun happipitoisuus<br />
on säätönupilla säädetyn pitoisuuden mukainen). Suljetulle alueelle vuotava<br />
happi voi lisätä tulipalon tai räjähdyksen vaaraa. Laitetta ei saa käyttää<br />
avotulen tai syttymislähteiden läheisyydessä eikä myöskään käytettäessä<br />
sähkökirurgisia laitteita tai defibrillaattoreita.<br />
Käyttöopas Lähdejulkaisu: R203M06-001 Rev.E xiii
VAARAILMOITUKSET<br />
• Tarkista annettava happipitoisuus (FiO 2 ) lääkäriltä.<br />
• MAXBlend-laitteen kanssa on suositeltavaa käyttää ilman sisääntulo- ja<br />
vesisuodatinta.<br />
• Jos MAXBlend ei toimi tässä käyttöoppaassa kuvatulla tavalla, ota yhteys<br />
Maxtecin edustajaan (jälleenmyyjään). MAXBlend-laitetta ei saa käyttää<br />
ennen kuin sen virheetön toiminta on varmistettu.<br />
• Galvaanisen happianturin elektrolyyttigeelissä voi olla happoa, joka ärsyttää<br />
ihoa tai silmiä ja/tai aiheuttaa palovammoja. Ole huolellinen käsitellessäsi tai<br />
vaihtaessasi kuluneita tai vaurioituneita happiantureita. Huolehdi, että vanhentuneet<br />
anturit hävitetään sairaalan toimintaohjeiden ja/tai jätehuoltolainsäädännän<br />
mukaisesti (happianturin käyttöturvallisuustiedote on<br />
tilattavissa maahantuojalta:<br />
<strong>Spira</strong> Oy Hengityshoitokeskus<br />
Teollisuuskatu 5<br />
13500 Hämeenlinna<br />
Puhelin: (03) 628 090<br />
Faksi: (08) 628 0930<br />
www.spira.fi.<br />
• MAXBlend -laitetta ei saa käyttää, jos paikalla ei ole pätevää henkilökuntaa,<br />
joka pystyy nopeasti reagoimaan hälytyksiin sekä käyttö- ja toimintahäiriöihin.<br />
• Tätä laitetta ei ole testattu muiden kaasujen kuin ilman ja hapen kanssa.<br />
xiv Lähdejulkaisu: R203M06-001 Rev.E MAXBlend TM
VAROITUKSET<br />
• MAXBlend-laitetta ei saa säilyttää korkeassa lämpötilassa pitkiä aikoja.<br />
Yli 27 o C:n lämpötilat voivat lyhentää paristojen käyttöikää.<br />
• Staattisen sähköiskuvaaran minimoimiseksi MAXBlend-laitteeseen ei saa<br />
liittää antistaattisia tai sähköä johtavia letkuja.<br />
• Jos MAXBlend-laitteen kanssa käytetään muita kuin erityisesti tätä<br />
laitetta varten valmistettuja happiantureita, laite ei välttämättä toimi käyttöoppaassa<br />
annettuja teknisten tietojen mukaisesti. MAXTEC ® SUOSIT-<br />
TELEE, ETTÄ MAXBLEND-LAITTEEN KANSSA KÄYTETÄÄN MAXEC ® -<br />
YHTIÖN VALMISTAMIA VAIHTOANTUREITA.<br />
• MAXBlend-laitteen puhdistamiseen tai kuivaamiseen ei saa käyttää paineilmapistoolia.<br />
Paineilma voi vahingoittaa MAXBlend-laitteen osia ja<br />
tehdä laitteesta käyttökelvottoman.<br />
• Älä puhdista MAXBlend-laitetta liian usein. Jos puhdistusainetta<br />
käytetään usein tai runsaasti, sitä voi kerääntyä tärkeisiin komponentteihin.<br />
Liialliset puhdistusainejäämät voivat heikentää MAXBlend-laitteen suorituskykyä.<br />
• Kun puhdistat MAXBlend-laitetta: Älä käytä voimakkaita hankausaineita.<br />
Älä upota MAXBlend-laitetta nestemäiseen sterilointiaineeseen tai<br />
mihinkään muuhun nesteeseen. Älä suihkuta puhdistusliuosta suoraan etupaneeliin,<br />
anturiporttiin tai poistovaimentimeen. Älä päästä puhdistusliuosta<br />
kerääntymään etupaneeliin, anturiporttiin tai poistovaimentimeen.<br />
• MAXBlend-laitetta ei saa steriloida. Tavalliset sterilointimenetelmät voivat<br />
vahingoittaa sekoitinta.<br />
• Jos MAXBlend ei toimi luvussa 2 kuvatulla tavalla, ota yhteys jälleenmyyjän<br />
kouluttamaan huoltoteknikkoon tai Maxtec ® -yhtiöön.<br />
Käyttöopas Lähdejulkaisu: R203M06-001 Rev.E xv
VAROITUKSET<br />
• MAXBlend-laitteen puhdistamiseen ei saa käyttää aineita, jotka sisältävät<br />
fenoleja, ammoniumkloridia, klooriyhdisteitä tai yli 2 % glutaraldehydiä.<br />
Nämä aineet voivat vaurioittaa muoviosia ja ohjauspaneelin pintoja.<br />
• Jos kalibroitu anturi putoaa tai tärähtää voimakkaasti, kalibrointipiste voi<br />
siirtyä niin paljon, että kalibrointi on tehtävä uudestaan.<br />
• Jos MAXBlend-laitteella analysoidaan ja monitoroidaan muita kuin anturiportista<br />
mitattuja happipitoisuuksia, anturi on kalibroitava uudestaan.<br />
• MAXBlend-sekoittimen kanssa on aina käytettävä puhtaita, kuivia lääketieteelliseen<br />
käyttöön tarkoitettuja kaasuja. Epäpuhtaudet tai kosteus voivat<br />
aiheuttaa toimintahäiriöitä. Hapen kastepisteen tulee olla vähintään -62 o C<br />
tai kosteuspitoisuuden alle 7,9 PPM (0,0059mg/l). Hapen ”puhtaustason” on<br />
oltava vähintään 99,6 % ja ilman on oltava lääketieteelliseen käyttöön tarkoitettua<br />
ilmaa. Vesihöyrypitoisuus ei saa ylittää kastepistettä, joka on 15 o C<br />
alempi kuin käyttöympäristön alhaisin lämpötila. Hiukkasten määrä ei saa<br />
olla suurempi kuin 15 mikronin suodattimen ulostulokohdalla oleva hiukkasmäärä.<br />
Lisätietoja määrityksistä on kaupalliseen käyttöön tarkoitettua<br />
happea koskevissa standardeissa CGA G-4.3 ja G7.1. Sekoittimeen<br />
liitettävän lääketieteelliseen käyttöön tarkoitetun ilma- tai happilähteen eitiivistyvän<br />
kaasun vesihöyrypitoisuus ei saa olla yli 5,63 x 103 mgH 2 O/m 3 .<br />
• Kun purat kokoonpanoa, varo vahingoittamasta piirilevyä. Kaikki huoltotyöt<br />
on tehtävä staattiselta sähköltä suojatussa ympäristössä.<br />
xvi Lähdejulkaisu: R203M06-001 Rev.E MAXBlend TM
HUOMAUTUKSET<br />
• MAXBlend on testattu standardin ISO 11195: 1995 lausekkeen 6<br />
mukaisesti ja sen käänteistä kaasuvirtausta koskevat ominaisuudet on<br />
todettu vaatimusten mukaisiksi.<br />
• MAXBlend-laitteessa käytettävät osat on puhdistettu ja niistä on poistettu<br />
rasva niin, että ne soveltuvat hapen annosteluun. Laitteessa on käytetty<br />
ainoastaan tähän käyttötarkoitukseen suunniteltuja voiteluaineita. MAX-<br />
Blend-laitteen huollon yhteydessä ei saa käyttää muita kuin Maxtec ® -<br />
yhtiön määrittämiä voiteluaineita.<br />
• MAXBlend mittaa happipitoisuudet tarkasti, jos mitattavan kaasuseoksen<br />
kokonaispaine pysyy vakiona. Jos kokonaispaine vaihtelee, mittaustulos<br />
muuttuu samassa suhteessa, koska anturi mittaa kaasuseoksen osapainetta.<br />
Myös ilmanpaineen muutokset vaikuttavat anturin mittaustuloksiin.<br />
Tästä syystä on suositeltavaa, että anturi kalibroidaan päivittäin.<br />
• Laitteen kanssa kannattaa käyttää paineensäätimiä, jotka on asetettu<br />
tasolle 50 ±5 PSIG (3,4 ± 0,4 BAARIA) ja joissa on järjestelmän paineen<br />
näyttö.<br />
• Tekniset tiedot perustuvat seuraavassa ilmoitettuihin tavallisiin ympäristöolosuhteisiin,<br />
ellei muuta mainita. Ympäristön ja näytekaasun lämpötila<br />
25 o C, ilmanpaine 30 Hg (760 mmHg), korkeus merenpinnan tasalla,<br />
ympäristön suhteellinen kosteus 50 %, näytekaasun suhteellinen kosteus<br />
0 %.<br />
• On tärkeää huomioida, että happipitoisuuden valinta-asteikko on tarkoitettu<br />
vain viitteeksi. Lääkärin tulee säätää happipitoisuus MAXBlend-laitteen<br />
näyttöpaneelin mukaan.<br />
Käyttöopas Lähdejulkaisu: R203M06-001 Rev.E xvii
LAITTEEN SYMBOLIT<br />
MAXBlend-laitteessa on seuraavat symbolit.<br />
Symboli Standardi Merkitys<br />
IEC 878<br />
Symboli nro 03-02<br />
HUOMIO, lue ohjeet LAITTEEN MUKANA<br />
TOIMITETUISTA ASIAKIRJOISTA.<br />
IEC 417<br />
SULAKE.<br />
Symboli nro 5016<br />
IEC 417<br />
Sisääntulo.<br />
Symboli nro 5034<br />
IEC 878<br />
Symboli nro 0108<br />
Virtakytkin on VALMIUSTILA-asennossa<br />
(OFF). Tässä tilassa näyttö ja näppäimistö<br />
ovat poissa käytöstä, mutta SEKOITIN toimii.<br />
IEC 878<br />
Symboli nro 0107<br />
Virtakytkin on ON-asennossa. Näyttö ja näppäimistö<br />
ovat käytössä.<br />
Maxtecin symboli<br />
Maxtecin symboli<br />
LUKITUSPAINIKKEEN symboli. Kun näytössä<br />
oleva LOCKED-kuvake palaa, ohjauspaneeli<br />
on LUKITTU (jotta asetuksia ei voi vahingossa<br />
muuttaa).<br />
Äänihälytys on mykistetty enintään kahdeksi<br />
(2) minuutiksi (120 sekunniksi).<br />
WEEE-symboli.<br />
Tuotetta ei saa hävittää talousjätteen mukana.<br />
Tuote on kierrätettävä paikallisen jätehuoltolainsäädännön<br />
mukaisesti.<br />
xviii Lähdejulkaisu: R203M06-001 Rev.E MAXBlend TM
JOHDANTO<br />
LUKU 1 JOHDANTO<br />
MAXBlend on pienikokoinen ja tehokas ilma-happisekoitin, jossa on paristokäyttöinen<br />
happimonitori. Kaasujen sekoitusjärjestelmä (sekoitin) sekoittaa lääkkeellisen<br />
ilman ja hapen tarkasti asetusten mukaan. Monitori mittaa happipitoisuuden<br />
sekoittimen kaasuvirtauksesta ja tuo nämä mittaustulokset näyttöön.Monitoriin on<br />
määritetty happipitoisuuden ylä- ja alaraja. Jos nämä arvot ylittyvät, laite antaa<br />
visuaalisen hälytyksen ja äänihälytyksen.<br />
MAXBlend -laite on monipuolinen. Sitä käytetään seuraavissa hoitotilanteissa:<br />
• vapaavirtauksisen hapen annostelu<br />
• aikuisten, pediatristen potilaiden tai vastasyntyneiden mekaaninen<br />
ventilaatiohoito<br />
• CPAP-hoito (jatkuva positiivinen paineventilaatio).<br />
Käyttötarkoitus<br />
MAXBlend on jatkuvakäyttöinen laite, joka tuottaa ilma-happiseosta imeväisikäisille,<br />
pediatrisille ja aikuispotilaille sekä monitoroi annettua happipitoisuutta. Se<br />
on tarkoitettu pätevän, asianmukaisen koulutuksen saaneen henkilökunnan<br />
käyttöön lääkärin suorassa valvonnassa sairaala- tai laitosympäristössä.<br />
Käyttöopas Lähdejulkaisu: R203M06-001 Rev.E 1-1
JOHDANTO<br />
Etupaneelin näytöt, säätimet ja painikkeet<br />
Näyttö<br />
Happipitoisuus (0 - 100 %) näytetään suoraan digitaalisessa nestekidenäytössä.<br />
Kun laite on kalibroitava, näytössä näkyy teksti CAL.<br />
Tyhjenevien paristojen symboli<br />
Nestekidenäytön yläreunaan ilmestyy LOW BAT -kuvake, kun paristojen<br />
jännite on liian alhainen. LOW BAT-kuvake osoittaa, että paristot on<br />
vaihdettava.<br />
Kuva 1.1 Laitteen etuosa<br />
1-2 Lähdejulkaisu: R203M06-001 Rev.E MAXBlend TM
JOHDANTO<br />
%-merkki<br />
Kalibrointitilassa %-merkki vilkkuu sekunnin välein.<br />
Käynnistyspainike (ON/OFF)<br />
Tätä painamalla sekoitin otetaan käyttöön ja pois käytöstä (ON/OFF). Vaikka<br />
näyttö on sammunut (OFF), sekoitin toimii edelleen ja tuottaa kaasuseosta.<br />
Kun ON/OFF-painiketta painetaan yhden kerran, happipitoisuus tulee<br />
näkyviin ja painikkeet aktivoituvat. Jos ON/OFF-painiketta painetaan<br />
uudestaan, näyttö sammuu.<br />
LOCK-painike (lukituspainike)<br />
Kun LOCK-painiketta painetaan, näppäimistön lukitus vapautuu ja LOCKEDteksti<br />
poistuu näytöstä. Tässä tilassa voit kalibroida MAXBlend-sekoittimen<br />
tai muuttaa hälytysasetuksia. Jos mitään muuta painiketta ei paineta 10<br />
sekuntiin, lukitustila aktivoituu uudestaan ja LOCKED-teksti palaa näyttöön.<br />
Kun LOCK-painiketta painetaan lukituksen ollessa avattuna, lukitus aktivoituu<br />
ja LOCKED-teksti tulee näyttöön.<br />
CAL-painike (kalibrointipainike)<br />
Kun näppäimistön lukitus on poissa käytöstä, MAXBlend voidaan kalibroida<br />
painamalla CAL-painiketta ja käyttämällä nuolipainikkeita (↑ ja ↓). Kun CALpainiketta<br />
painetaan, nestekidenäytössä näkyy yhden (1) sekunnin ajan<br />
sanoma CAL, sen jälkeen mitattu kalibrointiarvo ja %-merkki vilkkuvat<br />
näytössä hitaasti (kerran sekunnissa). Kun kalibrointiarvo on asetettu, voit<br />
poistua kalibrointitilasta painamalla CAL- tai LOCK-painiketta. Laite palaa<br />
normaaliin käyttötilaan. Jos mitään painiketta ei paineta 10 sekuntiin, laite<br />
siirtyy automaattisesti normaaliin käyttötilaan.<br />
Nuolipainikkeet ↓ ja ↑<br />
Nuolipainikkeilla ↓ ja ↑ säädetään MAXBlend-sekoittimen asetuksia ja<br />
kalibrointiarvoa. Kun laite on kalibrointitilassa (eli CAL-painiketta on painettu),<br />
nuolipainikkeilla säädetään näytössä näkyvän happipitoisuuden ylä- tai<br />
alarajaa 0,1 %:n portain. Voit säätää asetuksia nopeammin painamalla<br />
nuolipainiketta yli yhden (1) sekunnin ajan. Tällöin säätönopeus on 0,4 %<br />
sekunnissa. Jos ylä- tai alanuolipainiketta käytetään sen jälkeen, kun ensin<br />
on painettu hälytyksen alarajapainiketta (LOW SET) tai ylärajapainiketta<br />
(HIGH SET), kyseinen hälytysasetus muuttuu 1 %:n portain. Voit säätää<br />
hälytysasetuksia nopeammin painamalla nuolipainiketta yli yhden (1)<br />
sekunnin ajan. Tällöin säätö tapahtuu 0,4 %:n portain.<br />
Käyttöopas Lähdejulkaisu: R203M06-001 Rev.E 1-3
JOHDANTO<br />
LOW SET -painike (hälytyksen alaraja)<br />
Kun näppäimistön lukitus on avattu, voit säätää hälytyksen alarajaa<br />
painamalla LOW SET -painiketta. LOW- teksti alkaa vilkkua näytössä. Tällöin<br />
voit muuttaa hälytyksen alarajaa käyttämällä nuolipainikkeita ↑ ja ↓. Kun olet<br />
valinnut haluamasi raja-arvon, voit poistua hälytysten asetustilasta ja palata<br />
normaaliin käyttötilaan painamalla LOW SET- tai LOCK-painiketta uudestaan.<br />
Jos mitään painiketta ei paineta 10 sekuntiin, laite siirtyy automaattisesti<br />
normaaliin käyttötilaan (ja tallentaa muistiin uuden hälytysasetuksen).<br />
HIGH SET -painike (hälytyksen yläraja)<br />
Kun näppäimistön lukitus on avattu, voit säätää hälytyksen ylärajaa<br />
painamalla HIGH SET -painiketta. HIGH -teksti alkaa vilkkua näytössä. Tällöin<br />
voit muuttaa hälytyksen ylärajaa käyttämällä nuolipainikkeita ↑ ja ↓. Kun olet<br />
valinnut haluamasi raja-arvon, voit poistua hälytysten asetustilasta ja palata<br />
normaaliin käyttötilaan painamalla HIGH SET- tai LOCK-painiketta<br />
uudestaan. Jos mitään painiketta ei paineta 10 sekuntiin, laite siirtyy<br />
automaattisesti normaaliin käyttötilaan (ja tallentaa muistiin uuden<br />
hälytysasetuksen).<br />
Mykistyspainike<br />
Voit mykistää hälytyksen painamalla MYKISTYSPAINIKETTA, mutta<br />
hälytyksen merkkivalo ja näyttö vilkkuvat edelleen. Hälytysääni kuuluu<br />
uudestaan kahden minuutin kuluttua. Sama jatkuu, kunnes hälytyksen<br />
aiheuttanut ongelma on ratkaistu. Happipitoisuus on säädettävä 0,1 %<br />
korkeammaksi kuin hälytysasetus (jos kyseessä on alarajahälytys) tai 0,1 %<br />
matalammaksi kuin hälytysasetus (jos kyseessä on ylärajahälytys).<br />
Ylärajahälytyksen näyttö<br />
Punainen merkkivalo syttyy, jos hälytyksen yläraja saavutetaan.<br />
Alarajahälytyksen näyttö<br />
Punainen merkkivalo syttyy, jos hälytyksen alaraja saavutetaan.<br />
1-4 Lähdejulkaisu: R203M06-001 Rev.E MAXBlend TM
JOHDANTO<br />
Ylärajahälytyksen raja-arvon näyttö<br />
Ylärajahälytyksen raja-arvo näkyy nestekidenäytössä HIGH-tekstin alla.<br />
Tämä arvo osoittaa, mikä hapen prosenttimäärä aktivoi ylärajahälytyksen niin,<br />
että HIGH-kuvake alkaa vilkkua hitaasti (sekunnin välein). Hälytyksen<br />
aktivoituessa myös raja-arvo vilkkuu.<br />
Alarajahälytyksen raja-arvon näyttö<br />
Alarajahälytyksen raja-arvo näkyy nestekidenäytössä LOW-tekstin alla.<br />
Tämä arvo osoittaa, mikä hapen prosenttimäärä aktivoi alarajahälytyksen.<br />
Alarajahälytyksen aikana LOW-kuvake vilkkuu hitaasti (sekunnin välein).<br />
Hälytyksen aktivoituessa alarajahälytyksen raja-arvo ja merkkivalo vilkkuvat.<br />
Ulostuloportti<br />
DISS-happiliitäntä, joka tuottaa seuraavan virtauksen, kun se liitetään<br />
pneumaattiseen mittauslaitteeseen (kuten virtausmittariin):<br />
MAXBlend-malli<br />
Suurivirtauksinen<br />
Virtausnopeus<br />
2-100 l/min<br />
Lääkeilman sisääntuloliitin<br />
DISS-ilmaliitäntä, jolla ilmaletku liitetään ilmalähteestä ilman<br />
sisääntuloporttiin.<br />
Hapen tuloliitin<br />
DISS-happiliitäntä, jolla happiletku liitetään happilähteestä hapen<br />
sisääntuloporttiin.<br />
Happipitoisuuden säätönuppi<br />
Nuppi, jolla kaasuseoksen happipitoisuutta voidaan säätää (21 - 100 %).<br />
Huomautus<br />
On tärkeää huomioida, että happipitoisuuden valinta-asteikko on tarkoitettu<br />
vain viitteeksi. Lääkärin tulee säätää happipitoisuus MAXBlend-laitteen<br />
näyttöpaneelin mukaan.<br />
Käyttöopas Lähdejulkaisu: R203M06-001 Rev.E 1-5
JOHDANTO<br />
Laitteen pohjassa oleva merkinnät ja liittimet<br />
Kiskokiinnittimen sovitin<br />
Sovitin, jonka avulla MAXBlend voidaan sovittaa kiskokiinnittimeen tai<br />
ventilaattorikokoonpanoon.<br />
Ulostuloportti<br />
Katso kuva 1.1, kohta O.<br />
Happianturin portti<br />
Happianturin näytteenottoportti. Tämän portin kautta kaasuseos virtaa<br />
anturikalvon yli (3 l/min). Happianturin portti sijaitsee levyn takaosassa.<br />
Lääkeilman sisääntulosovitin<br />
Katso kuva 1.1, kohta P.<br />
Hapen sisääntulosovitin<br />
Katso kuva 1.1, kohta Q.<br />
Paine-erohälytin<br />
Tämä hälytin tuottaa äänihälytyksen, kun ilma- ja happilähteiden välillä on yli<br />
20 PSI:n paine-ero.<br />
1-6 Lähdejulkaisu: R203M06-001 Rev.E MAXBlend TM
JOHDANTO<br />
Kuva 1.2 Laitteen pohja<br />
Huomautus: Outlet w/bleed -tarra (ulostulo + ylivuoto)<br />
Suurivirtauksinen MAXBlend – 2-100 l/min (LPM)<br />
Primary Outlet -tarra (ensisijainen ulostulo)<br />
Suurivirtauksinen MAXBlend – 2 l/min<br />
Käyttöopas Lähdejulkaisu: R203M06-001 Rev.E 1-7
JOHDANTO<br />
Kertakäyttöinen galvaaninen happianturi<br />
Tämä galvaaninen osapaineanturi on valmistettu erityisesti hapen<br />
mittaamiseen. Siinä on kaksi elektrodia (katodi ja anodi), happea läpäisevä<br />
teflonkalvo ja elektrolyytti. Happi läpäisee teflonkalvon ja reagoi välittömästi<br />
katodiin. Happi-ionit kulkeutuvat elektrolyyttigeelin välityksellä<br />
anodijohtimeen ja saavat aikaan elektrokemiallisen hapetusreaktion, josta<br />
syntyy sähkövirtaa. Koska anturi reagoi erityisesti happeen, syntynyt<br />
sähkövirta on suorassa suhteessa näytekaasussa olevan hapen määrään.<br />
Jos happea ei ole, mitään kemiallista reaktiota ei tapahdu eikä virtaa<br />
muodostu. Tässä mielessä anturi nollautuu itsestään.<br />
Kuva 1.3 Anturi<br />
Kertakäyttöinen galvaaninen happikenno (katso kuva 1.3)<br />
Vaihdettava kotelo, joka sisältää galvaanisen anturin toiminnalliset osat. Kun<br />
kenno on käytetty loppuun, se hävitetään ja vaihdetaan uuteen.<br />
Sekoittimen käytössä tarvittavat kaasulähteet<br />
• Paineistettu happi. Paineistetun happilähteen tulee tuottaa puhdasta,<br />
kuivaa, lääketieteelliseen käyttöön tarkoitettua happea letkustopaineen<br />
ollessa 40 - 60 PSIG (2,8 – 4,2 baaria).<br />
• Paineistettu ilma. Ilmalähteen tulee tuottaa puhdasta, kuivaa, lääketieteelliseen<br />
käyttöön tarkoitettua ilmaa letkustopaineen ollessa 40 - 60 PSIG (2,8 –<br />
4,2 baaria).<br />
1-8 Lähdejulkaisu: R203M06-001 Rev.E MAXBlend TM
JOHDANTO<br />
Toimintahäiriön sattuessa<br />
Jos laitteeseen ilmaantuu vika, joka voi haitata sekoittimen käyttöturvallisuutta, laite<br />
antaa äänihälytyksen. Jos näyttöön tulee sanoma Erx (eli Er1, Er4 tms.), ota<br />
yhteys Maxtecin valtuuttamaan huoltoteknikkoon (jälleenmyyjään).<br />
VAARA<br />
MAXBlend -laitetta ei saa käyttää, jos paikalla ei ole pätevää<br />
henkilökuntaa, joka pystyy nopeasti reagoimaan hälytyksiin sekä<br />
käyttö- ja toimintahäiriöihin.<br />
Asiakaspalvelu ja tekninen tuki<br />
Asiakaspalvelu ja tekninen huolto<br />
<strong>Spira</strong> Oy Hengityshoitokeskus<br />
Teollisuuskatu 5<br />
13500 Hämeenlinna<br />
Puhelin: (03) 628 090<br />
Faksi: (03) 628 0930<br />
Sähköposti: etunimi.sukunimi@spira.fi<br />
Kotisivut: www.spira.fi<br />
Käyttöopas Lähdejulkaisu: R203M06-001 Rev.E 1-9
LAITTEEN KÄYTTÄMINEN<br />
LUKU 2 LAITTEEN KÄYTTÄMINEN<br />
Ennen kuin MAXBlend otetaan kliiniseen käyttöön, sille on tehtävä luvussa 3<br />
kuvatut toimintatestit. Lue käyttöönotto- ja asennusohjeet liitteestä C.<br />
Monitoroiminen<br />
Aloita happipitoisuuden monitoroiminen painamalla etupaneelissa olevaa<br />
käynnistyspainiketta (ON/OFF) (tarvittaessa). Monitorointi alkaa välittömästi.<br />
Jos happipitoisuus ylittää ylä- tai alaraja-asetuksen, etupaneelissa oleva punainen<br />
merkkivalo syttyy, hälytysrajan ylittänyt arvo vilkkuu näytössä ja happitaso joko<br />
palautuu asetuksiin määritetylle tasolle tai raja-arvoja säädetään.<br />
Voit lopettaa happipitoisuuden monitoroimisen painamalla etupaneelissa olevaa<br />
käynnistyspainiketta (ON/OFF).<br />
Tällöin MAXBlend siirtyy valmiustilaan, jossa näyttö ja hälyttimet eivät toimi,<br />
mutta kaasusekoitin tuottaa edelleen letkustoon kaasuseosta, jos letkuja ei ole<br />
irrotettu.<br />
Hälytysasetusten määrittäminen<br />
Alarajahälytyksen raja-arvo<br />
Alarajahälytyksen raja-arvon määrittäminen:<br />
1. Avaa näppäimistön lukitus painamalla LOCK-painiketta.<br />
2. Paina LOW SET -painiketta. Näytössä oleva LOW-kuvake alkaa vilkkua.<br />
3. Säädä alaraja nuolipainikkeilla ↓ ja ↑. Yksi painallus vastaa 1 %:n säätöä. Voit<br />
säätää asetusta nopeammin painamalla nuolipainiketta yli yhden (1) sekunnin<br />
ajan. Tällöin säätönopeus on 4 % sekunnissa.<br />
Huomautus<br />
Jos painikkeita ei paineta 10 sekuntiin, uusin hälytysasetus tallentuu<br />
järjestelmän muistiin ja laite siirtyy normaaliin käyttötilaan. Jos et halua<br />
tallentaa kyseistä asetusta, voit määrittää hälytysasetuksen uudestaan edellä<br />
kuvatulla tavalla.<br />
Alarajahälytyksen raja-arvo ei voi olla alle 18 % eikä sitä voi asettaa lähemmäksi<br />
kuin 1 %:n etäisyydelle ylärajahälytyksen raja-arvosta. Esimerkki: jos<br />
ylärajahälytyksen raja on 25 %, järjestelmä ei hyväksy alarajahälytyksen rajaarvoksi<br />
asetusta, joka on suurempi kuin 24 %.<br />
4. Kun olet määrittänyt hälytyksen alarajan, hyväksy asetus ja palaa normaaliin<br />
käyttötilaan painamalla LOW SET- tai LOCK-painiketta.<br />
Käyttöopas Lähdejulkaisu: R203M06-001 Rev.E 2-1
LAITTEEN KÄYTTÄMINEN<br />
Huomautus<br />
Jos et halua selata näyttöä vaan haluat määrittää alarajahälytyksen rajaarvoksi<br />
automaattisesti 18 %, pidä LOW SET -painiketta painettuna, kun<br />
LOW-kuvake vilkkuu näytössä, ja paina samalla alanuolipainiketta ↓.<br />
Ylärajahälytyksen raja-arvo<br />
Ylärajahälytyksen raja-arvon määrittäminen:<br />
1. Avaa näppäimistön lukitus painamalla LOCK-painiketta.<br />
2. Paina HIGH SET -painiketta. Näytössä oleva HIGH-kuvake alkaa vilkkua.<br />
3. Säädä yläraja nuolipainikkeilla ↑ ja ↓.<br />
Ylärajahälytyksen raja-arvo on asetettava vähintään 1 %:n päähän alarajahälytyksen<br />
raja-arvosta. Esimerkki: jos alarajahälytyksen raja on 50 %, järjestelmä ei<br />
hyväksy alarajahälytyksen raja-arvoksi asetusta, joka on pienempi kuin 51 %.<br />
Jos hälytyksen ylärajaksi asetetaan 100 %, hälytys siirtyy OFF-tilaan eli poistuu<br />
käytöstä.<br />
4. Kun olet määrittänyt hälytyksen ylärajan, hyväksy asetus ja palaa normaaliin<br />
käyttötilaan painamalla HIGH SET.<br />
Huomautus<br />
Jos et halua selata näyttöä vaan haluat määrittää ylärajahälytyksen rajaarvoksi<br />
automaattisesti 50 %, pidä HIGH SET -painiketta painettuna, kun<br />
HIGH-kuvake vilkkuu näytössä, ja paina samalla alanuolipainiketta ↓. Jos<br />
haluat ottaa ylärajahälytyksen automaattisesti pois käytöstä (jolloin rajaarvoksi<br />
tulee 100 %), pidä HIGH SET -painiketta painettuna, kun HIGHkuvake<br />
vilkkuu näytössä, ja paina samalla ylänuolipainiketta ↑.<br />
2-2 Lähdejulkaisu: R203M06-001 Rev.E MAXBlend TM
LAITTEEN KÄYTTÄMINEN<br />
Peruskäyttö<br />
Näytekaasun happipitoisuuden tarkistaminen:<br />
1. Aseta anturi MAXBlend-laitteen anturiporttiin. Jos asennat anturin johonkin<br />
muuhun paikaan käyttämällä vakiomallista T-sovitinta, varmista, että sovittimessa<br />
olevan anturin virtausohjain on alaspäin. Tällöin anturin kalvoon ei<br />
pääse kerääntymään kosteutta.<br />
Huomautus<br />
On tärkeää, että anturin ja T-kappaleen liitäntä on tiivis.<br />
2. Käynnistä näytekaasun virtaus anturiin.<br />
3. Varmista käynnistyspainiketta painamalla, että MAXBlend on käynnissä<br />
(ON).<br />
4. Odota, että happilukema vakiintuu. Tähän menee yleensä vähintään 30 sekuntia.<br />
Hälytykset ja hälytystilat<br />
Ala- tai ylärajahälytyksen sattuessa kyseisen hälytyksen merkkivalo alkaa vilkkua<br />
ja laite antaa äänihälytyksen. Voit mykistää hälytyksen painamalla MYKISTYS-<br />
PAINIKETTA, mutta hälytyksen merkkivalo ja näyttö vilkkuvat edelleen, kunnes<br />
hälytyksen aiheuttanut ongelma on ratkaistu. Jos ongelmaa ei ole korjattu 120<br />
sekunnissa, äänihälytys aktivoituu uudestaan.<br />
Huomautus<br />
Alarajahälytys jatkuu, kunnes todellinen happipitoisuus on 0,1 % suurempi<br />
kuin alarajahälytyksen raja-arvo. Ylärajahälytys jatkuu, kunnes todellinen<br />
happipitoisuus on 0,1 % pienempi kuin alarajahälytyksen raja-arvo.<br />
Käyttöopas Lähdejulkaisu: R203M06-001 Rev.E 2-3
LAITTEEN KÄYTTÄMINEN<br />
Kalibrointi<br />
MAXBlend on kalibroitava ennen kuin se otetaan kliiniseen käyttöön. Maxtec<br />
suosittelee, että laite kalibroidaan tämän jälkeen kerran viikossa. Toistuva<br />
kalibrointi ei heikennä MAXBlend-laitteen suorituskykyä.<br />
Laite on kalibroitava myös aina anturia vaihdettaessa sekä silloin, kun käyttöalueen<br />
korkeus muuttuu yli 150 metriä (500 jalkaa). Anturin kalibroiminen onnistuu<br />
parhaiten, kun se on kiinnitettynä MAXBlend-laitteen anturiporttiin. Kuten<br />
normaalikäytössäkin, happianturi toimii parhaiten, kun se asennetaan<br />
pystyasentoon niin, että anturi osoittaa alaspäin.<br />
Paras kalibrointitulos saadaan käyttämällä MAXBlend-laitteen anturiporttia ja<br />
tekniset vaatimukset täyttävää happea (vähintään 99,996 %), jonka virtaus ja paine<br />
vastaavat todellista käyttötilannetta. Pienemmillä pitoisuuksia tai huoneilmaan<br />
kalibroimalla ei saada yhtä hyvää tulosta.<br />
• Varmista, että syöttöletkut on liitetty laitteeseen ja että anturi on kiinnitetty happianturin<br />
porttiin.<br />
• Käynnistä kumpikin kaasulähde, käynnistä MAXBlend ja käännä happipitoisuuden<br />
säätönuppi ääriasentoon (100). Sulje ilmalähde.<br />
• Jos näytössä on LOCKED-teksti, poista se painamalla LOCK-painiketta.<br />
• Paina CAL-painiketta. Näyttöön tulee hetkeksi CAL-kuvake, jota seuraa vilkkuva<br />
%-kuvake.<br />
• Säädä näytössä olevaa happipitoisuutta nuolipainikkeilla ↑ ja ↓ 100,0 %:iin.<br />
• Kun olet valinnut arvon, palaa normaaliin käyttötilaan painamalla CAL- tai LOCKpainiketta.<br />
2-4 Lähdejulkaisu: R203M06-001 Rev.E MAXBlend TM
LAITTEEN KÄYTTÄMINEN<br />
Huomautus<br />
Jos painikkeita ei paineta 10 sekuntiin, uusin kalibrointiarvo tallentuu<br />
järjestelmän muistiin ja laite siirtyy normaaliin käyttötilaan. Jos et halua<br />
tallentaa kyseistä asetusta, voit tehdä kalibroinnin uudestaan edellä kuvatulla<br />
tavalla.<br />
Huomautus<br />
Jos näytössä vilkkuu ensin sanoma CAL ja sen jälkeen Er, kun olet valinnut<br />
kalibrointiarvon, se tarkoittaa, että annettu arvo ei sovellu käytettäväksi<br />
anturin ulostuloalueella. Näin voi tapahtua, jos<br />
• käyttäjä on säätänyt kalibrointikaasun pitoisuuden väärin<br />
• kalibrointikaasun pitoisuus on väärä<br />
• anturi on vaihdettava<br />
• monitorin asetuksia yritetään säätää ennen kuin kalibrointikaasu on ehtinyt<br />
korvaamaan letkustoon jääneen näytekaasun<br />
• kalibrointikaasun virtausta ja painetta ei ole säädetty oikein.<br />
Kun olet tarkistanut nämä seikat, toista kalibrointi. Jos kalibrointivirhe toistuu,<br />
ota yhteys jälleenmyyjään.<br />
Käyttöopas Lähdejulkaisu: R203M06-001 Rev.E 2-5
LAITTEEN KÄYTTÄMINEN<br />
Automaattinen kalibrointi huoneilmaan<br />
MAXBlend-sekoitin voidaan kalibroida nopeasti huoneilmaan (20,9 %:iin)<br />
käyttämällä pikakalibrointia. Tämä toiminto säästää aikaa asettamalla<br />
kalibrointiarvoksi 20,9 % näyttöä selaamatta. Kalibroiminen huoneilmaan:<br />
1. Aseta ulkoinen anturi huoneilmaan.<br />
2. Avaa näppäimistön lukitus painamalla LOCK-painiketta.<br />
3. Pidä CAL-painiketta painettuna. Kun %-merkki alkaa vilkkua, paina alanuolipainiketta<br />
↓, kunnes kalibrointiarvo on 20,9 %.<br />
4. Vapauta CAL-painike ja alanuolipainike ↓.<br />
Laitteen lukitustila aktivoituu automaattisesti (LOCKED-teksti tulee näyttöön) ja<br />
laite siirtyy normaaliin käyttötilaan.<br />
Automaattinen kalibrointi tunnettuun pitoisuuteen<br />
MAXBlend-sekoitin voidaan kalibroida nopeasti edelliseen kalibrointiarvoon, jos<br />
peräkkäisissä kalibroinneissa käytetään tunnettua ja luotettavaa vakiota. Tämä<br />
pikatoiminto säästää aikaa, kun kalibrointiarvoksi asetetaan viimeksi käytetty arvo,<br />
eíkä näyttöä tarvitse selata. Edellisen kalibrointiarvon käyttäminen:<br />
1. Säädä happiprosentti viimeksi käytetylle vakiotasolle.<br />
2. Avaa näppäimistön lukitus painamalla LOCK-painiketta.<br />
3. Pidä CAL-painiketta painettuna. Kun %-merkki alkaa vilkkua, paina ylänuolipainiketta<br />
↑, kunnes kalibrointiarvo on ensisijaisen asetuksen kohdalla.<br />
4. Vapauta CAL-painike ja ylänuolipainike ↑.<br />
Laitteen lukitustila aktivoituu automaattisesti (LOCKED-teksti tulee näyttöön) ja<br />
laite siirtyy normaaliin käyttötilaan.<br />
2-6 Lähdejulkaisu: R203M06-001 Rev.E MAXBlend TM
LAITTEEN KÄYTTÄMINEN<br />
VAROITUS<br />
• Järjestelmän kalibroimiseen ei saa käyttää kostutettua happea.<br />
Jos kalibrointiin käytetään kostutettua happea, happimittauksen<br />
tulokset ovat korkeampia kuin todellinen<br />
happipitoisuus.<br />
• Jos kalibroitu anturi putoaa tai tärähtää voimakkaasti, kalibrointipiste<br />
voi siirtyä niin paljon, että kalibrointi on tehtävä uudestaan.<br />
• Tulokaasun painevaihtelut vaikuttavat MAXBlend TM -laitteen<br />
happipitoisuuksien tarkkuuteen.<br />
• Jos MAXBlend-laitteella analysoidaan ja monitoroidaan<br />
muita kuin anturiportista mitattuja happipitoisuuksia, anturi on<br />
kalibroitava uudestaan.<br />
Käyttöopas Lähdejulkaisu: R203M06-001 Rev.E 2-7
LAITTEEN KÄYTTÄMINEN<br />
2-8 Lähdejulkaisu: R203M06-001 Rev.E MAXBlend TM
JOHDANTO<br />
1-10 Lähdejulkaisu: R203M06-001 Rev.E MAXBlend TM
TOIMINTATESTIT<br />
LUKU 3 TOIMINTATESTIT<br />
Ennen kuin MAXBlend otetaan kliiniseen käyttöön, sille on tehtävä seuraavat<br />
toimintatestit.<br />
VAARA<br />
Jos MAXBlend ei toimi seuraavalla sivulla kuvatulla tavalla, ota<br />
yhteys Maxtecin jälleenmyyjään:<br />
<strong>Spira</strong> Oy Hengityshoitokeskus<br />
Teollisuuskatu 5<br />
13500 Hämeenlinna<br />
Puhelin: (03) 628 090<br />
Faksi: (03) 628 0930<br />
Sähköposti: etunimi.sukunimi@spira.fi<br />
kotisivut: www.spira.fi<br />
MAXBlend-laitetta EI SAA käyttää ennen kuin sen virheetön<br />
toiminta on varmistettu.<br />
Liitä happi- ja ilmalähteet (50 ± 5 PSIG (3,4 ± 0,3 BAARIA)) MAXBlend-laitteen<br />
pohjassa oleviin sisääntuloportteihin. Varmista, että happianturi on kunnolla<br />
anturiportissa ja MAXBlend-laitteen näyttö on käytössä.<br />
Paine-erohälytys- ja ohivuototesti<br />
Huomautus<br />
Ennen kuin suoritat testin, varmista, että ylärajahälytys on poistettu käytöstä<br />
(OFF) [näytössä on katkoviiva (--)] ja alarajahälytyksen raja-arvo on alle 20.<br />
Käyttöopas Lähdejulkaisu: R203M06-001 Rev.E 3-1
TOIMINTATESTIT<br />
TOIMENPIDE<br />
1. Säädä happipitoisuus niin, että<br />
näytön happilukema on<br />
60 %O2 ± 3 %.<br />
2. Irrota 50 PSIG:n ILMALÄHDE MAX-<br />
Blend-laitteesta.<br />
3. Liitä 50 PSIG:n ILMALÄHDE<br />
uudestaan MAXBlend-laitteeseen.<br />
4. Irrota 50 PSIG:n HAPPILÄHDE<br />
MAXBlend-laitteesta.<br />
5. Liitä 50 PSIG:n HAPPILÄHDE<br />
uudestaan MAXBlend-laitteeseen.<br />
6. Säädä ilman ja hapen sisääntulopaineen<br />
säätimet nollaan (0 PSIG).<br />
7. Irrota ilmaletku ilmansäätimestä ja<br />
aseta letkun pää vesiastiaan.<br />
8. Nosta hapensäätimen painetta<br />
hitaasti 50 PSIG:n tasolle ja takaisin<br />
0 PSIG:n tasolle. Tarkkaile samalla<br />
vedessä olevaa letkunpäätä.<br />
9. Kuivaa ilmaletkun pää ja kiinnitä se<br />
säätimeen.<br />
10.Irrota happiletku säätimestä ja<br />
aseta letkun pää vesiastiaan.<br />
MAXBlend-LAITTEEN VASTE<br />
Ei vastetta.<br />
Laite antaa äänihälytyksen. Näytössä<br />
on lukema 100 %O2 ± 2 %.<br />
Äänihälytys loppuu. Tarkista, että<br />
näyttöpaneelissa on lukema<br />
60 % ± 5 %.<br />
Laite antaa äänihälytyksen. Näytössä<br />
on lukema 20,9 % ± 2 %.<br />
Äänihälytys loppuu. Tarkista, että<br />
näyttöpaneelissa on lukema<br />
60 % ± 5 %.<br />
Ei vastetta.<br />
Ei vastetta.<br />
Letkusta ei kuulu tulla kuplia. Laite<br />
antaa äänihälytyksen.<br />
Ei vastetta.<br />
Ei vastetta.<br />
11.Nosta ilmansäätimen painetta<br />
hitaasti 50 PSIG:n tasolle ja takaisin<br />
0 PSIG:n tasolle. Tarkkaile samalla<br />
vedessä olevaa letkunpäätä.<br />
12.Kuivaa happiletkun pää ja kiinnitä<br />
se säätimeen.<br />
Letkusta ei kuulu tulla kuplia. Laite<br />
antaa äänihälytyksen.<br />
Ei vastetta.<br />
3-2 Lähdejulkaisu: R203M06-001 Rev.E MAXBlend TM
VIANMÄÄRITYS<br />
LUKU 4 VIANMÄÄRITYS<br />
Vianmääritys<br />
ONGELMA<br />
Näytössä oleva happipitoisuus<br />
ei vastaa säätöpainikkeella<br />
tehtyä säätöä.<br />
Laite antaa paine-erohälytyksen<br />
(äänihälytys).<br />
MAXBlend on ohivuototilassa,<br />
laite en anna paine-erohälytystä<br />
(äänihälytys).<br />
Valittu kaasupitoisuus on oikea<br />
vain silloin, kun kaasupaineet<br />
ovat yhtä suuret.<br />
Näyttö on tyhjä.<br />
Näyttö on vajaa tai vääristynyt.<br />
MAHDOLLISET SYYT JA RATKAISUT<br />
1. Monitori vaatii kalibrointia. Kalibroi laite. Lue<br />
ohjeet luvusta 2, Kalibrointi.<br />
2. Anturi on kulunut loppuun. Vaihda anturi. Lue<br />
ohjeet luvusta 6, Huolto ja kunnossapito.<br />
3. Kaasulähde on kontaminoitunut. Ota yhteys<br />
jälleenmyyjään ja toimita MAXBlend korjattavaksi.<br />
4. MAXBlend-sekoitin vaatii kalibrointia. Ota<br />
yhteys jälleenmyyjään ja toimita sekoitin korjattavaksi.<br />
1. Tulokaasujen välillä on vähintään 20 PSI:n<br />
paine-ero. Korjaa paine-ero.<br />
2. Painehälytintä ei ole kalibroitu kunnolla. Ota<br />
yhteys jälleenmyyjään ja toimita laite korjattavaksi.<br />
3. MAXBlend-sekoitin vaatii kalibrointia. Ota<br />
yhteys jälleenmyyjään ja toimita laite korjattavaksi.<br />
1. Paine-erohälytin on vioittunut. Ota yhteys<br />
jälleenmyyjään ja toimita laite korjattavaksi.<br />
1. MAXBlend-laitteen tasausmoduuli ei toimi<br />
kunnolla. Ota yhteys jälleenmyyjään ja toimita<br />
laite korjattavaksi.<br />
1. Laitteessa ei ole paristoja. Asenna paristot.<br />
Lue ohjeet liitteestä C, Asentaminen ja käyttöönotto,<br />
kohdasta Paristojen asentaminen.<br />
2. Paristot ovat tyhjentyneet. Vaihda paristot.<br />
Lue ohjeet liitteestä C, Asentaminen ja käyttöönotto,<br />
kohdasta Paristojen asentaminen.<br />
3. Monitori on viallinen. Ota yhteys jälleenmyyjään<br />
ja toimita laite korjattavaksi.<br />
1. Viallinen monitori. Ota yhteys jälleenmyyjään<br />
ja toimita laite korjattavaksi.<br />
Käyttöopas Lähdejulkaisu: R203M06-001 Rev.E 4-1
VIANMÄÄRITYS<br />
ONGELMA<br />
Anturi ei kalibroidu.<br />
Anturi kalibroituu, mutta ilman<br />
happipitoisuus palautuu tasolle<br />
21 % ± 2 % liian hitaasti päivittäisen<br />
toimintatestin yhteydessä<br />
(kestää 2 - 5 minuuttia).<br />
Anturi kalibroituu, mutta ilmassa<br />
oleva happipitoisuus ei palaudu<br />
tasolle 21 % ± 2 % päivittäisen<br />
toimintatestin yhteydessä.<br />
Anturi kalibroituu, mutta vakiotasolla<br />
oleviin lukemiin tulee yli<br />
±3 %:n poikkeama 24 tunnin<br />
kuluessa.<br />
Anturin happimittauksissa on<br />
enemmän kuin 1 %:n verran<br />
häiriöitä, kun ympäristössä on<br />
anturin teknisissä tiedoissa ilmoitettuja<br />
kaasuja tai höyryjä.<br />
MAHDOLLISET SYYT JA RATKAISUT<br />
1. Anturin kenno on kulunut loppuun. Vaihda<br />
anturi. Lue ohjeet luvusta 6, Huolto ja kunnossapito.<br />
2. Anturin kaapeli tai pidike on viallinen.<br />
Palauta tuote jälleenmyyjälle.<br />
3. Monitori on viallinen. Ota yhteys jälleenmyyjään<br />
ja toimita laite korjattavaksi.<br />
1. Kertakäyttöinen happianturi on viallinen. Vaihda<br />
anturi. Lue ohjeet luvusta 6, Huolto ja<br />
kunnossapito, jaksosta Kertakäyttöinen galvaaninen<br />
happianturi.<br />
1. Kertakäyttöinen happianturi on viallinen.<br />
Vaihda anturi.<br />
1. Ilmanpaine on muuttunut edellisestä<br />
kalibrointikerrasta. Kalibroi laite uudestaan.<br />
2. Huoneilman tai kaasun lämpötila on laskenut<br />
alhaisemmaksi kuin 15 o C tai noussut<br />
korkeammaksi kuin 40 o C. Korjaa lämpötila<br />
ja kalibroi laite uudestaan.<br />
1. Anturi on viallinen. Vaihda anturi.<br />
2. MAXBlend-laitteen sisäiset osat vaativat<br />
säätämistä. Ota yhteys jälleenmyyjään ja<br />
toimita laite korjattavaksi.<br />
4-2 Lähdejulkaisu: R203M06-001 Rev.E MAXBlend TM
MAXBLEND-LAITTEEN PUHDISTAMINEN<br />
LUKU 5 MAXBlend-LAITTEEN PUHDISTAMINEN<br />
VAARA<br />
Räjähdysvaara. MAXBlend-laitetta EI SAA kaasusteriloida.<br />
Puhdistus<br />
MAXBlend on pidettävä puhtaana ja pölyttömänä. Puhdista MAXBlend-laitteen<br />
ulkopinnat pehmeällä liinalla, joka on kevyesti kostutettu lämpimällä saippuavedellä<br />
tai miedolla desinfiointiaineella. MAXBlend-laitteen ulkopintojen puhdistamiseen<br />
saa käyttää yleispuhdistusainetta. Kun MAXBlend-laitetta ei käytetä, sitä on<br />
säilytettävä puhtaassa, kuivassa paikassa.<br />
Huomautus<br />
Vain MAXBlend-laitteen ulkopinnat saa puhdistaa yleispuhdistusaineella.<br />
1. MAXBlend-laitetta EI SAA steriloida autoklaavissa tai muulla tavoin altistaa yli<br />
50 o C:n lämpötiloille.<br />
2. MAXBlend-laitetta tai antureita ei saa upottaa mihinkään dekontaminaatioliuoksiin.<br />
3. Laitetarrojen puhdistamiseen ei saa käyttää voimakkaita liuottimia.<br />
Käyttöopas Lähdejulkaisu: R203M06-001 Rev.E 5-1
MAXBLEND-LAITTEEN PUHDISTAMINEN<br />
5-2 Lähdejulkaisu: R203M06-001 Rev.E MAXBlend TM
HUOLTO JA KUNNOSSAPITO<br />
LUKU 6 HUOLTO JA KUNNOSSAPITO<br />
VAARA<br />
Laitteen sisällä ei ole käyttäjän huollettavia osia. Laitetta saa<br />
huoltaa vain Maxtec ® -yhtiön kouluttama sairaalan tai<br />
jälleenmyyjän huoltoteknikko tai Maxtec ® .<br />
Jos MAXBlend TM -laitteen käytössä on ongelmia, lue ohjeet uudestaan tai katso<br />
vianmääritysohjeet luvusta 4.<br />
VAROITUS<br />
Jos MAXBlend ei toimi luvussa 2 kuvatulla tavalla, ota yhteys<br />
Maxtec ® -yhtiön kouluttamaan huoltoteknikkoon (jälleenmyyjään)<br />
tai Maxtec®-yhtiöön.<br />
Kunnossapito<br />
MAXBlend toimii hyvin ja luotettavasti ilman erityisiä rutiiniluontoisia<br />
kunnossapitotoimia. On kuitenkin suositeltavaa pitää laite puhtaana ja pölyttömänä.<br />
Lue MAXBlend-laitteen puhdistusohjeet luvusta 5.<br />
Muiden terveydenhuollon laitteiden tavoin myös MAXBlend vaatii säännöllistä<br />
määräaikaishuoltoa. Ennen kuin MAXBlend otetaan kliiniseen käyttöön, sille on<br />
tehtävä toimintatestit. Tämän jälkeen toimintatestit tulee tehdä säännöllisesti. Lue<br />
ohjeet luvusta 3.<br />
Jos MAXBlend-laitetta käytetään paineistetun ilmalähteen kanssa, ilman<br />
sisääntuloon on suositeltavaa liittää vedenkerääjä/suodatin ennen laitteen<br />
käyttämistä. Sairaalan ilmalähteestä peräisin olevan epäpuhtaudet voivat haitata<br />
MAXBlend-laitteen toimintaa.<br />
Elastomeeriset osat, kuten O-renkaat toimivat tyydyttävästi kahden (2) vuoden<br />
ajan. Maxtec ® suosittelee, että MAXBlend-laitteelle tehdään täydellinen<br />
perushuolto vähintään kahden (2) vuoden välein, jos laitetta käytetään parhaissa<br />
mahdollisissa olosuhteissa.<br />
VAARA<br />
Happiantureita EI SAA kytkeä irti tai irrottaa turhaan<br />
MAXBlend-laitteesta. Jos anturi on irrotettava, odota riittävän<br />
kauan, että anturi vakiintuu uuteen lämpötilaan.<br />
Käyttöopas Lähdejulkaisu: R203M06-001 Rev.E 6-1
HUOLTO JA KUNNOSSAPITO<br />
Kertakäyttöinen galvaaninen happianturi<br />
Kertakäyttöinen galvaaninen happianturi toimii enintään 900 000 happikäyttötuntia<br />
(vastaa noin kahden vuoden käyttöä). Kertakäyttöinen galvaaninen happianturi on<br />
vaihdettava, jos siinä ilmenee luvussa 4, Vianmääritykset ilmoitettuja ongelmia.<br />
Kertakäyttöisen galvaanisen happianturin vaihtaminen (katso kuva 6.1).<br />
Kuva 6.1. Galvaaninen happianturi<br />
1. Irrota anturi mittausportista.<br />
2. Poista käytetty kertakäyttöinen galvaaninen anturi ja vaihda se.<br />
3. Asenna uusi kertakäyttöinen galvaaninen happianturi kuvassa 6.1 osoitetulla<br />
tavalla. Varmista, että et käytä liikaa voimaa, kun kytket ja/tai pujotat minipistokkeen<br />
happianturiin.<br />
4. Tee anturille päivittäinen kalibrointi. Lue ohjeet luvusta 3, Toimintatestit.<br />
6-2 Lähdejulkaisu: R203M06-001 Rev.E MAXBlend TM
HUOLTO JA KUNNOSSAPITO<br />
Huolto<br />
VAROITUS<br />
Kun purat kokoonpanoa, varo vahingoittamasta piirilevyä. Kaikki<br />
huoltotyöt on tehtävä staattiselta sähköltä suojatussa<br />
ympäristössä.<br />
• Poista paristot. Lue ohjeet liitteestä C.<br />
• Poista galvaaninen anturi anturiportista ja kytke se irti kaapelista. Lue ohjeet<br />
sivulta 6-2.<br />
• Irrota pohjassa olevan portin liitin käyttämällä apuna 11/16-tuuman ruuviavainta.<br />
Ole varovainen, sillä tämä liitin kiinnittää laitteen pohjassa olevan ulostulokappaleen<br />
paikalleen. Irrota liittimestä kolme (3) O-rengasta ja hävitä ne. Nosta varovasti<br />
rengasklipsi paikaltaan ja irrota ulostulokappaleesta anturiportin poistovaimennin.<br />
Hävitä vaimennin. Aseta ulostulokappale ja liitin sivuun odottamaan puhdistusta<br />
ja kokoamista.<br />
• Irrota kotelon etukappaleen neljä (4) pidikeruuvia ristipääruuvimeisselillä. Vedä<br />
etukappaletta varovasti eteenpäin ja irrota paristokotelon punainen ja musta<br />
kaapeli. Aseta kaikki osat sivuun odottamaan kokoamista.<br />
• Piirilevyssä ja ohjauspaneelissa ei ole huollettavia osia. Jos ohjauspaneeli tai<br />
piirilevy todetaan vialliseksi, irrota kotelon etukappaleen neljä (4) pidikeruuvia ristipääruuvimeisselillä.<br />
Pakkaa näppäimistö ja piirilevy huolellisesti staattiselta<br />
sähköltä eristettyyn materiaaliin ja palauta ne jälleenmyyjälle. Ennen kuin lähetät<br />
laitteen huollettavaksi, pyydä palautusnumero (RA Number) jälleenmyyjältä.<br />
• Irrota kotelon takaosassa olevat kaksi (2) kuusioruuvia käyttämällä apuna kuusioavainta.<br />
Ole varovainen, sillä näiden ruuvien avaaminen irrottaa MicroBlenderlaitteen,<br />
joka on painava. Liu’uta mikrosekoitin ulos kotelosta ja aseta ruuvit<br />
(2 kpl) sivuun odottamaan laitteen kokoamista.<br />
Matalavirtauksinen MAXBlend-malli<br />
Nyt mikrosekoitin voidaan huoltaa matalavirtauksisena 3920-mallin mikrosekoittimena.<br />
3920-mallin mikrosekoittimen saa huoltaa vain Viasysin valtuuttama<br />
teknikko. Pyydä oikeat palautus-, puhdistus ja/tai huolto-ohjeet jälleenmyyjältä.<br />
Käyttöopas Lähdejulkaisu: R203M06-001 Rev.E 6-3
HUOLTO JA KUNNOSSAPITO<br />
6-4 Lähdejulkaisu: R203M06-001 Rev.E MAXBlend TM
SANASTO<br />
LIITE A SANASTO<br />
Termi<br />
Ilma/happi (Air/O2)<br />
o C<br />
CGA<br />
DISS<br />
o F<br />
FiO2<br />
O2<br />
LPM<br />
P/N<br />
PSIG<br />
Kuvaus<br />
Paineistetun ilman ja kaasun seos<br />
Celsius-aste<br />
Compressed Gas Association -yhdistys<br />
Lyhennys sanoista Diameter Indexed Safety System.<br />
CGA:n standardin mukainen lääkekaasuliitin.<br />
Fahrenheit-aste<br />
Sisäänhengitetty happipitoisuus (fraktionaalinen)<br />
Happi<br />
Litroja minuutissa<br />
Osanumero<br />
Lyhennys sanoista Pounds Per Square Inch Gauge.<br />
Paineen mittayksikkö.<br />
Käyttöopas Lähdejulkaisu: R203M06-001 Rev.E A-1
SANASTO<br />
A-2 Lähdejulkaisu: R203M06-001 Rev.E MAXBlend TM
TEKNISET TIEDOT<br />
LIITE B TEKNISET TIEDOT<br />
Matalavirtauksisen laitteen tekniset tiedot<br />
Paino (ilman pakkausta)<br />
Virtalähde<br />
Pariston käyttöikä<br />
2 kg<br />
Kaksi (2) AA-alkaliparistoa, 1,5 V /kpl<br />
3000 tuntia (jatkuva käyttö ilman hälytyksiä)<br />
Hapen mittausalue 0 - 100 %O 2<br />
Näytön resoluutio 0,1 %O 2<br />
Happipitoisuuden säätöalue 21 - 100 %O 2<br />
Kaasulähteen painealue<br />
Paineen lasku<br />
Ylivuotovirtaus<br />
Ulostulovirtaus<br />
30 - 75 PSIG (2,0 – 5,2 BAARIA) (ilma- ja happilähteen<br />
välinen paine-ero ei saa olla yli 20 PSI (1,3<br />
BAARIA). Sekoittimen syöttöpaineen on oltava<br />
teknisten tietojen mukainen (30 - 75 PSIG). Laitetta<br />
ei saa käyttää, jos syöttöpaine on 0 - 30 PSIG tai yli<br />
75 PSIG. Kaasujen syöttöpaineen optimaalinen<br />
nimellisarvo on 50 PSIG.<br />
Syöttöpaineet alle 6 PSI (0,4 BAARIA) @ 50 PSIG<br />
(3,4 BAARIA) ja virtausnopeus 10 l/min<br />
(LPM)(katso liite E).<br />
11 - 13 l/min @ 50 PSIG (3,4 BAARIA)<br />
2 - 100 l/min ilman ja hapen syöttöpaineiden<br />
ollessa 50 PSIG (3,4 BAARIA)<br />
Kaasuseoksen vakaus* ±1 %O 2<br />
Käyttöympäristön vaatimukset<br />
Lämpötila<br />
Suhteellinen kosteus<br />
Säilytysympäristön vaatimukset<br />
Lämpötila<br />
15 - 40 o C<br />
0 - 95 %, ei-tiivistyvä<br />
-15 - 50 o C<br />
*Asetettu happipitoisuus pysyy vakiona ±1 %:n tarkkuudella, kun sisääntulopaineet<br />
ovat vakioita. Näytössä oleva arvo voi vaihdella tätä enemmän anturin tarkkuudesta,<br />
iästä, ympäristön olosuhteista ja kalibroinnista kuluneesta ajasta riippuen.<br />
Käyttöopas Lähdejulkaisu: R203M06-001 Rev.E B-1
TEKNISET TIEDOT<br />
Hälytykset<br />
Paine-erohälytyksen<br />
aktivoituminen<br />
Happipitoisuushälytyksen<br />
raja-arvot<br />
Kun syöttöpaineiden välinen ero on vähintään<br />
20 PSI (1,3 BAARIA)<br />
18 - 99 %O 2<br />
Happimittauksen tarkkuus ±2 %O 2<br />
Happianturi<br />
Lineaarisuus<br />
Anturin lämpötilan aiheuttamat<br />
mahdolliset virheet<br />
Vasteaika @ 25 o C (90 %:iin<br />
lopullisesta lukemasta)<br />
±1 %O 2 , kun lämpötila ja paine pidetään vakiona<br />
±3 %O 2 (maksimi)<br />
≤ 20 sekuntia<br />
Käyttöympäristön lämpötila 15 - 40 o C<br />
Käyttöympäristön kosteus<br />
Säilytysympäristön lämpötila<br />
Monitoroitavan kaasun<br />
lämpötila<br />
Monitoroitavan kaasun<br />
kosteus<br />
0 -95 % (ei-tiivistyvä)<br />
-15 - 50 o C<br />
15 - 40 o C<br />
0 - 95 % (ei-tiivistyvä)<br />
VAROITUS<br />
• Jos MAXBlend-laitteen kanssa käytetään muita kuin erityisesti<br />
tätä laitetta varten valmistettuja happiantureita, laite ei välttämättä<br />
toimi käyttöoppaassa annettuja teknisten tietojen<br />
mukaisesti. Maxtec ® suosittelee, että MAXBlend-laitteen<br />
kanssa käytetään vain Maxtec ® -merkinnällä varustettuja<br />
antureita.<br />
• Tätä laitetta ei ole testattu muiden kaasujen kuin ilman tai hapen<br />
kanssa.<br />
B-2 Lähdejulkaisu: R203M06-001 Rev.E MAXBlend TM
TEKNISET TIEDOT<br />
Huomautus<br />
Tekniset tiedot perustuvat seuraaviin ympäristöolosuhteisiin, ellei muuta<br />
mainita.<br />
• Ympäristön ja näytekaasun lämpötila 25 o C<br />
• Ilmanpaine 30 Hg (760 mmHg)<br />
• Ympäristön suhteellinen kosteus 50 %<br />
• Näytekaasun suhteellinen kosteus 0 %.<br />
Kertakäyttöiset galvaaniset happianturit<br />
Odotettavissa oleva käyttöikä<br />
Anturin lämpenemisaika<br />
900 000 O2%-tuntia (keskimäärin 2 vuotta)<br />
Yksi minuutti, nimellisaika, joka vaaditaan anturin<br />
ensimmäisen asennuksen jälkeen ennen kuin<br />
laite toimii teknisten tietojen mukaisesti.<br />
Käyttöopas Lähdejulkaisu: R203M06-001 Rev.E B-3
TEKNISET TIEDOT<br />
B-4 Lähdejulkaisu: R203M06-001 Rev.E MAXBlend TM
ASENTAMINEN JA KÄYTTÖÖNOTTO<br />
LIITE C ASENTAMINEN JA KÄYTTÖÖNOTTO<br />
Paristojen asentaminen<br />
Vipua vasemmassa sivussa oleva paristokotelon kansi auki pujottamalla kannen<br />
lukitsimen alle litteäpäinen ruuvimeisseli (katso kuva). Asenna kaksi (2) AAalkaliparistoa<br />
koteloon. Varmista, että asennat paristot oikein päin. Sulje kansi.<br />
Kuva C.1 Paristojen asentaminen<br />
MAXBlend-laitteen käyttöönotto<br />
MAXBlend on helppo ottaa käyttöön. Se voidaan asentaa useimpiin<br />
kiskokiinnitys- ja ventilaattorijärjestelmiin. Laitteen pohjassa olevat<br />
sisääntuloliittimet (ilma- ja happiliitäntä) ovat C.G.A:n (Compressed Gas<br />
Association -yhdistyksen) DISS-standardin (Diameter Indexed Safety System)<br />
mukaisia turvaliittimiä, jotka estävät kaasulähteiden virheelliset liitännät.<br />
Asenna MAXBlend niin, että kaikkiin näyttöihin on hyvä näkyvyys ja että<br />
säätimiä, ja antureita ja anturiliittimiä on helppo käsitellä. Tarkista, että<br />
käyttöympäristön valaistus on riittävä, jotta kaikki näytöt näkyvät hyvin.<br />
Käyttöopas Lähdejulkaisu: R203M06-001 Rev.E C-1
ASENTAMINEN JA KÄYTTÖÖNOTTO<br />
Anturin asentaminen<br />
Varmista, että käytössä on uusi happianturi. Kytke anturikaapeli anturin<br />
kaapeliporttiin. Aseta anturi MAXBlend-laitteen oikeassa sivussa olevan<br />
anturiporttiin. Odota riittävän kauan, että anturi vakiintuu uuden ympäristön<br />
lämpötilaan. Lue myös luku 3, Toimintatestit.<br />
C-2 Lähdejulkaisu: R203M06-001 Rev.E MAXBlend TM
TOIMINTAPERIAATE<br />
LIITE D TOIMINTAPERIAATE<br />
Toimintaperiaate<br />
Tasausmoduuli, osa 1 Tasausmoduuli, osa 2<br />
Hälytys-/<br />
ohivuotoyksikkö<br />
Annostusventtiili<br />
Seoskaasun<br />
ulostulon anturiportti<br />
(“toissijainen”)<br />
Hapen<br />
sisääntulo<br />
Äänihälytys<br />
Ilman<br />
sisääntulo<br />
Seoskaasun<br />
ulostulo<br />
(ensisijainen)<br />
Kuva D.1 Virtauskaavio<br />
MAXBlend pystyy tuottamaan happipitoisuuksia yhdellä säätimellä sekä<br />
analysoimaan ja monitoroimaan näitä pitoisuuksia. MAXBlend sekoittaa<br />
lääketieteelliseen käyttöön tarkoitettua paineistettua ilmaa ja happea<br />
kaasuseoksiksi, joiden happipitoisuus on 21 - 100 %.<br />
Kaasujen sekoittaminen<br />
MAXBlend on suunniteltu käyttämään kahta (2) 50 PSIG:n (3,4 BAARIN)<br />
kaasulähdettä (ilma- ja happiliitäntää). Ilma- ja happiletkut liitetään MAXBlendlaitteen<br />
pohjassa oleviin sisääntuloliittimiin. Kummassakin sisääntuloliittimessä on<br />
30 mikronin hiukkassuodatin. Kun kaasut ovat läpäisseet suodattimen, ne virtaavat<br />
yksitieventtiiliin, joka estää mahdollisen käänteisvirtauksen ilma- tai happilähteistä.<br />
Käyttöopas Lähdejulkaisu: R203M06-001 Rev.E D-1
TOIMINTAPERIAATE<br />
Sen jälkeen kaasut virtaavat kaksiosaisen tasaussäätimen läpi. Tämän säätimen<br />
tehtävänä on tasata ilma- ja happilähteiden käyttöpaineet. Kun paineet on tasattu,<br />
kaasut sekoitetaan happipitoisuuden säätönupilla valitun asetuksen mukaan.<br />
Happipitoisuuden säätöalue on 21 - 100 %O 2 . Kun happipitoisuus on säädetty,<br />
kaasuseos virtaa ulostuloporttiin.<br />
Kaasun ulostulo<br />
MAXBlend-laitteessa on kaksi (2) kaasun ulostuloa: toinen on laitteen pohjassa<br />
ja toinen vasemmassa sivussa (osoittaa laitetta kohti). Näiden ulostulojen yhteiset<br />
mitatut virtaukset voivat olla 2 - 100 litraa minuutissa (LPM), kun käytössä on<br />
suurivirtauksinen MAXBlend-kaasusekoitin. Näihin ulostuloportteihin on sovitettu<br />
automaattinen sulkuventtiili. Kaasuvirtaus käynnistyy automaattisesti, kun<br />
ulostuloporttiin kiinnitetään pneumaattinen laite (kuten virtausmittari). Riippumatta<br />
siitä, onko ulostuloon liitetty mitään laitetta, sekoittimen oikeassa sivussa oleva<br />
anturiportti tuottaa minimaalista ylivuotovirtaa (11 - 13 l/min) suurivirtauksiseen<br />
MAXBlend-laitteeseen. Tästä ylivuotovirtauksesta MAXBlend ottaa<br />
näytekaasun, jota se käyttää analysointi- ja monitorointitoiminnoissa.<br />
Paine-erohälytys/ohivuototoiminto<br />
MAXBlend-laitteessa on paine-erohälytin, joka tuottaa äänihälytyksen, jos<br />
kaasulähteiden paine-ero on vähintään 20 PSI (1,3 BAARIA) (nimellinen) tai jos<br />
jommassakummassa kaasulähteessä on toimintahäiriö. Hälytin sijaitsee<br />
MAXBlend-laitteen pohjassa. Tämän hälytyksen pääasiallinen tarkoitus on<br />
varoittaa äänimerkillä liiallisesta paineen putoamisesta tai jommankumman<br />
kaasulähteen puuttumisesta. Hälytys aktivoituu myös, jos jommankumman<br />
lähdekaasun paine nousee niin, että kaasujen paine-ero on vähintään 20 PSI<br />
(1,3 BAARIA) (nimellinen). Jos kummankin kaasun paine nousee samanaikaisesti,<br />
hälytys ei aktivoidu. Jos jommankumman kaasun paine laskee, ulostulopaine<br />
laskee samassa suhteessa, koska kaasuseos tasataan aina matalamman<br />
kaasulähteen mukaan.<br />
Kaasun ohivuoto toimii yhdessä hälytyksen kanssa. Kun painehälytys aktivoituu,<br />
myös ohivuototoiminto aktivoituu ja korkeammalla paineella annettu kaasu virtaa<br />
suoraan ulostuloporttiin ohittaen MAXBlend-laitteen sekoittimen. MAXBlendlaitteesta<br />
ulos virtaavan kaasun happipitoisuus vastaa korkeammalla paineella<br />
tulevan kaasun pitoisuutta. Painehälytys-/ohivuototilassa MAXBlend tuottaa<br />
happea (100 %) tai lääkkeellistä ilmaa (21 %), kunnes paine-ero palautuu tasolle<br />
6 PSI (0,4 BAARIA).<br />
D-2 Lähdejulkaisu: R203M06-001 Rev.E MAXBlend TM
TOIMINTAPERIAATE<br />
Jos MAXBlend säädetään tuottamaan 21 % happea ja HAPPILÄHTEEN paine laskee<br />
niin paljon, että kaasujen välinen paine-ero on vähintään 20 PSI (1,3 BAARIA), laite ei<br />
välttämättä hälytä, koska annettu happipitoisuus on edelleen asetuksen mukainen (21 %).<br />
Jos asetusta säädetään hieman sivuun 21 %:sta, paine-erohälytys aktivoituu. Samoin käy,<br />
jos MAXBlend säädetään tuottamaan 100 % happea ja ILMALÄHTEEN paine laskee tai<br />
katoaa. Laite ei välttämättä hälytä, koska annettu happipitoisuus on tällöinkin asetuksen<br />
mukainen (100 %).<br />
Piirikaavio<br />
YLÄRAJAN<br />
MERKKI-<br />
VALO<br />
ALARAJAN<br />
MERKKI-<br />
VALO<br />
ANTURI<br />
VAHV.<br />
A-D-<br />
KONV.<br />
(12 BIT)<br />
MIKRO-<br />
OHJAIN<br />
ÄÄNI-<br />
HÄLYTYS<br />
LCD-<br />
NÄYTTÖ<br />
NÄPPÄI-<br />
MISTÖ<br />
Tämä piirikaavio kuvaa MAXBlend-laitteen kytkentöjä ja niiden toimintaa.<br />
Varoitus käyttäjille ja teknikoille: piirilevyssä ei ole huollettavia osia. Piirilevyyn<br />
liittyvät huoltovaatimukset on aina osoitettava jälleenmyyjälle (<strong>Spira</strong>) tai Maxtec ® -<br />
yhtiölle.<br />
Käyttöopas Lähdejulkaisu: R203M06-001 Rev.E D-3
TOIMINTAPERIAATE<br />
D-4 Lähdejulkaisu: R203M06-001 Rev.E MAXBlend TM
VIRTAUSOMINAISUUDET<br />
LIITE E VIRTAUSOMINAISUUDET<br />
Matalavirtauksinen MAXBlend-malli<br />
Virtausnopeus suhteessa tyypilliseen paineeseen<br />
Paineen lasku (psig)<br />
Virtausnopeus (l/min)<br />
Kuva E.1 Ulostulopaineen lasku suhteessa virtausnopeuteen<br />
Huomautus<br />
Käyrät vastaavat tyypillistä näytettä. Niissä voi esiintyä pientä vaihtelua.<br />
Virtaus suhteessa sisääntulopaineeseen<br />
Säätö 30 tai 90 %<br />
Sisääntulopaine (psig)<br />
Säätö 21 tai 100 %<br />
Säätö 60 %<br />
Säätö 40 tai 80 %<br />
Säätö 50 tai 70 %<br />
Virtausnopeus (l/min)<br />
Kuva E.2 Keskimääräinen ulostulovirtaus eri sisääntulopaineilla<br />
Käyttöopas Lähdejulkaisu: R203M06-001 Rev.E E-1
VIRTAUSOMINAISUUDET<br />
E-2 Lähdejulkaisu: R203M06-001 Rev.E MAXBlend TM
KALIBROINTIIN VAIKUTTAVIA SEIKKOJA<br />
LIITE F KALIBROINTIIN VAIKUTTAVIA SEIKKOJA<br />
Lämpötila, paine ja kosteus vaikuttavat MAXBlend-happimonitorin kalibrointiin.<br />
Lämpötilan vaikutus<br />
MAXBlend ylläpitää kalibrointia ja antaa tulokset ±2 %:n tarkkuudella, jos laite on<br />
vakiintunut käyttöympäristön lämpötilaan. Jos ympäristön lämpötila muuttuu,<br />
laitteen on annettava vakiintua uuteen lämpötilaan ennen käyttöä. Tästä syystä<br />
suositellaan seuraavaa:<br />
• Anna anturille riittävästi aikaa mukautua käyttöympäristön lämpötilassa tapahtuviin<br />
muutoksiin.<br />
• Jos anturin liittämiseen käytetään T-kappaletta, sijoita anturi lämmittimen edelle.<br />
• Parhaan tuloksen varmistamiseksi laite kannattaa kalibroida huoneessa, jonka<br />
lämpötila on lähellä laitteen todellista käyttölämpötilaa.<br />
Paineen vaikutus<br />
MAXBlend-happimonitorin mittaustulokset ovat suorassa suhteessa hapen<br />
osapaineeseen. Osapaine on yhtä suuri kuin pitoisuus kertaa absoluuttinen paine.<br />
Lukemat ovat siis suorassa suhteessa pitoisuuteen, jos paine pysyy vakiona.<br />
Näytekaasun virtausnopeus voi vaikuttaa anturin paineeseen muuttamalla<br />
tuntopään vastapainetta. Tästä syystä suositellaan seuraavaa:<br />
• Kalibroi MAXBlend samaan paineeseen kuin näytekaasu.<br />
• Jos anturin liittämiseen käytetään T-kappaletta, käytä kalibrointiin samoja virtausnopeuksia<br />
kuin mittauksessa käytetään.<br />
• MAXBlend-happianturi on testattu ja sen on todettu toimivan enintään kahden<br />
ilmakehän absoluuttisessa paineessa. Laitteen kalibroiminen tai käyttäminen<br />
tämän painealueen ulkopuolella ei vastaa laitteen käyttötarkoitusta.<br />
Kosteuden vaikutus<br />
Ympäristön kosteus (ei-tiivistyvä) ei vaikuta the MAXBlend-happimonitorin<br />
suorituskykyyn muutoin kuin laimentamalla kaasun (kunhan kosteus ei tiivisty<br />
vedeksi). Kosteudesta riippuen kaasu voi laimentua jopa 4 %, jolloin<br />
happipitoisuus pienenee samassa suhteessa. Laite reagoi todelliseen<br />
happipitoisuuteen eikä kuivapitoisuuteen. Laitetta ei tule käyttää tiloissa, joissa<br />
tapahtuu kondensoitumista, koska kondensoitunut vesi voi estää kaasun pääsyn<br />
tunnistuspinnalle. Se aiheuttaa virheitä mittaustuloksiin, hidastaa vasteaikaa ja voi<br />
vaurioittaa anturia. Tästä syystä suositellaan seuraavaa:<br />
• Laitetta ei tule käyttää ympäristössä, jonka suhteellinen kosteus on yli 95 %.<br />
• Jos anturin liittämiseen käytetään T-kappaletta, sijoita anturi kostuttimen edelle.<br />
Käyttöopas Lähdejulkaisu: R203M06-001 Rev.E F-1
KALIBROINTIIN VAIKUTTAVIA SEIKKOJA<br />
F-2 Lähdejulkaisu: R203M06-001 Rev.E MAXBlend TM
TILAUSTIEDOT<br />
LIITE G TILAUSTIEDOT<br />
MAXBlend <strong>High</strong> <strong>Flow</strong><br />
Kuvaus<br />
MAXBlend <strong>High</strong> <strong>Flow</strong> (muualla kuin USA:ssa), jossa NISTsisääntuloliitäntä<br />
MAX250E-happianturi<br />
Käyttöopas (englanninkielinen)<br />
Osanumero<br />
R204P05-001<br />
R204P05-002<br />
R125P03-002<br />
R203M06-003<br />
Tarvikkeet:<br />
Kuvaus<br />
Monitorin kaapeli<br />
T-kappale (sisähalkaisija 15 mm)<br />
Kiskokiinnitin<br />
Säädettävä seinäkiinnitin<br />
Säädettävä tankokiinnitin<br />
Tankokiinnitin<br />
Tarvikekoukku<br />
Seinäkiinnitin, pienikokoinen<br />
Ilman sisääntulosuodatin / vedenkerääjä<br />
Seinäkiinnitin, suuri koko<br />
Osanumero<br />
R103P16<br />
RP16P02<br />
R100P09<br />
R100P16<br />
R100P22<br />
R100P26<br />
R200P03<br />
RP05P07<br />
RP05P08<br />
RP05P09<br />
Lisätietoja tarvikkeista saat ottamalla yhteyttä jälleenmyyjään, puh. (03) 628 090.<br />
Käyttöopas Lähdejulkaisu: R203M06-001 Rev.E G-1
TILAUSTIEDOT<br />
G-2 Lähdejulkaisu: R203M06-001 Rev.E MAXBlend TM
HAKEMISTO<br />
HAKEMISTO<br />
Symbolit<br />
%-merkki 1-3<br />
“.” Nuolipainikkeet ↑ ja ↓ 1-3<br />
K<br />
Kaasujen sekoittaminen D-1<br />
Kaasun ulostulo D-2<br />
Kalibroinnin vaiheet 2-4<br />
Kalibrointi 4-2<br />
Kalibrointiin vaikuttavia seikkoja F-1<br />
Kalibrointipainike 1-3<br />
A<br />
Alarajahälytyksen näyttö 1-5<br />
Alarajahälytyksen raja-arvo 2-1<br />
Alarajahälytyksen raja-arvon näyttö 1-5<br />
Anturin asentaminen C-2<br />
Asentaminen ja käyttöönotto C-1<br />
E<br />
Etupaneelin näytöt, säätimet ja painikkeet<br />
1-2<br />
G<br />
Galvaaninen happikenno, kertakäyttöinen<br />
1-8<br />
H<br />
Hapen sisääntuloliitin 1-6<br />
Hapen sisääntulosovitin 1-6<br />
Happipitoisuuden säätönuppi 1-6<br />
HIGH SET -painike 1-4<br />
Huolto 6-3<br />
Hälytykset ja hälytystilat2-3<br />
Hälytysasetusten määrittäminen 2-1<br />
Hälytysten tekniset tiedot B-2<br />
Kiskokiinnittimen sovitin 1-6<br />
Kosteuden vaikutus F-2<br />
Kunnossapito 6-1<br />
Käynnistyspainike (ON/OFF) 1-3<br />
Käyttötarkoitus 1-1<br />
L<br />
Laitteen käyttäminen 2-1<br />
Laitteen pohja 1-6<br />
Laitteen tekniset tiedot B-1<br />
LOW SET -painike 1-4<br />
Lukkopainike 1-3<br />
Lämpötilan vaikutus F-1<br />
Lääkeilman sisääntuloliitin 1-5<br />
Lääkeilman sisääntulosovitin 1-6<br />
M<br />
MAXBlend-laitteen happianturit B-2<br />
MAXBlend-laitteen kertakäyttöinen<br />
galvaaninen happianturi 1-8, 6-2<br />
MAXBlend-laitteen käyttöönotto C-1, D-1<br />
Merkki, % 1-3<br />
Monitoroiminen 2-1<br />
Mykistyspainike 1-4<br />
Käyttöopas Lähdejulkaisu: R203M06-001 Rev.E H-1
HAKEMISTO<br />
N<br />
Tyhjenevien paristojen symboli 1-2<br />
Näyttö 1-2<br />
U<br />
O<br />
Ulostuloportti 1-5, 1-6<br />
Ohivuototila 4-2<br />
Ongelmien vianmääritys 4-1<br />
V<br />
Vianmääritys 4-1<br />
P<br />
Paineen vaikutus F-1<br />
Vianmääritys 4-1<br />
Vääristynyt näyttö 4-2<br />
Paine-erohälyttimen kansi 1-7<br />
Paine-erohälytys- ja ohivuototesti 3-1<br />
Paine-erohälytys/ohivuototoiminto D-2<br />
Paine-eron äänihälytys 4-1<br />
Paristojen asentaminen C-1<br />
Y<br />
Ylärajahälytyksen näyttö 1-5<br />
Ylärajahälytyksen raja-arvo 2-2<br />
Ylärajahälytyksen raja-arvon näyttö 1-5<br />
Peruskäyttö 2-3<br />
Piirikaavio D-3<br />
Piirikaavio D-3<br />
Puhdistaminen 5-1, 6-1<br />
R<br />
Ristiriita happipitoisuudessa 4-1<br />
S<br />
Sanasto A-1<br />
T<br />
Tarvikkeet G-1<br />
Tekniset tiedot B-1<br />
Tilaustiedot G-1<br />
Toimintaperiaate D-1<br />
Toimintaperiaate D-1<br />
Toimintatestit 3-1<br />
H-2 Lähdejulkaisu: R203M06-001 Rev.E MAXBlend TM
HAKEMISTO<br />
Käyttöopas Lähdejulkaisu: R203M06-001 Rev.E H-3