29.05.2014 Views

KAAVOITUSKATSAUS PLANLÄGGNINGSÖVERSIKT - Porvoo

KAAVOITUSKATSAUS PLANLÄGGNINGSÖVERSIKT - Porvoo

KAAVOITUSKATSAUS PLANLÄGGNINGSÖVERSIKT - Porvoo

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

34. Näsinmäki (AK 408)<br />

• Kaava-alueella sijaitsevat kulttuurihistoriallisesti<br />

merkittävä Näsin hautausmaa ja Näsin kartano sekä Näsin<br />

puistometsä ja Honkala. Kaavassa tutkitaan hautausmaan<br />

laajenemista ja rakennusten sijoittamista Läntisen<br />

Mannerheiminkadun varteen.<br />

• Näsin kartanon osalta tutkitaan miljöön säilyttämistä<br />

ja tulevaa käyttötarkoitusta sekä lisärakentamisen<br />

mahdollisuuksia. Honkalan 1900-luvun alussa rakennettu,<br />

kulttuurihistoriallisesti arvokas rakennus ja vanhan puistometsän<br />

alue on tarkoitus säilyttää.<br />

• Pysäköintiratkaisua tutkitaan siten, että se palvelee<br />

mahdollisimman tehokkaasti kaikkia alueen käyttäjiä<br />

ja myös pitkän matkan linja-autoliikenteen käyttäjiä.<br />

• Suunnittelu aloitettiin 2004, mutta työ keskeytettiin<br />

Mannerheiminkadun sillan korjaustöiden vuoksi.<br />

• Työhön liittyy maankäyttösopimus. Varaudutaan<br />

asemakaavatyön jatkamiseen vuoden 2013 aikana.<br />

• Kaavoittaja Anne Rihtniemi-Rauh<br />

34. Näsebacken (DP 408)<br />

• I planområdet ligger Näse begravningsplats som<br />

är kulturhistoriskt betydande, Näse gård, skogsparken i<br />

Näse samt Furunäs. I och med planen undersöker man<br />

utvidgandet av begravningsplatsen samt placeringen av<br />

byggnader vid Västra Mannerheimgatan.<br />

• Man undersöker även bevarandet av miljön kring<br />

Näse gård, gårdens framtida användning samt möjligheten<br />

till kompletterande byggande. Avsikten är att bevara<br />

den kulturhistoriskt värdefulla byggnaden Furunäs från<br />

början av 1900-talet samt den gamla skogsparken.<br />

• Parkeringen regleras så att den tjänar alla som<br />

använder området och fjärrtrafi kens bussar så effektivt<br />

som möjligt.<br />

• Planeringen inleddes år 2004, men arbetet<br />

avbröts pga. reparationen av Mannerheimgatans bro.<br />

• Markanvändningsavtal ingår i arbetet. Stadsplaneringen<br />

är beredd att fortsätta arbetet under år 2013.<br />

• Planläggare Anne Rihtniemi-Rauh<br />

Hanke 34. Näsinmäki.<br />

Projekt 34. Näsebacken.<br />

35. Näsinmäen reuna ja jokiranta<br />

• Kaavassa tutkitaan kulttuurihistoriallisesti arvokkaaseen<br />

kulttuurimiljööseen soveltuvaa, esimerkiksi matkailua<br />

palvelevaa rakentamista sekä kevyen liikenteen<br />

ja turistibussien liikenteeseen liittyviä järjestelyjä. Mannerheiminkadun<br />

sillan uudelleen rakentaminen muuttaa<br />

rannan katujärjestelyjä. Suunnittelu aloitettiin 2005, mutta<br />

kaavatyö keskeytettiin Mannerheiminkadun sillan korjaustöiden<br />

vuoksi.<br />

• Varaudutaan asemakaavatyön jatkamiseen syksyllä<br />

2013.<br />

• Kaavoittaja Anne Rihtniemi-Rauh, asemakaavaarkkitehti<br />

Emilia Saatsi<br />

35. Näsebackens sluttning och åstranden<br />

• Genom planen utreds till exempel byggande som<br />

tjänar turismen och som passar in i den kulturhistoriskt<br />

värdefulla kulturmiljön samt trafi kregleringar för gång- och<br />

cykeltrafi k och turistbussar. Arbetet med att bygga om<br />

Mannerheimgatans bro ändrar strandens gaturegleringar.<br />

Planeringen inleddes år 2005, men planarbetet avbröts<br />

pga. reparationen av Mannerheimgatans bro.<br />

• Stadsplaneringen är beredd att fortsätta arbetet<br />

hösten 2013.<br />

• Planläggare Anne Rihtniemi-Rauh, stadsplanearkitekt<br />

Emilia Saatsi<br />

13

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!