29.09.2013 Views

Lue - Satakuntalainen Osakunta

Lue - Satakuntalainen Osakunta

Lue - Satakuntalainen Osakunta

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Antero Vareliuksen »loppukove» 297<br />

saak, käydäk. Assimilaatiosta ei kummassakaan tapauksessa ole<br />

kysymys, vaan merkintää käytetään seuraavan sanan alkukonsonantista<br />

piittaamatta ja myös virkkeen lopussa. Kumpikaan ei<br />

ollut kirjoitustavaltaan johdonmukainen. 14<br />

)<br />

Edellä on jo esitelty kolmenlaista aspiraation merkitsemistapaa.<br />

Huomiota ansaitsee vielä neljäskin, nimittäin Elias Lönnrotin<br />

ehdottama, koska sillä tuli olemaan vaikutusta Vareliuksen Enon<br />

Opetuksissa käyttöön ottaman aspiraationmerkin muotoutumiseen,<br />

niinkuin jäljempänä nähdään. Vuoden 1841 Suomi-kirjassa näet<br />

Lönnrot esitti, että loppuhenkonen saisi oman kirjaimensa, joka<br />

tulisi olemaan c, joten siis kirjoitettaisiin esim. tarvec, ottaac,<br />

tulee. 15<br />

) Lönnrot ei kai itsekään uskonut ehdotuksensa menestymiseen,<br />

sillä tässä ja vielä seuraavankin vuoden Suomi-kirjassa<br />

hän suomen kielioppia käsittelevissä kirjoituksissaan merkitsi<br />

loppuhenkosen esimerkkien yhteydessä apostrofilla. Ei ole tiedossani,<br />

että kukaan muukaan olisi Lönnrotin ehdottamaa c:tä<br />

sellaisenaan käyttänyt.<br />

Kun edellä yritettiin luoda taustaa Vareliuksen aspiraationmerkinnälle,<br />

havaittiin, että useimmat ns. murteiden taistelun aikana<br />

ja ennen Enon Opetuksia kirjoitetuista suomen kieliopeista ovat<br />

puoltaneet loppuhenkosen merkintää tai ainakin käyttäneet tätä<br />

kielennäytteiden yhteydessä, vanhin jo neljännesvuosisataa aikaisemmin<br />

kuin Varelius julkaisi esikoisteoksensa. Suomenkielisistä<br />

painotuotteista ja käsikirjoituksista löytämäni harvat esimerkit<br />

aspiraationmerkinnästä osoittavat, että eräät kielemme viljelijät<br />

— Varelius «Juttuineen« muiden mukana — seurasivat kielioppien<br />

antamia ohjeita tai panivat muulla tavoin loppuhenkosen näkyviin.<br />

Herkimmin kuvastanee tämän ajan oikeinkirjoituskantoja suomenkielinen<br />

sanomalehtikirjallisuus, jota olen loppuhenkosen merkintää<br />

silmällä pitäen tarkastanut Enon Opetuksia edeltäneeltä<br />

noin puolentoista vuosikymmenen ajalta. Vain harvoin tapaa vuosikerroista<br />

aspiraationmerkkejä, eräistä ei ensinkään. 16<br />

) Saman<br />

1 4<br />

) Ganander oli jo puolta vuosisataa aikaisemmin yrittänyt saada käyttöön<br />

savolaistyyppistä k:ta (koetellak, ulostoimittaak). Ks. Rapola, mt. s. 234.<br />

1 5<br />

) Suomi 1841, 4. vihko, s. 16.<br />

1 6<br />

) Sanansaattaja Viipurista 1833—36, 1840—41; Oulun Viikko-Sanomia<br />

1829—37, 1840—41; Mehiläinen 1836—40 (Lönnrot käyttää apostrofia harvoin);

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!