27.07.2013 Views

Hösten | Autumn Vuotalo 10 vuotta

Hösten | Autumn Vuotalo 10 vuotta

Hösten | Autumn Vuotalo 10 vuotta

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>Vuotalo</strong> <strong>10</strong> <strong>vuotta</strong><br />

Syksy<br />

2011<br />

<strong>Hösten</strong> | <strong>Autumn</strong>


VUOTALO TÄYTTÄÄ <strong>10</strong> VUOTTA<br />

Helsingin kulttuurikeskus sai toiminnalleen itäisimmän<br />

pisteen, kun <strong>Vuotalo</strong> valmistui <strong>10</strong> <strong>vuotta</strong><br />

sitten. Samalla kun Vuosaaren väkiluku on<br />

kasvanut ja alue laajentunut, on <strong>Vuotalo</strong> kehittynyt<br />

tarjonnaltaan yhä rikkaammaksi ja monipuolisemmaksi<br />

kulttuurikeskukseksi. Se toimii sekä paikallisten<br />

yleisöjen virikkeellisenä olohuoneena että koko kaupungin<br />

kulttuurikenttää elävöittävänä ja hyvinvointia ympäristöönsä<br />

heijastavana talona. Lokakuussa vietettävän juhlaviikon aikana<br />

tarjotaan hieno läpileikkaus <strong>Vuotalo</strong>n suosituimmista ohjelmasarjoista<br />

kaikenikäisille.<br />

Tervetuloa kanssamme iloiseen juhlahumuun!<br />

Tuula Yrjö-Koskinen<br />

Stoan vs. johtaja<br />

Lipunmyynti <strong>Vuotalo</strong>n lipunmyynti on avoinna ti–pe 12–14 &<br />

14.30–18 sekä tuntia ennen esityksiä. Varaukset arkisin 12–18, (09)<br />

3<strong>10</strong> 12000 (pvm) tai vuotalo.lipunmyynti@hel.fi. Esitteen lipunhintoihin<br />

lisätään mahdolliset palvelumaksut. Huom! <strong>Vuotalo</strong>sta lunastetuista<br />

lipuista <strong>Vuotalo</strong>n esityksiin ei peritä palvelumaksua. Liput<br />

ovat myynnissä myös Lippupalvelussa, ellei toisin mainita. <strong>Vuotalo</strong>sta<br />

voi ostaa Lippupalvelun ja Lippupisteen lippuja.<br />

Biljettförsäljning<br />

Biljettförsäljningen i Nordhuset är öppen ti–<br />

fre kl. 12–14 & 14.30–18 samt en timme före föreställningarna. Reservationer<br />

på vardagar 12–18, (09) 3<strong>10</strong> 12000 (lna). Biljettpriserna<br />

är frånpris; eventuella serviceavgifter tillkommer. Obs! Vi tar inga<br />

serviceavgifter för inlösning av biljetter till föreställningar i Nordhuset.<br />

Biljetter säljs också på Biljettjänsten (Lippupalvelu), om inte annat<br />

anges. I Nordhusets biljettförsäljning du kan köpa Biljettjänstens<br />

och Lippupistes biljetter.<br />

Ticket sales<br />

Vuosaari House ticket office is open Tue-Fri 12 a.m.<br />

to 2 p.m. & 2:30 to 6 p.m. as well as an hour before<br />

performances. Reservations (09) 3<strong>10</strong> 12000 (local call charge),<br />

Mon–Fri 12 a.m. to 6 p.m. Ticket prices in the brochure are starting<br />

prices, to which service fees are added. Note! There are no service<br />

fees for the collection of Vuosaari House tickets from Vuosaari<br />

House. Tickets are also sold through Lippupalvelu, unless stated otherwise.<br />

At Vuosaari House you can buy tickets from Lippupalvelu<br />

and also Lippupiste.<br />

VUOTALO<br />

Avoinna ma-to klo 9–20, pe klo 9–18, la klo <strong>10</strong>–16,<br />

muina aikoina tapahtumien mukaan tuntia<br />

ennen esityksen alkua<br />

Postiosoite<br />

Käyntiosoite<br />

PL 4727, 00099 Helsingin kaupunki<br />

Tapahtumakalenteri<br />

Mosaiikkitori 2, 00980 Kalender Helsinki | Calendar<br />

2<br />

NORDHUSET<br />

Taiteiden yö<br />

Konstens natt | Night of the Arts<br />

6<br />

Öppettider må-to 9–20, fre 9–18, lö <strong>10</strong>–16, Musiikki under övriga 8<br />

tider en timme före evenemanget<br />

Musik | Music<br />

Postadress<br />

Besöksadress<br />

PB 4727, 00099 Helsingfors stad<br />

Teatteri<br />

Teater | Theater<br />

Mosaiktorget 2, Nordsjö, 00980 Helsingfors<br />

Lapsille<br />

24<br />

28<br />

VUOSAARI HOUSE<br />

För barn | For children<br />

Senioritiistait 37<br />

Opening hours Mon-Thu Seniortisdagar 9 a.m. to 8 p.m., | Senior Fri 9 Tuesdays a.m.<br />

to 6 p.m., Sat <strong>10</strong> a.m. Program to 4 p.m., på svenska on other times 40<br />

Ruotsinkielinen according ohjelma to the | programme Programme in and Swedish events<br />

Mailing address<br />

Visiting address<br />

PL 4727, 00099 Helsingin kaupunki<br />

Elokuvat<br />

Filmer | Movies<br />

Mosaiikkitori 2, 00980 Helsinki<br />

Taidekasvatus ja taidekurssit<br />

46<br />

62<br />

Konstfostran och kurser Koulu | Art education and courses<br />

Galleria 68<br />

Galleri | Gallery<br />

<strong>Vuotalo</strong><br />

Yhteystiedot<br />

Kontaktuppgifter | Contact information<br />

72<br />

Liity Vuotori kanta-asiakkaaksi<br />

Bli stamkund | Become a Koulu regular customer<br />

74<br />

Kallvikintie<br />

Vuotie<br />

Vuosaarentie<br />

Rastis Urheilutalo<br />

LIIKENNEYHTEYDET<br />

Mosaiikkipuisto<br />

Valkopaadentie<br />

Tyynylaavantie Vuosaari<br />

Tässä esitteessä<br />

Mosaiikkitori<br />

Columbus<br />

innehåll contents<br />

Vuotie<br />

-Metro (Vuosaari / Nordsjö)<br />

-Bussit / Bussar / Buses 78, 90, 90B, 96, 98, 98A, J96, J97, J98, J99<br />

Tapahtumat järjestää Helsingin kulttuurikeskus, ellei ohjelmatiedoissa toisin<br />

ilmoiteta. AJO-OHJE Pidätämme oikeudet muutoksiin. Katso päivitetty ohjelma internetistä.<br />

Program arrangeras av Helsingfors kulturcentral om inte annat anges. Vi<br />

Itäkeskuksesta Vuosaareen päin tultaessa Meripellontie vaihtuu<br />

förbehåller oss rätten till ändringar. Se uppdaterade programuppgifter på<br />

Vuosaaren internet. sillan jälkeen Vuotieksi. Kaksi kilometriä sillan jälkeen<br />

ajat kauppakeskus Columbuksen ali. Noin 200 metrin jälkeen kään-<br />

Unless stated otherwise, the programme is organised by the City of Helsinki<br />

ny vasemmalle Porslahdentielle ja jatka matkaa noin 300 metriä<br />

Cultural Offi ce. Right to changes reserved. For our updated programme, please<br />

ja käänny visit our sitten website.<br />

vasemmalle Vuosaarentielle. Noin 200 metrin jälkeen<br />

käänny vasemmalle pääsisäänkäynnin edessä olevalle paikoitusalueelle.<br />

<strong>Vuotalo</strong>n asiakkaat voivat pysäköidä paikoitusalueelle<br />

arkipäivisin klo 16 alkaen sekä viikonloppuisin. <strong>Vuotalo</strong>n parkkihalli<br />

on toistaiseksi suljettu.<br />

Porslahdentie<br />

© Mayflower Graphics Oy<br />

www.vuotalo.fi


Tapahtumat<br />

Pvm Aika Tapahtuma Sivu<br />

12.8. pe 18.00 Teatteri IHME: Koira saa paikan,<br />

ensi-ilta<br />

13.8. la 16.00 Teatteri IHME: Koira saa paikan 24<br />

14.8. su 16.00 Teatteri IHME: Koira saa paikan 24<br />

17.8. ke 18.00 Teatteri IHME: Koira saa paikan 24<br />

18.8. to 18.00 Teatteri IHME: Koira saa paikan 24<br />

20.8. la 16.00 Teatteri IHME: Koira saa paikan 24<br />

21.8. su 16.00 Teatteri IHME: Koira saa paikan 24<br />

24.8. ke 18.00 Teatteri IHME: Koira saa paikan 24<br />

25.8. to 18.00 Teatteri IHME: Koira saa paikan 24<br />

26.8. pe 17.00 Teatteri IHME: Koira saa paikan 6<br />

26.8. pe 17-19 Työpaja | Verkstad 6<br />

26.8. pe 17.15 Teatteri Helmi: Juulia Juurakko 6<br />

26.8. pe 18.45 Teatteri Helmi: Juulia Juurakko 6<br />

26.8. pe 16.45 Pukinmäen sirkuskoulu 7<br />

26.8. pe 17.45 Pukinmäen sirkuskoulu 7<br />

26.8. pe 18.30 Pukinmäen sirkuskoulu 7<br />

26.8. pe 18.00 Lasten runoraati 7<br />

26.8. pe 19.15 Hopoti, hopoti, hopotihoi! 7<br />

29.8. ma 18.00 Maanantaileffa: Paha perhe 47<br />

30.8 ti 13.00 Kulturfabriken i Nordhuset 40<br />

31.8 ons 9.30 Kulturfabriken i Nordhuset<br />

– kreativa verkstäder<br />

1.9. to <strong>10</strong>.00 Satutuokio – matka satujen ja<br />

fantasian maailmaan<br />

Syyskuu<br />

5.9. ma <strong>10</strong>.00 Skidikino: Käytöskukka 58<br />

5.9. ma 18.00 Maanantaileffa: Aavikon kukka 47<br />

5.9.-22.9. Self-portraits, silent voices 68<br />

6.9 ti <strong>10</strong>.00 Sagostund 40<br />

6.9. ti 14.00 Senioritiistai:<br />

Vuosaaren luontoihmeitä<br />

8.9. to <strong>10</strong>.00 Naperokino: Ystävyys 55<br />

8.9. to 18.00 Flyygelikuu: Laura Röntynen 8<br />

<strong>10</strong>.9. la 19.00 Satu Sallamaa Combo & Oliver Kaiho <strong>10</strong><br />

Konsertit | Konserter | Concerts<br />

Näyttelyt | Utställningar | Exhibitions<br />

Lapsille | För barn | For children<br />

Teatteri | Teater | Theatre<br />

Työpaja | Verkstad | Workshop<br />

Elokuu<br />

Tanssi | Dans | Dance<br />

24<br />

40<br />

28<br />

37<br />

Seniorit | Seniorer | Seniors<br />

Elokuvat | Filmer | Movies<br />

Sirkus | Cirkus | Circus<br />

Pvm Aika Tapahtuma Sivu<br />

11.9 sö 15.00 Teater Hevosenkenkä:<br />

Mästerkatten i stövlar<br />

12.9. ma 9.00 Alakoulukino:<br />

Den bästa sommaren/Paras kesä<br />

12.9 må 18.00 Måndagsbio: Stormskärs Maja – del 1 41<br />

13.9. ti 14.00 Senioritiistai: UMO Seniorit –<br />

Ellingtonin aurinkokunta<br />

15.9. to <strong>10</strong>.00 Satutuokio – matka satujen ja<br />

fantasian maailmaan<br />

15.9 to 19.00 Stefan Sundström:<br />

En kväll i september<br />

17.9. la 19.00 <strong>Vuotalo</strong> <strong>10</strong> <strong>vuotta</strong>! <strong>Vuotalo</strong>n<br />

jazzlauantai: Annika Eklund<br />

19.9. ma 18.00 Klassikkoelokuva:<br />

Seitsemän samuraita<br />

20.9 ti <strong>10</strong>.00 Sagostund 40<br />

22.9. to <strong>10</strong>.00 Naperokino:<br />

Luovuus, taide ja musiikki<br />

24.9. la <strong>10</strong>-15 <strong>Vuotalo</strong> <strong>10</strong> <strong>vuotta</strong>!<br />

Lammas saapuu Vuosaareen<br />

24.9. la 13.00 <strong>Vuotalo</strong> <strong>10</strong> <strong>vuotta</strong>!<br />

Lastenmusiikkiorkesteri Ammuu!<br />

26.9. ma 18.00 Maanantaileffa: Fish tank 48<br />

27.9.-15.<strong>10</strong>. Jäljet jää 69<br />

27.9 ti 14.00 Seniortisdag: Svenska Visklassiker 42<br />

29.9. to <strong>10</strong>.00 Satutuokio - matka satujen ja<br />

fantasian maailmaan<br />

1.<strong>10</strong>. la 17.00 <strong>Vuotalo</strong> <strong>10</strong> <strong>vuotta</strong>!<br />

Filharmooninen Viihdejousikko<br />

Lokakuu<br />

3.<strong>10</strong>. ma <strong>10</strong>.00 Skidikino: Skidisti<br />

– kotimaisia lasten lyhytelokuvia<br />

3.<strong>10</strong>. ma 18.00 Klassikkoelokuva: Kaikki äidistäni 53<br />

4.<strong>10</strong> ti <strong>10</strong>.00 Sagostund 40<br />

4.<strong>10</strong>. ti 14.00 Senioritiistai: Vuosaaren historiaa 37<br />

6.<strong>10</strong>. to <strong>10</strong>.00 Naperokino: Kaupunki ja koneet 56<br />

6.<strong>10</strong>. to 17.30 <strong>Vuotalo</strong> <strong>10</strong> <strong>vuotta</strong>!<br />

Flyygelikuu: Ilmo Ranta<br />

6.<strong>10</strong>. to 19.00 <strong>Vuotalo</strong> <strong>10</strong> <strong>vuotta</strong>!<br />

Monikulttuurisen musiikin ilta<br />

7.<strong>10</strong>. pe 19.00 <strong>Vuotalo</strong> <strong>10</strong> <strong>vuotta</strong>! <strong>Vuotalo</strong>n<br />

jazzperjantai: Niko Ahvonen<br />

9.<strong>10</strong> sö 15.00 Ensemblen Bulleribock:<br />

Krakel Spektakel<br />

<strong>10</strong>.<strong>10</strong> må 18.00 Måndagsbio: Stormskärs Maja – del 2 42<br />

11.<strong>10</strong> ti 9.30 Kul-klubbar i Nordhuset:<br />

Soundpainting<br />

12.<strong>10</strong> ons 9.30 Kul-klubbar i Nordhuset:<br />

Bilder & Sagor<br />

12.<strong>10</strong>. ke <strong>10</strong>.15 Nukketeatteri Poiju: Nenä 31<br />

15.<strong>10</strong>. la 19.00 Teatteri IHME: Koira saa paikan 24<br />

2 3<br />

40<br />

60<br />

38<br />

28<br />

41<br />

11<br />

52<br />

55<br />

29<br />

29<br />

28<br />

12, 42<br />

59<br />

9<br />

13<br />

14<br />

42<br />

43<br />

43


Pvm Aika Tapahtuma Sivu<br />

17.<strong>10</strong>. ma <strong>10</strong>.00 Jos aistit, niin oivallat!<br />

– esitys koululuokille<br />

17.<strong>10</strong>. ma 18.00 Maanantaileffa: Inception 48<br />

18.<strong>10</strong>.-4.11. Yhdessä on enemmän 69<br />

18.<strong>10</strong> ti 9.30 Kul-klubbar i Nordhuset:<br />

Soundpainting<br />

18.<strong>10</strong>. ti 14.00 Senioritiistai:<br />

Poetrio – Ilpo Tiihonen<br />

19.<strong>10</strong> ons 9.30 Kul-klubbar i Nordhuset:<br />

Bilder & Sagor<br />

20.<strong>10</strong>. to <strong>10</strong>.00 Naperokino: Eläimet 56<br />

22.<strong>10</strong>. la 19.00 Nieminen ja Litmanen<br />

feat. Marjo Leinonen<br />

24.<strong>10</strong>. ma 9.00 Alakoulukino: Kotkanpyytäjän poika 61<br />

24.<strong>10</strong>. ma 18.00 Maanantaileffa: The Social Network 49<br />

25.<strong>10</strong> ti <strong>10</strong>.00 Sagostund 40<br />

25.<strong>10</strong>. ti <strong>10</strong>.00 Tanssiteatteri Rollo:<br />

Putkimiehen Pusu<br />

27.<strong>10</strong>. to <strong>10</strong>.00 Satutuokio – matka satujen ja<br />

fantasian maailmaan<br />

27.<strong>10</strong>. to 18.00 Rytmisen Musiikin ilta 16<br />

28.<strong>10</strong>. pe 19.00 HSO Presents: Monsieur de Baroque<br />

vs. Lady Romance<br />

29.<strong>10</strong>. la 15.00 <strong>Vuotalo</strong> <strong>10</strong> <strong>vuotta</strong>! Lauluyhtye<br />

Rajaton: IkäRajaton perhekonsertti<br />

31.<strong>10</strong>. ma <strong>10</strong>.00 Jos aistit, niin oivallat! – esitys<br />

koululuokille<br />

31.<strong>10</strong> må 18.00 Måndagsbio:<br />

Stormskärs Maja – del 3<br />

Marraskuu<br />

1.11 ti <strong>10</strong>.00 Sagostund 40<br />

2.11 ons 9.00 Teater Hevosenkenkä:<br />

Kanin Dunboll<br />

2.11. ke <strong>10</strong>.<strong>10</strong> Teatteri Hevosenkenkä:<br />

Kani Untuvakerä<br />

3.11. to <strong>10</strong>.00 Naperokino: Luonto ja vuodenajat 57<br />

5.11 lö 19.00 Maestro har ordet: Ami Aspelund 44<br />

7.11. ma <strong>10</strong>.00 Skidikino: Myyrän parhaat ystävät –<br />

Hepokatti & Muumit<br />

7.11. ma 18.00 Maanantaileffa: Sherlock Holmes 50<br />

8.11.-19.11. LACE: Heta Salmi 70<br />

<strong>10</strong>.11. to <strong>10</strong>.00 Satutuokio – matka satujen ja<br />

fantasian maailmaan<br />

<strong>10</strong>.11. to 18.30 Jokeri Pokeri Box 33<br />

Konsertit | Konserter | Concerts<br />

Näyttelyt | Utställningar | Exhibitions<br />

Lapsille | För barn | For children<br />

Teatteri | Teater | Theatre<br />

Työpaja | Verkstad | Workshop<br />

Tanssi | Dans | Dance<br />

66<br />

43<br />

39<br />

43<br />

16<br />

30<br />

28<br />

17<br />

18<br />

66<br />

43<br />

43<br />

32<br />

59<br />

28<br />

Seniorit | Seniorer | Seniors<br />

Elokuvat | Filmer | Movies<br />

Sirkus | Cirkus | Circus<br />

Pvm Aika Tapahtuma Sivu<br />

11.11. pe 19.00 Maestro ja minä: Jonna Tervomaa 20<br />

12.11. la 19.00 Erkki Saarela: Perhoshiiruli<br />

& Paavi Bonifacius<br />

13.11 sö 15.00 Teater Pargasbjörnen & Estrad<br />

Finland: Alfons och Mållgan<br />

14.11. ma 9.00 Yläkoulukinopäivä: Skavabölen pojat 61<br />

14.11. ma 18.00 Klassikkoelokuva: Amarcord 53<br />

15.11 ti 9 & <strong>10</strong> Teater Pargasbjörnen & Estrad<br />

Finland: Alfons och Mållgan<br />

17.11. to <strong>10</strong>.00 Naperokino: Hellyys, rakkaus,<br />

sairastaminen ja huolenpito<br />

17.11. to 18.00 Flyygelikuu: Tuomas Niininen 9<br />

19.11. la 19.00 <strong>Vuotalo</strong>n jazzlauantai: Gourmet 21<br />

21.11. ma 18.00 Maanantaileffa: Eat Pray Love 50<br />

22.11.-3.12. Taiteilija koulussa 71<br />

22.11 ti <strong>10</strong>.00 Lågstadiebio: Den bästa sommaren 44<br />

23.11. ke <strong>10</strong>.15 Nukketeatteri Poiju: Siilin Joulu 34<br />

24.11. to <strong>10</strong>.00 Satutuokio – matka satujen ja<br />

fantasian maailmaan<br />

25.11. pe 19.00 Fadoa: Kirsi Poutanen 22<br />

26.11. la 19.00 Stella Polaris 26<br />

28.11 må 18.00 Måndagsbio: Gomorra 45<br />

29.11 ti <strong>10</strong>.00 Sagostund 40<br />

29.11. ti 13.00 Senioritiistai: Pikkujoulutanssit 37<br />

3.12. la 15.00 Vuosaaren lukio: Jokin minussa 27<br />

5.12. ma 18.00 Maanantaileffa: Talvisota 51<br />

8.12.-14.1. Karkkia ja kepposia 71<br />

9.12. pe <strong>10</strong>.00 Kadonneet joululaulut 34<br />

Joulukuu<br />

<strong>10</strong>.12. la 14.00 Kadonneet joululaulut 34<br />

11.12 sö 15.00 Barnens Julkonsert 45<br />

12.12. ma 18.00 Maanantaileffa: Saiturin joulu 51<br />

17.12. la 19.00 Jouluinen konsertti<br />

Tomi Metsäkedon kanssa<br />

19.12 må <strong>10</strong>.00 Julfilm: Jultomten och trolltrumman 45<br />

20.12. ti <strong>10</strong>.15 Nukketeatteri Sampo:<br />

Joulu tulla jollottaa<br />

<strong>Vuotalo</strong> on myös<br />

Facebookissa!<br />

www.facebook.com/<strong>Vuotalo</strong>Tiedotus<br />

4 5<br />

25<br />

44<br />

44<br />

57<br />

28<br />

22<br />

36


TAITEIDEN YÖ<br />

Taiteiden yö<br />

Konstens natt<br />

Night of The Arts<br />

Teatteri IHME<br />

Koira saa<br />

paikan<br />

klo 17, 14/12 €<br />

Vuosaarelainen Teatteri IHME<br />

esittää Simo Ojasen farssikomedian<br />

Koira saa paikan. Hurtilla huumorilla<br />

höystetty näytelmä kertoo<br />

pienen ihmisen mahdollisuuksista<br />

virastobyrokratian hampaissa.<br />

TEATERN IHME från Nordsjö framför<br />

Simo Ojanens farskomedi Koira saa<br />

paikan. På finska.<br />

VUOSAARI THEATRE company Teatteri<br />

IHME presents Simo Ojanen’s farce<br />

Koira saa paikan. In Finnish.<br />

Kesto 120 min.<br />

Käsikirjoitus Simo Ojanen, ohjaus Martti<br />

Mäkelä<br />

Liput myydään ovelta tuntia ennen esitystä.<br />

Lippuvaraukset p. 040-876 1586<br />

(myös tekstiviestit), teatteriihme@gmail.<br />

com. Lisätiedot: www.teatteriihme.fi<br />

Työpaja | Verkstad<br />

klo 17-19, vapaa pääsy<br />

Tule tekemään oma naamio tai käsinukke!<br />

Leikittelemme värien, hahmojen<br />

ja ideoiden odottamattomilla<br />

yhdistelmillä. Voit myös halutessasi<br />

tehdä käsi- tai sorminukkeja, jotka<br />

pääsevät muiden nukkien seuraan<br />

teatterinurkassa.<br />

Vetäjät Filippa Hella ja Kirsi Fredriksson.<br />

Suomeksi ja ruotsiksi.<br />

pe 26.8. klo 17-20<br />

kl. 17-19, fritt inträde<br />

Kom och tillverka en egen mask<br />

eller handdocka! Vi leker med<br />

oväntade kombinationer av färger,<br />

figurer och idéer. Du kan också välja<br />

att tillverka en egen hand- och fingerdocka<br />

som sedan får träffa andra<br />

dockor i teaterhörnan.<br />

Dragare: Filippa Hella och Kirsi Fredriksson.<br />

På finska och på svenska.<br />

COME AND MAKE your own mask or<br />

puppet! We’ll be playing with unexpected<br />

combinations of colours, characters<br />

and ideas. You could also make<br />

your own hand puppet or finger puppet,<br />

sure to find friends in the theatre<br />

corner.<br />

Run by Filippa Hella and Kirsi Fredriksson.<br />

In Swedish & Finnish.<br />

Teatteri Helmi<br />

Juulia<br />

Juurakko<br />

klo 17.15 ja 18.45<br />

vapaa pääsy<br />

Juulia Juurakko on pieni tomera<br />

tonttutyttö, joka asuu suuren puun<br />

juurien suojassa hoidellen sairaita<br />

eläimiä. Saman puun latvassa asustaa<br />

keijujen vallaton suku tanssien<br />

ja laulaen kaiket yöt. Keijupoika<br />

Romeo on yksi heistä. Nukkesadussa<br />

Romeon ja Julian ihana<br />

rakkaustarina on siirretty tonttujen<br />

ja keijujen maailmaan, jossa<br />

pelkoa herättää nälkäinen peikko<br />

ilkeillä juonillaan.<br />

I DOCKTEATERN har den sköna kärlekssagan<br />

om Romeo och Julia förlagts<br />

till tomtarnas och älvornas värld där ett<br />

hungrigt troll sprider skräck med sina<br />

stygga knep. På finska.<br />

IN THIS PUPPET theatre production the<br />

glorious love story of Romeo and Juliet<br />

shifts to the world of elves and fairies,<br />

in which fear is spread by the evil plotting<br />

of a hungry troll. In Finnish.<br />

Kesto 30 min, sopii kaikenikäisille.<br />

Ohjaus Olli Sadeoja. Käsikirjoitus, nuket,<br />

lavastus ja esitys Teija Muurinen<br />

Pukinmäen<br />

sirkuskoulu<br />

klo 16.45, 17.45 ja 18.30<br />

vapaa pääsy<br />

Sirkuskoulun nuoret oppilaat esittelevät<br />

taitojaan <strong>Vuotalo</strong>n aulassa.<br />

Luvassa on jonglöörausta ja akrobatiatemppuja.<br />

DE UNGA eleverna på cirkusskolan visar<br />

upp sina konster, däribland jonglering<br />

och akrobatik.<br />

YOUNG CIRCUS SCHOOL students<br />

present their skills, including juggling<br />

and acrobatics.<br />

Lasten runoraati<br />

klo 18, vapaa pääsy, 30 min.<br />

Kirjaston lastenosastolla luetaan<br />

lapsille runoja, jutellaan runoista<br />

ja lopuksi arvostellaan runot taputtaen<br />

ja huutaen. Aktiivisuus kannattaa<br />

– voit voittaa runokirjan!<br />

PÅ BIBLIOTEKETS barnavdelning läser<br />

man dikter för barnen, pratar om<br />

dikterna och betygsätter dem sedan<br />

med applåder och jubel. Det lönar sig<br />

att delta – du kan vinna en diktbok!<br />

På finska.<br />

IN THE LIBRARY’S children’s department,<br />

children hear poems read,<br />

discuss them and finally vote for their<br />

favourite by clapping and shouting. It’s<br />

worth getting actively involved – there’s<br />

a book of poems to be won! In Finnish.<br />

Hopoti, hopoti,<br />

hopotihoi!<br />

klo 19.15, vapaa pääsy, 45<br />

min.<br />

Muistatko vielä lapsuutesi lorut ja<br />

runot? Kirjastonhoitaja Raija Heikkisen<br />

johdolla tutustutaan vanhojen<br />

lastenrunojen aarteisiin.<br />

MINNS DU fortfarande barndomens<br />

ramsor och dikter? Under ledning av<br />

bibliotekarien Raija Heikkinen bekantar<br />

vi oss med pärlorna bland de gamla<br />

barndikterna. På finska.<br />

DO YOU STILL remember the rhymes<br />

and poems of your childhood? Librarian<br />

Raija Heikkinen explores the treasures<br />

of Finnish children’s rhymes from the<br />

past. In Finnish.<br />

Tervetuloa!<br />

Välkommen | Welcome<br />

6<br />

7<br />

Kuva: Teija Muurinen<br />

TAITEIDEN YÖ


MUSIIKKI<br />

MUSIIKKI<br />

Kuva: Kimmo Pihlajamaa<br />

Flyygelikuu-konsertit tarjoavat erilaisen konserttielämyksen,<br />

joka sopii kaikille. <strong>Vuotalo</strong>n aula muuttuu hetkessä tunnelmalliseksi<br />

konserttitilaksi; suurten ikkunoiden eteen lasketaan<br />

verhot akustiikan parantamiseksi, lattialle kannetaan<br />

penkkirivistöt ja niiden eteen<br />

upeasointinen Steinway &<br />

Sons -flyygeli. Konserttiin<br />

voi pistäytyä vaikka vain<br />

hetkeksi tai kuunnella koko<br />

konserttikokonaisuuden<br />

alusta loppuun.<br />

to 8.9. klo 18<br />

SLINK IN PÅ den stämningsfulla<br />

konserten en kort stund eller<br />

lyssna på hela programmet från<br />

början till slut.<br />

A CONCERT to pop into for a<br />

moment or stay and listen to<br />

the whole programme from<br />

start to finish.<br />

Laura Röntynen<br />

Bachia, Chopinia ja Lindbergiä. Pianisti Laura Röntynen<br />

soittaa pianoteoksia monilta eri aika- ja tyylikausilta barokkimusiikista<br />

nykymusiikkiin.<br />

BACH, CHOPIN OCH LINDBERG. Pianisten Laura Röntynen framför<br />

pianokompositioner från flera olika tids- och stilperioder, från barockmusik<br />

till nutidsmusik.<br />

BACH, CHOPIN AND LINDBERG. Pianist Laura Röntynen plays piano<br />

works from a range of different periods and styles from baroque to<br />

contemporary.<br />

Kesto 45 min.<br />

Vapaa pääsy<br />

to 6.<strong>10</strong>. klo 17.30<br />

Ilmo Ranta<br />

Juhlaviikon kunniaksi Flyygelikuu-konsertissa kuullaan loistavaa<br />

lied-pianistia Ilmo Rantaa. Ohjelmassa on Franz Schubertin<br />

(1797-1828) Moments musicaux (musiikkituokioita)<br />

-nimellä julkaistuja pianosävellyksiä, joiden lomassa kuullaan<br />

eri säveltäjien lyhyitä kappaleita.<br />

PROGRAMMET BESTÅR AV Franz Schuberts (1797–1828) pianokompositioner<br />

som gavs ut under namnet Moments musicaux (musikaliska<br />

ögonblick) samt korta stycken av olika kompositörer.<br />

THE PROGRAMME includes Franz Schubert’s (1797-1828) piano<br />

pieces published as Moments musicaux, interspersed with short<br />

works by different composers.<br />

Kesto 45 min.<br />

to 17.11. klo 18<br />

Tuomas<br />

Niininen<br />

Romantiikanajan helmiä – pianomusiikkia<br />

1800-luvulta. Tuomas Niininen<br />

tarjoilee konsertissaan maukkaan<br />

cocktailin hienointa pianorunoutta<br />

1800-luvun suurilta mestareilta;<br />

luvassa muun muassa Chopinin ja<br />

Lisztin teoksia.<br />

PÄRLOR FRÅN ROMANTIKEN – pianomusik<br />

från 1800-talet. Under sin konsert bjuder<br />

Tuomas Niininen på en utsökt blandning av den bästa pianopoesin<br />

från 1800-talets stora mästare, bl.a. verk av Chopin och Liszt.<br />

THE AGE OF ROMANCE – piano music from the nineteenth century.<br />

In his concert Tuomas Niininen offers a delicious cocktail of the<br />

finest piano poetry from the great nineteenth-century masters<br />

including Chopin and Liszt.<br />

Kesto 45 min.<br />

8 9<br />

Kuva: Heikki Tuuli<br />

MUSIIKKI<br />

MUSIIKKI


MUSIIKKI<br />

Satu Sallamaa Combo<br />

& Oliver Kaiho<br />

la <strong>10</strong>.9. klo 19, 12/<strong>10</strong> €<br />

Kahden orkesterin illassa kuullaan uutta, tuoretta ja hienostunutta<br />

kotimaista musiikkia. Puoliakustinen kokoonpano<br />

Oliver Kaiho esittää progressiivisen pop-rockin hengessä<br />

sovitettuja folk- ja etno-vaikutteitakin sisältäviä omia kappaleita.<br />

Heleä-ääninen Satu Sallamaa tulkitsee Combonsa kanssa<br />

omia sävellyksiään, joiden tunnelmat vaihtelevat akustisesta<br />

groove-popista souliin, jazziin ja bossanovaan.<br />

DEN HALVAKUSTISKA ensemblen Oliver Kaiho spelar egna låtar i<br />

progressiv poprockanda med inslag av folk- och etnomusik. Med<br />

sin klara stämma framför Satu Sallamaa tillsammans med sin<br />

Combo egna kompositioner och stämningen växlar från<br />

akustisk groovepop till soul, jazz och bossanova.<br />

SEMI-ACOUSTIC ENSEMBLE Oliver Kaiho present<br />

their own pieces in progressive pop-rock style<br />

with folk and ethno influences. Clear-voiced<br />

Satu Sallamaa and her Combo interpret her<br />

own songs whose emotions range from<br />

acoustic groove pop to soul, jazz and<br />

bossa nova.<br />

Kesto 150 min, sisältää väliajan.<br />

Järj. Musarzi ja Helsingin kulttuurikeskus.<br />

Kuva: Jonatan Marila<br />

<strong>Vuotalo</strong>n jazzlauantai<br />

Annika<br />

la 17.9. klo 19, 12/<strong>10</strong> €<br />

Iskelmämusiikin valtavirrasta<br />

erottuva, monipuolinen laulaja<br />

Annika Eklund esittää Tribute to<br />

<strong>Vuotalo</strong> <strong>10</strong> years Bandin solistina vanhan<br />

ajan jatsahtavia iskelmäkappaleita Laila<br />

Kinnusesta Olavi Virtaan. Nuoresta iästään<br />

huolimatta pitkän uran tehnyt laulaja oli<br />

Iskelmä Finlandia -ehdokkaana vuonna 2009.<br />

DEN MÅNGSIDIGA sångerskan Annika Eklund, som<br />

avviker från schlagermusikens huvudströmning,<br />

framför som solist i Tribute to <strong>Vuotalo</strong> <strong>10</strong> years<br />

Band gamla tiders jazziga schlagerlåtar – från Laila<br />

Kinnunen till Olavi Virta.<br />

VERSATILE SINGER Annika Eklund stands out from<br />

the mainstream Finnish light popular music scene and<br />

here performs old-time jazz hits from Laila Kinnunen<br />

to Olavi Virta as a soloist with the Tribute to <strong>Vuotalo</strong> <strong>10</strong><br />

years Band.<br />

Klubi-ilta, A-oikeudet, ovet avataan klo 18.30. Kesto 90<br />

min, sisältää väliajan.<br />

Annika Eklund – laulu, Antti Ikola - piano/urut, Tuomo<br />

Dahlblom – kitara, Topi Kurki – rummut, Lasse Sirkko –<br />

kontra/sähköbasso<br />

Eklund<br />

& Tribute to <strong>Vuotalo</strong> <strong>10</strong> years Band<br />

<strong>10</strong><br />

11<br />

MUSIIKKI


MUSIIKKI<br />

Kuva: Matti Kolho<br />

<strong>Vuotalo</strong> <strong>10</strong> <strong>vuotta</strong>! avajaiskonsertti<br />

Filharmooninen<br />

Viihdejousikko<br />

Mackebenistä Malmsténiin<br />

la 1.<strong>10</strong>. klo 17, 12/<strong>10</strong> €<br />

Helsingin kaupunginorkesterin nuoret huippumuusikot ensiviulisti<br />

Jani Lehtosen johdolla ovat herättäneet henkiin 1960luvun<br />

Arthur Fuhrmannin ja Jorma Ylösen legendaarisen<br />

kokoonpanon Viihdejousikot. Filharmooninen Viihdejousikko<br />

soittaa Fuhrmannin sovittamia viihdemusiikin helmiä<br />

menneiltä vuosikymmeniltä. Loisteliaassa ja lämminhenkisessä<br />

konsertissa solistina kuullaan tenori Raimo Sirkiää.<br />

Konsertin juontaa suomeksi sekä ruotsiksi Kaj Lindén,<br />

MTV3:n entinen uutisankkuri.<br />

FILHARMONISKA Underhållningsstråkarna spelar pärlor från underhållsmusik<br />

som arrangerats av Arthur Fuhrmann under gångna årtionden.<br />

Under den storslagna och innerliga konserten får vi lyssna<br />

till solisten och tenoren Raimo Sirkiä. Konferencier för konserten är<br />

Kaj Lindén som presenterar på både finska och svenska.<br />

THE PHILHARMONIC POP STRINGS play light popular music classics<br />

from past decades arranged by Arthur Fuhrmann. This glorious<br />

and warm spirited concert features soloist tenor Raimo Sirkiä and is<br />

presented in Finnish and Swedish by Kaj Lindén.<br />

Kesto n. 120 min, sisältää väliajan.<br />

Jani Lehtonen – viulu, Petri Päivärinne – viulu, Ilkka Lehtonen – viulu, Tuomas Huttunen<br />

– alttoviulu, Ilmo Saaristo – sello, Mikko Moilanen – kontrabasso, Markku Hannola –<br />

piano, Matti Tähkävuori – kitara, Pasi Suomalainen – lyömäsoittimet<br />

to 6.<strong>10</strong>. klo 19, vapaa pääsy<br />

MÅNGKULTURELL musikafton<br />

AN EVENING of multicultural music<br />

Kesto n. 120 min.<br />

Monikulttuurisen<br />

musiikin ilta<br />

12<br />

13<br />

Kuva: Pekka Laakkonen<br />

MUSIIKKI


MUSIIKKI<br />

Niko<br />

Ahvonen<br />

& Tribute to <strong>Vuotalo</strong> <strong>10</strong> years Band<br />

pe 7.<strong>10</strong>. klo 19, 12/<strong>10</strong> €<br />

Soul-laulajana kannuksensa hankkinut Niko Ahvonen esittää<br />

yhdessä Tribute to <strong>Vuotalo</strong> <strong>10</strong> years Bandin kanssa laajalla<br />

skaalalla Rhythm ’n Blues -vaikutteista musiikkia. Soulin<br />

kultakurkku keikkailee Cortina Jets -yhtyeen lisäksi aktiivisesti<br />

eri kokoonpanojen kanssa. Suvereeni tyyliniekka johdattelee<br />

kuulijat illan aikana soulin sävelin juhlatunnelmaan.<br />

DEN UPPSKATTADE soulsångaren Niko Ahvonen framför ett brett<br />

spektrum av Rhythm ’n Blues-inspirerad musik tillsammans med<br />

Tribute to <strong>Vuotalo</strong> <strong>10</strong> years Band. Förutom med gruppen Cortina<br />

Jets uppträder den gyllene soulrösten ofta tillsammans med olika<br />

ensembler.<br />

NIKO AHVONEN who won his spurs as a soul singer, performs a<br />

wide range of music influenced by Rhythm ‘n Blues together with<br />

the Tribute to <strong>Vuotalo</strong> <strong>10</strong> years Band. As well as performing with the<br />

Cortina Jets group, the honey-tongued singer also performs with a<br />

number of different ensembles.<br />

Klubi-ilta, A-oikeudet, ovet avataan klo 18.30.<br />

Kesto 90 min, sisältää väliajan.<br />

Niko Ahvonen – laulu, Antti Ikola - piano/urut, Tuomo Dahlblom –<br />

kitara, Topi Kurki – rummut, Lasse Sirkko - kontra/sähköbasso<br />

<strong>Vuotalo</strong>n jazzperjantai<br />

14<br />

15<br />

MUSIIKKI


MUSIIKKI<br />

Nieminen ja<br />

Litmanen<br />

feat. Marjo Leinonen<br />

la 22.<strong>10</strong>. klo 19, 12/<strong>10</strong> €<br />

<strong>Vuotalo</strong>n klubilla päästään nauttimaan sykähdyttäviä hetkiä<br />

lokakuun illassa, kun monipuolisesti rytmimusiikin eri lajeja<br />

yhdistävä kulttiduo saa vieraakseen upean ja omaleimaisen<br />

äänen omaavan solistin Marjo Leinosen. Niemisen ja Litmasen<br />

omintakeinen soundi syntyy aitojen Hammond-urkujen ja<br />

jatsahtavien rumpujen avulla.<br />

KOM TILL NORDHUSETS klubb och njut av hänförande stunder i oktoberkvällen<br />

när kultduon, som kombinerar många olika genrer av<br />

rytmisk musik, gästas av solisten Marjo Leinonen med den vackra<br />

och unika rösten.<br />

VUOSAARI HOUSE club is the place to get down and enjoy the beat<br />

on an October evening as the versatile rhythm music of this cult<br />

duo combining different styles meets the excellent and<br />

distinctive voice of soloist Marjo Leinonen.<br />

Klubi-ilta, A-oikeudet, ovet avataan klo 18.30.<br />

Kesto 90 min, sisältää väliajan.<br />

Rytmisen Musiikin ilta<br />

to 27.<strong>10</strong>. klo 18, vapaa pääsy<br />

Rytmisen musiikin ilta Pop & Jazz Konservatorion kanssa.<br />

EN KVÄLL MED rytmisk musik tillsammans med Pop & Jazz Konservatoriet.<br />

RHYTHM MUSIC NIGHT with Helsinki Pop & Jazz Conservatory.<br />

Kesto n. 60 min. Järj. Itä-Helsingin kulttuuriviikot.<br />

HSO Presents<br />

Monsieur<br />

de Baroque vs.<br />

Lady Romance<br />

pe 28.<strong>10</strong>. klo 19, 12/<strong>10</strong> €<br />

Helsingin saksofoniorkesterin konsertissa monissa liemissä<br />

keitetty Monsieur de Baroque kohtaa aina niin ihanan,<br />

mutta juonikkaan Lady Romancen. Tämä HSO:n musiikillinen<br />

vapaaottelu vie kuuntelukokemuksen äärirajoille, eikä<br />

jätä kylmäksi edes paatunutta hifistiä. Tule kannustamaan<br />

suosikkisi jatkoon!<br />

UNDER KONSERTEN med Helsingfors saxofonorkester möter den<br />

härdade Monsieur de Baroque den alltid lika sköna, men listiga,<br />

Lady Romance.<br />

IN THE HELSINKI Saxophone Orchestra’s concert,<br />

Monsieur de Baroque who has seen it all, meets the<br />

wonderful but cunning Lady Romance.<br />

Klubi-ilta, A-oikeudet, ovet avataan klo 18.30.<br />

Kesto n. 90 min, sisältää väliajan.<br />

16 17<br />

MUSIIKKI


MUSIIKKI<br />

Lauluyhtye<br />

Rajaton<br />

IkäRajaton perhekonsertti<br />

la 29.<strong>10</strong>. klo 15, 15 €<br />

Jo pitkään maailmaa valloittanut yhtye vierailee <strong>Vuotalo</strong>ssa<br />

ainutlaatuisella koko perheen konsertilla. Luvassa on nimensä<br />

mukaisesti rajatonta ja saumatonta äänenkäyttöä. Konsertin<br />

iloiset ja värikkäät a cappella -laulut vetoavat niin lapsiin kuin<br />

heidän vanhempiinsa.<br />

GRUPPEN SOM sedan länge erövrat världen gästar Nordhuset med<br />

en unik konsert för hela familjen. Konsertens glada och färgstarka a<br />

capella-sånger lockar både barnen och deras föräldrar.<br />

THIS ENSEMBLE, which has long enjoyed a global reputation, visits<br />

Vuosaari House for a unique concert for the whole family. The<br />

concert’s cheerful and colourful a cappella songs will captivate children<br />

and their parents alike.<br />

Kesto n. 50 min, yli 4-vuotiaille.<br />

Essi Wuorela - sopraano, Virpi Moskari – sopraano, Soila Sariola - altto, Hannu Lepola -<br />

tenori, Ahti Paunu - baritoni ja Jussi Chydenius – basso<br />

18<br />

18 19<br />

MUSIIKKI


MUSIIKKI<br />

Maestro ja minä<br />

Jonna Tervomaa<br />

pe 11.11. klo 19, 12/<strong>10</strong> €<br />

<strong>Vuotalo</strong>n Maestro ja minä -illassa taiteilija ja haastattelija<br />

kohtaavat. Tällä kertaa tapaamme vahvalla otteella omannäköistään<br />

musiikkia tekevän naisen, upean säveltäjän ja<br />

sanoittajan, muusikko Jonna Tervomaan. Laulujen lomassa<br />

artistia haastattelee illan isäntä Heimo ”Holle” Holopainen,<br />

joka tunnetaan muusikkona, käsikirjoittajana ja toimittajana.<br />

DEN HÄR GÅNGEN möter vi en kvinna som med ett fast grepp skriver<br />

egen musik – den vackra kompositören, textförfattaren och musikern<br />

Jonna Tervomaa. Omväxlande med låtframträdanden intervjuas<br />

artisten av kvällens värd Heimo ”Holle” Holopainen, som vi<br />

känner som musiker, manusförfattare och journalist.<br />

THIS TIME WE MEET incredible composer and lyricist Jonna<br />

Tervomaa, who creates music in her own determined<br />

style. Between the songs the artist is interviewed by<br />

our host for the evening Heimo “Holle” Holopainen,<br />

musician, scriptwriter and journalist.<br />

Klubi-ilta, A-oikeudet, ovet avataan klo 18.30. Kesto 90 min.<br />

<strong>Vuotalo</strong>n jazzlauantai<br />

Gourmet<br />

la 19.11. klo 19, 12/<strong>10</strong> €<br />

Superyhtyeeksikin tituleeratun Gourmetin tyylilajia on<br />

mahdoton määritellä; etnosta ja kansanmusiikista ammentava<br />

soundi saa vaikutteita eri maailman kolkista. Jazztaustainen<br />

bändi tekee vaikutuksen järkähtämättömällä osaamisellaan ja<br />

totaalisen uniikeilla sävellyksillään. Yhtyeen vahvana taustavireenä<br />

on aina myös huumori.<br />

STILARTEN FÖR GRUPPEN Gourmet, som även har titulerats supergrupp,<br />

är omöjlig att fastslå: soundet med inslag av både etno och<br />

folkmusik har nått olika delar av världen. Bakom gruppens allvarliga<br />

toner finns alltid en gnutta humor.<br />

TERMED A SUPER GROUP, Gourmet’s style is impossible to define:<br />

their sound draws on ethno and folk with influences from all corners<br />

of the globe. Always with an underlying dose of humour.<br />

Klubi-ilta, A-oikeudet, ovet avataan klo 18.30.<br />

Kesto 80 min, sisältää väliajan.<br />

Esa Onttonen – kitara, Mikko Innanen – saksofoni,<br />

Veli Kujala – harmonikka, Ilmari Pohjola – pasuuna,<br />

Petri Keskitalo – tuuba, Mika Kallio - rummut<br />

20 21<br />

Kuva: Maarit Kytöharju<br />

MUSIIKKI


MUSIIKKI<br />

Jouluinen konsertti<br />

Tomi Metsäkedon<br />

kanssa<br />

la 17.12. klo 19, 12/<strong>10</strong> €<br />

Ohjelmistossa kuullaan Tomi Metsäkedon tulkitsemana<br />

italiankielisiä kuolemattomia laulelmia ja serenadeja, suomalaisia<br />

klassikoita sekä otteita musikaalimaailmasta. Näin valon<br />

juhlan lähestyessä mukaan on otettu myös jouluisia sävelmiä<br />

ja ikimuistoisia jouluklassikoita. Säestäjänä Jukka Nykänen.<br />

Kuva: Antero Kahila<br />

Fadoa<br />

Kirsi Poutanen<br />

pe 25.11. klo 19, 12/<strong>10</strong> €<br />

Sielukas suomalainen fado-laulaja Kirsi Poutanen yhdistelee<br />

Portugalin saudaden ja suomalaisen kaihon upeaksi fuusioksi.<br />

Lissabonin fadoklubeilla hienon vastaanoton saanut laulaja<br />

luo fadossaan lumouksen, joka koskettaa.<br />

DEN UTTRYCKSFULLA finska fadosångerskan Kirsi Poutanen kombinerar<br />

det portugisiska saudade och det finska vemodet på ett strålande<br />

sätt.<br />

SOULFUL FINNISH fado singer Kirsi Poutanen combines the<br />

nostalgic longing of two cultures, the Portuguese saudade and the<br />

Finnish kaiho into an incredible fusion.<br />

Klubi-ilta, A-oikeudet, ovet avataan klo 18.30.<br />

Kesto n. 90 min, sisältää väliajan.<br />

Risto Toppola – kitara, Jarmo Julkunen – kitara, Juho Laitinen – sello,<br />

Lasse Lindgren - basso. Fadojen käännökset Tarja Härkönen.<br />

UNDER PROGRAMMET hör vi Tomi Metsäketos tolkningar av italienska<br />

oförglömliga sånger och serenader, finska klassiker och smakprov<br />

från musikalvärlden. Ackompanjemang av Jukka Nykänen.<br />

ON THE PROGRAMME are Tomi Metsäketo’s interpretations of<br />

Italian evergreen songs and serenades, Finnish classics and extracts<br />

Simelius<br />

from the world of musicals. Accompanist Jukka Nykänen.<br />

Nana<br />

Kesto 80 min, sisältää väliajan. Kuva:<br />

22 23<br />

MUSIIKKI


TEATTERI<br />

Teatteri IHME<br />

Koira saa paikan<br />

pe 12.8. klo 18 ensi-ilta, 14/12 €<br />

Vuosaarelainen Teatteri IHME esittää Simo Ojasen farssikomedian<br />

Koira saa paikan. Syrjäytynyt Heikki keksii luovan<br />

ratkaisun työttömyyteensä; hän tarjoutuu rikkaan rouvan<br />

koiraksi palkkavaatimuksenaan vain ruoka ja lämmin<br />

makuupaikka. Hurtilla huumorilla höystetty näytelmä kertoo<br />

pienen ihmisen mahdollisuuksista virastobyrokratian<br />

hampaissa.<br />

TEATERN IHME från Nordsjö framför Simo Ojanens farskomedi<br />

Koira saa paikan. På finska.<br />

LACED WITH GALLOWS humour, this play is about a small<br />

person’s chances against official bureaucracy. In Finnish.<br />

Kesto 120 min, sisältää väliajan.<br />

Käsikirjoitus Simo Ojanen, ohjaus Martti Mäkelä<br />

Liput myydään ovelta tuntia ennen esitystä. Lippuvaraukset<br />

p. 040-876 1586 (myös tekstiviestit), teatteriihme@gmail.com,<br />

lisätiedot www.teatteriihme.fi<br />

Muut esitysajat: 13.8. klo 16, 14.8. klo 16, 17.8. klo 18,<br />

18.8. klo 18, 20.8. klo 16, 21.8. klo 16, 24.8. klo 18,<br />

25.8. klo 18, 26.8. klo 17<br />

la 15.<strong>10</strong>. klo 19, 12/<strong>10</strong> €<br />

- klubi-ilta!<br />

Klubi-ilta, A-oikeudet, ovet avataan klo 18.30.<br />

Kesto <strong>10</strong>5 min. Lipunmyynti:<br />

vuotalo.lipunmyynti@hel.fi<br />

p. (09) 3<strong>10</strong> 12000.<br />

Järj. Itä-Helsingin kulttuuriviikot.<br />

Kuva: Eero Hilden<br />

Erkki Saarela<br />

Perhoshiiruli & Paavi Bonifacius<br />

la 12.11. klo 19, 12/<strong>10</strong> €<br />

Erkki Saarela on Nobel-kirjailija Dario Fo´n mielestä<br />

”maailman paras Dario Fo-tulkitsija” – tietysti kirjailijan<br />

itsensä jälkeen. Totta tai tarua, Erkki Saarelan tulkinta Perhos-<br />

hiirulista on aina yhtä hauska, tuore ja pirullinen esitys. Se<br />

kertoo yksinkertaisesta paimenesta, joka yllättävän perinnön<br />

saatuaan löytää vaimon ja joutuu tämän ”perhoshiirulin”<br />

pauloihin. Väliajan jälkeen nähdään Saarelan monologi Paavi<br />

Bonifacius.<br />

ERKKI SAARELA’S tolkning av Fjärilsmusen är en alltid lika rolig,<br />

aktuell och elak föreställning. Efter pausen ser vi Saarelas monolog<br />

Påve Bonifacius. På finska.<br />

ERKKI SAARELA’S interpretation of La parpaja topola is always<br />

a fun, fresh and devilish performance. After an interval Saarela<br />

performs his monologue Pope Boniface.<br />

Kesto 80 min, sisältää väliajan.<br />

Alkuperäinen teksti Dario Fo, ohjaus Pentti Kotkaniemi, suomennos Aira Buffa<br />

24<br />

25<br />

TEATTERI


TEATTERI<br />

Stella<br />

Polaris<br />

la 26.11. klo 19, 14 €<br />

<strong>Vuotalo</strong>ssa jo melkein traditioksi muodostunut,<br />

nauruhermoja kutkuttava Stella<br />

Polariksen improilta. Virtuoosimaisesti<br />

hihasta repäistyt laulut, kohtaukset,<br />

runot ja tarinat tempaavat yleisön<br />

mukaansa. Tässä esityksessä pääroolissa<br />

on yleisö; ilta etenee ilman käsikirjoitusta<br />

yleisön ehdotusten<br />

pohjalta.<br />

STELLA POLARIS improvisationskväll<br />

som får dig att träna skrattmusklerna<br />

har nästan blivit tradition<br />

i Nordhuset. Sångerna,<br />

scenerna, dikterna och historierna<br />

som virtuosmässigt dras fram<br />

ur rockärmen får publiken att<br />

ryckas med. På finska.<br />

STELLA POLARIS’ IMPROVI-<br />

SATIONS have almost become<br />

a tradition at Vuosaari House.<br />

With virtuoso off the cuff songs,<br />

sketches, poems and stories, they<br />

carry the audience in the palm of<br />

their hand. In Finnish.<br />

Klubi-ilta, A-oikeudet, ovet avataan klo 18.30.<br />

Kesto n. 120 min.<br />

Lavalla Elina Stirkkinen, Teijo Eloranta,<br />

Tobias Zilliacus, Jami Hyttinen, muusikot<br />

Hannu Risku, Ilkka Talasranta, valot<br />

Ainu Palmu<br />

Järj. Helsingin kulttuurikeskus ja<br />

Stella Polaris.<br />

Vuosaaren lukio<br />

Jokin<br />

minussa<br />

la 3.12. klo 15, vapaa pääsy<br />

Jokaisella on sisällään jotain erityistä kerrottavaa. Vuosaaren<br />

lukion oppilaat kertovat siitä esityksen keinoin.<br />

ALLA HAR NÅGOT speciellt inuti sig att berätta om. Eleverna på<br />

Nordsjös gymnasium berättar om det genom en föreställning. På<br />

finska.<br />

EVERYONE HAS A SPECIAL story inside them to tell. Vuosaari upper<br />

secondary school students tell their stories through performance.<br />

Kesto 75 min, vapaaehtoinen käsiohjelmamaksu.<br />

Ohjaus Sofia Koski<br />

26<br />

27<br />

TEATTERI


LAPSILLE<br />

Uutta<br />

<strong>Vuotalo</strong>ssa<br />

lapsille!<br />

Satutuokio<br />

– matka satujen ja<br />

fantasian maailmaan<br />

torstaisin 1.9., 15.9., 29.9., 27.<strong>10</strong>., <strong>10</strong>.11., 24.11. klo <strong>10</strong><br />

Tervetuloa mukaan hauskoihin ja hieman jännittäviinkin<br />

satuhetkiin, joissa yhdessä sukelletaan tarinoiden elämykselliseen<br />

maailmaan. Elävöitetyn sadunkerronnan lisäksi<br />

osallistujat pääsevät keksimään, mitä kaikkea seikkailujen<br />

melskeessä tapahtuu. Satusetänä toimii lasten- ja improvisaatioteatterin<br />

parissa pitkään työskennellyt Tomi Välimaa.<br />

VÄLKOMMEN PÅ roliga och en gnutta spännande sagostunder där<br />

vi tillsammans dyker ner i berättelsernas upplevelserika värld.<br />

Sagofarbror är Tomi Välimaa som har lång erfarenhet av arbete<br />

med barn- och improvisationsteater. På finska.<br />

COME AND ENJOY FUN and slightly exciting storytelling sessions in<br />

which we explore the world of fairy tales together. The storyteller<br />

is Tomi Välimaa, who has a long career in children’s and improvised<br />

theatre. In Finnish.<br />

Kesto 30 min, vapaa pääsy, alle kouluikäisille, Vuosaaren kirjaston lastenosasto.<br />

Ryhmille pakolliset ennakkoilmoittautumiset 15.8.2011 alkaen<br />

p. (09) 3<strong>10</strong> 88412 tai stoa.lipunmyynti@hel.fi<br />

Tiedustelut kulttuurituottaja Ia Pellinen (09) 3<strong>10</strong> 88404, ia.pellinen@hel.fi<br />

Kuva: Janne Välimaa<br />

Lammas saapuu<br />

Vuosaareen<br />

la 24.9. klo <strong>10</strong>-15, vapaa pääsy<br />

Bäämäinen tapahtuma koko perheelle. <strong>Vuotalo</strong>n pihalla<br />

pääsee rapsuttelemaan Fallkullan suomenlampaita ja myyntikojuista<br />

on mahdollisuus ostaa lankoja ja lihatuotteita.<br />

Työpajoissa voi kokeilla kädentaitoja.<br />

ETT BRÄKANDE evenemang för hela familjen. På<br />

Nordsjö gård kan du klappa Fallkullas lamm av<br />

Finsk lantras och i stånden finns det garn och<br />

köttprodukter till salu. I verkstäderna kan du prova<br />

på olika former av hantverk.<br />

A MOOOSICAL EVENT for the whole family. In the<br />

grounds of Vuosaari House there will be Finnish<br />

sheep from Fallkulla city farm to pet, and<br />

booths selling wool and meat products. Try<br />

your hand at crafts in workshops.<br />

la 24.9. klo 13, 5 €<br />

Lastenmusiikkiorkesteri<br />

Ammuu!<br />

Supersuosittu lastenmusiikkiorkesteri Ammuu! viihdyttää<br />

sekä lapsia että aikuisia kansanmusiikkiperinnettä kunnioittaen.<br />

DEN MYCKET omtyckta barnmusikorkestern Ammuu! underhåller<br />

såväl barn som vuxna genom att hedra folkmusiktraditionen.<br />

SUPER POPULAR children’s music orchestra Ammuu! entertains<br />

children and adults alike, all in the tradition of Finnish folk.<br />

Kesto 60 min.<br />

Hanna-Maija Aarnio - viulu, laulu, perkussiot, Esko Grundström - kontrabasso, kantele,<br />

Riikka Helske - kantele, laulu, Essi Hirvonen - viulu, laulu, perkussiot, Tero Pajunen -<br />

kitara, laulu, viulu, Heidi Tamper - puhallinsoittimet, laulu<br />

28 29<br />

LAPSILLE


LAPSILLE<br />

Tanssiteatteri Rollo<br />

Putkimiehen Pusu<br />

ti 25.<strong>10</strong>. klo <strong>10</strong>, <strong>10</strong> €, ryhmät 6 €<br />

Teatteri Rollon uusi esitys on itsenäinen jatko-osa vuonna<br />

2008 valmistuneelle Hetkinen…sanoi Putkinen -esitykselle.<br />

Neljä Putkista vievät katsojat mukanaan viemäriputkien<br />

ihmeelliseen maailmaan.<br />

TEATTERI ROLLOS nya föreställning är en självständig fortsättning<br />

på föreställningen Hetkinen…sanoi Putkinen som blev färdig 2008.<br />

Fyra Putkinen tar publiken till avloppsrörens underliga värld. På finska.<br />

PUTKIMIEHEN PUSU is Teatteri Rollo’s new performance, an independent<br />

sequel to the 2008 show Hetkinen… sanoi Putkinen. Four<br />

characters take the audience on a journey into the amazing world<br />

of plumbers.<br />

Kesto n. 40 min. Yli 3-vuotiaille.<br />

Ohjaus Sanna Monto, musiikki Pete Parkkonen, laulujen sanat Vando Suvanto, käsikirjoitus<br />

työryhmä, esiintyjät Jari Lehtinen, Janne Immonen, Sanna Monto ja Pete<br />

Parkkonen<br />

Lippuvaraukset p. (09) 726 1121, rollo@rollo.fi, lisätiedot www.rollo.fi<br />

Nukketeatteri Poiju<br />

Nenä<br />

ke 12.<strong>10</strong>. klo <strong>10</strong>.15, 5 € ryhmässä/7 € yksittäin,<br />

ryhmien ohjaajat maksutta<br />

Majuri Kovalevin maailma putoaa saranoiltaan, kun hänen<br />

nenänsä irtoaa ja karkaa omille teilleen. Kovalev lähtee jahtaamaan<br />

nenäänsä Pietarin suurilta kaduilta ja huomaa tehtävänsä<br />

lähes mahdottomaksi.<br />

MAJOR KOVALEVS värld rasar samman när hans näsa lossnar och<br />

sticker i väg på egna äventyr. Kovalev ger sig ut på S:t Peterburgs<br />

stora gator på jakt efter sin näsa och inser att uppgiften är näst intill<br />

omöjlig. På finska.<br />

MAJOR KOVALEV’S WORLD is derailed when his nose comes off<br />

and runs away all by itself. Kovalev heads out to hunt for his nose<br />

through the streets of St Petersburg and finds his task almost<br />

impossible. In Finnish.<br />

Kesto 35 min. Yli 3-vuotiaille.<br />

Käsikirjoitus N.V. Gogolin kirjan pohjalta Aapo Repo, ohjaus ja ideointi Jyrki Tanninen,<br />

Aapo Repo, nuket ja lavastus Annu-Anette Varho, Aapo Repo, musiikki Aapo Repo,<br />

rooleissa Anu-Anette Varho ja Aapo Repo<br />

Lippuvaraukset aapo.repo@nukkereaktori.com, p. 050-309 4004 tai<br />

info@nukketeatterikeskus.fi, p. 050-325 5093.<br />

Lisätiedot www.nukketeatterikeskus.fi<br />

30 31<br />

LAPSILLE


LAPSILLE<br />

Teatteri Hevosenkenkä<br />

Kani Untuvakerä<br />

ke 2.11. kl. 9 på svenska & klo <strong>10</strong>.<strong>10</strong> suomeksi, 6 €<br />

ohjaajat ryhmien kanssa 2 €<br />

Helsingin kaupungin työntekijät ilmaiseksi<br />

Vuodesta 1993 näyttämöitä kiertänyt kestosuosikki Kani Untuvakerä<br />

on valloittava näytelmä, joka sopii erityisen hyvin kaikkein<br />

pienimmille. Herttainen tarina kertoo toisten auttamisen<br />

tärkeydestä. Sadussa on lystikkäitä eläinhahmoja, kuten siili,<br />

myyrä, lintuäiti ja herra Kettu Repolainen.<br />

DEN ALLTID LIKA hänförande föreställningen Kanin Dunboll är avsedd<br />

för de allra minsta. I sagan får vi möta många lustiga djur: igelkotten,<br />

mullvaden, fågelmamman och herr Mickel räv.<br />

AS CAPTIVATING AS EVER, Kani Untuvakerä is meant for the<br />

youngest of audiences. The story features funny animal characters<br />

such as a hedgehog, a mole, a mother bird and Mr Fox.<br />

Kesto n. 35 min, yli 2-vuotiaille.<br />

Ohjaus Kirsi Aropaltio, dramatisointi Kirsi Aropaltio, Anita Sohlberg, lavastus ja nuket<br />

Ulla Vaajakallio, musiikki Sven Nygård, valot ja tekniikka Dan Knaster, tarinan esittää<br />

Outi Haaranen<br />

Jokeri<br />

Pokeri<br />

Box<br />

to <strong>10</strong>.11. klo 18.30, <strong>10</strong> €<br />

Pikku Kakkosesta tutuksi tulleessa Jokeri Pokeri Box –<br />

showssa taikuri Simo Aalto tekee taikatemppuja lasten ihastukseksi<br />

ja ihmetykseksi.<br />

TROLLKARLEN SIMO AALTO, som är känd från showen Jokeri Pokeri<br />

Box i Pikku Kakkonen, förtjusar och förundrar barnen med trollkonster.<br />

På finska.<br />

FAMILIAR FROM CHILDREN’S television Jokeri Pokeri Box show,<br />

magician Simo Aalto does magic tricks to delight and amaze children.<br />

Kesto 60 min. Järj. Jokeri Pokeri Box Oy.<br />

32<br />

33<br />

Kuva: Timo Heikkala<br />

LAPSILLE


LAPSILLE<br />

Kuva: Tero Vihavainen<br />

Nukketeatteri Poiju<br />

Siilin Joulu<br />

ke 23.11. klo <strong>10</strong>.15, 5 € ryhmässä, 7 € yksittäin,<br />

ryhmien ohjaajat maksutta<br />

Lumisena jouluyönä pikkusiili herää kesken kaiken talviunestaan.<br />

Sillä on aivan liian kylmä, jotta se voisi jatkaa uniaan.<br />

Onnekseen terhakka pikkusiili löytää myssyn, mutta myssy<br />

mokoma tarttuu sen piikkeihin. Lopulta pikkusiili keksii oivan<br />

ajatuksen, ja myssylle löytyy tärkeämpi tehtävä kuin kukaan<br />

olisi uskonutkaan! Sopii kaikenikäisille.<br />

EN SNÖRIK KVÄLL under julen vaknar den lilla igelkotten mitt i sin<br />

vintersömn. Han fryser alldeles för mycket för att kunna somna om.<br />

Som tur är hittar den pigga lilla igelkotten en mössa, men mössan<br />

fastnar i taggarna. På finska.<br />

ON A SNOWY CHRISTMAS night, the little hedgehog wakes up from<br />

his winter’s sleep. The hedgehog is far too cold to go back to sleep.<br />

Fortunately the brisk little hedgehog finds a hat, but the naughty hat<br />

sticks to his spines. In Finnish.<br />

Kesto 30 min.<br />

Nukeilla näytteleminen ja ohjaus Ilpo Mikkonen, nuket ja lavastus Marika Halme,<br />

musiikki Ilpo Mikkonen, Bojan Baric ja Maija Karhinen<br />

Lippuvaraukset Nukketeatteri Pikku Kulkuri, p. 040-749 0024,<br />

pikkukulkuri@nukketeatterikeskus.fi tai info@nukketeatterikeskus.fi, p. 050-3255093.<br />

Lisätiedot: www.nukketeatterikeskus.fi<br />

Kadonneet<br />

joululaulut<br />

pe 9.12. klo <strong>10</strong> & la <strong>10</strong>.12. klo 14, 5 €<br />

Kamarikuoro Addiction tarinallisessa joulukonsertissa autetaan<br />

Korvatunturin väkeä löytämään mystisesti kadonnut<br />

joululaulukirja, jota ilman joulu ei voi alkaa. Joululaulujen<br />

ja yleisön avulla arvoitus alkaa pikkuhiljaa ratketa. Lapset<br />

saavat kuulla ja laulaa mukana tuttuja ja hieman tuntemattomampiakin<br />

joululauluja. Kuoroa johtaa musiikkipedagogi<br />

Anna Toivakka.<br />

I KAMMARKÖREN ADDICTIONS berättande julkonsert hjälper vi nissarna<br />

på Korvatunturi att hitta den mystiskt försvunna boken med<br />

julsånger, utan den kan inte julen börja. Kören leds av musikpedagogen<br />

Anna Toivakka. På finska.<br />

IN THE ADDICTIO CHAMBER CHOIR’S Christmas concert with a<br />

story, Father Christmas’ elves need help finding a book of Christmas<br />

songs that has mysteriously disappeared, without which Christmas<br />

just can’t happen. The choir is conducted by music teacher Anna<br />

Toivakka.<br />

Kesto 45 min.<br />

Ohjaus Juulia Tapola, valosuunnittelu Petteri Heiskanen, käsikirjoitus, lavastus ja<br />

puvustus työryhmä<br />

34 35<br />

Kuva: Ilpo Mikkonen<br />

LAPSILLE


LAPSILLE<br />

LAPSILLE<br />

36<br />

Nukketeatteri Sampo<br />

Joulu tulla<br />

jollottaa<br />

ti 20.12. klo <strong>10</strong>.15, 8 €/6 € ryhmissä, ohjaajat 1 €<br />

Helsingin kaupungin työntekijät maksutta<br />

Mukaansatempaava jouluinen nukketeatterikonsertti yhdessä<br />

Duppaduulixin, tonttuystävien ja muusikoiden kanssa. Sopii<br />

kaikenikäisille, saa laulaa mukana!<br />

EN MEDRYCKANDE julig dockteaterkonsert. Passar för barn och<br />

vuxna i alla åldrar. Man får sjunga med! På fi nska.<br />

A CAPTIVATING CHRISTMAS-themed puppet theatre concert. For<br />

all ages. Singing along is allowed! In Finnish.<br />

Kesto 45 min, yli 1-vuotiaille.<br />

Käsikirjoitus, ohjaus, nuket, laulut Maija Baric, lavastus Suvi Ylinen, Maija Baric, pukusuunnittelu<br />

Maija Baric, valot ja äänet Iivo Baric, esiintyjät Susan Aho, Maria Baric, Iivo<br />

Baric, Antero Reinistö<br />

Lippuvaraukset p. (09) 323 6968,<br />

toimisto@nukketeatterisampo.fi<br />

Uutta<br />

<strong>Vuotalo</strong>ssa lapsille!<br />

Naperokinot<br />

Tervetuloa kotiäidit ja -isät sekä perhepäivähoitajat<br />

elokuviin alle 3-vuotiaiden naperoiden<br />

kanssa! Katso tarkemmat tiedot<br />

elokuvaosiosta ja <strong>Vuotalo</strong>n<br />

nettisivuilta.<br />

Senioritiistait<br />

Vuosaaren luontoihmeitä<br />

ti 6.9. klo 14, vapaa pääsy<br />

Luennoitsijana professori Matti Tikkanen.<br />

FÖRELÄSARE är professor Matti Tikkanen.<br />

LECTURE BY professor Matti Tikkanen.<br />

Kesto 90 min. Järj. Suomenkielinen työväenopisto/itäinen alueopisto.<br />

Vuosaaren historiaa<br />

ti 4.<strong>10</strong>. klo 14, vapaa pääsy<br />

Luennoitsijana kirkkoherra Seppo Tirkkonen.<br />

FÖRELÄSARE kyrkoherde Seppo Tirkkonen.<br />

LECTURER, vicar Seppo Tirkkonen.<br />

Kesto 90 min. Järj. Suomenkielinen työväenopisto/itäinen alueopisto.<br />

Pikkujoulutanssit<br />

ti 29.11. klo 13, 5 €<br />

Tule pyörähtelemään parketille pikkujoulutunnelmissa.<br />

Tunnelman virittäjänä Arabia-orkesteri.<br />

KOM OCH TA en svängom på parketten och känn julstämningen. För<br />

stämningen står orkestern Arabia.<br />

TRIP THE LIGHT FANTASTIC across the polished parquet fl oor.<br />

Arabia Orchestra guarantee music to get you into the Christmas<br />

spirit.<br />

Kesto 90 min, sisältää väliajan.<br />

37<br />

SENIORIT


SENIORIT<br />

ti 13.9. klo 14, 5 €<br />

UMO Seniorit<br />

Ellingtonin<br />

aurinkokunta<br />

UMO:n seniorikonsertissa on luvassa swingiä ja vanhaa<br />

jazzia aikuisempaan makuun. Iltapäivän aikana kuullaan<br />

otteita Duke Ellingtonin ja Billy Strayhornin tuotannosta<br />

1920-70-luvuilta. Konsertin musiikissa yhdistyy monitasoinen<br />

tekninen nerokkuus ja mitä luontevin maanläheinen lämpö.<br />

Kapellimestarina Jouni Järvelä. Konsertti juonnetaan.<br />

UMO:S SENIORKONSERT utlovar swing och gammal jazz för en vuxen<br />

smak. Under denna eftermiddag får vi lyssna till Duke Ellingtons<br />

och Billy Strayhorns produktion från 1920- till 1970-talen. Kapellmästare<br />

är Jouni Järvelä. Konserten leds av en konferencier på fi nska.<br />

THE UMO JAZZ ORCHESTRA’S senior concert promises swing and<br />

old-time jazz for more mature tastes. During the afternoon there<br />

will be snippets of Duke Ellington and Billy Strayhorn from the<br />

1920s to the 1970s. Conducted by Jouni Järvelä. The concert is<br />

narrated in Finnish.<br />

Kesto 45 min.<br />

ti 18.<strong>10</strong>. klo 14, 5 €<br />

Poetrio<br />

– Ilpo Tiihonen<br />

Poetrio esittää uudella tavalla runoja, joihin musiikki<br />

kutoutuu. Ilpo Tiihosen runot kirjoittajan itsensä lukemina<br />

saavat lisää värejä ja ulottuvuuksia Merja Ikkelän ja<br />

Sara Puljulan musiikin kannattelemina. Syntyy kokonaisuus,<br />

jossa yllättävät näkökulmat ja ajatukset, arjen kimallus,<br />

haikeus ja huumori yhdistyvät.<br />

PÅ ETT NYTT sätt framför Poetrio dikter sammanvävt med musik.<br />

När Ilpo Tiihonen läser upp sina egna dikter till Merja Ikkeläs<br />

och Sara Puljulas musik får de mer färg och fl er dimensioner.<br />

På fi nska.<br />

POETRIO PRESENTS POEMS in a new way, interwoven with<br />

music. Read by the author himself, Ilpo Tiihonen’s poems gain<br />

additional colour and dimensions from the musical support<br />

provided by Merja Ikkelä and Sara Puljula. In Finnish.<br />

Kesto 60 min.<br />

Merja Ikkelä – haitari, Sara Puljula - lyömäsoittimet<br />

38 39<br />

SENIORIT


PÅ SVENSKA<br />

PROGRAM PÅ SVENSKA<br />

Kulturfabriken i<br />

Nordhuset<br />

ti 30.8 kl. 13-15.30<br />

fritt inträde<br />

Kreativ fortbildning för personal<br />

inom daghem och skola. Genom<br />

skapande och gruppdynamiska<br />

övningar ges konkreta verktyg som<br />

i det praktiska arbetet på daghemmet<br />

enkelt kan användas.<br />

LUOVAA KOULUTUSTA päiväkotien ja<br />

koulujen henkilökunnalle. Yhteistyössä<br />

Produforum Nylandin kanssa. Vapaa<br />

pääsy, ennakkoilmoittautuminen.<br />

CREATIVE PROFESSIONAL development<br />

training for nursery and school<br />

staff .<br />

Kreativa<br />

verkstäder<br />

ons 31.8 kl. 9.30-<strong>10</strong>,<br />

<strong>10</strong>.15-<strong>10</strong>.45 och 11-11.30,<br />

fritt inträde<br />

Ett makprov av två kulturaktörers<br />

verkstäder erbjuds gratis till daghemsgrupper.<br />

1. Kompositionsspråket<br />

soundpainting. 2. ordkonst med<br />

Sydkusten landskapsförbunds ordkonstledare.<br />

KAKSI OSALLISTAVAA kulttuurityöpajaa<br />

päiväkotiryhmille. Vapaa pääsy, ennakkoilmoittautuminen.<br />

A SAMPLE OF TWO culture workshops<br />

are off ered free of charge to nursery<br />

groups.<br />

Längd 30 min. Obligatorisk förhandsbokning<br />

till Stoa tfn (09) 3<strong>10</strong>88412 eller<br />

stoa.lipunmyynti@hel.fi . OBS! ”Först till<br />

kvarn”!<br />

Kulturfabriken produceras i samarbete<br />

med Produforum Nyland.<br />

Tisdagssagostund<br />

ti 6.9 kl. <strong>10</strong>, fritt inträde<br />

En resa in i sagans och fantasins<br />

värld, där vad som helst kan hända.<br />

Högläsning i Nordsjös bibliotek<br />

med en riktig sagoberättare.<br />

RUOTSINKIELISIÄ satutunteja Vuosaaren<br />

kirjastossa. Päiväkotiryhmiltä edellytetään<br />

ennakkoilmoittautumista.<br />

READING IN THE Vuosaari library by a<br />

real storyteller. In Swedish, advanced<br />

booking for daycare groups.<br />

Längd ca. 30 min.<br />

(<strong>Hösten</strong>s andra sagostunder: ti 20.9,<br />

4.<strong>10</strong>, 25.<strong>10</strong>, 1.11 och 29.11 kl. <strong>10</strong>.)<br />

För daghemsgrupper obligatorisk förhandsbokning<br />

via Stoa (09) 3<strong>10</strong> 88412<br />

eller stoa.lipunmyynti@hel.fi<br />

Teater Hevosenkenkä<br />

Mästerkatten<br />

i stövlar<br />

sö 11.9 kl. 15, , 6/4 /4 €<br />

Mästerkatten i stövlar är en en färg- f<br />

grann och fartfylld ylld komedi, full av<br />

fantasifyllda händelser. ndelser. Den sluge<br />

katthjälten löser r stora och små problem<br />

med fart och<br />

ch fjo fj oong.<br />

ong. ng.<br />

SAAPASJALKAKISSA SSA on värikäs kom komeedia,<br />

josta ei vauhtia a ja fantasiaa puutu.<br />

PUSS IN BOOTS is a acolo a ccolourful,<br />

olourful, energetic<br />

comedy, full of imaginative ive<br />

events.<br />

Regi Markku Arokanto, anto to, dr drama dramatise- am tisering<br />

Markku Arokanto nto och arbetssgruppen,<br />

scenografi fi : Laura Poranen,<br />

dockor Fanni Lieto, ie ieto, to,<br />

musik och sånglyrik k<br />

Salla Hakkola.<br />

Ålder 3+. Längd ca. .<br />

40 min.<br />

Måndagsbio<br />

Stormskärs<br />

Maja - del 1<br />

må 12.9 kl. 18, fritt inträde<br />

Första delen av Åke Lindmans tvserie,<br />

med de två första avsnitten<br />

Vägen till Stormskäret och Med<br />

havet som granne. Berättelsen om<br />

Maja och Janne är en skildring<br />

av deras liv på Stormskäret åren<br />

1842-1899.<br />

ÅKE LINDMANIN ohjaaman televisiosarjan<br />

ensimmäinen osa, joka sisältää<br />

kaksi ensimmäistä jaksoa: Vägen till<br />

Stormskäret ja Med havet som granne.<br />

A CLASSIC of Finland-Swedish television,<br />

the fi rst two episodes Vägen<br />

till Stormskäret and Med havet som<br />

granne.<br />

Regi Åke Lindman, dramatisering Benedict<br />

Zilliacus, musik Lasse Mårtensson.<br />

I rollerna Rose-Marie Rosenback, Leif<br />

Sundberg m.fl . Svensk tal & text.<br />

Finland 1975-76. 140 min. T.<br />

Stefan<br />

Sundström<br />

– En kväll i september<br />

to 15.9 kl. 19, <strong>10</strong> €<br />

Sundström är en av Sveriges mest<br />

produktiva, egensinniga och samhällstillvända<br />

artister, som kombinerar<br />

rock med innehållsrika poetiska<br />

texter. Produceras i samarbete<br />

med Luckan.<br />

SYYSKUINEN ILTA – ruotsalainen folklaulaja,<br />

rock-runoilija ja trubaduuri Stefan<br />

Sundström konsertoi <strong>Vuotalo</strong>ssa.<br />

Järjestetään yhteistyössä Luckanin<br />

kanssa.<br />

SWEDISH FOLK SINGER, rock poet and<br />

troubadour Stefan Sundström gives a<br />

concert at Vuosaari House. Produced in<br />

collaboration with Luckan.<br />

Klubbkväll, A-rättigheter. Dörrarna öppnas<br />

kl. 18.30. Längd ca. <strong>10</strong>0 min.<br />

40<br />

41<br />

PÅ SVENSKA


PÅ SVENSKA<br />

Seniortisdag niortisdag iortisdag<br />

Svenska venska<br />

Visklassiker assiker<br />

ti 27.9 kl. 14, 5 €<br />

En konsert där publiken bliken får höra<br />

tolkningar av välkända lkända och<br />

även mindre kända da svenska<br />

visor. Sånger och texter exter av bl.a.<br />

Cornelis Vreeswijk, k, Nils Ferlin<br />

och Stefan Sundström. tröm.<br />

KONSERTTI, JOSSA yleisö pääsee<br />

nauttimaan tunnettujen ujen ja tuntemattomampien<br />

ruotsalaislaulujen<br />

tsalaislaulujen<br />

tulkinnoista.<br />

A CONCERT WHERE E the audience will<br />

hear interpretations s of well-known and<br />

also less known Swedish wedish songs.<br />

På scen Anders Grönroos, nroos, Anders Östling<br />

(git), längd ca. 70 min.<br />

Filharmoniska<br />

Underhållningsstråkarna<br />

lö 1.<strong>10</strong> kl.17, 12/<strong>10</strong> €<br />

Underhållningsmusikens pärlor<br />

ifrån de senaste decennierna. Som<br />

solist tenor Raimo Sirkiä. Festkonserten<br />

leds av Kaj Lindén, både på<br />

fi nska och svenska.<br />

VIIHDEMUSIIKIN HELMIÄ viime vuosikymmeniltä.<br />

Suomeksi ja ruotsiksi.<br />

TOP LIGHT MUSIC from the past<br />

decades. In Finnish and Swedish.<br />

Längd ca. 120 min., inklusive paus.<br />

Ensemblen Bulleribock<br />

Krakel Spektakel<br />

sö 9.<strong>10</strong> kl. 15, 8 €<br />

Hela familjens musikskådespel. En<br />

tokrolig och känslig komedi baserad<br />

på den svenska barnboksförfattaren<br />

Lennart Hellsings berättelser.<br />

Krakel Spektakel och hans<br />

vänner ger sig ut på äventyr i takt<br />

med Paukkumaissi – orkestern. Föreställningen<br />

är på svenska men kan<br />

ses av alla.<br />

KOKO PERHEEN hullunhauska ja lämminhenkinen<br />

musiikkinäytelmä. Esitys on<br />

ruotsiksi, mutta se sopii kaikenkielisille.<br />

A CRAZY AND SENSITIVE comedy based<br />

on the stories of Swedish children’s<br />

author Lennart Hellsing.In Swedish but<br />

can be enjoyed by everyone.<br />

Regi & dramaturgi Meri Anna Hulkkonen<br />

och Ragnar Bragason, musik Jori Hulkkonen<br />

& Seppo Salmi/Paukkumaissi.<br />

Längd 60 min.<br />

Måndagsbio<br />

Stormskärs Maja –<br />

del 2<br />

må <strong>10</strong>.<strong>10</strong> kl. 18, fritt inträde<br />

Andra delen av Åke Lindmans tvserie,<br />

med avsnitten Resbud och En<br />

stallets jul ur tv-serien Stormskärs<br />

Maja.<br />

ÅKE LINDMANIN ohjaaman televisiosarjan<br />

toinen osa, joka sisältää jaksot Resbud<br />

ja En stallets jul.<br />

THE SECOND PART of Åke Lindman’s TV<br />

series, containing the episodes Resbud<br />

and En stallets jul.<br />

Finland 1975-76. 120 min. T.<br />

KUL-KLUBBAR<br />

i Nordhuset<br />

fritt inträde<br />

Helsingfors kulturcentral i samarbete<br />

med Produforum Nyland<br />

erbjuder kreativa konst- och kulturverkstäder<br />

riktat till daghem. Alla<br />

verkstäder är en helhet i sig och är<br />

samtidigt ett smakprov och information<br />

om konstnärer och kulturaktörer<br />

som kan arbeta i daghem i<br />

längre projekt.<br />

LUOVIA TAIDE- ja kulttuurityöpajoja<br />

päiväkodeille. Ennakkoilmoittautuminen,<br />

paikkoja vain nopeimmille!<br />

CREATIVE ART and cultural workshops<br />

for nurseries. Advance booking<br />

compulsory.<br />

Längd 45 min./verkstad, max. 20 barn/<br />

verkstad, först till kvarn!<br />

För daghemsgrupper,<br />

obligatorisk förhandsbokning<br />

via Stoa<br />

(09) 3<strong>10</strong> 88412 eller<br />

stoa.lipunmyynti@hel.fi<br />

Måndagsbio<br />

Stormskärs Maja<br />

– del 3<br />

må 31.<strong>10</strong> kl. 18, fritt inträde<br />

Sista delen av Åke Lindmans tvserie,<br />

med de sista avsnitten Vargavinter<br />

och Vägen från Stomskäret.<br />

Finland 1975-76. 140 min. T.<br />

ÅKE LINDMANIN ohjaaman televisiosarjan<br />

viimeinen osa, joka sisältää jaksot<br />

Vargavinter ja Vägen från Stomskäret.<br />

THE FINAL PART of Åke Lindman’s<br />

TV series, with the last episodes<br />

Vargavinter and Vägen från Stomskäret.<br />

Soundpainting<br />

– Improvisation med ljud, toner,<br />

rörelse och drama<br />

ti 11.<strong>10</strong> och 18.<strong>10</strong><br />

kl. 9.30<br />

Har du någonsin tänkt på hur det<br />

låter när vinden blåser? Från ljudmiljö<br />

och berättelse till improvisation<br />

och komposition med ljud, toner,<br />

rörelse och drama.<br />

Ledare Sonja Korkman, musiker.<br />

Bilder och Sagor<br />

ons 12.<strong>10</strong> och 19.<strong>10</strong><br />

kl. 9.30<br />

Vi gör en sagoresa till färgernas och<br />

fantasins land.<br />

Ledare Filippa Hella, seritecknare och<br />

illustratör.<br />

Svenska Veckan<br />

31.<strong>10</strong>-6.11<br />

Teater Hevosenkenkä<br />

Kanin dunboll<br />

ons 2.11 kl. 9 (svenska) &<br />

klo <strong>10</strong>.<strong>10</strong> (suomeksi), 6 €<br />

Kanin Dunboll är en dockteaterpjäs<br />

som riktar sig till de allra minsta<br />

barnen. Den rara sagan handlar om<br />

hur viktigt det är att hjälpa andra.<br />

För barn i åldern 2 till 7år.<br />

Arr. Teater Hevosenkenkä.<br />

Biljettbokningar (09) 439 1220,<br />

hevosenkenka@hevosenkenka.fi<br />

På svenska.<br />

42 42<br />

43<br />

PÅ SVENSKA


PÅ SVENS SVENSKA<br />

Maestro har ordet<br />

Ami<br />

Aspelund<br />

lö 5.11 kl. 19, 8 €<br />

I den nya programhelheten Maestro<br />

har ordet träff ar vi en musikartist,<br />

som spelar musik och blir intervjuad<br />

av kvällens värd eller värdinna.<br />

Först ut är Ami Aspelund som<br />

framför musik från den egna produktionen<br />

och eventuellt även<br />

andra godbitar. Som kvällens värdinna<br />

fungerar Bettina Sågbom-Ek,<br />

känd bl.a. från sin talkshow Bettina<br />

S på FST5.<br />

SANA ON MAESTROLLA -illassa tavataan<br />

musiikkitaiteilijoita, jotka esittävät<br />

musiikkiaan ja keskustelevat illan juontajan<br />

kanssa. Ensimmäisenä vuorossa<br />

on Ami Aspelund, emäntänä Bettina<br />

Sågbom-Ek.<br />

IN THIS NEW SERIES of events, we<br />

meet Maestro Ami Aspelund and the<br />

evenings hostess Bettina Sågbom-Ek.<br />

Jasse Varpama - piano.<br />

Klubbkväll, A-rättigheter.<br />

Dörrarna öppnas kl. 18.30. .<br />

Längd ca. 90 min.<br />

utan paus.<br />

Teater Pargasbjörnen och<br />

Estrad Finland presenterar<br />

Alfons och<br />

Mållgan<br />

Nordhuset, sö 13.11 kl. 15,<br />

6/4 €<br />

Rastis, ti 15.11 kl. 9 & <strong>10</strong><br />

(daghemsföreställning)<br />

Hej! Känner ni Alfons Åberg? Han<br />

bor med sin pappa och med Mållgan,<br />

som är osynlig. I pjäsen har<br />

Alfons svårt att somna, leker med<br />

Mållgan, har ett odjur under<br />

sängen och får bråttom till<br />

dagis.<br />

NÄYTELMÄSSÄ Mikko Mallikas<br />

ei tahdo saada unta, leikkii Mållganin<br />

kanssa, luulee mörön majailevan<br />

sänkynsä alla ja kiirehtii<br />

päiväkotiin.<br />

IN THE PLAY Alfi e can’t get to<br />

sleep, plays with Malcolm, has a<br />

monster under his bed and has to<br />

rush to nursery.<br />

dramatisering Henrik Grönroos<br />

utgående från Gunilla Bergströms<br />

kända böcker, regi Henrik Grönroos,<br />

musik Georg Riedel och Anders<br />

Grönroos. förlag Bok-Makaren AB.<br />

Rastis 15.11 kl. 9 & <strong>10</strong> för daghemsgrupper<br />

2-7 år, fritt inträde. Obligatorisk<br />

förhandsanmälning via Stoa (09)<br />

3<strong>10</strong> 88412 eller stoa.lipunmyynti@<br />

hel.fi .<br />

Längd ca.35 min.<br />

Lågstadiebio<br />

Lå t di bi<br />

Den bästa<br />

sommaren<br />

ti 22.11 kl. <strong>10</strong>, fritt inträde<br />

Då barnen Annika och Mårten<br />

kommer till begravningsentreprenören<br />

Yngve Johansson sommaren<br />

1958 förändras deras och Yngves liv<br />

fullständigt och för all framtid. En<br />

fi lm om vänskap, olikheter och om<br />

att våga ta ut allt det som livet har<br />

att erbjuda och inte nöja sig med<br />

mindre. I samband med Lågstadiebio<br />

erbjuds både en verkstad för<br />

arbete i skolan (endast 1 verkstad,<br />

först till kvarn) och inlärningsmaterial<br />

på svenska.<br />

ALAKOULUKINO - elokuva ystävyydestä,<br />

erilaisuudesta ja rohkeudesta tarttua<br />

elämän tarjoamiin mahdollisuuksiin.<br />

Ala-asteryhmiltä (luokat 3–6)<br />

edellytetään ennakkoilmoittautumista.<br />

Ruotsiksi.<br />

A FILM ABOUT friendship, diff erences<br />

and about daring to seize everything<br />

life has to off er. In Swedish.<br />

Regi Ulf Malmros, manus Ulf Malmros,<br />

Lars Johansson, i rollerna Kjell Bergqvist,<br />

Rebecka Scheja, Anastasios Soulis, Cecilia<br />

Nilsson<br />

För lågstadiegrupper, åk 3-6, obligatorisk<br />

förhandsbokning via Stoa (09) 3<strong>10</strong><br />

88412 eller stoa.lipunmyynti@hel.fi<br />

Sverige/Danmark 2000. 87 min. F7.<br />

Måndagsbio<br />

Gomorra<br />

må 28.11 kl. 18,<br />

fritt inträde<br />

En omskakande vandring i Neapels<br />

undre värld baserad på Roberto<br />

Savianos bästsäljare med samma<br />

namn. Med alarmerande realism<br />

och hårfi n skiljelinje mellan<br />

dokumentär och fi ktion skildras<br />

brottssyndikatet Camorrans inverkan<br />

på livet.<br />

VIILTÄVÄN REALISTINEN, dokumentin<br />

ja fi ktion rajamailla häilyvä kertomus<br />

Camorra-rikollisjärjestön vaikutuksesta<br />

ihmisten elämään. K15, ruotsinkielinen<br />

tekstitys.<br />

WITH ALARMING REALISM the fi lm<br />

depicts the impact the Camorra crime<br />

syndicate has on people’s lives. Age 15<br />

and up, swedish subtitles.<br />

Regi Matteo Garrone, manus Roberto<br />

Saviano m.fl ., i rollerna Gianfelice Imparato,<br />

Salvatore Abruzzese, zese, Toni Servillo.<br />

2008. <strong>10</strong>5 min. F15, svensk textning.<br />

Barnens<br />

Julkonsert<br />

sö 11.12 kl. 15, 6/4 €<br />

En stämningsfull, vacker och rolig<br />

julkonsert för hela familjen med<br />

Apan Anders och de fantastiska<br />

musikerna Jan-Erik Gustavsson<br />

(cello) och Nonna Knuuttila (violin).<br />

En Julkonsert som består av<br />

de vackraste julsångerna, aktivitetssånger<br />

för de minsta, interaktivitet<br />

kring sångerna och instrumenten.<br />

KOKO PERHEEN joulukonsertissa on luvassa<br />

kauneimpia joululauluja, puuhalauluja<br />

perheen pienimmille sekä vuorovaikutteista<br />

laulamista ja soittamista.<br />

A CHRISTMAS concert celebrating the<br />

most beautiful Christmas carols, songs<br />

with actions for the smallest members<br />

of the audience.<br />

Längd ca. 40 min.<br />

Julfi lm<br />

Jultomten och<br />

trolltrumman<br />

må 19.12 kl. <strong>10</strong>, fritt inträde<br />

Nordhusets redan traditionella julfi<br />

lm som baserar sig på Mauri Kunnas<br />

böcker och karaktärer med Sås<br />

och Kopps musik. En fi nlandssvensk<br />

barnfi lmsklassiker.<br />

VUOTALON PERINTEINEN jouluelokuva<br />

ja suomenruotsalaisten lastenelokuvien<br />

klassikko.<br />

VUOSAARI HOUSE’S now traditional<br />

Christmas fi lm.<br />

Finland 1996. 50 min. T.<br />

44 45<br />

PÅ SVENSKA


ELOKUVAT<br />

0–3-vuotiaille tarkoitettu lasten<br />

lyhytelokuvahetki. Elokuvia voi<br />

poiketa katsomaan vaikka vain<br />

hetkeksi kerrallaan. Vaipanvaihto,<br />

syöttäminen ja pienet torkut<br />

onnistuvat elokuvien lomassa.<br />

Puolen tunnin mittainen elokuvahetki,<br />

joka sisältää lyhytelokuvia<br />

yli 3-vuotiaille lapsille.<br />

Elokuvasarja erityisesti 3–6 -luokkalaisille.<br />

Elokuvien yhteyteen<br />

on laadittu medialukutaitoa edistävä<br />

paketti. Materiaalin pohjalta<br />

opettaja voi käsitellä elokuvaa<br />

luokkansa kanssa. Yhteistyötahona<br />

Mediakasvatusyhdistys Metka ry.<br />

Yläkoulukino edistää yläasteikäisten<br />

medianlukutaitoa ja tutustuttaa<br />

elokuvaan taidemuotona<br />

elokuvan, luentojen ja työpajojen<br />

avulla.<br />

Klassikkoelokuvasarjan esitysten<br />

yhteydessä jaetaan elokuvia käsittelevät<br />

artikkelit, jotka on kirjoittanut<br />

elokuvatoimittaja Jussi Karjalainen.<br />

Artikkelit ovat luettavissa<br />

myös kulttuurikeskusten nettisivuilla.<br />

Klassikkoelokuvien sarja toisen<br />

asteen oppilaitosten opiskelijoille<br />

ja opettajille. Loka-marraskuussa<br />

2011 esitetään ilmaisnäytöksinä<br />

viisi elokuvaa Lasipalatsin Bio<br />

Rexissä. Syksyn teemana on Taide.<br />

Lisätietoja: lukiolaisklassikot@<br />

hel.fi. Yhteistyötahoina Helsinki<br />

International Film Festival ja Kansallinen<br />

audiovisuaalinen arkisto.<br />

Elokuvasarjoihin liittyy pedagoginen osuus, joka tukee elokuvien kokemista.<br />

Lisätiedot ja esitysajat kulttuuritalojen kausiesitteistä sekä internetistä:<br />

annantalo.fi, kanneltalo.fi, malmitalo.fi, stoa.fi, vuotalo.fi<br />

Maanantaileffat<br />

VAPAA PÄÄSY<br />

ma 29.8. klo 18<br />

Paha perhe<br />

Uusperheen arki ei ole aina helppoa; elokuva on tragikomedia<br />

ylisuojelevasta isästä, joka sotkee suhteensa lapsiinsa<br />

ja uuteen vaimoonsa. Ville Virtanen (tarinan isä) sai roolistaan<br />

parhaan miespääosan Jussi-palkinnon.<br />

VARDAGEN I STYVFAMILJER är inte alltid enkel. Filmen är en tragikomedi<br />

om en överbeskyddande pappa som trasslar till relationen<br />

med sina barn och sin nya fru. På finska.<br />

LIFE IN A BLENDED FAMILY isn’t always easy. The film is a tragicomedy<br />

of an overprotective father who bungles his relationship<br />

with his children and his new wife. In Finnish.<br />

Ohjaus Aleksi Salmenperä, rooleissa Ville Virtanen, Pihla Viitala, Lauri Tilkanen ja Vera<br />

Kiiskinen, Suomi 20<strong>10</strong>. Kesto 90 min, K13.<br />

ma 5.9. klo 18<br />

Aavikon kukka<br />

Elokuva on huippumalli ja ihmisoikeusaktivisti Waris Dirien<br />

omaelämäkertaan perustuva uskomaton tarina Somalian aavikolta<br />

muotimaailman huipulle kivunneesta naisesta.<br />

FILMEN ÄR EN OTROLIG historia om en kvinna från<br />

Somalias öken som klättrar till toppen i<br />

modevärlden. Den baseras på supermodellen<br />

och människorättsaktivisten Waris<br />

Diries självbiografi. Finsk textning.<br />

THE INCREDIBLE STORY of a journey<br />

from the Somali desert to the summit<br />

of the fashion world based on the autobiography<br />

of supermodel and human<br />

rights activist Waris Dirie. Finnish subtitles.<br />

Ohjaus Sherry Hormann, rooleissa Liya Kebede, Sally<br />

Hawkins, Timothy Spall, Iso-Britannia/Saksa/Itävalta<br />

2009. Kesto 127 min, K15.<br />

46<br />

47<br />

ELOKUVAT


ELOKUVAT<br />

ma 26.9. klo 18<br />

Fish tank<br />

Englantilainen naisohjaaja Andrea Arnold on viime<br />

vuodet ollut yksi elokuvafestivaalien halutuimpia<br />

vieraita ja hänen elokuvansa Fish Tank on voittanut<br />

Cannesin jurypalkinnon vuonna 2009. Tarina kertoo epävakaasta<br />

15-vuotiaasta Miasta, joka on aina vaikeuksissa. Eräänä<br />

kuumana kesäpäivänä äiti tuo kotiin muukalaisen nimeltä<br />

Connor.<br />

DEN BRITTISKA, kvinnliga regissören Andrea Arnold har de senaste<br />

åren varit en av de mest eftertraktade gästerna på filmfestivaler<br />

och hennes film Fish tank har vunnit bl.a. Cannes jurypris 2009. Filmen<br />

handlar om den osäkra 15-åriga Mia som alltid hamnar i svårigheter.<br />

Finsk textning.<br />

IN THE PAST FEW years British director Andrea Arnold has been<br />

one of the most sought-after guests at film festivals and her film<br />

Fish Tank won the Cannes Jury Prize in 2009. The film is the story<br />

of volatile 15-year-old Mia and her troubled life. Finnish subtitles.<br />

Ohjaus Andrea Arnold, rooleissa Katie Jarvis, Harry Treadaway<br />

Kesto 118 min, K15, Iso-Britannia 2009.<br />

ma 17.<strong>10</strong>. klo 18<br />

Inception<br />

Upeasti visuaalisesti toteutetussa elokuvassa tehdään<br />

univarkauksia Leonardo DiCaprion johdolla. Kulttimainetta<br />

tavoittelevassa skifi-jännityselokuvassa katsoja<br />

pääsee sisälle unien rajattomaan maailmaan.<br />

I DEN VISUELLT snygga filmen stjäls drömmar under ledning av<br />

Leonardo DiCaprio. Denna kultförklarade scifi-thriller tar med<br />

tittaren in i drömmarnas obegränsade värld. Finsk textning.<br />

A SUPERBLY VISUALLY realised film in which dreams are stolen<br />

by spy Leonardo DiCaprio. This cult sci-fi thriller takes the<br />

viewer inside the unlimited world of dreams. Finnish subtitles.<br />

Ohjaus Christopher Nolan, rooleissa Leonardo DiCaprio<br />

Iso-Britannia/Yhdysvallat 20<strong>10</strong>. Kesto 142 min, K13.<br />

The Social Network<br />

ma 24.<strong>10</strong>. klo 18<br />

Facebookin syntyyn keskittyvä elokuva, jossa käydään<br />

läpi millainen mies on sosiaalisen verkkoyhteisön keksijä<br />

Mark Zuckerberg. Elokuvan kerronta on soljuvaa ja dialogi<br />

nopeaa ja nokkelaa. Elokuva voitti parhaan elokuvan ja<br />

ohjaajan Golden Globe -palkinnot.<br />

EN FILM OM Facebooks födelse som berättar om Mark Zuckerberg,<br />

upphovsmannen bakom den sociala nätgemenskapen. Filmen har<br />

bland annat vunnit två Golden Globe-priser för bästa film och bästa<br />

regi. Finsk textning.<br />

A FILM ON THE BIRTH of Facebook exploring what kind of a man<br />

the inventor of social networking Mark Zuckerberg really is. Flowing<br />

narration and quick and clever dialogue. The film won Golden<br />

Globes for Best Film and Best Director. Finnish subtitles.<br />

Ohjaus David Fincher, rooleissa Andrew Garfield, Jesse Eisenberg<br />

Yhdysvallat 20<strong>10</strong>. Kesto 120 min, K13.<br />

Maanantaileffat<br />

VAPAA PÄÄSY<br />

48<br />

49<br />

ELOKUVAT


ELOKUVAT<br />

ma 7.11. klo 18<br />

Sherlock Holmes<br />

Legendaarisen yksityisetsivän seikkailu 1800-luvun lopun<br />

hämärässä Lontoossa. Modernissa ja toiminnallisessa Sherlock<br />

Holmes-elokuvassa nähdään vaikuttavia roolisuorituksia<br />

Guy Ritchien ohjaamana.<br />

DEN LEGENDARISKA privatdetektivens äventyr i ett dunkelt London<br />

i slutet av 1800-talet. I den moderna och actionfyllda Sherlock<br />

Holmes-filmen ser vi imponerande rollprestationer med regi av Guy<br />

Ritchie. Finsk textning.<br />

THE ADVENTURES OF the legendary private detective in the fog<br />

of late nineteenth century London. This modern Sherlock Holmes<br />

action film features impressive performances directed by Guy<br />

Ritchie. Finnish subtitles.<br />

Ohjaus Guy Ritchie, rooleissa Robert Downey Jr, Jude Law<br />

Yhdysvallat 2009. Kesto 123 minuuttia, K13.<br />

Eat Pray Love<br />

ma 21.11. klo 18<br />

Elizabeth Gilbertin bestseller-kirjaan<br />

pohjautuva elokuva näyttää, että on<br />

olemassa eri tapoja repäistä kunnolla ja<br />

tarkastella maailmaa aivan uudesta vinkkelistä.<br />

Elokuvassa matkataan Italian, Intian<br />

ja Balin maisemissa.<br />

FILMEN SOM BASERAS på Elizabeth Gilberts<br />

bästsäljande roman visar att det finns olika sätt<br />

att rycka upp sig ordentligt och se på världen ur<br />

ett nytt perspektiv. Filmen utspelar sig under resor<br />

till Italien, Indien och Bali. Finsk textning.<br />

FILM BASED ON Elizabeth Gilbert’s best seller<br />

showing that there are different ways of really<br />

breaking away and seeing the world from<br />

completely new angles. The film travels<br />

to Italy, India and Bali. Finnish subtitles.<br />

Ohjaus Ryan Murphy, rooleissa Julia Roberts,<br />

Tuva Novotny, Yhdysvallat 20<strong>10</strong>.<br />

Kesto 140 min, S.<br />

ma 5.12. klo 18<br />

Maanantaileffat<br />

Talvisota<br />

Pekka Parikan ohjaama elokuva, jonka käsikirjoitus perustuu<br />

Antti Tuurin samannimiseen romaaniin Talvisota. Tarina<br />

kertoo talvisotaan osallistuneen 8. divisioonan I/JR 23:n 4.<br />

komppanian ensimmäisen ryhmän vaiheista. Elokuva palkittiin<br />

kuudella Jussi-patsaalla (ohjaus, miespääosa, miessivuosa,<br />

musiikki, järjestäjä ja äänitys).<br />

EN FILM REGISSERAD av Pekka Parikka och vars manus baseras på<br />

Antti Tuuris roman Vinterkriget. Historien skildrar vinterkriget för<br />

den första gruppen i 8:e divisionen I/JR 23:s 4:e kompani. På finska.<br />

A FILM BY DIRECTOR Pekka Parikka whose script is based on Antti<br />

Tuuri’s novel of the same name. The story of the 4th platoon of the<br />

JR 23 infantry regiment of the 8th Division of the Finnish army in<br />

the Winter War. In Finnish.<br />

Ohjaus Pekka Parikka, rooleissa Taneli Mäkelä, Vesa Vierikko, Timo Torikka<br />

Suomi 1989. kesto 191 min, K11.<br />

Saiturin joulu<br />

ma 12.12. klo 18<br />

VAPAA PÄÄSY<br />

Charles Dickensin klassikkoon<br />

pohjautuva opettavainen joulutarina,<br />

jossa huippunäyttelijät animaatiohahmojen<br />

takana onnistuvat mainiosti<br />

puhaltamaan tarinan henkiin.<br />

EN LÄRORIK JULSAGA som baseras på Charles Dickens klassiker.<br />

De kända skådespelarna som gör rösterna till de animerade figurerna<br />

lyckas briljant blåsa liv i historien. Finsk textning.<br />

A CAUTIONARY CHRISTMAS story based on Charles Dickens’<br />

classic in which top actors behind the animated characters excellently<br />

convey the spirit of the story. Finnish subtitles.<br />

Ohjaus Robert Zemeckis, rooleissa Bob Hoskins, Colin Firth, Gary Oldman, Jim Carrey<br />

Yhdysvallat 2009. Kesto 90 min, K11.<br />

50<br />

51<br />

ELOKUVAT


ELOKUVAT<br />

ELOKUVAT<br />

Klassikkoelokuvat<br />

Seitsemän samuraita<br />

(Shichinin no samurai)<br />

ma 19.9. klo 18<br />

VAPAA PÄÄSY<br />

Kautta aikain tunnetuimmassa japanilaiselokuvassa 1500luvun<br />

Japanissa erään kylän maanviljelijät kyllästyvät alati<br />

vainoaviin rosvoihin ja pestaavat suojakseen seitsemän<br />

roninia eli isännätöntä samuraita. Elokuvaa pidetään yleisesti<br />

yhtenä kaikkien aikojen parhaista elokuvista ja toimintaelokuvan<br />

arkkityyppinä.<br />

SJU SAMURAJER. Filmen anses vara en av tidernas<br />

bästa filmer och arketyp för actionfilmer.<br />

SEVEN SAMURAI. The most famous Japanese<br />

film ever is generally seen as one of<br />

the best films of all time and an archetypical<br />

action film.<br />

Ohjaus Akira Kurosawa, pääosissa Takashi Shimura,<br />

Toshiro Mifune, Japani 1954, K15, 206 min.<br />

ma 3.<strong>10</strong>. klo 18<br />

Kaikki äidistäni<br />

(Todo sobre mi madre)<br />

Espanjalaisen nykyelokuvan tunnetuimman ohjaajan kiitetty<br />

elokuva käsittelee mm. AIDSia, transvestismia, sukupuolirooleja,<br />

uskontoa sekä eksistentialismia suorasukaisella ja romantisoimattomalla<br />

tyylillä, mustan huumorin kuorruttamana.<br />

ALLT OM MIN MAMMA. Denna hyllade film av den mest berömda<br />

regissören inom den moderna filmen i Spanien handlar bl.a. om<br />

AIDS, transvestism, könsroller, tro samt existentialism på ett direkt<br />

och oromantiserande sätt, med mycket svart humor.<br />

ALL ABOUT MY MOTHER. This award-winning film by one of the<br />

most famous directors of Spanish modern film deals with AIDS,<br />

transvestism, gender roles, religion and existentialism with a direct<br />

and unromantic style, edged with black humour.<br />

Ohjaus Pedro Almodóvar, pääosissa Cecilia Roth, Marisa Paredes, Penélope Cruz<br />

Espanja/Ranska, 1999, K11, <strong>10</strong>2 min.<br />

Amarcord<br />

ma 14.11. klo 18<br />

Värikäs henkilögalleria elelee 1930luvun<br />

Riminiä muistuttavassa<br />

fiktiivisessä Borgon pikkukaupungissa,<br />

fasismin varjossa. Osin omaelämänkerrallinen elokuva<br />

on pisteliään humoristinen ja visuaalisesti runsas.<br />

ETT FÄRGGRANT PERSONGALLERI lever i den fiktiva småstaden<br />

Borgo som påminner om 1930-talets Rimini, i skuggan av fascismen.<br />

A COLOURFUL GALLERY of people live their lives in the fictitious<br />

small town of Borgo reminiscent of 1930s Rimini in the shadow of<br />

fascism.<br />

Ohjaus Federico Fellini, pääosissa Magali Noël, Bruno Zanin, Pupella Maggio<br />

Italia/Ranska,1973, K 15, 127 min.<br />

Klassikkosarjan elokuvaan liittyy Kansallisen<br />

audiovisuaalisen arkiston suunnittelijan<br />

Jussi Karjalaisen kirjoittama artikkeli, joka<br />

on jaossa elokuvien esitysten yhteydessä ja<br />

luettavissa nettisivuilla www.vuotalo.fi<br />

52<br />

53<br />

ELOKUVAT


ELOKUVAT<br />

Uutta<br />

<strong>Vuotalo</strong>ssa<br />

lapsille!<br />

Lasten oma elokuvateatteri Naperokino käynnistyy syksyllä<br />

<strong>Vuotalo</strong>ssa. Taidekeskus Annantalon kehittelemässä Naperokinossa<br />

esitetään kotimaisia ja ulkomaisia lasten lyhytelokuvia,<br />

joita voi piipahtaa katsomaan vaikka vain hetkeksi<br />

kerrallaan. Vaipanvaihto, syöttäminen ja pienet torkut onnistuvat<br />

elokuvien lomassa. Yhteisistä elokuvatuokioista riittää<br />

iloa myös aikuisille. Naperokinot on suunnattu<br />

kotiäideille ja -isille sekä perhepäivähoitajille alle<br />

3-vuotiaiden naperoidensa kanssa. Myös vanhemmat<br />

sisarukset ovat tervetulleita. Vuosaaren kirjaston<br />

väki vinkkaa aina kulloiseenkin teemaan sopivaa<br />

kirjallisuutta, joihin voi elokuvien jälkeen yhdessä<br />

syventyä. Kaikkiin elokuviin on vapaa pääsy.<br />

BARNENS EGEN biograf Knattebio öppnas i Nordhuset<br />

i höst. Knattebio har utvecklats av konstcentret Annegården<br />

och på bion visas finska och utländska kortfilmer<br />

för barn. Om man vill kan man slinka förbi och bara titta<br />

en liten stund åt gången. Knattebio är tänkt för hemmamammor-<br />

och pappor samt familjedagvårdare med<br />

barn under 3 år. Även äldre syskon är välkomna. Inträdet<br />

är gratis till alla filmer.<br />

CHILDREN’S OWN CINEMA Baby Kino starts off for autumn in<br />

Vuosaari House. Developed by Annantalo Arts Centre, Baby Kino<br />

presents Finnish and foreign children’s short films which can be<br />

viewed just for a minute at a time. Baby Kino performances are<br />

designed for mums and dads and childminders with their under<br />

threes. Older siblings are also welcome. Admission to all films is<br />

free.<br />

Kesto 60 min, 0-3-vuotiaille, vapaa pääsy, ei ennakkoilmoittautumista,<br />

<strong>Vuotalo</strong>n kokoushuone 1.<br />

VAPAA PÄÄSY<br />

(c) Ateliery Bonton Zlin Filmkompaniet<br />

to 8.9. klo <strong>10</strong><br />

Ystävyys<br />

Teeman animaatioelokuvissa ystävyys merkitsee pieniä<br />

tekoja, rakkautta, uskollisuutta ja hyvää mieltä. Elokuvissa<br />

käsitellään ystävyyden iloja, hetkiä ja tekoja<br />

lämpimin ja havainnollisin esimerkein.<br />

I DE ANIMERADE filmerna ger temat vänskap uttryck för små<br />

handlingar, kärlek, lojalitet och välbefinnande. Genom varma<br />

och illustrativa exempel tar filmerna upp de glädjeämnen,<br />

ögonblick och handlingar som finns i vänskap.<br />

IN THE ANIMATIONS on this theme, friendship means<br />

small acts of kindness, love, loyalty and being in a good<br />

mood. The films look at joys, moments and acts of friendship<br />

with heart-warming and illustrative examples.<br />

to 22.9. klo <strong>10</strong><br />

Luovuus, taide<br />

ja musiikki<br />

Taiteiden väliset rajat saavat unohtua tässä<br />

luovuuteen keskittyvässä jaksossa. Koko<br />

maailma saattaa muuttua värittämällä<br />

toiseksi, välillä voi pysähtyä musisoimaan ja<br />

ottaa pari tanssiaskelta, pilvi voikin toimia<br />

trampoliinina. Elokuvissa sukelletaan taiteen,<br />

musiikin ja luovuuden maailmoihin ja ne tarjoavat<br />

inspiroivan ja jännittävän kulman ympärillä oleviin<br />

asioihin.<br />

GRÄNSERNA MELLAN olika konstformer suddas ut under denna biostund<br />

där kreativitet står i fokus. Hela världen kan förändras om<br />

man färglägger den på ett annat sätt, ibland kan man stanna upp<br />

för att musicera och ta några danssteg, och ett moln kan ju användas<br />

som en trampolin.<br />

THE BORDERS BETWEEN the arts are ignored in this session where<br />

creativity is what counts. The whole world may change by colouring<br />

it a different colour, from time to time you can stop to play music or<br />

take a couple of dance steps, even a cloud can act as a trampoline.<br />

54 55<br />

(c) Zeme Pohadek WDR Filmkompaniet<br />

ELOKUVAT


ELOKUVAT<br />

to 6.<strong>10</strong>. klo <strong>10</strong><br />

Kaupunki ja koneet<br />

Tämän jakson animaatiot ovat modernin maailman ja<br />

nykyisen elinympäristömme peili. Kaupunki-teemaa hahmotetaan<br />

ottamalla viereen sen vastakohta luonto, joka usein<br />

näissä elokuvissa todistaa kaupungin rappiota. Näissä<br />

elokuvissa nähdään kaupunkiympäristön lisäksi autoja,<br />

robotteja, koneita ja vauhtia.<br />

DE ANIMERADE filmerna under denna biostund speglar den<br />

moderna världen och dagens livsmiljö. Stadstemat gestaltas<br />

i kontrast till naturen, som i dessa filmer ofta vittnar om<br />

stadens förfall.<br />

THIS GROUP OF ANIMATIONS is a mirror on the modern<br />

world and the environment in which we live. The urban<br />

theme is highlighted by comparing it with its opposite, the<br />

countryside, which in these films often bears witness to<br />

urban decline.<br />

to 20.<strong>10</strong>. klo <strong>10</strong><br />

Eläimet<br />

Eläinteeman elokuvissa kohtaamme kaikenlaisia eläimiä<br />

monenlaisissa touhuissa. Näissä animaatioissa monet eläimistä<br />

elävät ihmisten rakentamassa ympäristössä osana sen<br />

arkkitehtuuria. Myös niiden käyttäytyminen on inhimillistä;<br />

ne voivat potea esimerkiksi korkean paikan kammoa, kuten<br />

Viidakkojytän kirahvi.<br />

I FILMERNA PÅ temat djur träffar vi alla möjliga slags djur som håller<br />

på med olika bestyr. I dessa animationer lever många av djuren<br />

i miljöer som är byggda av människan och utgör en del av<br />

miljöernas arkitektur.<br />

IN THESE FILMS on the theme of animals we encounter<br />

various of animals in all kinds of situations. Many of the<br />

creatures in these animations live in an environment built<br />

by people as part of its architecture.<br />

VAPAA PÄÄSY<br />

to 3.11. klo <strong>10</strong><br />

Luonto ja vuodenajat<br />

Näissä elokuvissa luonto on sekä hiljentymisen paikka että<br />

eläinten elinympäristö, retki- ja leikkipaikka kuten myös<br />

muutoksessa oleva hengenmaisema, jonka uhat<br />

tulevat sen ulkopuolelta. Teemaan liittyvät myös<br />

eri vuodenajat, joiden mukana pääsemme<br />

vierailemaan niin lumisateeseen, ruskaaikaan<br />

kuin kesähelteisiinkin Myyrän,<br />

viidakko-apinan ja muiden rakastettavien<br />

hahmojen kanssa.<br />

I DESSA FILMER är naturen en plats för stillhet,<br />

djurens livsmiljö, en utflykts- och lekplats liksom<br />

ett andligt landskap under förändring<br />

och den är utsatt för hot utifrån.<br />

IN THIS BATCH OF FILMS, nature is a place<br />

of silence and the environment in which<br />

animals live, a place for walks and playing,<br />

and a spiritual landscape undergoing change where the threats<br />

come from outside.<br />

Hellyys, rakkaus, sairastaminen<br />

ja huolenpito<br />

to 17.11. klo <strong>10</strong><br />

Hellyys-teema kokoaa ihanimmat ja hellyttävimmät animaatioelokuvat<br />

yhteen näyttämään, mitä merkitsevät välittäminen,<br />

rakastaminen ja hellyys. Elokuvissa nähdään, kuinka<br />

isompien velvollisuus on pitää huolta ja helliä pienempiään,<br />

ja kuinka pienikin voi pitää huolta toisesta. Mukana on myös<br />

muutama sairastamiskuvaus, ja tällöin sairaalle kuuluu<br />

tietysti aina erityiskohtelu – häntä hellikäämme.<br />

UNDER TEMAT ÖMHET visar vi de underbaraste och mest rörande<br />

animerade filmerna som visar vad det innebär att bry sig om,<br />

älska och visa ömhet.<br />

THE AFFECTION THEME brings together wonderful and affectionate<br />

animations to show what caring, loving and affection mean.<br />

56 57<br />

ELOKUVAT


ELOKUVAT<br />

ma 5.9. klo <strong>10</strong><br />

Käytöskukka<br />

Toivotut, iki-ihanat Käytöskukka-animaatiot vuodelta 1967<br />

esitetään nyt perinteisellä 16 mm:n filmiprojektorilla! Animaatioiden<br />

päähahmot, kotiporsaanpoikanen Hinku ja piikkiporsaanpoikanen<br />

Vinku, ovat tavanneet sattumalta ja päättäneet<br />

yhdessä katsella maailmaa. Esitys koostuu kuudesta<br />

jaksosta: Rohkeus, Huomaavaisuus, Murjotus, Kiire, Ystävyys<br />

ja Persoonallisuus.<br />

DE EFTERLÄNGTADE, fantastiska Käytöskukka-animationerna från<br />

1967 visas nu med en traditionell 16 millimeters filmprojektor!<br />

LONG-AWAITED, always delightful Käytöskukka<br />

animations from 1967 now shown on<br />

traditional 16 mm film!<br />

Kesto 30 min.<br />

VAPAA PÄÄSY<br />

Ennakkoilmoittautumiset<br />

15.8.2011 alkaen ilmoittautumis-<br />

lomakkeella, joka löytyy <strong>Vuotalo</strong>n<br />

nettisivujen etusivulta www.vuotalo.fi<br />

Yli 3-vuotiaille.<br />

Myyrän parhaat ystävät<br />

– Hepokatti & Muumien maailma<br />

ma 7.11. klo <strong>10</strong><br />

Lyhytfilmikoosteessa nähdään lystikkään pikku Hepokatin<br />

kolme seikkailua ja niiden jälkeen kaksi Muumi-filmiä. Pikku<br />

Hepokatin tielle osuu hupaisia sattumia ja yllättäviä vaaroja,<br />

mutta neuvokas viuluniekka selviää joka kiipelistä. Muumeissa<br />

ihmetellään häntäongelmaa ja lähdetään kreivittären luokse<br />

cocktailkutsuille.<br />

I KORTFILMERNA som visas ser vi tre äventyr med den roliga lilla<br />

Vårtbitarens och därefter två Muminfilmer.<br />

IN THIS SHORT FILM collection we meet the funny little Katydid in<br />

three adventures followed by two Moomin films.<br />

Kesto 30 min.<br />

Skidisti<br />

– kotimaisia lasten lyhytelokuvia esikoululaisille<br />

ma 3.<strong>10</strong>. klo <strong>10</strong><br />

Kolme uutta laadukasta kotimaista lasten lyhytelokuvaa, jotka<br />

sopivat esikouluikäisille lapsille. Gorilla on hauska ja koskettava<br />

elokuva sisaruudesta ja tyttöjen roolista. Supermään<br />

kertoo maaseudulla asuvasta Oskarista, joka matkaa äitinsä<br />

kanssa kaupunkiin ja kohtaa siellä supersankarinsa. Kosminen<br />

kulkuri kertoo roboteista, jotka hoitavat postikuljetuksia eri<br />

planeetoille. Elokuvien käsittelyn tueksi on saatavissa oppimateriaalit,<br />

jotka lähetämme sähköpostitse päiväkodeille.<br />

TRE NYA FINSKA kvalitetskortfilmer som passar barn i förskoleåldern.<br />

Gorilla är en rolig och rörande film om systerskap och flickors<br />

roll. Supermään handlar om Oskar som bor på landet. Kosminen<br />

kulkuri (”Den kosmiska vagabonden”) handlar om robotar som sköter<br />

postgången till andra planeter.<br />

THREE NEW HIGH QUALITY Finnish short films for children, suitable<br />

for the under 7’s: Gorilla is a fun and touching film about sisters and<br />

the role of girls. Supermään is about Oskari who lives in the country.<br />

Kosminen kulkuri (Cosmic Avenger) is about robots who run the<br />

postal service to different planets.<br />

Kesto 34 min.<br />

58 59<br />

(c) Filmoteka Narodowa / Jupiter-Film /<br />

Filmkompaniet / Moomin Characters<br />

ELOKUVAT


ELOKUVAT<br />

ma 12.9. klo 9<br />

Ennakkoilmoittautumiset<br />

15.8. alkaen <strong>Vuotalo</strong>n lipunmyyntiin<br />

vuotalo.lipunmyynti@hel.fi<br />

Lisätiedot kulttuurituottaja<br />

Tuuli Tokkola, tuuli.tokkola@hel.fi<br />

tai (09) 3<strong>10</strong> 71359<br />

Den bästa sommaren<br />

Paras kesä<br />

Hautausurakoitsija Yngve Johansson asuu Molkomin pikkukylässä<br />

ja on ammattinsa vuoksi keskeinen sekä arvostettu<br />

henkilö kyläyhteisössä. Hän majoittaa kesäisin kaupunkilaislapsia<br />

luokseen, koska on niin hyvä ihminen - ainakin omasta<br />

mielestään. Kun Annika ja Mårten tulevat Yngven luo kesällä<br />

1958, muuttuu heidän ja myös Yngven elämä lopullisesti.<br />

BEGRAVNINGSENTREPRENÖREN Yngve Johansson bor i den lilla byn<br />

Molkom och är på grund av sitt yrke en central och uppskattad person<br />

i bygemenskapen. När Annika och Mårten kommer till Yngve<br />

sommaren 1958 förändras deras och även Yngves liv helt och hållet.<br />

FUNERAL DIRECTOR Yngve Johansson lives in the small village of<br />

Molkom where his profession makes him a central and important<br />

figure in the local community. When Annika and Mårten arrive at<br />

Yngve’s in summer 1958, their lives and Yngve’s change for ever.<br />

Sopii 5-6-luokkalaisille. Ohjaus Ulf Malmros, kesto 87 min, K7, Ruotsi 2000.<br />

Kotkanpyytäjän poika<br />

The Eagle Hunter<br />

Örnjägarens son<br />

ma 24.<strong>10</strong>. klo 9<br />

Mongolian vuoristoisissa<br />

maisemissa asuvan paimentolaispojan<br />

Bazarbain isä haluaa pojastaan kotkanmetsästäjää.<br />

Bazerbai taas haluaisi muuttaa<br />

pääkaupunkiin Ulan Batoriin. Puolidokumentaarinen<br />

elokuva pohtii perheen ja ystävyyden<br />

sekä perinteiden kunnioittamisen ja vapaudenkaipuun<br />

teemoja herkällä ja lämpimällä otteella.<br />

NOMADPOJKEN Bazarbai bor i Mongoliets bergiga landskap<br />

och hans pappa vill att sonen ska bli örnjägare. Bazarbai<br />

däremot skulle vilja flytta till huvudstaden Ulan Bator.<br />

SHEPHERD BOY BAZARBAI lives in the Mongolian mountains.<br />

His father wants him to become an eagle hunter but<br />

Bazarbai wants to move to the capital of Ulan Bator.<br />

Ohjaus René Bo Hansen, rooleissa Bazarbai Matyei, Mardan Matei, Asilbek<br />

Badelkhan, Serikbai Khulan, kesto 97 min, K3, Saksa/Ruotsi/Tanska 2009.<br />

ma 14.11. klo 9<br />

Yläkoulukinopäivä<br />

Skavabölen<br />

pojat<br />

Elokuva on traaginen, mutta lämminhenkinen tarina perheen<br />

hajoamisesta 70-80-lukujen Suomessa. Pohjautuu Antti<br />

Raivion samannimiseen menestystarinaan. Elokuvaa<br />

ennen tekijäesittelyssä Lauri Tilkanen.<br />

FILMEN ÄR EN TRAGISK, men innerlig berättelse om en familjs<br />

förfall i 70- och 80-talets Finland. Den baseras på Antti Raivios<br />

succépjäs med samma namn. Före filmvisningen presenteras<br />

Lauri Tilkanen som medverkar i filmen.<br />

A TRAGIC BUT WARM story of a family splitting up in 1970s<br />

and 1980s Finland. Based on Antti Raivio’s successful play of<br />

the same name. Film introduced by actor Lauri Tilkanen.<br />

Ohjaus Zaida Bergroth, rooleissa Ilmari Järvenpää/Lauri Tilkanen, Onni Tommila/<br />

Iiro Paunula, Martti Suosalo, Leea Klemola, kesto 118 min, K13, Suomi 2009.<br />

Koko tapahtuman kesto n. 140 min.<br />

60 61<br />

ELOKUVAT


TAIDEKASVATUS<br />

Taidekasvatuskurssit<br />

Avoin iltapäivätoiminta lapsille ja nuorille<br />

Venäjänkieliset<br />

taidepajat lapsille<br />

Venäjänkielisissä taidepajoissa opetuskielenä on venäjä ja<br />

painopisteenä keramiikkatyöt. Opetus on maanantaisin<br />

5.9.-19.12. klo 16-18 (<strong>10</strong>-14-vuotiaat), torstaisin 8.9.-22.12. klo<br />

16-18 (7-9-vuotiaat) ja perjantaisin 2.9.-16.12. klo 16.30-18.30<br />

(4-6-vuotiaat). Opetusta on yhteensä 15 kertaa, syyslomaviikolla<br />

(vko 41) ei ole opetusta.<br />

Изостудия для русскоязычных детей<br />

Направление курса- керамика и изо, язык обучения русский.<br />

Занятия по понедельникам (группа 1) и по четвергам (группа<br />

2). Оплата 40е. Дополнительная информация: Виктория<br />

Веллер 041 5071212<br />

I KONSTVERKSTÄDERNA ges undervisningen på ryska och tyngpunkten<br />

ligger på keramikarbeten.<br />

THESE ART WORKSHOPS are taught in Russian and they focus on<br />

ceramic work<br />

Ilmoittautuminen 15.8. alkaen sähköisesti <strong>Vuotalo</strong>n nettisivujen kautta www.vuotalo.fi<br />

Lisätietoja/mer information/further information Viktoria Veller p. 041-507 1212<br />

tai kulttuurituottaja Ia Pellinen ia.pellinen@hel.fi tai (09) 3<strong>10</strong> 88 404.<br />

Sarjakuvahahmojen<br />

seikkailu<br />

– sarjakuvaa italialaisittain<br />

Kurssilla tutustutaan sarjakuvan tekemiseen italialaisittain<br />

ja piirretään omia sarjakuvia. Kurssille voivat osallistua<br />

<strong>10</strong>-14-vuotiaat tytöt ja pojat. Opetus on torstaisin 1.9.-15.12.<br />

(ei 13.<strong>10</strong>.) klo 15.30-17. Opettajana toimii Luca Cannavó. Kurssimaksu<br />

35 €. Kurssin järjestää Kassandra ry yhteistyössä<br />

<strong>Vuotalo</strong>n kanssa.<br />

PÅ KURSEN bekantar vi oss med serieskapande på italienskt vis och<br />

ritar egna serier. Lärare Luca Cannavó. På finska.<br />

THE COURSE gives an Italian-flavoured introduction to drawing<br />

comics and teaches the participants to make their own comics.<br />

Taught by comic artist Luca Cannavó. In Finnish.<br />

Ilmoittautuminen: www.kassandra.fi Kurssi-ilmoittautuminen. Tiedustelut tuottaja<br />

Sari Siimes sari.siimes@kassandra.fi tai p. 0<strong>10</strong>-4399 194. Opetuskieli on suomi.<br />

Mer information/further information 0<strong>10</strong> 4399 194, sari.siimes@kassandra.fi<br />

62<br />

63<br />

Kuva: Luca Cannavó<br />

TAIDEKASVATUS


TAIDEKASVATUS<br />

Taidekasvatusta, kursseja<br />

ja työpajoja koululuokille<br />

5x2-taidetunnit alaluokille<br />

Helsingin kulttuurikeskus tarjoaa <strong>Vuotalo</strong>ssa<br />

5x2-taideopetusta itäisen ja kaakkoisen Helsingin<br />

alaluokkien oppilaille. Opetus on kouluille<br />

maksutonta ja se tapahtuu päiväaikaan. Kurssin<br />

tarkoituksena on tukea koulun omaa taidekasvatusta.<br />

Opetus toteutetaan aina koko koululuokan<br />

kanssa viiden viikon ajan niin, että opetusta on aina<br />

kerralla kahden oppitunnin verran. Syyskaudella<br />

opetusta järjestää Helsingin kuvataidekoulu.<br />

<strong>Vuotalo</strong>n 5x2-oppilaiden töistä kootaan joulutammikuussa<br />

<strong>Vuotalo</strong>on näyttely yhteistyössä<br />

Helsingin kuvataidekoulun kanssa.<br />

Tiedustelut kulttuurituottaja Ia Pellinen<br />

ia.pellinen@hel.fi tai p. (09) 3<strong>10</strong> 88 404.<br />

Galleriatyöpajat<br />

<strong>Vuotalo</strong>n valikoituihin näyttelyihin järjestetään kouluryhmille<br />

pedagogista toimintaa, kuten opastuksia, taiteilijatapaamisia<br />

ja työpajatyöskentelyä. Galleriatyöpajoissa oppilaat<br />

pääsevät työstämään näyttelyn aiheita ja tekniikoita. Työpajatoiminta<br />

on kouluille maksutonta. Työpajoista löytyy lisätietoa<br />

<strong>Vuotalo</strong>n nettisivuilta www.vuotalo.fi.<br />

Tiedustelut kulttuurituottaja Ia Pellinen ia.pellinen@hel.fi tai p. (09) 3<strong>10</strong> 88 404.<br />

Kulttuurikurssit yläkouluille,<br />

lukioille ja ammattioppilaitoksille<br />

Kulttuurikurssit ovat Helsingin kulttuurikeskuksen tuottamia<br />

ja Opetusviraston tukemia teemallisia kurssikokonaisuuksia,<br />

jotka rakentuvat työpajoista, asiantuntijaluennoista<br />

ja taidetapahtumista. Kurssit ovat opetukseen integroitavia ja<br />

kouluille ilmaisia. Erityisesti itäisen ja kaakkoisen Helsingin<br />

kouluille suunnattuina tarjotaan syksyllä kaksi kurssia: Seitsemän<br />

kuolemansyntiä sekä HOMO!<br />

Kulttuurikurssitiedustelut ja ilmoittautumiset<br />

kulttuurituottaja Ia Pellinen ia.pellinen@hel.fi. tai p. (09) 3<strong>10</strong> 88 404.<br />

HOMO!<br />

HOMO! -kulttuurikurssilla on tarkoitus pohtia homoseksuaalisuutta<br />

ja nuorten omia näkemyksiä homoja kohtaan. Kurssi<br />

on suunnattu ennen kaikkea ensimmäisen vuoden ammattikouluopiskelijoille<br />

ja lukiolaisille. Kurssikokonaisuus ja ajankohdat<br />

suunnitellaan opettajien toiveiden ja ideoiden pohjalta<br />

teemaan sopiviksi. Teemaan tutustutaan mm. keskustelutilaisuuksien,<br />

teatterin, elokuvan sekä kuvataiteen kautta.<br />

Seitsemän kuolemansyntiä<br />

Kuolemansynnit ovat kirkon valtakautena olleet ohjenuorana<br />

ihmisille kuuliaiseen elämään. Miten kuolemansynnit näkyvät<br />

nykypäivänä muuten kuin maalaustaiteen klassikoiden, kirjallisuuden<br />

ja elokuvan ja musiikin innoittajina? Mikä nykypäivänä<br />

mielletään synniksi? Aihetta käsitellään mm. maalaustaiteen,<br />

teatterin, tanssin ja työpajojen keinoin.<br />

64 65<br />

TAIDEKASVATUS


TAIDEKASVATUS<br />

Kuva: Irja Samolin<br />

Jos aistit, niin oivallat!<br />

esitys- ja työpajakokonaisuus kerjäämisestä<br />

ma 17.<strong>10</strong>. & ma 31.<strong>10</strong>. klo <strong>10</strong>, vapaa pääsy<br />

Esityksen tarkoituksena on antaa koululaisille välineitä käsitellä<br />

ja ymmärtää heidän sukupolvelleen uutta ilmiötä eli<br />

kerjäämistä sekä Euroopan romanien asemaa. Esitys pyrkii<br />

antamaan koululaisille keinoja samaistumiseen ja oivaltamiseen<br />

tai ainakin toisen täysin toisenlaisista olosuhteista<br />

tulevan ihmisen elintilanteen hetkelliseen aistimiseen.<br />

Varjo- ja tarinateatterin menetelmiä käyttävä esitys käsittelee<br />

kolmessa eri tarinassa teemoja, joita on esivalmisteluosuudessa<br />

kerätty koululaisilta. Heiltä kysyttiin muun muassa,<br />

miksi joidenkin ihmisten on jätettävä kotinsa rasismin vuoksi?<br />

Miksi joku joutuu kerjäämään usein kylmissä ja vaikeissakin<br />

olosuhteissa? Miksi he tulevat Suomeen kerjäämään?<br />

Työpajat toteutetaan kouluilla esityksen jälkeen. Esitykseen<br />

ja työpajaan osallistuminen on kouluille maksutonta, koulut<br />

hankkivat ja kustantavat työpajamateriaalit itse (paperia,<br />

pahvia, kalvovärit). Sopii 5-7-luokkalaisille.<br />

Esivalmistelu ja käsikirjoitus Elviira Davidow ja Marja Pulkkinen, ohjaus Iida Vanttaja ja<br />

Elviira Davidow, esiintyminen Elviira Davidow ja muusikko<br />

Esityksen kesto 40 min., työpajat 90 min. Tiedustelut ja ilmoittautumiset 22.8. klo <strong>10</strong><br />

alkaen kulttuurituottaja Ia Pellinen ia.pellinen@hel.fi tai p. (09) 3<strong>10</strong> 88 404.<br />

Ihmisten kaupunki<br />

Eläimet valtaavat kaupungin Taiteiden yönä<br />

to 24.8. klo 9-12, työpajat<br />

Helsingin Juhlaviikot ja Helsingin Sanomat toteuttavat yhteistyössä<br />

Ihmisten kaupunki -projektin, jossa Helsingin kulttuurikeskuksen<br />

aluetalot ovat mukana koululaisryhmien<br />

työpaja-areenoina. Eteläafrikkalainen kuvataiteilija Roger<br />

Titley sekä israelilainen Airan Berg herättävät henkiin suoma-<br />

Taidenasta lautaan!<br />

Taiteilija koulussa -toiminnasta<br />

iloa ja luovuutta oppijoiden arkeen<br />

Mitä tapahtuu, kun taiteilija palkataan lukuvuodeksi työskentelemään<br />

tavallisella koululla? Tätä tutkitaan Taiteilija<br />

koulussa -hankkeessa, jossa kymmenen eri alojen taiteilijaa<br />

ohjaa, innostaa ja taiteiluttaa oppilaita yhdellätoista helsinkiläisellä<br />

koululla. Työn tuloksia esitellään 22.11.-4.12.2011 alueellisisssa<br />

kulttuurikeskuksissa Taidenasta lautaan -festivaalilla.<br />

Hanketta rahoittaa Opetus- ja kulttuuriministeriö ja mukana<br />

ovat valtakunnallinen lastenkulttuurikeskusten verkosto<br />

Taikalamppu sekä Konserttikeskus ry. Helsingin toimintaa<br />

koordinoi Annantalo yhdessä Kanneltalon, Malmitalon, Stoan<br />

ja <strong>Vuotalo</strong>n kanssa.<br />

Lisätietoja kulttuurituottaja Tiina Susiluoto p. (09) 3<strong>10</strong> 371 82, tiina.susiluoto@hel.fi<br />

laisen metsän eläimiä koululaisille suunnatuissa työpajoissa.<br />

<strong>Vuotalo</strong>ssa työpajaan on mahdollisuus osallistua 24.8. Työpajoissa<br />

nuoret rakentavat eläinhahmoja sekä osallistuvat liiketyöpajaan,<br />

yhden koululuokan työpajakokonaisuuden kesto<br />

on noin kaksi oppituntia.<br />

Työpajakokonaisuus huipentuu Taiteiden yönä 26.8. Senaatintorille,<br />

missä aluetaloilla rakennetut eläimet liittyvät kulkueeseen.<br />

Työpajat on suunnattu 4-6-luokkalalaisille ja niihin voi<br />

vielä elokuussa tiedustella peruutuspaikkoja.<br />

Tiedustelut ja ilmoittautumiset kulttuurituottaja Ia Pellinen ia.pellinen@hel.fi tai<br />

p. (09) 3<strong>10</strong> 88404. Lisätietoja projektista www.helsinginjuhlaviikot.fi<br />

66 67<br />

TAIDEKASVATUS


GALLERIA<br />

GALLERIA<br />

<strong>Vuotalo</strong>n näyttelyt syksy 2011<br />

5.9.-22.9.<br />

Self-portraits,<br />

silent voices<br />

Italialaisen Silvia Reichenbachin valokuvat kohtaavat Paola<br />

Livorsin elektronimusiikin ja Saila Susiluodon runot. Kolmen<br />

taiteilijan äänet ja äidinkielet ovat läsnä, resonoivat hiljaisessa<br />

tilassa.<br />

DEN ITALIENSKA Silvia Reichenbachs fotografier möter Paola Livorsis<br />

elektroniska musik och Saila Susiluotos dikter. Närvaron från de<br />

tre konstnärernas röster och modersmål resonerar i det stilla rummet.<br />

ITALIAN SILVIA REICHENBACH’S photographs meet Paola Livorsi’s<br />

electronic music and Saila Susiluoto’s poetry. The voices and<br />

languages of three artists are present, resonating in the silent<br />

space.<br />

Näyttely toteutetaan yhteistyössä: Italian kulttuuri-instituutti, GENELEC, Sibelius-<br />

Akatemian studio CM&T (Center for Music & Technology), Helsingin kaupunki ja Les<br />

Herbiers -kaupunki (Ranska), UIAH studio Media Lab (Helsinki).<br />

Näyttelyn avajaisissa ti 6.9. klo 17-19 Saila Susiluoto lukee omia runojaan.<br />

27.9.-15.<strong>10</strong>.<br />

18.<strong>10</strong>.-4.11.<br />

Yhdessä on enemmän<br />

Itä-Helsingin Taideseuran taiteilijat esittäytyvät uusimmilla<br />

töillään ja eri tekniikoin. Avajaiset 18.<strong>10</strong>. klo 18-19.<br />

UTSTÄLLNING AV Östra Helsingfors konstsällskap.<br />

EAST HELSINKI Art Society exhibition.<br />

Jäljet jää<br />

Kari ja Raija Kuisman yhteisenä huolena on luonnonvarojen<br />

katoavuus, molemmat käyttävät useimmiten teoksissaan kierrätysmateriaaleja.<br />

Kari Kuisman olemukseltaan kevyiden<br />

lasiveistosten lumo perustuu käytöstä poistettuun ikkunalasiin.<br />

Raija Kuisman teokset pohjautuvat käytettyjen<br />

elintarvikepakkausten monikäyttöön; teoksissa<br />

on leikkisyyttä, elämään ja elämiseen<br />

liittyvää tahallista ja tahatonta<br />

komiikkaa.<br />

KARI KUISMAS BETAGANDE<br />

glasskulpturer är lätta till sin<br />

utformning och gjorda av<br />

förbrukat fönsterglas. Raija<br />

Kuismas verk baserar<br />

sig på en mångsidig användning<br />

av begagnade<br />

livsmedelsförpackningar;<br />

verken är lekfulla och<br />

innehåller både den avsiktliga<br />

och oavsiktliga<br />

komiken som hör livet till.<br />

THE ESSENTIAL LIGHT-<br />

NESS of Kari Kuisma’s<br />

glass sculptures comes<br />

from the use of old window<br />

glass. Raija Kuisma’s works<br />

take as their theme the many<br />

uses of used food packaging; the<br />

works are playful, linked to life and<br />

living and intentionally and unintentionally<br />

comic.<br />

68 69<br />

GALLERIA


GALLERIA<br />

GALLERIA<br />

<strong>Vuotalo</strong>n näyttelyt syksy 2011<br />

8.11.-19.11.<br />

LACE<br />

Heta Salmen hopeakoruissa luonnon pitsimäiset muodot,<br />

hämähäkinseitti, maatuneet lehdet ja maitohorsma taipuvat<br />

yllättäen kovasta hopeasta kevyen pitsimäisiksi. Hopean<br />

vastapainona on painava ja tumma ebenpuu. Galleriassa on<br />

myös esillä valokuvia korujen syntyprosessista.<br />

I HETA SALMIS silversmycken formar sig det hårda silvret på ett<br />

överraskande sätt till naturens fina spetsmönster – spindelväv, förmultnade<br />

löv och mjölkört. I galleriet finns även fotografier som visar<br />

hur smyckena blir till.<br />

HETA SALMI’S SILVER jewellery features the delicate tracery of<br />

nature, with spider’s webs, decayed leaves and rosebay willowherb<br />

bent surprisingly out of strong silver into light lacy shapes.<br />

The gallery also displays pictures of the process through which the<br />

jewellery was created.<br />

22.11.-3.12.<br />

Taiteilija koulussa<br />

Taiteilija koulussa -hankkeessa eri alojen taiteilijat jalkautuvat<br />

helsinkiläisiin kouluihin lukuvuodeksi ohjaamaan, innostamaan<br />

ja taiteiluttamaan oppilaita. Näyttelyssä nähdään taiteilija<br />

Miikka Kimingin ja Tehtaanpuiston ylä-asteen nuorten<br />

yhteistyön tuloksia.<br />

I UTSTÄLLNINGEN SER VI resultatet av samarbetet mellan konstnären<br />

Miikka Kiminki och ungdomarna på Tehtaanpuisto högstadium.<br />

THE EXHIBITION SHOWS the results of the work of artist Miikka<br />

Kiminki and young people from Tehtaanpuisto secondary school.<br />

Hanketta rahoittaa Opetus- ja kulttuuriministeriö ja mukana ovat valtakunnallinen<br />

lastenkulttuurikeskusten verkosto Taikalamppu sekä Konserttikeskus ry. Helsingin<br />

toimintaa koordinoi Annantalo yhdessä Kanneltalon, Malmitalon, Stoan ja <strong>Vuotalo</strong>n<br />

kanssa.<br />

8.12.-14.1.<br />

Karkkia ja kepposia<br />

Näyttelyssä on esillä Helsingin kuvataidekoulun ja<br />

5x2-taideoppilaiden syksyn aikana tekemiä töitä.<br />

PÅ UTSTÄLLNINGEN visas arbetena som eleverna har gjort under<br />

hösten.<br />

THE CITY OF HELSINKI Cultural Office offers 5x2 art lessons in<br />

Vuosaari House for students in eastern and south-eastern Helsinki.<br />

Work done by the students during the autumn is on display.<br />

Kevätkauden 2012<br />

näyttelyhakemukset on toimitettava<br />

14.<strong>10</strong>.2011 mennessä<br />

Följande ansökningsomgång till<br />

galleriet slutar 14.<strong>10</strong>.2011 (för utställningar<br />

under våren 2012)<br />

Spring season 2012 exhibition applications<br />

have to be handed in by 14th of October<br />

Tiedustelut | mer information<br />

| further information:<br />

kulttuurituottaja Tuuli Tokkola<br />

tuuli.tokkola@hel.fi<br />

p. (09) 3<strong>10</strong> 71359<br />

70 71<br />

GALLERIA


72<br />

Kontaktuppgifter<br />

Yhteystiedot<br />

VUOTALO TÄYTTÄÄ <strong>10</strong> VUOTTA<br />

Contact<br />

information<br />

Helsingin kulttuurikeskus sai toiminnalleen itäisimmän<br />

pisteen, kun <strong>Vuotalo</strong> valmistui <strong>10</strong> <strong>vuotta</strong><br />

sitten. Samalla kun Vuosaaren väkiluku on<br />

Johtaja / Direktör / Director<br />

kasvanut ja alue laajentunut, on <strong>Vuotalo</strong> kehit-<br />

(09) 3<strong>10</strong> 884<strong>10</strong>, tuula.yrjo-koskinen@hel.fi<br />

tynyt tarjonnaltaan yhä rikkaammaksi ja moni-<br />

Kulttuurituottaja / Kulturproducent / Culture producer<br />

puolisemmaksi kulttuurikeskukseksi. Se toimii sekä paikallis-<br />

<strong>Vuotalo</strong>n ohjelma ja tilojen vuokraus<br />

ten yleisöjen virikkeellisenä olohuoneena että koko kaupungin<br />

kulttuurikenttää elävöittävänä (09) 3<strong>10</strong> 71359, ja hyvinvointia tuuli.tokkola@hel.fi ympäristöönsä<br />

heijastavana Kulttuurituottaja, talona. ruotsinkielinen Lokakuussa ohjelmisto vietettävän / Kulturproducent, juhlaviikon svenskt program aika-<br />

/ Culture production, programme in Swedish<br />

na tarjotaan hieno läpileikkaus <strong>Vuotalo</strong>n suosituimmista ohjelmasarjoista<br />

kaikenikäisille. (09) 3<strong>10</strong> 88755, richard.silin@hel.fi<br />

Monikulttuurinen työ Itä-Helsingissä<br />

Tervetuloa kanssamme (09) iloiseen 3<strong>10</strong> 37504 juhlahumuun!<br />

Tiedotus / Informatör / Information<br />

(09) 3<strong>10</strong> 88802, minna.roine@hel.fi ,<br />

vuotalo.info@hel.fi<br />

Virastomestarit / Fastighetschef / Porters<br />

(09) 3<strong>10</strong> 85983<br />

Lipunmyynti / Biljettförsäljning / Ticket sales<br />

(09) 3<strong>10</strong> 12000, vuotalo.lipunmyynti@hel.fi<br />

Tuula Yrjö-Koskinen<br />

Stoan vs. johtaja<br />

<strong>Vuotalo</strong>ssa toimivat Helsingin kulttuurikeskuksen lisäksi<br />

Kahvila Pokkari Cafe & Bar<br />

Lipunmyynti<br />

<strong>Vuotalo</strong>n<br />

(09)<br />

lipunmyynti<br />

323 4005<br />

on avoinna ti–pe 12–14 &<br />

Vuosaaren Kirjasto / Nordsjö bibliotek / Vuosaari Library<br />

14.30–18 sekä tuntia ennen esityksiä. Varaukset arkisin 12–18, (09)<br />

3<strong>10</strong> 12000 (pvm) tai vuotalo.lipunmyynti@hel.fi.<br />

(09) 3<strong>10</strong> 85098<br />

Esitteen lipunhintoihin<br />

lisätään mahdolliset<br />

www.lib.hel.fi<br />

palvelumaksut.<br />

/vuosaari<br />

Huom! <strong>Vuotalo</strong>sta lunas-<br />

Työväenopisto / Finska arbetarinstitutet / Adult Education Centre<br />

tetuista lipuista <strong>Vuotalo</strong>n esityksiin ei peritä palvelumaksua. Liput<br />

ovat myynnissä myös Lippupalvelussa,<br />

(09) 3<strong>10</strong> 88564<br />

ellei<br />

(opistoisäntä)<br />

toisin mainita. <strong>Vuotalo</strong>sta<br />

voi ostaa Lippupalvelun<br />

(09) 3<strong>10</strong><br />

ja Lippupisteen<br />

88570 (toimisto)<br />

lippuja.<br />

www.hel.fi /tyovaenopisto<br />

Tehtaanpuiston yläasteen koulu<br />

Biljettförsäljning (09) 319 86744<br />

Biljettförsäljningen www.tehty.edu.hel.fi i Nordhuset är öppen ti–<br />

fre Vuosaaren kl. 12–14 Lukio & 14.30–18 samt en timme före föreställningarna. Reservationer<br />

på vardagar (09) 12–18, 3<strong>10</strong> (09) 86800 3<strong>10</strong> 12000 (lna). Biljettpriserna<br />

är frånpris; eventuella serviceavgifter www.vuolu.edu.hel.fi tillkommer. Obs! Vi tar inga<br />

serviceavgifter för inlösning av biljetter till föreställningar i Nordhuset.<br />

Kevätesite Biljetter 2011säljs<br />

också på Biljettjänsten (Lippupalvelu), om inte annat<br />

anges. I Nordhusets biljettförsäljning du kan köpa Biljettjänstens<br />

ohjelmiston suunnittelu Tuuli Tokkola, Richard Silin (ruotsink. ohjelma)<br />

och Lippupistes biljetter.<br />

programplanering<br />

programme planning<br />

toimitus | redaktör | editor Minna Roine<br />

Ticket sales Vuosaari House ticket office is open Tue-Fri 12 a.m.<br />

design to 2 p.m. & 2:30 to Mika 6 p.m. Ruusunen as well as an hour before<br />

performances. Reservations (09) 3<strong>10</strong> 12000 (local call charge),<br />

taitto | ombrytning | layout Tapio Laitinen<br />

Mon–Fri 12 a.m. to 6 p.m. Ticket prices in the brochure are starting<br />

prices, käännökset to which | översättning service | translation fees are added. Käännöstoimisto Note! There Kääntämö are Oy no service<br />

painopaikka fees for | the tryck collection | printed by of Vuosaari Erweko House Painotuote tickets Oy from Vuosaari<br />

House. Tickets are also sold through Lippupalvelu, unless stated ot-<br />

kannen kuva | pärmbild | cover picture Tomi Metsäketo (17.12.2011 Jouluinen<br />

herwise. At Vuosaari House you can buy tickets from Lippupalvelu<br />

konsertti Tomi Metsäkedon kanssa)<br />

and also Lippupiste.<br />

Kuva: J.P. Simelius<br />

VUOTALO<br />

Avoinna ma-to klo 9–20, pe klo 9–18, la klo <strong>10</strong>–16,<br />

muina aikoina tapahtumien mukaan tuntia<br />

ennen esityksen alkua<br />

Postiosoite PL 4727, 00099 Helsingin kaupunki<br />

Käyntiosoite Mosaiikkitori 2, 00980 Helsinki<br />

NORDHUSET<br />

Öppettider må-to 9–20, fre 9–18, lö <strong>10</strong>–16, under övriga<br />

tider en timme före evenemanget<br />

Postadress PB 4727, 00099 Helsingfors stad<br />

Besöksadress Mosaiktorget 2, Nordsjö, 00980 Helsingfors<br />

VUOSAARI HOUSE<br />

Opening hours Mon-Thu 9 a.m. to 8 p.m., Fri 9 a.m.<br />

to 6 p.m., Sat <strong>10</strong> a.m. to 4 p.m., on other times<br />

according to the programme and events<br />

Mailing address PL 4727, 00099 Helsingin kaupunki<br />

Visiting address Mosaiikkitori 2, 00980 Helsinki<br />

Kallvikintie<br />

Vuotie<br />

LIIKENNEYHTEYDET<br />

-Metro (Vuosaari / Nordsjö)<br />

-Bussit / Bussar / Buses 78, 90, 90B, 96, 98, 98A, J96, J97, J98, J99<br />

AJO-OHJE<br />

Vuosaarentie<br />

Rastis Urheilutalo<br />

Mosaiikkipuisto<br />

Koulu<br />

Valkopaadentie<br />

Tyynylaavantie Vuosaari<br />

Vuotori<br />

Koulu<br />

Mosaiikkitori<br />

Columbus<br />

<strong>Vuotalo</strong><br />

Vuotie<br />

Porslahdentie<br />

Itäkeskuksesta Vuosaareen päin tultaessa Meripellontie vaihtuu<br />

Vuosaaren sillan jälkeen Vuotieksi. Kaksi kilometriä sillan jälkeen<br />

ajat kauppakeskus Columbuksen ali. Noin 200 metrin jälkeen käänny<br />

vasemmalle Porslahdentielle ja jatka matkaa noin 300 metriä<br />

ja käänny sitten vasemmalle Vuosaarentielle. Noin 200 metrin jälkeen<br />

käänny vasemmalle pääsisäänkäynnin edessä olevalle paikoitusalueelle.<br />

<strong>Vuotalo</strong>n asiakkaat voivat pysäköidä paikoitusalueelle<br />

arkipäivisin klo 16 alkaen sekä viikonloppuisin. <strong>Vuotalo</strong>n parkkihalli<br />

on toistaiseksi suljettu.<br />

© Mayflower Graphics Oy<br />

Kanta-asiakkaana saat <strong>Vuotalo</strong>n ja Stoan kausiesitteet maksutta<br />

suoraan kotiisi! <strong>Vuotalo</strong>n kanta-asiakkaaksi liityt täyttämällä<br />

yhteystietosi lomakkeeseen ja lähettämällä sen <strong>Vuotalo</strong>on<br />

(postimaksu maksettu). Kun ilmoitat myös sähköpostiosoitteesi,<br />

saat tietoa ja tarjouksia sähköpostitse. Sähköpostilistalle<br />

voit liittyä myös <strong>Vuotalo</strong>n nettisivujen kautta.<br />

Som stamkund får du våra höst- och vårprogram hemskickade<br />

gratis! Fyll i dina uppgifter på blanketten och skicka den till<br />

oss. Då du meddelar oss din e-postadress, får du information<br />

och erbjudanden per e-post. Du kan ansluta dig till e-postlistan<br />

också via Nordhusets nätsidor.<br />

As our loyal customer you will receive our event calendars to<br />

home free of charge twice a year. To receive information and<br />

offers by e-mail, simply notify us of your e-mail address. You<br />

can also join our e-mailing list on the Vuosaari House website.<br />

Nimi/namn/name<br />

Haluatko liittyä<br />

<strong>Vuotalo</strong>n<br />

kanta-asiakkaaksi?<br />

Vill du bli stamkund hos Nordhuset?<br />

Would you like to be a loyal customer for Vuosaari House?<br />

Osoite/adress/address<br />

Puhelin/telefon/phonenumber<br />

Sähköposti/e-post/e-mail


<strong>Vuotalo</strong><br />

maksaa<br />

postimaksun.<br />

Helsingin kulttuurikeskus<br />

<strong>Vuotalo</strong><br />

tunnus 5018347<br />

00003 VASTAUSLÄHETYS


ANNANTALO CAISA ESPAN LAVA KANNELTALO MALMITALO<br />

SAVOY-TEATTERI STOA VUOTALO

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!