04.06.2013 Views

Tulostettava pdf-versio - Teosofia.net

Tulostettava pdf-versio - Teosofia.net

Tulostettava pdf-versio - Teosofia.net

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

96<br />

Edellisen käännös<br />

Lisättyäni kiinankielisen kommentin tämän kirjan loppuun toimittajat<br />

pyysivät minua lisäksi kirjoittamaan muutaman rivin englanniksi.<br />

Pidän sitä suurena kunniana ja etuoikeutena ja esitän<br />

tässä yhteenvedon siitä, mitä ilmaisin kiinaksi.<br />

Siitä asti kun madame H. P. Blavatsky käänsi tiibetin kielestä<br />

englanniksi v. 1889 tämän pienen kirjan, buddhalaisten oppien<br />

jalokiven, se on levinnyt laajalle buddhalaisuudesta kiinnostuneiden<br />

eurooppalaisten ja amerikkalaisten parissa. Minun ei siis<br />

tarvinne suositella sitä ulkomaalaisille lukijoille. Korostan silti,<br />

että se mikä siinä on saanut ilmauksensa muodostaa osan Esoteerisen<br />

koulun opetuksista.<br />

Alkukappaleessa huomioni kiinnittyy ennen kaikkea lauseeseen:<br />

”Mieli” – ts. alempi mieli – ”on suuri todellisuuden tappaja.<br />

Oppilas tappakoon tappajan.” Nämä sanat kuulostavat Buddhan<br />

opetusten perussäveleltä. Kerta toisensa jälkeen Buddha kehottaa<br />

oppilaitaan lopettamaan alemman mielen toiminnat korkeamman<br />

Itsen hyväksi, koska kaikki ulkonaisessa universumissa koostuu<br />

ainoastaan alemman mielen luomista aistivaikutelmista, mikä on<br />

omiaan johtamaan pyrkijää harhaan. [Ks. komm. 24, s. 83. –<br />

Toim.]<br />

Oppilaan ei pitäisi etsiä totuutta muualta, vaan hänen tulisi<br />

yrittää löytää se sisältään. Silloin hän voi kuulla Hiljaisuuden<br />

Äänen eli kiinalaisten buddhalaisten kielellä Itsen ”jumalallisen<br />

äänen”. Tradition mukaan Avalokiteshvara saavutti bodhisattvan<br />

tilan kuultuaan Itsen jumalallisen äänen. [Ks. komm. 7, s. 78. –<br />

Toim.] Kiinalaiset pitävät suuressa arvossa tätä oppia, jonka he<br />

saivat sanskritin kielestä.<br />

Madame Blavatsky oli perehtynyt hyvin buddhalaiseen filosofiaan,<br />

ja hänen julkaisemansa opit oli saatu monilta opettajilta.<br />

Tämä kirja on kuin kutsu ihmisille luopua halusta, karkottaa jokainen<br />

paha ajatus ja astua todelliselle polulle. II katkelmassa<br />

kohta, jossa verrataan mieltä peiliin, kuulostaa aivan siltä, mitä on<br />

Chuan Têng Lu’ssa, kuuluisassa kiinalaisessa buddhalaisessa<br />

teoksessa. Tälläkin allegorialla voi olla alkunsa jossakin sanskritinkielisessä<br />

teoksessa, josta se löysi tiensä sekä kiinalaisiin että

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!