18 de Marzo 2011 - La Palabra Israelita
18 de Marzo 2011 - La Palabra Israelita
18 de Marzo 2011 - La Palabra Israelita
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
8 VIERNES <strong>18</strong> DE MARZO DE <strong>2011</strong><br />
COMUNITARIAS<br />
Boris Giltburg<br />
Un <strong>de</strong>stacado<br />
El próximo jueves, a las 19:30, el pianista<br />
judío Boris Giltburg <strong>de</strong>leitará a la<br />
concurrencia con varias piezas <strong>de</strong> música<br />
clásica interpretadas con la<br />
genialidad que lo caracteriza. Esta<br />
expertise que muestra al sentarse al piano<br />
fue la razón por la cual recientemente<br />
se ha ganado la distinción «Pnina<br />
Salzman», el reconocimiento oficial<br />
más importante que se le pue<strong>de</strong> otorgar<br />
a un pianista israelí, en manos <strong>de</strong>l<br />
Ministerio <strong>de</strong> Cultura <strong>de</strong>l Estado <strong>de</strong> Israel.<br />
En esta ocasión, fue el mismísimo<br />
Zubin Metha quién <strong>de</strong>cidió darle el<br />
<strong>de</strong>staque a Giltburg. Así, tendrá el honor<br />
<strong>de</strong> tocar junto a la Filarmónica <strong>de</strong><br />
Israel y ser dirigido por el maestro<br />
Metha.<br />
Este reciente premio se suma a los<br />
ocho que ya tiene Boris, a sus 27 años.<br />
El otro más <strong>de</strong>stacable, quizás, es el<br />
galardón que se adjudicó en el Concurso<br />
Internacional <strong>de</strong> Pianistas <strong>de</strong><br />
Santan<strong>de</strong>r, en 2002, lo que lo llevó a<br />
recorrer <strong>La</strong>tinoamérica. De ahí que habla<br />
español. Nacido en Moscú, a temprana<br />
edad emigra a Tel Aviv, en dón<strong>de</strong><br />
sigue con la tradición <strong>de</strong> su linaje:<br />
ser pianista. «<strong>La</strong> música es mi vida y es<br />
una <strong>de</strong> las cosas que más amo», dice,<br />
pasión que lo ha llevado a tocar en las<br />
filarmónicas más renombradas <strong>de</strong>l<br />
mundo en escenarios <strong>de</strong> Europa, Estados<br />
Unidos y Sudamérica.<br />
—¿Cuándo nace tu interés por tocar<br />
el piano?<br />
—Vengo <strong>de</strong> una familia <strong>de</strong> músicos.<br />
Mi madre es pianista y profesora <strong>de</strong><br />
piano, como lo fue mi abuela y mi<br />
bisabuela. Siempre tuvimos un piano<br />
en casa y claro, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> pequeño me<br />
LA PALABRA ISRAELITA<br />
pianista israelí llega al CIS<br />
POR IMAÍ KATANELLA<br />
El próximo 24 <strong>de</strong> marzo<br />
se presentará Boris<br />
Giltburg, pianista judío<br />
que acaba <strong>de</strong> ser<br />
premiado por el Estado<br />
israelí, <strong>de</strong> manos <strong>de</strong><br />
Zubin Metha.<br />
Foto: Eric Richmond<br />
Premio Pnina Slazman<br />
El premio Pnina Salzman ha sido recientemente instituido por el Ministerio <strong>de</strong><br />
Cultura <strong>de</strong> Israel, en memoria <strong>de</strong> esta <strong>de</strong>stacada pianista israelí. Este premio,<br />
que se entrega cada tres años, es la máxima distinción que le pue<strong>de</strong> hacer el<br />
Estado <strong>de</strong> Israel a un pianista. Este galardón incluye el honor <strong>de</strong> tocar con el<br />
maestro Zubin Metha y la Orquesta Filarmónica <strong>de</strong> Israel en 2012, así como<br />
también en una serie <strong>de</strong> recitales y en la producción <strong>de</strong> un CD.<br />
pareció natural que yo tocara el piano<br />
también. Como a los cinco años comencé<br />
a pedirle a mi mamá que me enseñara<br />
¡y ella se rehusó! pensaba que ya<br />
teníamos suficientes pianistas en la familia<br />
y que yo podría hacer algo distinto.<br />
Pero yo era terco y seguí molestando<br />
a mi mamá hasta que accedió a<br />
enseñarme.<br />
—¿Cuál es tu especialidad en<br />
piano?<br />
—Trato <strong>de</strong> no especializarme en un<br />
estilo o en un autor pues me encanta<br />
ofrecer un programa variado a quienes<br />
escuchan mis recitales. Sin embargo,<br />
tengo una cercanía especial con los<br />
compositores rusos. De ellos, mis favoritos<br />
son Rachmaninov y Prokofiev<br />
como intérprete. Como espectador, claro,<br />
tengo otras preferencias: me encanta<br />
la música <strong>de</strong> Bach y Mahler.<br />
—¿Has venido alguna vez a Chile?<br />
—Varias veces. Luego <strong>de</strong> haber ganado<br />
la Competencia Internacional <strong>de</strong><br />
ENTRADAS. PARA ESCUCHAR A ESTE DESTACADO PIANISTA PUEDES<br />
COMPRAR TU ENTRADA EN WIZO O DIRECTAMENTE EN LAS BOLETERÍAS<br />
DEL CÍRCULO ISRAELITA DE SANTIAGO.<br />
Piano Santan<strong>de</strong>r 2002 tuve una gira <strong>de</strong><br />
cuatro conciertos en el país. Luego, he<br />
venido ya dos veces en los últimos años,<br />
aunque nunca como turista, algo que<br />
tengo por hacer.<br />
—¿Por qué entien<strong>de</strong>s español?<br />
—Luego <strong>de</strong> haber ganado el concurso<br />
Santan<strong>de</strong>r, tuve una serie <strong>de</strong> invitaciones<br />
a conciertos en España y<br />
<strong>La</strong>tinoamérica. Por eso, comencé a familiarizarme<br />
con el español. Luego,<br />
mejoré muchísimo <strong>de</strong>s<strong>de</strong> que comencé<br />
a trabajar con mi actual mánager, que<br />
es latina, la señora Ana María Gutnisky.<br />
Con ella hablamos sólo en español, claro<br />
que ¡con un diccionario en mano!<br />
—¿Qué te parece venir a dar un<br />
concierto al Círculo <strong>Israelita</strong>?<br />
—<strong>La</strong> conexión con la comunidad<br />
judía en el extranjero es algo muy reconfortante<br />
para mí pues siempre me<br />
hace sentir orgulloso <strong>de</strong> ser judío y <strong>de</strong><br />
pertenecer a nuestro patrimonio cultural.<br />
Mientras más me alejo <strong>de</strong> Israel,<br />
más reconfortado me siento <strong>de</strong> conocer<br />
otras comunida<strong>de</strong>s y tocar para diferentes<br />
judíos <strong>de</strong>l mundo. <strong>La</strong> última<br />
vez que toqué para WIZO tuve una cálida<br />
acogida por eso estoy muy ilusionado<br />
con este próximo concierto.<br />
—¿Cómo será tu próximo show?<br />
—El programa <strong>de</strong>l concierto que<br />
daré en el Círculo <strong>Israelita</strong> abarca un<br />
espectro amplio <strong>de</strong> estilos: <strong>de</strong>s<strong>de</strong> lo clásico<br />
(<strong>La</strong> Sonata para Piano N° 21, conocida<br />
como la Sonata Waldstein, <strong>de</strong><br />
Beethoven), a lo romántico (El Carnaval,<br />
<strong>de</strong> Schumann –una pieza encantadora<br />
e ingeniosa, llena <strong>de</strong> colores y teatro)<br />
pasando también por la música <strong>de</strong>l<br />
siglo XX (la Sonata N° 8, <strong>de</strong> Prokofiev,<br />
uno <strong>de</strong> sus trabajos más fuertes –escrita<br />
durante la Segunda Guerra Mundial–<br />
y El Vals, <strong>de</strong> Ravel, una <strong>de</strong> las piezas<br />
con más encanto que nunca se han<br />
escrito pero con matices oscuros propios<br />
<strong>de</strong> la época en la que fue compuesta,<br />
en plena Primera Guerra Mundial).