09.02.2013 Views

18 de Marzo 2011 - La Palabra Israelita

18 de Marzo 2011 - La Palabra Israelita

18 de Marzo 2011 - La Palabra Israelita

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

6 VIERNES <strong>18</strong> DE MARZO DE <strong>2011</strong><br />

COMUNITARIAS<br />

El pasado 11 <strong>de</strong> marzo, cuando ocurrió<br />

el terremoto en Japón, el experto en<br />

materia sísmica Rubén Boroschek, se<br />

encontraba en la Bahía <strong>de</strong> Tokio, en las<br />

cercanías <strong>de</strong> Yokohama justamente en<br />

medio <strong>de</strong> un congreso sobre terremotos<br />

y tsunamis en la Universidad <strong>de</strong><br />

Chiba. Los japoneses habían <strong>de</strong>jado<br />

asombrado a los expertos norteamericanos<br />

con un diseño a escala <strong>de</strong> un<br />

tsunami, con una ola <strong>de</strong> dos metros que<br />

recorría la costa en dirección a Japón, y<br />

Boroschek había relatado la experiencia<br />

<strong>de</strong>l 27/F <strong>de</strong>spertando gran interés.<br />

Mientras se <strong>de</strong>spedían, todas sus teorías<br />

y palabras se vinieron abajo, como<br />

cielo falso, con la forma real <strong>de</strong>l peor<br />

terremoto y tsunami vivido por los japoneses<br />

en 200 años. Los conferenciantes<br />

se disolvieron, nadie concluyó nada<br />

y cada uno fue a investigar en terreno<br />

la magnitud <strong>de</strong>l <strong>de</strong>sastre. Incluso<br />

Boroschek, que alcanzó vislumbrar,<br />

impactado ante la coinci<strong>de</strong>ncia, los<br />

efectos <strong>de</strong> la nueva y abismante experiencia,<br />

antes <strong>de</strong> volver a Chile el lunes<br />

por la tar<strong>de</strong>.<br />

—Y como científicos, ¿qué hicieron?<br />

—Nuestra atención se dirigió a evaluar<br />

los efectos <strong>de</strong>l terremoto y tsunami.<br />

Sin embargo, sufrimos los inconvenien-<br />

El día <strong>de</strong>l concierto se hará<br />

entrega <strong>de</strong> una distinción al<br />

alcal<strong>de</strong> <strong>de</strong> la comuna <strong>de</strong> Lo<br />

Barnechea, Sr. Felipe Guevara<br />

Stephens, por su respaldo al<br />

<strong>de</strong>sarrollo cultural en la comuna.<br />

LA PALABRA ISRAELITA<br />

Con dos megaterremotos en el cuerpo<br />

Rubén Boroschek,<br />

académico <strong>de</strong> la<br />

Universidad <strong>de</strong> Chile,<br />

experto en sismos,<br />

contrasta sus impresiones<br />

<strong>de</strong> Chile y su experiencia<br />

en Japón.<br />

DR. RUBÉN BOROSCHEK KRAUSKOPF.<br />

tes <strong>de</strong> cortes <strong>de</strong> electricidad y gran<strong>de</strong>s<br />

congestiones <strong>de</strong> tráfico que implicaron<br />

un traslado que para una distancia <strong>de</strong><br />

35 km <strong>de</strong>moramos siete horas.<br />

Inmediatamente, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el momento<br />

en que pisó suelo chileno, el teléfono<br />

<strong>de</strong> Boroschek empezó a sonar ininterrumpidamente.<br />

Radios, canales <strong>de</strong> televisión<br />

y otros medios querían contar<br />

con la experiencia directa <strong>de</strong> un científico<br />

chileno. Al día siguiente <strong>de</strong> su llegada,<br />

a primera hora tenía una entrevista<br />

en canal 13, habló para varias radios<br />

y dio una conferencia ante la Cámara<br />

Chilena <strong>de</strong> la Construcción acerca<br />

<strong>de</strong>l tema que mejor conoce: el comportamiento<br />

<strong>de</strong> las estructuras en terremotos,<br />

encuentro que estaba programado<br />

<strong>de</strong>s<strong>de</strong> antes <strong>de</strong> su viaje. Así, el día<br />

se sucedía intensamente y, pese a la<br />

falta <strong>de</strong> sueño y al cambio <strong>de</strong> horario,<br />

éste ingeniero <strong>de</strong> 49 años, nacido en<br />

Chile pero que estudió en Costa Rica y<br />

Estados Unidos, encontró unos minutos<br />

para relatar su experiencia a la <strong>Palabra</strong><br />

<strong>Israelita</strong>, justo antes <strong>de</strong> lo que más<br />

esperaba ese día, retomar su la clase en<br />

Universidad <strong>de</strong> Chile don<strong>de</strong> iba a<br />

reencontrarse con sus alumnos <strong>de</strong> Ingeniería<br />

Civil a quienes planificaba relatar<br />

distendidamente su vivencia en<br />

Japón. Ante tanta <strong>de</strong>manda no pudo<br />

escuchar su reloj biológico a<strong>de</strong>cuado a<br />

Japón, un día más tar<strong>de</strong>. De hecho,<br />

cuando hablamos con él sonaba <strong>de</strong>spierto<br />

y animado.<br />

—Como ingeniero en sismos, qué<br />

pocas probabilida<strong>de</strong>s había <strong>de</strong> que<br />

tuviera la suerte <strong>de</strong> presenciar dos <strong>de</strong><br />

los terremotos más <strong>de</strong>vastadores <strong>de</strong> la<br />

historia, y en lugares tan distantes,<br />

habrá tiempo para sacar conclusiones,<br />

pero entre tanto, a simple vista, ¿qué<br />

diferencias alcanzó a <strong>de</strong>tectar entre<br />

ambos cataclismos?<br />

—Me impresionó el comportamiento<br />

<strong>de</strong> la población en Japón, la capacidad<br />

<strong>de</strong> organización <strong>de</strong> las personas, y<br />

<strong>de</strong>l Estado, <strong>de</strong> transmitir la información,<br />

ya fuera por megáfonos o mensajes<br />

<strong>de</strong> texto. <strong>La</strong> televisión en tiempo casi<br />

real mostraba las zonas posibles <strong>de</strong><br />

inundación, la intensidad <strong>de</strong>l sismo y<br />

los daños en la ciudad. Me impactó la<br />

capacidad <strong>de</strong> la población <strong>de</strong> permanecer<br />

tranquila, <strong>de</strong> reaccionar coordinadamente,<br />

<strong>de</strong> evacuar por medio <strong>de</strong><br />

vehículos mientras éstos avanzaran y<br />

luego, dado los atochamientos, sin mediar<br />

un solo un bocinazo, las personas<br />

se bajaban <strong>de</strong> sus automóviles y seguían<br />

caminando. No hubo comportamientos<br />

extremos, no hubo saqueo pese<br />

a la falta <strong>de</strong> alimentos, la gente hacía la<br />

fila en los mercados y esperaba con calma.<br />

Los albergues comenzaron a funcionar<br />

<strong>de</strong> inmediato. En Japón hay una<br />

cosa cultural <strong>de</strong> contención y <strong>de</strong> or<strong>de</strong>n<br />

que ayuda mucho.<br />

—Y en términos <strong>de</strong> magnitud <strong>de</strong>l<br />

<strong>de</strong>sastre…<br />

—El número <strong>de</strong> muertos sube cada<br />

minuto y no tiene relación con el <strong>de</strong><br />

Chile porque tuvo que ver con el<br />

tsunami y la fuerza con la que el mar<br />

se metió. Es como levantar el mar, inclinarlo,<br />

y que este empiece a fluir rápidamente<br />

hacia el interior. <strong>La</strong>s zonas<br />

<strong>de</strong> contención estaban diseñadas para<br />

un terremoto <strong>de</strong> mucha menor energía,<br />

por eso fueron superadas.<br />

—Cuando comenzó el terremoto estaba<br />

con un grupo gran<strong>de</strong> <strong>de</strong> personas<br />

en la universidad, ¿cómo reaccionaron?<br />

—Acabamos <strong>de</strong> salir <strong>de</strong> un labora-

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!