05.02.2013 Views

Kuna Yala, tierra de mar. Ecología y territorio indígena en Panamá

Kuna Yala, tierra de mar. Ecología y territorio indígena en Panamá

Kuna Yala, tierra de mar. Ecología y territorio indígena en Panamá

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Luego fueron avanzando hacia la costa y llegaron don<strong>de</strong> hoy está<br />

nuestro cem<strong>en</strong>terio. De ahí pasaron un tiempo <strong>en</strong> el monte, pero<br />

volvieron al cem<strong>en</strong>terio. Más tar<strong>de</strong>, los hombres más vali<strong>en</strong>tes<br />

salieron a la playa y vieron las islas que hizo Bab Dummat <strong>en</strong> el<br />

horizonte.<br />

Las islas no t<strong>en</strong>ían dueño. Nuestros antepasados fueron a Nergala<br />

(cerca <strong>de</strong> Mandinga) para hacer nuevas fincas, por eso la<br />

g<strong>en</strong>te <strong>de</strong> aquí ti<strong>en</strong>e terr<strong>en</strong>os <strong>en</strong> toda la costa. Así fueron progresando,<br />

aum<strong>en</strong>tando <strong>en</strong> habitantes. Llegaron a la <strong>de</strong>sembocadura<br />

<strong>de</strong>l río, vieron las islas ll<strong>en</strong>as <strong>de</strong> manglares. Vieron Aspandup,<br />

Dupir, Gardi (todavía muy pequeño).<br />

Todas las islas estaban infestadas <strong>de</strong> manglares. En algunas había<br />

cocos. La primera vez que fueron a Aspandup era mangle, no era<br />

habitable. Poco a poco transfor<strong>mar</strong>on las islas y las convirtieron<br />

<strong>en</strong> un lugar habitable. Se establecieron <strong>en</strong> Aspandup y la población<br />

fue aum<strong>en</strong>tando. Nuestros padres eran g<strong>en</strong>te vali<strong>en</strong>te, eran<br />

<strong>de</strong> Gardi! En aquella época abundaba el sábalo, el pargo, el jurel,<br />

los cangrejos y las tortugas. Nuestros antepasados estaban cont<strong>en</strong>tos,<br />

no les faltaba <strong>de</strong> nada. T<strong>en</strong>ían pescado, langosta, tortuga,<br />

los nainus (fincas) estaban cerca, eran <strong>de</strong> Bab Dummat, la <strong>tierra</strong><br />

era bu<strong>en</strong>a. Comían <strong>de</strong> todo: plátano, langosta, guineo, etc. Pero<br />

aunque empezaron a pescar mucho, también p<strong>en</strong>saban <strong>en</strong> los<br />

nainus para po<strong>de</strong>r <strong>de</strong>jar algo a sus nietos. Continuaron <strong>en</strong> contacto<br />

con la <strong>tierra</strong>. Por eso no hay que p<strong>en</strong>sar que solo vinieron<br />

a las islas para pescar, ya que siguieron cultivando la <strong>tierra</strong>.<br />

Fueron pasando los años, y continuaron trabajando duro. Eran<br />

los dueños <strong>de</strong> todo: <strong>de</strong>l guineo, <strong>de</strong> las naranjas, <strong>de</strong>l mamey, <strong>de</strong><br />

los aguacates, <strong>de</strong> los limones, <strong>de</strong> los cocos, <strong>de</strong> la caña <strong>de</strong> azúcar,<br />

<strong>de</strong>l maíz. ¡Ellos sí que eran hombres <strong>de</strong> verdad!<br />

Algunos se fueron por el lado <strong>de</strong> El Porv<strong>en</strong>ir, y construyeron casas<br />

para dormir cuando iban a trabajar por esa zona. También estuvieron<br />

por Biriba (por la costa <strong>de</strong> Colón, Playa Colorada), Mansukum,<br />

Argansike, Borkalet, Akkua. Nuestros antepasados<br />

establecieron parcelas agrícolas <strong>en</strong> esos lugares, solo p<strong>en</strong>saban <strong>en</strong><br />

trabajar. Algunos construyeron casas <strong>en</strong> la isla <strong>de</strong> Narasgandup<br />

cuando todavía no estaba poblada. Eran casas p<strong>en</strong>sadas para<br />

pasar la noche si iban a trabajar por la zona. También trabajaban<br />

<strong>en</strong> Mandi, por eso todavía hoy la g<strong>en</strong>te <strong>de</strong> Gardi ti<strong>en</strong>e nainus <strong>en</strong><br />

Nabagana, Mandiyala, Nergalue.<br />

37<br />

<strong>Kuna</strong> <strong>Yala</strong>, <strong>tierra</strong> <strong>de</strong> <strong>mar</strong>.<br />

<strong>Ecología</strong> y <strong>territorio</strong><br />

<strong>indíg<strong>en</strong>a</strong> <strong>en</strong> <strong>Panamá</strong>

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!