05.02.2013 Views

Kuna Yala, tierra de mar. Ecología y territorio indígena en Panamá

Kuna Yala, tierra de mar. Ecología y territorio indígena en Panamá

Kuna Yala, tierra de mar. Ecología y territorio indígena en Panamá

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

36<br />

Mònica Martínez Mauri<br />

Primero nuestros antepasados llegaron a Wedargae, <strong>en</strong> Nurdup.<br />

Eran pocos, pero t<strong>en</strong>ían saila, argar, inatuled, sapidummat. Trabajaban<br />

<strong>en</strong> el monte y cultivaban la <strong>tierra</strong>. Cerca había pavones,<br />

iguanas, tapires para la caza. Estuvieron muchos años ahí arriba<br />

trabajando el guineo y <strong>de</strong> vez <strong>en</strong> cuando también tomaban chicha.<br />

Luego cambiaron <strong>de</strong> lugar, fueron a biria, e hicieron lo mismo.<br />

Establecieron normas y trabajaron la <strong>tierra</strong>. Le lla<strong>mar</strong>on biria<br />

porque más abajo había biria bonigan (espíritus malos <strong>de</strong> los remolinos).<br />

Al cabo <strong>de</strong> unos años cambiaron otra vez <strong>de</strong> lugar y<br />

fueron vini<strong>en</strong>do hacia aquí.<br />

Llegaron a Missibe. Le lla<strong>mar</strong>on así porque más abajo, <strong>en</strong> el primer<br />

nivel, residían espíritus malos parecidos a gatos. Los antepasados<br />

trabajaron duro <strong>de</strong> nuevo, tumbaron los árboles,<br />

cultivaron guineo. T<strong>en</strong>ían <strong>de</strong> todo. Bab Dummat les ayudaba. Todavía<br />

no habían llegado al <strong>mar</strong> y las islas seguían <strong>de</strong>shabitadas.<br />

De ahí nuestros antepasados fueron a Nabugana y luego a Sapdurbiria,<br />

cerca <strong>de</strong>l <strong>mar</strong>. Los wagas ya estaban <strong>en</strong> la costa <strong>en</strong> esa<br />

época. Nuestros antepasados iban al <strong>mar</strong> para pescar, las islas estaban<br />

<strong>de</strong>spobladas, y no t<strong>en</strong>ían dueño. Los peces abundaban y<br />

no t<strong>en</strong>ían miedo <strong>de</strong> los humanos, había jureles, sábalos, muchas<br />

tortugas, etc. En la costa los animales tampoco nos temían, había<br />

muchas langostas, cangrejos… Cuando nuestros antepasados vivían<br />

<strong>en</strong> Sapdurbiria ya hacía muchos años que habían luchado<br />

contra los wagas.<br />

Luego llegaron wagas <strong>en</strong> gran<strong>de</strong>s navíos <strong>en</strong> los que on<strong>de</strong>aba la<br />

ban<strong>de</strong>ra blanca. Esta señal quería <strong>de</strong>cir que no había peligro, que<br />

v<strong>en</strong>ían <strong>en</strong> son <strong>de</strong> paz. Eran amigos y v<strong>en</strong>ían para intercambiar<br />

objetos. Eso fue <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> luchar contra los españoles. Estos<br />

wagas les dijeron a nuestros antepasados que cuando llegaran harían<br />

sonar una escopeta gran<strong>de</strong> (cañón), así ellos los podrían oír<br />

<strong>de</strong>s<strong>de</strong> el interior, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el río, y podrían salir a su <strong>en</strong>cu<strong>en</strong>tro.<br />

Cuando sonaba el cañón nuestros antepasados salían a ver quién<br />

estaba ahí, si on<strong>de</strong>aba una ban<strong>de</strong>ra blanca sabían que no había<br />

peligro. En esa época todavía vivían <strong>en</strong> el río, <strong>en</strong> Wedargae. Poseían<br />

objetos wagas, como ollas gran<strong>de</strong>s y otros útiles. A veces<br />

cuando vamos a limpiar las fincas que t<strong>en</strong>emos río arriba <strong>en</strong>contramos<br />

cosas <strong>de</strong> esa época.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!