29.01.2013 Views

Untitled - Revista Pensamiento Penal

Untitled - Revista Pensamiento Penal

Untitled - Revista Pensamiento Penal

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

26<br />

FAUSTINO MARTÍNEZ MARTÍNEZ<br />

manifiesto. La vista y el habla, los dos atributos esenciales de todo buen<br />

litigante, han sido perdidos. Solamente resta esperar el final:<br />

Que fue ora, mesquino, de quanto aprendy,<br />

De mi saber todo e mi libelar?<br />

Quando estar pense, entonçe cay,<br />

Çego me la muerte, non puedo estudiar;<br />

Resçelo he grande de yr al lugar<br />

Do non me valdra libelo nin fuero,<br />

Peores amigos, que syn lengua muero,<br />

Abarco me la muerte, non puedo fablar. 55<br />

La Muerte le responde con la enumeración de sus prácticas: falsedad,<br />

prevaricación, atención a ambas partes de un mismo litigio. Ni sus<br />

mejores armas, es decir, los mejores juristas o las mejores obras, van a<br />

permitirle salir de ese inminente encuentro con el destino. Nuevamente<br />

se cita a Cino, a Bártolo (a los que aludiremos después) y al “coletario”,<br />

que parece aludir, así lo creemos, a una recopilación de máximas legales<br />

atribuida a San Isidoro de Sevilla. 56 Concluye la referencia con el<br />

llamamiento a un nuevo partenaire, a quien se le pide que abandone su<br />

breviario, al tratarse en este caso de un canónigo:<br />

Don falso abogado preuaricador,<br />

que de amas las partes leuastes salario,<br />

venga se vos miente como syn temor<br />

boluistes la foja por otro contrario.<br />

El chino et el bartolo et el coletario<br />

Non vos libraran de mi poder mero:<br />

Aquí pagaredes como buen romero.<br />

Et vos, canonigo, dexad el breviario. 57<br />

Del mismo modo, en un momento posterior del poema, la Muerte llama<br />

al fraile, maestro famoso como él mismo se titula, con relación al cual se<br />

dice que “sabredes leer por otro decrepto”, alusión velada y anfibológica:<br />

55 Ibidem, p. 19, versos 329-336.<br />

56 Du Cange, D., “Collectarium”, Glossarium Mediae et Infimae Latinitatis, París-<br />

Niort, L. Favre, 1883, t. II, p. 405.<br />

57 Danza de la Muerte, cit., nota 53, p. 20, versos 337-344.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!