24.01.2013 Views

Francisco Garay - Bizkaiko Batzar Nagusiak

Francisco Garay - Bizkaiko Batzar Nagusiak

Francisco Garay - Bizkaiko Batzar Nagusiak

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

DOCUMENTO 6<br />

CONTRATA CON FRANCISCO DE GARAY PARA POBLAR LAS TIERRAS QUE HABÍA DESCUBIERTO<br />

PACHECO, JOAQUÍN FRANCISCO y CÁRDENAS, FRANCISCO, “Colección de documentos<br />

inéditos del Archivo de Indias”.<br />

FERNÁNDEZ DE NAVARRETE, MARTÍN, “Colección de los viages y descubrimientos<br />

que hicieron por mar los españoles, desde fi nes del siglo XV”.<br />

AGI.PATRONATO,26,R.15 Año 1521<br />

“(Fol. 1r) El Rey.<br />

Por quanto por parte de vos, Françisco de <strong>Garay</strong>, nuestro capitán de la ysla de Santiago, me es fecha relaçión<br />

que el año pasado de quinientos e diez e nueve, con liçençia de los reverendos padres de la horden de san Gerónimo,<br />

nuestros governadores que fueron de las Yndias, vos armastes quatro navíos muy bien basteados y con<br />

razonable gente y buenos pilotos, y los enbiastes desde la dicha ysla para que fuesen a descubrir algund golfo<br />

o estrecho en la Tierra Firme si nuestro Señor fuese servido; en lo qual anduvieron ocho o nueve meses, e nunca<br />

lo hallaron. Por entre otra tierra baxa esteril que descubrieron toparon la tierra Florida que Juan Ponçe de León<br />

descubrió, y reconocida y vista quisiéronla costear para pasar adelante, e no podieron porque le salía la tierra por<br />

las proas, en derecho donde nasçe el sol, y por esto y por el viento que les fue sienpre contrario y por la mucha<br />

corriente que ansy mismo hallaron fueles forçado bolver costeando la tierra hazia el ponyente, por la qual costa<br />

fueron muy bien mirando la tierra, puertos, e ríos, e gente della, e todo lo demás que se devía mirar; e tanto<br />

andovieron hasta que toparon con Hernando Cortés e los españoles que con él estavan en la misma costa. E<br />

llegados allí amojonaron el término hasta donde a(vían) descubierto, e en todo lo que descubrieron e costearon,<br />

que fueron más de trezientas leguas, se tomó posesión en nuestro nonbre. E fecho todo esto se tornaron con<br />

los dichos navíos hazia tras, y en(tra)ron por vn río que hallaron muy grande y muy cavdaloso a la entrada del<br />

qual diz que hall(aron) vn grande pueblo, y estovieron en él más de quarenta días los navíos dando carena; y la<br />

(gen)te de la tierra muy paçífi ca con los españoles que en la dicha armada yvan tratando con ellos, dándoles de<br />

lo que tenían en término de seys leguas que entraron por el dicho río arriba. Los dichos navíos hallaron quarenta<br />

pueblos de vna parte y de otra, y de todo lo que ansy costearon e descub(rie)ron los dichos pilotos mirando<br />

muy bien la tierra, puertos e ríos, como por vna fi gura vuestra por ante nos fue trayda por los pilotos que yvan<br />

en la dicha armada pareçía. Po(r la) qual pareçe que los dichos adelantados Diego Velazquez e Juan Ponçe de<br />

León e vos aveis (des)cubierto ser toda tierra fi rme e costa della; e la costa e tierra que vos aveis descubierto se<br />

(lla)mó la provinçia de Amichel, a la qual se puso nonbre (en blanco) es muy buena tierra, apazible e sana e de<br />

muchos bastimentos e frutas e otras cosas de comer y ay en muchos ríos della oro fi no, segund que los yndios lo<br />

most(ra)ron por çiertas muestras; y que tanbién los dichos yndios e gente de la tierra trayan muchas (jo)yas de<br />

oro en las narizes y en las orejas y en otras partes de su cuerpo. Y es gente muy amor(¿osa?) que paresçe que se<br />

podrá hazer en ellos mucho fruto en su conversyón e dotrina en nuestra santa (fee) católica segund lo que dellos<br />

se conosçió. E que ay gente en alguna parte de la tierra muy creçida, (de) diez a honze palmos en alto, y otra<br />

gente baja, e otra gente muy baxa, hasta çinco o seys palmos. E que es muy aparejada para se poblar, e apazible<br />

e grande disposyçión de oro. Y que porque vistes que los xptianos que vinieron de aquella tierra tenían mucha<br />

gana de bolver a ella, e por vos hallar con navíos, los tornastes a enbiar con mucha cal e ladrillo e maestros que<br />

hiziesen vna fortaleza en la dicha tierra para que más señoreado e ennobleçida esté, y en serviçio de dios nuestro<br />

señor, e tengan los españoles -si en algo se vieren- dónde se puedan recoger e conparar. E tanbién porque<br />

los dichos pilotos e gente dixeron a los dichos yndios que tornarían allá luego, y porque tengan algund crédito<br />

de los xptianos querríades poblar la dicha (Fol. 1v) tierra a vuestra costa, e para ello me suplicastes e pedistes<br />

que por merçed vos diese liçençia e facultad para ello o como la mi merçed fuese. E yo, por las dichas cabsas y,<br />

prinçipalmente, porque en las dichas tierras se plante nuestra fee católica y los yndios naturales della se convietan<br />

y vengan en conoçimiento della e bivan en la poliçía e conçierto que es razón, tovímoslo por bien, con las<br />

condiçiones e segund de la forma e manera que de yuso será contenido en esta guisa:<br />

Por quanto a cabsa de los descubrimientos que los dichos adelantados Diego Velazquez e Juan Ponçe de León y<br />

vos aveys fecho de acá no se puede limitar ni señalar los términos donde cada vno dellos a descubierto nos, por<br />

vna nuestra çedula, enbiamos a mandar al veedor Xptoval de Tapia, nuestro governador de las tierras e yslas que<br />

el dicho adelantado Diego Velazquez descubrió, que señale el término donde cada vno de vosotros aveis llegado<br />

e descubierto, siendo los primeros descubridores para que en aquello se entiendan las merçedes y provisiones

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!