06.01.2013 Views

Francisco Petrarca, con los seys Triunfos de toscano - eHumanista

Francisco Petrarca, con los seys Triunfos de toscano - eHumanista

Francisco Petrarca, con los seys Triunfos de toscano - eHumanista

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

84 Roxana Recio<br />

llegado a Mesopotamia cerca <strong>de</strong> un pozo <strong>de</strong> agua don<strong>de</strong> bevían <strong>los</strong> ganados, se asentó <strong>con</strong><br />

muchos pastores, <strong>los</strong> cuales esperavan que se llegase más número <strong>de</strong> pécoras o ganados para<br />

alçar la piedra <strong>de</strong>l pozo. Y puesto <strong>con</strong> el<strong>los</strong> en razonamiento, preguntándoles <strong>de</strong> dón<strong>de</strong> eran,<br />

respondieron que eran <strong>de</strong> Arán; y Jacob preguntoles si <strong>con</strong>ocían a Labán, y el<strong>los</strong> respondieron<br />

que sí. Y estando en estas razones, llegó Rachel <strong>con</strong> su ganado a darles <strong>de</strong> bever; y <strong>los</strong> pastores<br />

como la vieron venir, dixeron a Jacob: “Mira que allí viene Rachel, hija <strong>de</strong> Labán, a lo que<br />

nosotros venimos <strong>con</strong> nuestros ganados”. Como Rachel fue llegada, Jacob fuese a ella y<br />

abraçola y besola, diziéndola cómo él era hijo <strong>de</strong> Rebeca y cuán estrecho parentesco avía entre<br />

el<strong>los</strong>. Rachel entonces <strong>con</strong> gran<strong>de</strong> alegría levó las nuevas a su padre Labán cómo era venido<br />

Jacob. Labán, como supo esto, ovo grandíssimo plazer y saliole a recebir; y abraçándole <strong>con</strong><br />

mucha afición preguntole la causa <strong>de</strong> su venida, al cual respondió Jacob que sólo para servirle.<br />

Labán dixo entonces que él no <strong>con</strong>sentiría que le sirviese, siendo su sobrino hijo <strong>de</strong> su hermana,<br />

si no <strong>de</strong>mandava el galardón luego <strong>de</strong> lo que <strong>de</strong>spués avía <strong>de</strong> servir. A esto respondió Jacob que<br />

él era <strong>con</strong>tento <strong>de</strong> servirle siete años, y que al fin <strong>de</strong> el<strong>los</strong> le diese por muger a Rachel su prima.<br />

Labán dixo que era muy <strong>con</strong>tento. Esto era porque su ley permetía casar parientes <strong>con</strong> parientes,<br />

y hizieron así su <strong>con</strong>cierto. Don<strong>de</strong> <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> acabados <strong>de</strong> servir <strong>los</strong> siete años, Jacob <strong>de</strong>mandó<br />

a Rachel, a lo cual Labán respondió que era <strong>con</strong>tento <strong>de</strong> celebrar las bodas <strong>con</strong> mucho plazer, y<br />

hizo <strong>de</strong>sposar a Jacob <strong>con</strong> Rachel. Y a la noche a troque <strong>de</strong> Rachel metiéronle en la cama por<br />

engaño a la otra hermana llamada Lía, y <strong>con</strong> ella <strong>con</strong>sumió 97 el matrimonio. Mas como a la<br />

mañana entró la luz y vio cómo avía dormido <strong>con</strong> Lía, que era la más fea muger <strong>de</strong>l mundo,<br />

quexose mucho a Labán, mas Labán le respondió que no era usança en aquella tierra casar<br />

primero las hijas menores que las mayores y, como Rachel era menor, no se la podía dar si no<br />

sirviese otros siete años por ella. Jacob amava tanto a Rachel que le paresció pequeño partido<br />

aquél <strong>con</strong> la esperança que le quedava <strong>de</strong> al fin posseella; y fue <strong>con</strong>tento <strong>de</strong> servir otros siete<br />

años. Los cuales años passados, finalmente alcançó la su muy amada Rachel y la posseyó<br />

luengos años. Prosigue la sombra <strong>con</strong> una exclamación diziendo: “¡O, miser <strong>Francisco</strong> <strong>Petrarca</strong>,<br />

agora cómo el amor cresce en <strong>los</strong> males y afanes! Por eso mira al padre <strong>de</strong> Jacob, que se llama<br />

Isaac, y al güelo, que se llama Abraam, cómo solo sale <strong>con</strong> Sarra, <strong>de</strong>xando <strong>los</strong> <strong>de</strong>leites <strong>de</strong> su casa<br />

por complir el mandamiento <strong>de</strong> Dios. Y tras éstos mira a David vencido en qué manera obró<br />

<strong>con</strong>tra la razón, que le fue forçado <strong>de</strong>spués hazer muy gran penitencia <strong>de</strong> ello en lugar muy<br />

escuro y espantoso”.<br />

[fol. xxviii r] “¡O, bivo amor que en mal cresce!<br />

Mira el padre y el agüelo<br />

<strong>de</strong> Jacob; cómo paresce<br />

que <strong>con</strong> Sarra <strong>de</strong>sparesce,<br />

<strong>de</strong>xando su casa y suelo.<br />

Después mira cuán malvado<br />

es amor, cuanto duro;<br />

David, <strong>de</strong> él vinto y forçado,<br />

obra hizo que llorado<br />

<strong>de</strong>spués ovo en cabo escuro.<br />

La <strong>de</strong>nominación <strong>de</strong> <strong>los</strong> gran<strong>de</strong>s padres o patriarcas atribuida a Abraam, Isaac y Jacob<br />

tuvo origen <strong>de</strong> Nuestro Señor Dios hablando s Moisén en la çarça que no se quemava, así como<br />

es scripto en el Éxodo al tercio capítulo cuando dixo: “Ve y allega a <strong>los</strong> más viejos <strong>de</strong> Israel, y<br />

97 <strong>con</strong>sumió: Forma antigua por “<strong>con</strong>sumó” (RAE).<br />

<strong>eHumanista</strong> 2012

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!