06.01.2013 Views

Francisco Petrarca, con los seys Triunfos de toscano - eHumanista

Francisco Petrarca, con los seys Triunfos de toscano - eHumanista

Francisco Petrarca, con los seys Triunfos de toscano - eHumanista

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

70 Roxana Recio<br />

curava <strong>de</strong> ellas cosa ninguna. Y como no <strong>con</strong>sintió a la voluntad <strong>de</strong> ninguna <strong>de</strong> ellas, sintieronlo<br />

por mucha injuria y acordaron <strong>de</strong> rogar a <strong>los</strong> dioses que le hiziesen enamorar <strong>de</strong> cosa que no<br />

pudiere aver efecto. Y como <strong>los</strong> dioses oyeron sus muy <strong>de</strong>votos ruegos, hizieron que un día,<br />

viniendo cansado <strong>de</strong> caçar <strong>con</strong> gran calor, se parase cabe una muy clara y muy dulce agua <strong>de</strong> una<br />

fuente, en la cual se echó a bever. Y como vio en la fuente señalada su misma figura, pusose a<br />

<strong>con</strong>si<strong>de</strong>ralla y, paresciéndole muy hermosa se namoró <strong>de</strong> ella y provando a tomalla y no<br />

podiendo, vio que era imposible complir lo que <strong>de</strong>seava; por lo cual se puso en tanto llanto y<br />

tristeza, que puso en olvido el comer y el sueño, y <strong>de</strong> esta manera morió. Y esto fue causa <strong>de</strong><br />

mucha tristeza a las nimphas que le amavan, las cuales por compasión le <strong>con</strong>vertieron en una flor<br />

muy hermosa que se llama narciso.<br />

Cuanto a lo <strong>de</strong> Ecco es <strong>de</strong> saber lo que scrive Ovidio en le iiii Metamorphoseos, que<br />

Ecco, nimpha en el monte Parnaso, fue <strong>con</strong><strong>de</strong>nada por la diosa Juno que no podiese respon<strong>de</strong>r<br />

más palabra que sola la última sílaba <strong>de</strong> la voz <strong>de</strong> <strong>los</strong> hombres. Y esto hizo Juno porque, cuando<br />

Jupíter holgava <strong>con</strong> alguna nimpha y ella le iva a asechar, siempre Ecco la <strong>de</strong>tenía en palabras<br />

porque no hallase a Júpiter <strong>con</strong> las nimphas; y <strong>de</strong> esta manera se vengó Juno <strong>de</strong> Ecco. Esta Ecco<br />

amó mucho a Narciso y, él no quiriendo <strong>con</strong>sentir a su voluntad jurando que nunca lo haría,<br />

tomole a ella tanto pensamiento que se enflaqueció hasta juntársele el pellejo <strong>con</strong> <strong>los</strong> huessos; y<br />

así dizen que fue transformada en piedra, por la cual muerte afirman que Narciso fue castigado<br />

<strong>de</strong> <strong>los</strong> dioses.<br />

Aña<strong>de</strong> otro exemplo miser <strong>Francisco</strong> don<strong>de</strong> se vee grandíssima paciencia y singular<br />

locura <strong>de</strong> <strong>los</strong> namorados, diziendo que vio a Iphis muy diligente para su mal, pues por amar a<br />

otro 78 se aborresció a sí mismo, <strong>con</strong> quien juntamente se mostravan ser otros muchos dañados por<br />

<strong>de</strong>sesperación, entre <strong>los</strong> cuales vio venir a uno que sería per<strong>de</strong>r tiempo en nombralle por ser muy<br />

mo<strong>de</strong>rno.<br />

Allí veloz a su mal<br />

Iphis vi, que, otra amando,<br />

así tuvo odio mortal,<br />

hecho <strong>con</strong> otros igual,<br />

muy mal se <strong>de</strong>sesperando;<br />

gente a quien por sólo amar<br />

su vivir aborrescía,<br />

do pu<strong>de</strong> 79 refigurar<br />

uno a quien en le nombrar<br />

obra perdida sería.<br />

Por más claro entendimiento es <strong>de</strong> saber, como scrive Ovidio en el xiiii <strong>de</strong><br />

Metamorphoseos, que en la isla <strong>de</strong> Chipre avía un mancebo que se llamava Iphis, que amó en<br />

mucha manera a una donzella llamada Anaxárata, mas ella <strong>de</strong>s<strong>con</strong>fiándole <strong>de</strong> su amor no<br />

solamente no quería hablalle, mas ni escuchalle ni velle; por lo cual Iphis movido a<br />

<strong>de</strong>sesperación, juzgó ser menos mal la muerte que el tormento, y echando una soga se ahorcó <strong>de</strong><br />

ella. Y Anaxárata, comovida por la justicia <strong>de</strong>l potente Cupido, fue a ver el cuerpo muerto <strong>de</strong><br />

Iphis y, entrando en la pobrezica 80 casa don<strong>de</strong> ella nunca quiso entrar por <strong>de</strong>s<strong>de</strong>ño <strong>de</strong> ser muy rica<br />

78 otro: Con el sentido <strong>de</strong> “otra persona”.<br />

79 pu<strong>de</strong>: RB “pue<strong>de</strong>”<br />

80 pobrezica: R “pobreziza”, B “pobre”.<br />

<strong>eHumanista</strong> 2012

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!