Francisco Petrarca, con los seys Triunfos de toscano - eHumanista
Francisco Petrarca, con los seys Triunfos de toscano - eHumanista
Francisco Petrarca, con los seys Triunfos de toscano - eHumanista
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
454 Roxana Recio<br />
[fol. clx r] o que Cristo oviesse mentido y no fuesse Dios verda<strong>de</strong>ro, la qual cosa el divino amor<br />
le plega quitar <strong>de</strong>l pensamiento <strong>de</strong> todo hombre. Confírmase la resurrectión <strong>de</strong> <strong>los</strong> muertos por<br />
el sacro eloquio <strong>de</strong> <strong>los</strong> divinos prophetas. Adon<strong>de</strong> principalmente Osee al XIIII hablando en<br />
persona <strong>de</strong> Cristo dize: “O mors, ero mos tua”. Dize: “¡O, muerte! Yo seré tu muerte”. La qual<br />
cosa no podría ser si <strong>los</strong> muertos no resucitan en estado que no sea más sotopuesto a la muerte.<br />
David propheta lo muestra al Psalmo III quando dize: “Ego dormivi et soporatus sum et resurrexi<br />
quia Deus suscepit me”. Dize: “Yo me dormí y estuve en el sueño, y resucité porque Dios me<br />
levantó”. Confirma lo mesmo la esperança <strong>de</strong> Martha en Sant Juan al capítulo VI quando dixo a<br />
Cristo: “Scio quia resurget in resurrectione in novissimo die”. Dize: “Bien sé que ha <strong>de</strong> resucitar<br />
en la resurrectión general en el día <strong>de</strong>l juyzio”. Y Judas Machabeo, sperando la resurrectión,<br />
embió al templo <strong>de</strong> Jerusalem a ofrecer doze mill dragmas <strong>de</strong> plata por satisfazer <strong>los</strong> pecados <strong>de</strong><br />
<strong>los</strong> muertos, como se escrive <strong>de</strong> <strong>los</strong> Machabeos al segundo. Y Ezechiel al XXXVII, Michea al<br />
VIII, y Job y el evangelio. Poca necessidad tenemos <strong>de</strong> muchos testigos: pues <strong>los</strong> judíos y <strong>los</strong><br />
erejes creen que á <strong>de</strong> aver resurreción, mirad qué harán <strong>los</strong> fieles cristianos quando su scriptor<br />
Josepho in libro De antiquitate judaica dixo cosa para <strong>con</strong>fundir todo pensamiento que el<strong>los</strong><br />
podiessen en <strong>con</strong>trario tener, quando dixo esto <strong>de</strong> Nuestro Re<strong>de</strong>mptor: “Fuit autem iis<strong>de</strong>m<br />
temporibus Iesus, sapiens vir, si tamen eum virum appellare fas est. Erat enim mirabilium<br />
operum effector doctorque hominum eorum qui libenter ea que vera sunt audiunt, et multos<br />
qui<strong>de</strong>m Iu<strong>de</strong>orum et multos etiam ex gentibus sibi adiunxit. Et Christus hic erat hunc cum<br />
accusatione primorum nostre gentis virorum, cum Pilatus in cruce agendum esse <strong>de</strong>crevisset, non<br />
<strong>de</strong>creverunt ii qui eum ab initio dilexerant. Apparuit autem eis tertia die iterum vivus, secundum<br />
quod divinitus inspirati prophete hec vel alia innumera <strong>de</strong> eo miracula futura esse predixerant”.<br />
Dize: “En estos tiempos fue un Jesús, varón sabio, si se pue<strong>de</strong> llamar hombre. Hazía<br />
gran<strong>de</strong>s maravillas y enseñava a todos <strong>los</strong> hombres que <strong>con</strong> buena voluntad oían las cosas<br />
verda<strong>de</strong>ras que <strong>de</strong>zía, y <strong>con</strong>sigo a su doctrina ayuntó muchos <strong>de</strong> <strong>los</strong> judíos y muchos <strong>de</strong> <strong>los</strong><br />
gentiles. Y este Christo fue acusado <strong>de</strong> <strong>los</strong> principales <strong>de</strong> nuestra gente judaica, y a éste<br />
<strong>de</strong>terminó Pilato <strong>de</strong> crucificar <strong>con</strong>tra voluntad <strong>de</strong> aquél<strong>los</strong> que <strong>de</strong>n<strong>de</strong> principio le seguían y<br />
amavan. Y <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> muerto, tercero día les apareció 951 bivo, según que <strong>los</strong> prophetas<br />
alumbrados por Spíritu Santo mucho ante que a<strong>con</strong>teciese lo avían manifestado <strong>con</strong> otros<br />
muchos milagros que <strong>de</strong> este Cristo avían <strong>de</strong> venir”. ¿Pues dón<strong>de</strong> pue<strong>de</strong> huyr más justamente el<br />
hebreo, y el erético y el saduceo que negare la resurrectión, <strong>con</strong>fesándola scriptor ebraico, sino a<br />
la Madre Santa Iglesia, y arrepentirse y <strong>con</strong>fesarse <strong>de</strong> su error?<br />
Últimamente es <strong>de</strong> enten<strong>de</strong>r la segunda cosa introducta <strong>de</strong> nuestro poeta, que resucitando<br />
<strong>los</strong> cuerpo <strong>de</strong> <strong>los</strong> bienaventurados tornarán en la mayor gentileza que nunca tuvieron. Y ésta es<br />
la común <strong>con</strong>clusión <strong>de</strong> todos <strong>los</strong> theólogos en el IIII <strong>de</strong> las Sentencias a la última distinctión,<br />
don<strong>de</strong> dizen que todos <strong>los</strong> bienaventurados resucitarán en la edad <strong>de</strong> Cristo en la qual stava<br />
quando murió, que eran XXXII años y tres meses <strong>de</strong> la Natividad. Y esto será por dos razones<br />
muy provadas. La una porque, siendo muy <strong>con</strong>formes <strong>los</strong> beatos en la vida <strong>con</strong> Jesucristo<br />
obrando bien, es cosa <strong>con</strong>veniente que sean en la gloria <strong>con</strong>formes a él. La segunda razón es<br />
que, <strong>de</strong>viendo <strong>los</strong> santos tomar entonces toda perfectión, no les <strong>de</strong>ve faltar la <strong>de</strong> la edad, la qual<br />
es el medio <strong>de</strong> la <strong>con</strong>sistencia llamada <strong>de</strong> <strong>los</strong> médicos “etas pulcritudinis”, la qual Cristo Nuestro<br />
Re<strong>de</strong>mptor escogió para morir, así que, siendo aquélla más gentil que ninguna otra edad, sintiese<br />
en su muerte más pena.<br />
Aña<strong>de</strong> el poeta allen<strong>de</strong> <strong>de</strong> esto que se verá el gentil rostro <strong>de</strong> Laura y que dirán quánto<br />
aya sido bienaventurado en sus lloros, por <strong>con</strong>formarse <strong>con</strong> la sentencia <strong>de</strong> Augustino V De<br />
951 apareció: R “aparacio”.<br />
<strong>eHumanista</strong> 2012