06.01.2013 Views

Francisco Petrarca, con los seys Triunfos de toscano - eHumanista

Francisco Petrarca, con los seys Triunfos de toscano - eHumanista

Francisco Petrarca, con los seys Triunfos de toscano - eHumanista

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

454 Roxana Recio<br />

[fol. clx r] o que Cristo oviesse mentido y no fuesse Dios verda<strong>de</strong>ro, la qual cosa el divino amor<br />

le plega quitar <strong>de</strong>l pensamiento <strong>de</strong> todo hombre. Confírmase la resurrectión <strong>de</strong> <strong>los</strong> muertos por<br />

el sacro eloquio <strong>de</strong> <strong>los</strong> divinos prophetas. Adon<strong>de</strong> principalmente Osee al XIIII hablando en<br />

persona <strong>de</strong> Cristo dize: “O mors, ero mos tua”. Dize: “¡O, muerte! Yo seré tu muerte”. La qual<br />

cosa no podría ser si <strong>los</strong> muertos no resucitan en estado que no sea más sotopuesto a la muerte.<br />

David propheta lo muestra al Psalmo III quando dize: “Ego dormivi et soporatus sum et resurrexi<br />

quia Deus suscepit me”. Dize: “Yo me dormí y estuve en el sueño, y resucité porque Dios me<br />

levantó”. Confirma lo mesmo la esperança <strong>de</strong> Martha en Sant Juan al capítulo VI quando dixo a<br />

Cristo: “Scio quia resurget in resurrectione in novissimo die”. Dize: “Bien sé que ha <strong>de</strong> resucitar<br />

en la resurrectión general en el día <strong>de</strong>l juyzio”. Y Judas Machabeo, sperando la resurrectión,<br />

embió al templo <strong>de</strong> Jerusalem a ofrecer doze mill dragmas <strong>de</strong> plata por satisfazer <strong>los</strong> pecados <strong>de</strong><br />

<strong>los</strong> muertos, como se escrive <strong>de</strong> <strong>los</strong> Machabeos al segundo. Y Ezechiel al XXXVII, Michea al<br />

VIII, y Job y el evangelio. Poca necessidad tenemos <strong>de</strong> muchos testigos: pues <strong>los</strong> judíos y <strong>los</strong><br />

erejes creen que á <strong>de</strong> aver resurreción, mirad qué harán <strong>los</strong> fieles cristianos quando su scriptor<br />

Josepho in libro De antiquitate judaica dixo cosa para <strong>con</strong>fundir todo pensamiento que el<strong>los</strong><br />

podiessen en <strong>con</strong>trario tener, quando dixo esto <strong>de</strong> Nuestro Re<strong>de</strong>mptor: “Fuit autem iis<strong>de</strong>m<br />

temporibus Iesus, sapiens vir, si tamen eum virum appellare fas est. Erat enim mirabilium<br />

operum effector doctorque hominum eorum qui libenter ea que vera sunt audiunt, et multos<br />

qui<strong>de</strong>m Iu<strong>de</strong>orum et multos etiam ex gentibus sibi adiunxit. Et Christus hic erat hunc cum<br />

accusatione primorum nostre gentis virorum, cum Pilatus in cruce agendum esse <strong>de</strong>crevisset, non<br />

<strong>de</strong>creverunt ii qui eum ab initio dilexerant. Apparuit autem eis tertia die iterum vivus, secundum<br />

quod divinitus inspirati prophete hec vel alia innumera <strong>de</strong> eo miracula futura esse predixerant”.<br />

Dize: “En estos tiempos fue un Jesús, varón sabio, si se pue<strong>de</strong> llamar hombre. Hazía<br />

gran<strong>de</strong>s maravillas y enseñava a todos <strong>los</strong> hombres que <strong>con</strong> buena voluntad oían las cosas<br />

verda<strong>de</strong>ras que <strong>de</strong>zía, y <strong>con</strong>sigo a su doctrina ayuntó muchos <strong>de</strong> <strong>los</strong> judíos y muchos <strong>de</strong> <strong>los</strong><br />

gentiles. Y este Christo fue acusado <strong>de</strong> <strong>los</strong> principales <strong>de</strong> nuestra gente judaica, y a éste<br />

<strong>de</strong>terminó Pilato <strong>de</strong> crucificar <strong>con</strong>tra voluntad <strong>de</strong> aquél<strong>los</strong> que <strong>de</strong>n<strong>de</strong> principio le seguían y<br />

amavan. Y <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> muerto, tercero día les apareció 951 bivo, según que <strong>los</strong> prophetas<br />

alumbrados por Spíritu Santo mucho ante que a<strong>con</strong>teciese lo avían manifestado <strong>con</strong> otros<br />

muchos milagros que <strong>de</strong> este Cristo avían <strong>de</strong> venir”. ¿Pues dón<strong>de</strong> pue<strong>de</strong> huyr más justamente el<br />

hebreo, y el erético y el saduceo que negare la resurrectión, <strong>con</strong>fesándola scriptor ebraico, sino a<br />

la Madre Santa Iglesia, y arrepentirse y <strong>con</strong>fesarse <strong>de</strong> su error?<br />

Últimamente es <strong>de</strong> enten<strong>de</strong>r la segunda cosa introducta <strong>de</strong> nuestro poeta, que resucitando<br />

<strong>los</strong> cuerpo <strong>de</strong> <strong>los</strong> bienaventurados tornarán en la mayor gentileza que nunca tuvieron. Y ésta es<br />

la común <strong>con</strong>clusión <strong>de</strong> todos <strong>los</strong> theólogos en el IIII <strong>de</strong> las Sentencias a la última distinctión,<br />

don<strong>de</strong> dizen que todos <strong>los</strong> bienaventurados resucitarán en la edad <strong>de</strong> Cristo en la qual stava<br />

quando murió, que eran XXXII años y tres meses <strong>de</strong> la Natividad. Y esto será por dos razones<br />

muy provadas. La una porque, siendo muy <strong>con</strong>formes <strong>los</strong> beatos en la vida <strong>con</strong> Jesucristo<br />

obrando bien, es cosa <strong>con</strong>veniente que sean en la gloria <strong>con</strong>formes a él. La segunda razón es<br />

que, <strong>de</strong>viendo <strong>los</strong> santos tomar entonces toda perfectión, no les <strong>de</strong>ve faltar la <strong>de</strong> la edad, la qual<br />

es el medio <strong>de</strong> la <strong>con</strong>sistencia llamada <strong>de</strong> <strong>los</strong> médicos “etas pulcritudinis”, la qual Cristo Nuestro<br />

Re<strong>de</strong>mptor escogió para morir, así que, siendo aquélla más gentil que ninguna otra edad, sintiese<br />

en su muerte más pena.<br />

Aña<strong>de</strong> el poeta allen<strong>de</strong> <strong>de</strong> esto que se verá el gentil rostro <strong>de</strong> Laura y que dirán quánto<br />

aya sido bienaventurado en sus lloros, por <strong>con</strong>formarse <strong>con</strong> la sentencia <strong>de</strong> Augustino V De<br />

951 apareció: R “aparacio”.<br />

<strong>eHumanista</strong> 2012

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!