06.01.2013 Views

Francisco Petrarca, con los seys Triunfos de toscano - eHumanista

Francisco Petrarca, con los seys Triunfos de toscano - eHumanista

Francisco Petrarca, con los seys Triunfos de toscano - eHumanista

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

293 Roxana Recio<br />

Eneas, hijo <strong>de</strong> Anchises, harto es manifiesto <strong>de</strong> quánta virtud y valer fuesse según lo que<br />

scrive <strong>de</strong> él Virgilio y lo que Dares scrive, diziendo que muchas vezes se <strong>de</strong>fendió <strong>de</strong> Achiles 539<br />

en batalla uno por uno, y <strong>de</strong> Diome<strong>de</strong>s [fol. cii r] y Áyaz. Y porque su processo está en muchas<br />

partes scrito, y en el Triumpho <strong>de</strong> Amor está harto por luengo <strong>con</strong>tado, no diremos aquí más por<br />

escusar prolixidad. Así que por esfuerço que tovieron, y por las obras que obraron viviendo y<br />

por las succesiones que <strong>de</strong> el<strong>los</strong> salieron, es <strong>de</strong> creer que nuestro poeta lo dixo por estos dos,<br />

principalmente por la auctoridad <strong>de</strong> Dante Aligero en el quarto capítulo <strong>de</strong>l Infierno. El qual,<br />

scriviendo qué gente habitava en <strong>los</strong> Campos Elisios, affirma ser entre <strong>los</strong> otros Héctor y Eneas,<br />

diziendo así: “Io vidi Electra <strong>con</strong> molti compagni, fra qual vi scorsi Hector e Enea, Cesare<br />

armato <strong>con</strong> gli ochi grifagni”. Así que por <strong>los</strong> dos troyanos nuestro poeta entendió <strong>los</strong> dos<br />

sobredichos.<br />

Para entendimiento <strong>de</strong> <strong>los</strong> dos persos nos acaescerá lo mesmo que <strong>con</strong> <strong>los</strong> dos troyanos,<br />

pues así diversamente avemos <strong>de</strong> tomar<strong>los</strong>. Dexaremos principalmente a Ciro, pues más abaxo<br />

nuestro poeta haze mención <strong>de</strong> él, y tomaremos a Xerses y Attaxerses, y <strong>los</strong> dos Daríos muy<br />

<strong>con</strong>oscidos. Mas porque Xerses y Attaxerses fueron muy gran<strong>de</strong>s, más por beneficio <strong>de</strong> natura y<br />

fortuna que por alguna propria virtud, por esto a mi parescer en este lugar nuestro poeta entien<strong>de</strong><br />

<strong>los</strong> dos Daríos: el uno <strong>de</strong> <strong>los</strong> quales fue padre <strong>de</strong> Xerses y el otro fue el que combatió <strong>con</strong><br />

Alexandro Magno.<br />

Y quanto al primero <strong>de</strong>éstos, digo que, siendo el reyno <strong>de</strong> Persia venido a señorío <strong>de</strong><br />

Oropasta por muerte <strong>de</strong> Mergi<strong>de</strong>s, al qual mató un Cometes mágico por mandado <strong>de</strong> Cambises y<br />

<strong>de</strong>spués aviéndose muerto Cambises asimismo, 540 era tanta la semejança entre el rey muerto,<br />

llamado Mergi<strong>de</strong>s, y el rey vivo, llamado Oropasta, 541 que todos pensavan que era el rey primero,<br />

como no sabían la muerte suya. Mas comoquiera que nunca las tales obras <strong>de</strong>xan <strong>de</strong> ser<br />

manifiestas por tiempo, acaesció que un cibdadano noble <strong>de</strong> Presópoli llamado Ostano miró algo<br />

en ello y dudava no ser aquél el rey muerto, mas no osava <strong>de</strong>zillo por la mucha semejança que<br />

tenía el rostro <strong>de</strong>l uno al otro. Mas por certificarse <strong>de</strong> la verdad mandó a una hija suya que era<br />

amiga <strong>de</strong>l rey Mergi<strong>de</strong>s que, cuando dormiese <strong>de</strong> noche <strong>con</strong> el rey, que le atentase si tenía orejas,<br />

porque él creía que aquél que tenían por rey era uno llamado Oropasta; y si él era, 542 no tendría<br />

orejas, porque él se acordava que el rey Mergi<strong>de</strong>s se les avía un tiempo hecho cortar. La hija<br />

entonces por obe<strong>de</strong>cer al padre, quando a la noche fue a dormir <strong>con</strong> el rey, atentó las sienes al<br />

rey y halló que no tenía orejas, y a la mañana díxolo a su padre Ostano. Conosciendo Ostano<br />

que aquél no era el rey Mergi<strong>de</strong>s hijo <strong>de</strong> Ciro, sino Oropasta mágico, <strong>con</strong>juró <strong>con</strong> <strong>los</strong> principales<br />

<strong>de</strong> Persia <strong>de</strong> matar a Oropasta, que así se avía hecho rey. Juntáronse siete, <strong>de</strong> <strong>los</strong> quales so<strong>los</strong><br />

quatro nombró Justino, <strong>los</strong> quales eran Ostano, Zophiro, Gobrisa y Darío, so vínculo <strong>de</strong><br />

juramento <strong>de</strong> matar al rey o morir en la <strong>de</strong>manda. Fueron una noche a la casa real y, entrando<br />

don<strong>de</strong> el rey estava, Gobrisa abraçose <strong>con</strong> el rey Oropasta y, como andavan a ascuras, no osavan<br />

herir al rey por no herir a Gobrisa su compañero; lo qual sintiendo Gobrisa, dixo a gran<strong>de</strong>s vozes<br />

que le matasen y no dudasen en ello, tanto que junto <strong>con</strong> él matasen al rey Oropasta. Lo qual fue<br />

hecho así, y <strong>los</strong> magos fueron muertos.<br />

539 Achiles: B “Anchises”.<br />

540 y <strong>de</strong>spués… asimismo: B “asi mismo”.<br />

541 Oropasta: Se llamaba, al parecer, Gaumata. Oropastes era el nombre <strong>de</strong>l lugar, como se indica unas líneas más<br />

arriba.<br />

542 él era: B “era”.<br />

<strong>eHumanista</strong> 2012

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!