06.01.2013 Views

Francisco Petrarca, con los seys Triunfos de toscano - eHumanista

Francisco Petrarca, con los seys Triunfos de toscano - eHumanista

Francisco Petrarca, con los seys Triunfos de toscano - eHumanista

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

272 Roxana Recio<br />

y, tornado a Roma, tomó la dictadura perpectua. Después or<strong>de</strong>nó la cibdad <strong>de</strong> Roma y puso la<br />

tabla <strong>de</strong> la proscriptión. Lo qual hecho, <strong>de</strong>puso la dictadura y fue al Reame a Puzol, y allí<br />

últimamente murió.<br />

Quánta fuesse la crueldad <strong>de</strong> Sila allen<strong>de</strong> <strong>de</strong> las tablas <strong>de</strong> la proscriptión lo <strong>de</strong>muestra<br />

Plutarco, quando dize que uno llamado Metelo dixo a Sila estas palabras ayradas: “Quis<br />

malorum finis erit quoniam usque progrediens incumbentium gladium requiem expectare iubes.<br />

Haud enim suplicium ab his <strong>de</strong>precamur quos necari instituisti, sed ambiguitatem ab his quos<br />

<strong>con</strong>servare <strong>de</strong>crevisti”. Dize que: “Tal ha <strong>de</strong> ser el fin <strong>de</strong> tantos males hasta don<strong>de</strong> quieres, Silla,<br />

que no cese la crueldad <strong>de</strong> <strong>de</strong>rramar sangre. No queremos suplicarte por la vida <strong>de</strong> <strong>los</strong> que tienes<br />

<strong>con</strong><strong>de</strong>nados, sino por la certedumbre <strong>de</strong> <strong>los</strong> que tienes pensado <strong>de</strong> no matar”. Al qual Silla<br />

respondió: “Non dum mihi compertum est quos dimitam”. Dize: “No tengo <strong>de</strong>terminado <strong>los</strong> que<br />

<strong>de</strong>xaré”. Y Tito Livio en la IX Década al VI libro, según testifica Floro, dize Sila 428 aver muerto<br />

en un solo día ocho mil hombres en la vía pública <strong>con</strong> grandíssima crueldad, entre <strong>los</strong> quales<br />

fueron todos <strong>los</strong> pristinos, y entre <strong>los</strong> romanos fue Mario, 429 honesto cibdadano <strong>de</strong> la or<strong>de</strong>n<br />

patricia, al qual Sila hizo cortar entramas manos, y <strong>de</strong>spués <strong>los</strong> braços, y las orejas y narizes; y<br />

tras esto le hizo sacar <strong>los</strong> ojos y finalmente murió. Y por esto dize Livio en el libro arriva<br />

alegado: “Pulcherrimam cru<strong>de</strong>litate victoriam quantum in nullo hominum fuit inquinavit”.<br />

Dezía: “Con su <strong>de</strong>masiada crueldad obscureció la gran victoria que avía alcançado y la ensuzió”.<br />

Tanbién esta mesma crueldad muestra Valerio en el tercio libro al I capítulo quando dize que,<br />

aviendo Sarpedón, ayo <strong>de</strong> Catón, llevádole a casa <strong>de</strong> Sila, quiso matar así porque ningún otro<br />

romano avía sido para extirpar tanta crueldad.<br />

Dize el verso que quanto este Sila fue cruel, tanto fue el que le seguía <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> su<br />

stado, que era Pompeo muy manso y muy piadoso. 430<br />

Lucio Volumnio, cibdadano romano, siendo excellentíssimo en el hecho <strong>de</strong> las armas, fue<br />

hecho cónsul <strong>con</strong>tra <strong>los</strong> samnitos y <strong>toscano</strong>s, y dándoles muchas rotas acarreó gran utilidad a la<br />

romana república. Mas ciertamente fue más provechosa obra la que hizo quando la pestilencia<br />

cessó en Roma, que morían súbitamente casi <strong>los</strong> más hombres. Aviendo ya tentado <strong>los</strong> romanos<br />

todos <strong>los</strong> remedios mundanos y viendo que no aprovechavan, <strong>de</strong>terminaron, specialmente<br />

Volumnio, recorrer al remedio <strong>de</strong> Dios así como a verda<strong>de</strong>ro remediador <strong>de</strong> influencia tan<br />

pestilencial, según sentencia <strong>de</strong> Avenzoar, el qual dize: “Pestis <strong>con</strong>tingit quia Deus mandat”.<br />

Dize: “La pestilencia viene porque Dios lo quiere”. Y Avicena en el X <strong>de</strong> su Methaphísica scrive<br />

tanbién en esta forma: “Intendas dispositionem omnium rerum que proveniunt, et credo quod<br />

Deus <strong>de</strong><strong>de</strong>rit pestem <strong>de</strong> flagellis divinis, que <strong>de</strong>scendunt super civitates flagitiorum et super<br />

homines iniuriosos”. Dize: “Mira la disposición <strong>de</strong> todas las cosas que acaecen, y creo que Dios<br />

da la pestilencia por castigo en las cibda<strong>de</strong>s viciosas y en <strong>los</strong> ma<strong>los</strong> hombres”. Y por esto<br />

<strong>de</strong>liberaron enviar a encomendarse al dios Esculapio y embiáronle diez embaxadores, entre <strong>los</strong><br />

quales el principal fue Lucio Volumnio. Llegados estos embaxadores al templo <strong>de</strong> Esculapio<br />

<strong>de</strong>votamente y proponiendo su embaxada, salió una serpiente <strong>de</strong>baxo <strong>de</strong> la imagen <strong>de</strong> Esculapio<br />

<strong>con</strong> rostro más venerable que espantoso, y poco a poco andando se fue a la nave <strong>de</strong> <strong>los</strong> romanos<br />

428 dize Sila: RB “Sila”, C “diu Syl·la”.<br />

429 Mario: C “Manio”.<br />

430 Los editores mo<strong>de</strong>rnos i<strong>de</strong>ntifican este personaje <strong>con</strong> Marco Valerio Corvo. Algunos comentaristas <strong>de</strong> la época lo<br />

i<strong>de</strong>ntificaron <strong>con</strong> Volumnio, el personaje que viene a <strong>con</strong>tinuación. Como Obregón pasa inmediatamente a tratar <strong>de</strong><br />

Volumnio, podría enten<strong>de</strong>rse que lo entien<strong>de</strong> así también. Sin embargo, tanto la traducción que nos ofrece <strong>de</strong>l<br />

poema, como el comentario sobre Volumnio, en el que no se pone gran énfasis en sus cualida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> manso y<br />

piadoso, parecen indicar que <strong>los</strong> <strong>con</strong>si<strong>de</strong>ra personajes diferentes. Ante la discrepancia entre <strong>los</strong> diferentes<br />

comentaristas <strong>de</strong> la época sobre quién era este personaje, simplemente parece haberlo <strong>de</strong>jado abierto.<br />

<strong>eHumanista</strong> 2012

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!