06.01.2013 Views

Francisco Petrarca, con los seys Triunfos de toscano - eHumanista

Francisco Petrarca, con los seys Triunfos de toscano - eHumanista

Francisco Petrarca, con los seys Triunfos de toscano - eHumanista

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

17 Roxana Recio<br />

passaron en Francia asentando en la cibdad <strong>de</strong> Aviñón, don<strong>de</strong> la corte romana entonces residía,<br />

en tiempo <strong>de</strong>l papa Clemente quinto.<br />

Estudió quatro años en Carpentrás, que es una cibdad a quatro leguas <strong>de</strong> Aviñón, don<strong>de</strong><br />

travajó <strong>con</strong> tanta voluntad y diligencia en la gramática, lógica y retórica, y supo tanto, que siendo<br />

discípulo no hallava ya maestro. De allí passó a Monpeller, don<strong>de</strong> studió otros quatro años <strong>de</strong><br />

leys. Y en aquel lugar oyendo la fama <strong>de</strong>l estudio <strong>de</strong> Bolonya, se fue a estudiar entre <strong>los</strong><br />

bolonenses, don<strong>de</strong> por espacio <strong>de</strong> tres años passó todo lo que <strong>de</strong>l <strong>de</strong>recho civil en las escuelas se<br />

lee; y fuera en esta facultad varón <strong>de</strong> mucha excelencia si su <strong>con</strong>dición fuera al tal estudio<br />

inclinada, mas no pudo en ello perseverar porque la obediencia <strong>de</strong> su padre le tenía forçadamente<br />

ocupado en las leyes, siendo su natural inclinación seguir poetas y filósofos.<br />

En este tiempo tornó <strong>de</strong> Bolonia a Aviñón por visitar su padre y madre, a quien amava<br />

más que a sí; y puesto que por muchas partes peregrinase, <strong>de</strong> <strong>con</strong>tino tornava a aquella cibdad, la<br />

qual el gran amor que a sus padres tenía se la avía hecho propria naturaleza. Acaesció que una<br />

vez viniendo a tener la Pascua en casa <strong>de</strong> su padre, andava las estaciones en la Semana Sancta en<br />

Aviñón y, parándose a oír la passión en una iglesia llamada Sancta Clara el Viernes Sancto a<br />

<strong>seys</strong> 20 días <strong>de</strong> abril, vio una donzella muy hermosa que avía venido a la cibdad a la <strong>de</strong>voción que<br />

en tal tiempo se requiere. De la qual se namoró tanto que la amó veynte y un años biva y diez 21<br />

<strong>de</strong>spués <strong>de</strong> muerta, escriviendo <strong>con</strong>tino <strong>de</strong> ella; y puesto que <strong>con</strong> mucha voluntad la amó, fue<br />

muy honesto su amor, sin alcançar más fin <strong>de</strong> la buena fama que por ella ganó. Fue esta madona<br />

Laura, natural <strong>de</strong> una villeta muy cercana a la cibdad <strong>de</strong> Aviñón que se llama Gravesons, nascida<br />

<strong>de</strong> honestos padres. Tuvo costumbres y hermosura más <strong>de</strong> divina [fol. iii v] que humana, y <strong>con</strong><br />

su soberana gentileza tuvo tanta castidad sin rifar 22 lo uno <strong>con</strong> lo otro, que po<strong>de</strong>mos <strong>de</strong>zir que tal<br />

<strong>con</strong>cordia fue más venturosa que natural. Llamávase Laureta, como se muestra en aquel soneto<br />

que comiença “Quando io movo i sospiri a chiamar voi il nome che etc.”, aunque <strong>de</strong>spués por<br />

amor <strong>de</strong>l verso y por darla nombre <strong>de</strong> más autoridad la puso nombre <strong>de</strong> Laura, como en muchos<br />

sonetos y canciones lo <strong>de</strong>muestra el mismo poeta; por las quales obras él y ella quedaron para<br />

siempre claros y famosos entre <strong>los</strong> mortales.<br />

Siendo ya passado un año <strong>de</strong> sus amores, morió su madre, cuya muerte sintió tanto que<br />

tenía por impossible haver jamás <strong>con</strong>suelo <strong>de</strong> ella. Y antes <strong>de</strong> ser el año acabado, plugo a<br />

Nuestro Señor privarle tanbién <strong>de</strong>l padre, para cuyo <strong>con</strong>suelo acordó <strong>de</strong> pensar que eran mortales<br />

y por fuerça avían <strong>de</strong> morir, y que él también era a lo mismo obligado por <strong>de</strong>uda <strong>de</strong> naturaleza.<br />

Como <strong>de</strong>spués el tiempo començó a a<strong>de</strong>lgazalle el dolor y se vio libre <strong>de</strong> la obediençia paterna,<br />

acordó <strong>de</strong> <strong>de</strong>xar el estudio <strong>de</strong> las leys, escogiendo por mejor ser verda<strong>de</strong>ro filósofo que<br />

mentiroso abogado, no porque las leys no son <strong>de</strong> sagrada y venerable auctoridad, mas porque la<br />

malicia <strong>de</strong> las gentes las hazen torcer haziéndolas <strong>de</strong>zir lo que no dizen. Y a esta causa quiso<br />

antes el nuestro famoso <strong>Petrarca</strong> escrevir en sus soleda<strong>de</strong>s que chismear por las audiencias, y<br />

<strong>de</strong>s<strong>de</strong> allí començó a posponer <strong>los</strong> estudios passados y <strong>de</strong>l todo se dio a <strong>los</strong> poetas, oradores y<br />

philósofos, <strong>los</strong> quales siempre fueron sus amigos naturales. Y partiéndose <strong>de</strong>l estudio <strong>de</strong><br />

Bolonia, tornó a Aviñón, don<strong>de</strong> se començaron a <strong>con</strong>oscer sus sublimadas virtu<strong>de</strong>s. Fue muy<br />

amado y tenido <strong>de</strong> muchos señores, y <strong>de</strong>seado <strong>de</strong> ser <strong>con</strong>oscido y <strong>con</strong>versado <strong>de</strong> muchas<br />

personas <strong>de</strong> alta manera y estado, porque la fama excelente <strong>de</strong> sus gracias singulares era por todo<br />

cabo tan <strong>de</strong>rramada, que ningún señor se tenía por <strong>con</strong>tento si no gozava en algún tiempo <strong>de</strong> su<br />

muy dulce <strong>con</strong>versación. Mas sobre todo fue muy amado <strong>de</strong>l reverendísimo car<strong>de</strong>nal <strong>de</strong> Coluna<br />

20 <strong>seys</strong>: R “seyes”.<br />

21 diez: B “dizen”.<br />

22 rifar: En el sentido <strong>de</strong> “reñir” o “<strong>con</strong>ten<strong>de</strong>r” (RAE).<br />

<strong>eHumanista</strong> 2012

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!