Francisco Petrarca, con los seys Triunfos de toscano - eHumanista
Francisco Petrarca, con los seys Triunfos de toscano - eHumanista
Francisco Petrarca, con los seys Triunfos de toscano - eHumanista
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
16 Roxana Recio<br />
más utilidad que la presente doctrina? Pues nos dará muy claro <strong>con</strong>oscimiento <strong>de</strong> la escuridad<br />
<strong>de</strong>l apetito y <strong>de</strong> la claridad <strong>de</strong> la razón para que, huyendo <strong>de</strong>l un <strong>con</strong>trario, nos alleguemos al más<br />
provechoso, porque, <strong>con</strong>oscida la diferencia que ay entre la virtud y el vicio, no siento quién no<br />
someta la <strong>de</strong>senfrenada sensualidad a la muy templada razón. ¿Quién será <strong>de</strong> ánimo tan <strong>de</strong>licado<br />
que, <strong>con</strong>si<strong>de</strong>rando la propriedad <strong>de</strong> la muerte, no recobre mucho esfuerço para vencer <strong>los</strong><br />
peligros que en esta vida tan presentes tenemos? ¿Quién será el que leyendo <strong>los</strong> hechos famosos<br />
<strong>de</strong> <strong>los</strong> pasados no se encen<strong>de</strong>rá en el <strong>de</strong>seo <strong>de</strong> semejantes obras? Así como acaescía quando <strong>los</strong><br />
romanos miravan las imágines marmóreas <strong>de</strong> sus pre<strong>de</strong>cessores, por exemplo <strong>de</strong> <strong>los</strong> quales se<br />
incitavan <strong>con</strong> mayor ánimo a ganar por merescimiento <strong>los</strong> triumphos <strong>de</strong> tanta gloria; así como<br />
hizo [fol.iii r] Scipión Africano por <strong>con</strong>templar en sus antiguos, y Themístocles ateniense por <strong>los</strong><br />
triumfos <strong>de</strong> Milcía<strong>de</strong>s. ¿Quién será el que <strong>con</strong>templare el olvido que causa la longura <strong>de</strong>l tiempo<br />
peresciendo la fama, que no cobre en sí mucha templança para no estimar en nada lo que en este<br />
mundo se possee? ¿Quién será, finalmente, aquél que, <strong>con</strong>osciendo el justo juyzio divino<br />
haverse <strong>de</strong> seguir y <strong>de</strong>spués la eternidad, don<strong>de</strong> el tiempo será muerto, que no trabaje en obrar <strong>de</strong><br />
tal manera que huyendo <strong>de</strong> la pena eterna pueda alcançar la gloria perdurable? Pues bien<br />
diremos <strong>con</strong> razón, Señor muy Illustre, ser ésta muy saludable dotrina, la qual <strong>de</strong>l tempestuoso<br />
mar <strong>de</strong> las mundanas tribulaciones nos pue<strong>de</strong> llevar seguros a la patria celestial.<br />
Quanto a lo tercero <strong>de</strong>l nombre <strong>de</strong> la obra y <strong>de</strong>l auctor , digo que se llama el Libro <strong>de</strong> <strong>los</strong><br />
Triumfos <strong>de</strong> micer <strong>Francisco</strong> <strong>Petrarca</strong>. Llámo<strong>los</strong> Triumfos porque triumfo no es otra cosa sino lo<br />
que <strong>los</strong> romanos usavan antiguamente quando algún capitán suyo venía <strong>con</strong> victoria <strong>de</strong> las<br />
guerras que le cometían; al qual <strong>con</strong> grandíssima pompa y gastos inumerables recebían a la<br />
entrada <strong>de</strong> Roma, haziéndole un arco triunfal por don<strong>de</strong> él passava puesto encima <strong>de</strong> un muy rico<br />
carro, levando <strong>con</strong>sigo <strong>los</strong> presioneros muy subgetos y las imágenes <strong>de</strong> las cibda<strong>de</strong>s vencidas por<br />
él, y muy acompañado <strong>de</strong> sus cavalleros laureados puestos por su or<strong>de</strong>n según antigua<br />
costumbre. A cuya semejança el nuestro excelente poeta or<strong>de</strong>nó y compuso estos sus Triumfos<br />
morales y <strong>de</strong> mucha dotrina.<br />
<strong>Francisco</strong> <strong>Petrarca</strong> fue <strong>de</strong> antiguo y noble linaje. Su padre fue llamado Petrarco y su<br />
madre Leta naturales <strong>de</strong> Florencia, personas menos ricas que virtuosas. Fue natural <strong>de</strong> Arecio,<br />
que es una cibdad subgeta a Florencia, puesto que por paternal origen se pue<strong>de</strong> llamar florentín,<br />
siendo nascido en Arecio aci<strong>de</strong>ntalmente por el <strong>de</strong>stierro en que a la sazón sus padres estavan en<br />
el año <strong>de</strong>l parto <strong>de</strong> la Virgen <strong>de</strong> mill y trezientos y quatro años, lunes a veynte días <strong>de</strong>l mes <strong>de</strong><br />
julio, puesto que algunos dizen primero <strong>de</strong> agosto. Fue hombre <strong>de</strong> buena dispusición corporal:<br />
<strong>los</strong> ojos muy bivos y muy turable 18 vista; la nariz algo crescida, mas no tanto que viniese <strong>con</strong> el<br />
rostro <strong>de</strong>sproporcionada, porque tanbién le tenía abultado. Fue baço en la color, según se vee en<br />
las partes que en Florencia le tienen pintado <strong>de</strong>l natural en tabla y <strong>de</strong> vulto, specialmente en la<br />
imagen que a perpetua memoria suya está sculpida en las puertas <strong>de</strong> la capilla en las casas <strong>de</strong> la<br />
señoría <strong>de</strong> Florencia, don<strong>de</strong> claramente verán en su fisonomía haver sido persona <strong>de</strong> peregrino<br />
ingenio y <strong>de</strong> muy estremado juizio.<br />
Fue repartido el tiempo <strong>de</strong> su vida <strong>de</strong> la manera siguiente: El primer año passó en Arecio,<br />
don<strong>de</strong> nasció, <strong>los</strong> <strong>seys</strong> siguientes en una al<strong>de</strong>a llamada Ancisa a catorze millas <strong>de</strong> Florencia, mas,<br />
como llegó al octavo año, començó a mostrar en obras y palabras el excelente saber <strong>de</strong> que<br />
Nuestro Señor le dotó 19 , y sintiendo el <strong>con</strong>goxoso y amenguado <strong>de</strong>stierro <strong>de</strong> sus padres<br />
importunoles mucho que saliesen <strong>de</strong> la tierra <strong>de</strong> Florencia, y aun <strong>de</strong> toda Ytalia, y fuessen a<br />
poblar otra región; <strong>los</strong> quales por inportunación <strong>de</strong>l hijo se fueron dos años a Pisa, y finalmente<br />
18 turable: De “turar”: “durar mucho” (RAE).<br />
19 dotó: R “docto”.<br />
<strong>eHumanista</strong> 2012