06.01.2013 Views

Francisco Petrarca, con los seys Triunfos de toscano - eHumanista

Francisco Petrarca, con los seys Triunfos de toscano - eHumanista

Francisco Petrarca, con los seys Triunfos de toscano - eHumanista

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

208 Roxana Recio<br />

“¿Conosces quien te torció<br />

<strong>de</strong>l muy público viaje,<br />

y tus pasos emendó,<br />

y tu juventud guió<br />

[fol. lxxiii r] por más estrecho passaje?”<br />

Así sabia y muy pensosa,<br />

nos sentamos en la playa<br />

ver<strong>de</strong>, gentil y hermosa,<br />

a la sombra <strong>de</strong>leytosa<br />

<strong>de</strong> laurel y <strong>de</strong> una haya.<br />

No solamente <strong>de</strong>muestra miser <strong>Francisco</strong> averle Laura quitado <strong>de</strong>l estudio <strong>de</strong> las leys<br />

civiles, mas junto <strong>con</strong> esto dize averle apartado <strong>de</strong>l camino <strong>de</strong> <strong>los</strong> vicios, como afirma en aquella<br />

canción suya que dize “Quel‟antiquo mio dolce impio siñore”. La qual vía <strong>de</strong> <strong>los</strong> vicios es así<br />

nombrada <strong>de</strong> Cristo en Sant Matheo al VII quando dize: “Intrate per angustam, quia lata porta et<br />

spatiosa via est que ducit ad perditionem, et multi sunt qui intrant per eam”. Dize: “Entrad por<br />

camino estrecho, pues la puerta es ancha y el camino espacioso <strong>de</strong> la perdición, y muchos<br />

caminan por él”. Así como él affirma en aquella mesma canción y en muchos sonetos. Y por<br />

esto le combida a <strong>con</strong>oscella nuevamente, siendo ya beatificada, y siendo ya <strong>de</strong>spojada <strong>de</strong> la<br />

vestidura <strong>de</strong>l cuerpo mortal y venida a la patria celestial, don<strong>de</strong> <strong>de</strong>l todo cessa toda mudança, y<br />

se quita y falta toda inclinación sensitiva, y solamente está el ánima atenta a <strong>con</strong>templar su<br />

último fin y a posseer, 233 amar y gozarle. Y por esto <strong>con</strong> gran razón le torna a llamar para que la<br />

<strong>con</strong>osca siendo ya mudada <strong>de</strong>l estado mortal al inmortal, <strong>de</strong>l temporal al eterno, <strong>de</strong> la miseria a la<br />

beatitud, <strong>de</strong> la dudosa tempestad a la firme mansedumbre. Y así ella le <strong>con</strong>bida a <strong>con</strong>oscella y a<br />

sentarse para hablalle, a <strong>de</strong>mostrar que <strong>con</strong> madura examinación <strong>de</strong>ve el hombre proce<strong>de</strong>r en el<br />

entendimiento <strong>de</strong> la patria celestial. Y no <strong>con</strong> movimiento súpito, ni <strong>con</strong> voluntad apresurada, ni<br />

<strong>con</strong> exercitio sin reposo, mas <strong>con</strong> mucha gravedad se <strong>de</strong>ve pensar y <strong>con</strong>templar el estado <strong>de</strong> las<br />

ánimas bienaventuradas; y así como es <strong>de</strong>vido en toda buena obra, el hombre <strong>de</strong>ve perserverar<br />

hasta el fin, como dize Cristo en Sant Marcos al XIII y en Sant Matheo al XXIIII, quando dize:<br />

“Qui autem perseveraverit usque in finem, hic salvus erit”. Dize: “El que fuere bueno asta el fin<br />

será salvo”. Y allen<strong>de</strong> <strong>de</strong> esto por la quiete 234 y reposo <strong>de</strong>l cuerpo la ánima se haze pru<strong>de</strong>nte, así<br />

como testifica el philósopho en el VI <strong>de</strong> la Phísica quando dize: “Se<strong>de</strong>ndo autem et quiescendo fit<br />

anima pru<strong>de</strong>ns”. Dize: “Con reposo y <strong>de</strong>scanso se haze el ánima pru<strong>de</strong>nte y sabia”. Así que <strong>con</strong><br />

razón madona Laura <strong>con</strong>bidava a <strong>Petrarca</strong> que se sentase.<br />

Acrescienta agora en <strong>los</strong> versos siguientes nuestro poeta la respuesta que dio a Laura<br />

<strong>de</strong>spués que ella le preguntó si la <strong>con</strong>oscía. A la qual dize que respondió: “¿Cómo no os paresce<br />

que <strong>de</strong>vo yo <strong>con</strong>oscer a vos, que soys mi señora? Por cierto sí <strong>con</strong>ozco, y yo os ruego mucho<br />

que me saquéys <strong>de</strong> duda si soys muerta o biva”. Lo qual le dixo como persona que habla y llora.<br />

A esta respuesta replicó madona Laura, diziendo: “Yo soy viva y tú eres muerto, y lo serás<br />

siempre hasta que mueras, sacándote la muerte <strong>de</strong> esta presente vida en que tú estás”.<br />

“¿Cómo no é <strong>de</strong> <strong>con</strong>oscer<br />

mi alma sancta y esquiva?”<br />

–le respondí sin plazer–,<br />

233 posseer: R “posser”.<br />

234 quiete: “Hora o tiempo que en algunas comunida<strong>de</strong>s se da para recreación <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> comer” (RAE). Aquí se usa<br />

en el sentido <strong>de</strong> “quietud”. B “quietud”.<br />

<strong>eHumanista</strong> 2012

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!