06.01.2013 Views

Francisco Petrarca, con los seys Triunfos de toscano - eHumanista

Francisco Petrarca, con los seys Triunfos de toscano - eHumanista

Francisco Petrarca, con los seys Triunfos de toscano - eHumanista

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

100 Roxana Recio<br />

que también se reprehendió a sí mismo, porque en muchos lugares lo muestra y lo vemos, así<br />

como en el primer soneto <strong>de</strong> su libro y en muchos otros sonetos y canciones: “Padre <strong>de</strong>l cielo” y<br />

en la canción “De vergine bella”, y en otras partes que <strong>de</strong>xaremos <strong>de</strong> relatar por la prolixidad;<br />

don<strong>de</strong> vemos que se reprehen<strong>de</strong> <strong>con</strong>osciendo aver errado. Y si alguno dixese aver dicho miser<br />

<strong>Francisco</strong> en muchas partes que madona Laura era cosa divina y no terrena, a esto respon<strong>de</strong>mos<br />

que es costumbre <strong>de</strong> <strong>los</strong> poetas, cuando quieren alabar mucho alguno, <strong>de</strong>zirle que no es terreno,<br />

sino divino; así como afirma Virgilio hablando <strong>de</strong> Octaviano en la Bucólica, cuando dize: “Iam<br />

nova progenies celo dimittitur alto”. Y si alguno dixesse que no merescía muger terrena tales<br />

poemas, parésceme que sería objeción <strong>de</strong> poco valor, pues una muger virtuosa es digna <strong>de</strong> más<br />

que aquello; y si esto no fuese, sería necesario <strong>con</strong>ce<strong>de</strong>r todos <strong>los</strong> poemas <strong>de</strong> icómicos 120 y<br />

muchas oraciones <strong>de</strong> oradores ser indignas. Así que, no dilatando más nuestra habla,<br />

<strong>con</strong>cluyamos la verda<strong>de</strong>ra amiga <strong>de</strong> miser <strong>Francisco</strong> aver sido madona Laura, muger verda<strong>de</strong>ra y<br />

mortal, como el mismo poeta <strong>con</strong>fiesa en una carta scripta <strong>de</strong> su mano, la cual está en un Virgilio<br />

en la librería <strong>de</strong> Verona.<br />

Prosigue nuestro poeta <strong>con</strong>tando cómo no pudo hazer resistencia cuando Laura le prendió<br />

y, como se vio prendido, dize que se llegó a él la sombra reyendo por darlle mayor <strong>con</strong>goxa, y le<br />

dixo así hablando <strong>con</strong> él al oído: “Ya pue<strong>de</strong>s <strong>Petrarca</strong> hablar <strong>con</strong> quien quisieres, y <strong>con</strong>oscer a<br />

todos sin que yo te <strong>los</strong> dé a <strong>con</strong>oscer, pues somos ya todos <strong>de</strong> una misma massa”. A esto dize el<br />

poeta que era ya venido en tal disposición que estava <strong>de</strong> manera como quien recibe más pesar <strong>de</strong>l<br />

bien ageno que <strong>de</strong>l su mal proprio porque, siendo él preso <strong>de</strong> Amor, avía Laura quedado libre; y<br />

por esto le pesa más <strong>de</strong> la libertad <strong>de</strong> Laura que <strong>de</strong> la subjeción propia suya.<br />

[fol. xxxiiii r] Y luego que fui tomado,<br />

oviera jurado yo<br />

<strong>de</strong>fen<strong>de</strong>rme <strong>de</strong> hombre armado,<br />

mas <strong>con</strong> mañas fui ligado<br />

y <strong>con</strong> hablas me tomó.<br />

Y como me paresció<br />

<strong>de</strong> la verdad acordarme,<br />

el amigo mio llegó,<br />

y llegando 121 se riyó<br />

por mayor <strong>con</strong>goxa darme.<br />

Díxome paso al oído:<br />

“Pues <strong>de</strong> esta manera passa.<br />

El hablar te es <strong>con</strong>cedido<br />

<strong>con</strong> quienquiera y ser pedido,<br />

pues somos ya <strong>de</strong> una massa”.<br />

Era yo ya como quien,<br />

más que su infelicidad,<br />

le pesa el ageno bien:<br />

siendo yo preso en <strong>de</strong>sdén<br />

quedar ella en libertad.<br />

120 icómicos: Forma italiana sincopada <strong>de</strong> “i<strong>con</strong>omicos”.<br />

121 llegando: R “llagando”, B “en llegando”.<br />

<strong>eHumanista</strong> 2012

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!