Print News 244 - 2023 Revista Grafica Digital
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
INFORMACIÓN TÉCNICA DE LA INDUSTRIA GRÁFICA<br />
Nº <strong>244</strong> - <strong>2023</strong>
¡Ahora es cuando! Sé protagonista del cambio y forma parte<br />
de la Feria de Proveedores de Sostenibilidad más importante de la Región.<br />
XVI Feria Internacional de Proveedores<br />
para la Industria Textil y Confecciones<br />
26 27 28 29<br />
O C T U B R E<br />
Centro de Exposiciones Jockey<br />
Lima – Perú<br />
La Exhibición traerá:<br />
•4 días de ExposicIón Comercial<br />
•10,000 m2 Área de Exhibición<br />
y 5,000 m2 de estacionamientos<br />
•+15,000 Visitantes<br />
•250 expositores de más<br />
de 20 países<br />
VII Semana de la Industria Textil<br />
•+30 Conferencias dictadas por<br />
Expertos de primer nivel<br />
VII Diálogos Textiles<br />
• 3 Foros de discusión con<br />
analistas y panelistas reconocidos<br />
Pasarelas Expotextil by<br />
Concepto 360<br />
•+20 empresas, marcas y Diseñadores<br />
•350 Outfits en escena<br />
Concurso Diseñador de Vanguardia<br />
Concurso de Innovación Tecnológica<br />
REGÍSTRESE AQUÍ<br />
contacto@plastic-concept.com / contacto@expotextilperu.com (511) 2310759 +51 957 815 282<br />
Organiza: Partner: Alíados:
INFORMACIÓN TÉCNICA DE LA<br />
INDUSTRIA GRÁFICA<br />
PRINT NEWS Nro. <strong>244</strong> - <strong>2023</strong><br />
Director Fundador:<br />
Gilberth de Amat i López de Castilla<br />
Gerente General:<br />
Sara de Amat La Mar<br />
Editor in Chief:<br />
Sara de Amat La Mar<br />
Juan Antonio Cuzzi C.<br />
Juan Munar<br />
Sébastien Munar<br />
Jorge González Izquierdo<br />
Gerardo Silbermann<br />
Ricard Casals<br />
Javier López Isla, Joan Jovel y<br />
W. Knappe (España)<br />
Robert Rosskamp (Alemania)<br />
Rainer Wagner (Alemania)<br />
Koji Suzuki (Japón)<br />
Hamilton Terni Costa (Brasil)<br />
Javier Martínez (México)<br />
Alfredo Polo (México)<br />
José Luis Espinosa (México)<br />
Diana Rivera (Colombia)<br />
Jorge Maldonado (Chile)<br />
Corresponsal España:<br />
Xavier Valls V.<br />
Corresponsal Alemania:<br />
Arthur Kleim<br />
Av. Brasil 2533-203 Jesús María<br />
Lima - Perú<br />
Móvil: (51) 998192460<br />
e-mail: gilprint@hotmail.com<br />
info@printnewsmagazine.com<br />
www.printnewsmagazine.com<br />
Edición y Diagramación:<br />
Alex Duplex García<br />
www.dupgar.com<br />
Depósito Legal <strong>Digital</strong> N° <strong>2023</strong>08759<br />
¡Sostenibilidad en auge en el mundo del packaging!<br />
Sustainability on the rise in the world of packaging!<br />
Auch in der Verpackung wird Nachhaltigkeit immer wichtiger!<br />
パッケージングの 世 界 における 持 続 可 能 性 の 高 まり!<br />
Amigos lectores:<br />
Saludándolos como siempre con muchas energías positivas en cada rincón<br />
del planeta y esto, a su vez, hace que les envíe variedad de artículos de su<br />
interés para una posible mejora económica, tanto para la empresa como para<br />
sus clientes.<br />
Ahora nos enfocaremos en la sostenibilidad, que es una tendencia en auge<br />
del packaging, ya que permite contribuir a mejorar el medio ambiente y a<br />
reducir la cantidad de envases no reciclables, con el objetivo de que sean<br />
menos perjudiciales para el planeta y minimizar el efecto de la huella<br />
ambiental.<br />
Para que esto funcione, se debe tener en cuenta la economía circular que<br />
promueve la minimización de residuos, la reutilización, el reciclaje y la<br />
regeneración de los recursos utilizados del packaging. Sobre todo, en el caso<br />
de packaging de alimentos y bebidas sostenibles. Los materiales reciclables y<br />
biodegradables contienen menos sustancias tóxicas y son menos nocivos.<br />
Se ha de tener en cuenta que el diseño sostenible del packaging se adecue<br />
para poder automatizar los procesos de reciclado. Es importante regirse a<br />
todos los certificados y normas vigentes que exige el reglamento para el<br />
medio ambiente.<br />
Es un largo camino que se ha de recorrer para el packaging sostenible. Sin<br />
embargo, los analistas comunican que estos esfuerzos aportarán muchos<br />
beneficios para las empresas tales como: destacarse en el mercado, aportar<br />
soluciones de envasados más sostenibles, soluciones más atractivas para los<br />
consumidores, etc., todo ello para ajustarse a esta mentalidad y ser más<br />
responsables con todo lo medioambiental.<br />
Los dejo para que lean su revista, <strong>Print</strong> <strong>News</strong>.<br />
Hasta pronto.<br />
Dios los bendiga.<br />
Sara de Amat La Mar<br />
Editor in Chief<br />
INFORMACIÓN TÉCNICA DE LA INDUSTRIA GRÁFICA<br />
Nº <strong>244</strong> - <strong>2023</strong><br />
SYNERGY SB<br />
Cuenta con una librería con 2000<br />
diseños estándares parametrizados.<br />
Publirreportaje ......................................................................................... 5<br />
drupa ............................................................................................ 8<br />
Noticias de Prensa ................................................................................... 18<br />
Especial Packaging ................................................................................. 30<br />
Especial Flexografía ................................................................................. 42<br />
Informaciones Técnicas .......................................................................... 50<br />
Ferias & Eventos ....................................................................................... 59<br />
Especial Textil ........................................................................................... 73<br />
Proveedores de la Industria Gráfica ........................................................ 77<br />
Guía de Servicios ..................................................................................... 80<br />
Prohibida la venta, la reproducción parcial o total de esta revista sin previa<br />
consulta con la editorial.<br />
3
PUBLIRREPORTAJE<br />
PUBLIRREPORTAJE<br />
VELOCIDAD Y CALIDAD EN<br />
TRABAJOS DE SERIGRAFÍA<br />
<strong>Print</strong> <strong>News</strong> entrevistó al Ingeniero Philias Wang de Jinbao USA,<br />
empresa especializada con más de 25 años en la industria brindando<br />
equipos para serigrafía y otras soluciones en todo el mundo.<br />
Equipo de ventas de Jinbao USA<br />
1. Sr. Wang, cuéntenos sobre el perfil de la<br />
empresa Jinbao USA.<br />
Fundada en 1997 en la ciudad de Wenzhou, cerca del<br />
Mar de China Oriental, Jinbao es un destacado fabricante<br />
de maquinaria de serigrafía y equipos auxiliares de<br />
impresión. Nuestros productos se aplican en impresión<br />
gráfica, acabado de impresiones, transferencias para<br />
prendas e impresión textil, entre muchos otros tipos de<br />
operaciones.<br />
Somos una empresa de alta tecnología que pone un gran<br />
énfasis en la innovación a través de nuestro departamento<br />
integrado de investigación y desarrollo, producción, ventas y<br />
servicio. Contamos con muchos años de experiencia en la<br />
industria con el diseño y fabricación de maquinaria para<br />
serigrafía. Nuestros productos son reconocidos por su alta<br />
confiabilidad, calidad y rendimiento. Proporcionamos a los<br />
clientes equipos de impresión con nuestra propia marca, así<br />
como servicios personalizados ODM y OEM para empresas<br />
globales de equipos de serigrafía.<br />
2. ¿Dónde está ubicada la fábrica Jinbao?<br />
Está en Pingyang, provincia de Zhejiang, China. Jinbao tiene<br />
un complejo de producción con una superficie de casi<br />
6 hectáreas, con un aproximado de 147 empleados<br />
altamente calificados, incluidos 41 técnicos con educación<br />
universitaria o superior.<br />
Jinbao otorga gran importancia a las capacidades<br />
productivas y al desarrollo tecnológico de nuestros<br />
equipos. En nuestro proceso de fabricación de<br />
5
PUBLIRREPORTAJE<br />
PUBLIRREPORTAJE<br />
Fábrica de Maquinaria Jinbao USA<br />
maquinarias contamos con equipos de prueba y sistemas<br />
de diseño por computadora con tecnología proveniente<br />
de Japón, Alemania y Taiwán.<br />
Nuestro taller de procesamiento cuenta con 8 centros de<br />
mecanizado, 4 máquinas herramienta CNC y decenas de<br />
máquinas herramienta de uso general. El departamento de<br />
control de calidad cuenta con un conjunto completo de<br />
equipos de medición y prueba especialmente para<br />
máquinas de serigrafía, incluidos medidores de energía<br />
ultravioleta, iluminómetros, microscopios de lectura,<br />
medidores de espesor de películas, etc.<br />
3. ¿Cuáles son los principales productos<br />
que ofrece Jinbao?<br />
Máquinas de serigrafía, máquinas de aplicación UV, hornos<br />
de secado UV, máquinas de estampado en frío (Cold<br />
stamping), máquinas CTS (Computer to Screen),<br />
emulsionadores automáticos, insoladoras de mallas entre<br />
otras máquinas.<br />
4. Cuéntenos más sobre las soluciones en<br />
serigrafía que ofrecen.<br />
Jinbao proporciona equipamiento completamente<br />
automático para la industria de la serigrafía, fabricados en<br />
acero y piezas fundidas de alta calidad. Estas maquinarias<br />
son ampliamente utilizadas en camisetas, textiles, cerámica,<br />
pegatinas, papel decorativo para empaquetar cajas,<br />
adhesivos y otros campos.<br />
Por ejemplo, fabricamos una máquina de serigrafía con<br />
control automático de servomotor para aplicaciones UV, es<br />
el modelo JB-106AS. Esta es una máquina completamente<br />
nueva diseñada por nosotros con múltiples patentes<br />
registradas. Con un formato máximo de 1060 x 750 mm y<br />
velocidades máximas de producción de 5,500 pliegos por<br />
hora manteniendo en todo momento la calidad del<br />
producto impreso.<br />
Con un sistema de alimentación configurable neumático<br />
que asegura una presión precisa para diferentes materiales<br />
utilizados, además, el uso de servomotores asegura que el<br />
rodillo de impresión solo sea desplazado en el área<br />
requerida de impresión logrando una mayor productividad.<br />
Además, cuenta con una pantalla de configuración con un<br />
entorno sencillo de operación y un sistema de lubricación<br />
automático, estos atributos y otros adicionales hacen que<br />
nuestros equipos sean confiables y de fácil operación para<br />
nuestros clientes.<br />
5. ¿Dónde están ubicadas sus oficinas<br />
comerciales y cómo podemos ponernos en<br />
contacto con Jinbao USA para obtener más<br />
información?<br />
Contamos con una oficina técnica comercial para apoyar a<br />
todos nuestros clientes en la región de Sur y Norte América.<br />
Pueden contactarnos en:<br />
Jinbao USA INC.<br />
13601 PRESTON RD STE 742W<br />
Dallas, Texas 75240<br />
Estados Unidos<br />
http://www.jinbao-usa.com<br />
sales@jinbao-usa.com<br />
También contamos con soporte local en Perú con la<br />
empresa AM Technology SAC, empresa con más de<br />
25 años de experiencia en el desarrollo de soluciones<br />
gráficas, puede contactar al Sr. Percy Abanto:<br />
Email: percy.abanto@amtecperu.com<br />
Telf.: +51 997511969<br />
6
Equipos para Serigrafía<br />
Impresora Serigráfica JB-106AS<br />
JB-106AS<br />
AM Technology SAC.<br />
Calle Grau 320 Of. 505 - San Miguel - Lima – Perú<br />
ventas@amtecperu.com<br />
997511969 / 966709330<br />
Jinbao EE.UU. Inc.<br />
1306 Preston Rd STE 742W<br />
Dallas, Texas 75240 - USA<br />
sales@jinbao-usa.com<br />
http://www.jinbao-usa.com/<br />
www.amtechnology.com.pe
Düsseldorf/Germany<br />
Enfoque en el crecimiento<br />
sostenible: los líderes tecnológicos<br />
se preparan para la drupa 2024<br />
nuestras comunidades de impresión mientras demostramos<br />
nuestra innovación, liderazgo tecnológico y compromiso con<br />
el crecimiento acelerado en la impresión comercial e<br />
industrial. Esperamos reunirnos cara a cara con las<br />
comunidades de impresión global nuevamente, para discutir<br />
cómo podemos ayudarlos a crecer y prosperar de manera<br />
sostenible para el futuro a través de la tecnología y la<br />
innovación comercial", dice Marc Bory.<br />
Marc Bory, Vicepresidente de EMEA,<br />
marketing e innovación de soluciones e<br />
impresión digital en Canon Europa<br />
Quien quiera presentarse al sector global<br />
viene a drupa. Como en 2024, cuando la feria<br />
c o m e r c i a l m á s i m p o r t a n t e p a r a l a s<br />
tecnologías de impresión volverá a celebrarse<br />
por fin después de una pausa de ocho años<br />
provocada por la pandemia. Una cosa ya está<br />
c l a r a : l o s e x p o s i t o r e s o f r e c e r á n<br />
presentaciones de productos innovadores y<br />
demostraciones en vivo fascinantes.<br />
“Drupa 2024 es un hito importante para Canon", dice Marc<br />
Bory, vicepresidente de EMEA, marketing e innovación de<br />
soluciones e impresión digital de Canon Europa, sobre la<br />
próxima feria. Esto confirma otro actor clave en la industria<br />
cuando la industria global de impresión y embalaje<br />
finalmente se reúna nuevamente en drupa del 28 de mayo<br />
al 7 de junio. "Nos permite profundizar los compromisos con<br />
Con desafío, pero también oportunidades omnipresentes<br />
en la industria de la impresión, los impulsos que emanan de<br />
drupa son tan valiosos como siempre. Después de todo, solo<br />
aquellos que se mantienen al tanto de las tendencias<br />
tecnológicas y los cambios del mercado aprovecharán y<br />
aprovecharán el nuevo potencial para sí mismos. Ejemplos<br />
de esto son Bobst, Canon, die Durst Group, EFI, Epson, Fujifilm,<br />
Heidelberg, Koenig & Bauer, Konica Minolta, Leonhard Kurz<br />
Stiftung, Ricoh Europe PLC y Windmöller & Hölscher. “Estamos<br />
encantados de volver a participar en drupa”, subraya Erwin<br />
Busselot, Business Innovations & Solutions Director de Ricoh<br />
Europe, y continúa diciendo: “Estamos encantados de<br />
poder volver a drupa. Ya estamos entusiasmados con lo que<br />
pretendemos traer a la feria, y estamos seguros de que una<br />
visita al stand de Ricoh resultará ser una experiencia<br />
memorable”.<br />
También presentarán sus soluciones innovadoras pymes y<br />
empresas emergentes de renombre, creando así un entorno<br />
inspirador para las empresas que impulsan el mercado con<br />
sus competencias.<br />
La digitalización como clave<br />
Las nuevas tecnologías y áreas de aplicación ofrecen una<br />
amplia variedad de oportunidades. "La impresión digital<br />
sigue siendo una fuerza de crecimiento clave dentro de los<br />
mercados comerciales e industriales, ya que las tiradas<br />
continúan reduciéndose y la demanda aumenta para una<br />
producción sostenible", dice Olaf Lorenz, Gerente General de<br />
la División de Marketing Internacional, Konica Minolta<br />
Business Solutions Europe, en el período previo a la feria Un<br />
enfoque para optimizar el éxito aquí es, sin duda, la<br />
digitalización, uno de los temas centrales de drupa 2024. "Los<br />
8
Düsseldorf/Germany<br />
Dr. Andreas Pleßke, Portavoz de la Junta<br />
de Koenig & Bauer<br />
Olaf Lorenz, General Manager<br />
International Marketing Division, Konica<br />
Minolta Business Solutions Europe<br />
asistentes a nuestro stand podrán sumergirse en una historia<br />
cautivadora de la Industria 5.0, donde convergen la<br />
escalabilidad, la confiabilidad de la capacidad, la<br />
sostenibilidad y la automatización de fábricas inteligentes",<br />
todo centrado en la experiencia humana. Como líder<br />
mundial en tecnología, nuestra misión es ayudar a identificar<br />
y desbloquear el potencial que encierra la digitalización.<br />
También los invitaremos a explorar nuestras asociaciones<br />
estratégicas, habilitando ecosistemas de extremo a extremo<br />
en múltiples segmentos, desde etiquetas hasta gran<br />
formato”. Lorenz continúa diciendo.<br />
Los Temas Focales 2024<br />
La digitalización es un habilitador de procesos y aplicaciones<br />
en las industrias de impresión y embalaje. La inteligencia<br />
artificial, la economía de plataformas y la apertura a nuevas<br />
soluciones de productos en el campo de las aplicaciones<br />
industriales juegan un papel clave. Además, la sostenibilidad<br />
caracterizará la agenda de drupa el próximo año. Con<br />
temas como la economía circular, la eficiencia energética y<br />
la conservación de recursos, se ha convertido en un factor<br />
fundamental para la industria en su conjunto.<br />
En este contexto dinámico, los expositores presentan sus<br />
campos de acción esenciales a una audiencia<br />
internacional que comprende las industrias de impresión<br />
y embalaje, agencias, comercio, medios e investigación.<br />
“Como expositores, hacemos todo lo posible para que los<br />
temas centrales de <strong>Digital</strong>ización y Sostenibilidad sean<br />
perceptibles. Las soluciones digitales son los habilitadores<br />
de productos, servicios y procesos sostenibles. Con<br />
nuestra estrategia 'Exceeding <strong>Print</strong>' destacamos los temas<br />
que mueven tanto a la industria de la impresión como a la<br />
sociedad”, dice el Dr. Andreas Pleßke, portavoz de la junta<br />
directiva de Koenig & Bauer.<br />
Diversas posibilidades de participación<br />
drupa no solo tiene demanda como una plataforma<br />
industrial global indispensable, sino que también coloca<br />
temas relevantes y visionarios y las mejores prácticas en el<br />
centro del escenario en sus Foros Especiales. Aquí, los<br />
expositores generarán ahora oportunidades de negocio con<br />
sus innovaciones, ideas y conceptos.<br />
En el cubo de drupa y en varios puntos de contacto sobre los<br />
temas Embalaje, Textil y Sostenibilidad, los participantes<br />
obtendrán información detallada sobre temas relevantes e<br />
impulsos para el potencial de crecimiento. Las empresas<br />
emergentes encontrarán su plataforma en "dna - drupa next<br />
age" y podrán presentarse ante una audiencia de expertos<br />
internacionales.<br />
Al mismo tiempo que se aprueban las solicitudes, la base de<br />
datos de expositores y el plano interactivo de la sala también<br />
se publicarán en www.drupa.com. Para más información las<br />
empresas que aún quieran exponer, deben visitar:<br />
www.drupa.com/en/Exhibit/Become_an_exhibitor<br />
Acerca de Drupa:<br />
Bajo el paraguas de las megatendencias de sostenibilidad y<br />
digitalización, el sector internacional de la impresión y el<br />
embalaje se reunirá en drupa del 28 de mayo al 7 de junio<br />
de 2024. La feria comercial líder mundial en tecnologías de<br />
impresión es sinónimo de inspiración, innovaciones,<br />
transferencia de conocimientos de alto calibre y trabajo en<br />
red intenso. Aquí es donde los principales responsables de la<br />
toma de decisiones internacionales de la industria se reúnen<br />
e intercambian sobre las tendencias tecnológicas actuales y<br />
los desarrollos innovadores.<br />
9
Düsseldorf/Germany<br />
Ticket shop ahora abierto:<br />
drupa 2024 espera visitantes de<br />
todo el mundo<br />
La venta de boletos para drupa 2024 ha comenzado. Bajo el título, creamos la futura<br />
drupa sitúa el centro de poder innovador de la industria y ofrece una plataforma<br />
relevante para las tecnologías de mañana. Numerosos servicios ayudan en la mejor<br />
planificación posible para una visita perfecta para una visita a la feria.<br />
Durante once días, todo lo que moldee el futuro de toda una<br />
industria estará en exhibición aquí. Del 28 de mayo al 7 de<br />
junio del próximo año, la muy esperada feria de drupa se<br />
celebrará una vez más en Düsseldorf por fin después de una<br />
10
Düsseldorf/Germany<br />
palabra inducida por la pandemia de ocho años. Las<br />
entradas están disponibles a partir de ahora en<br />
www.drupa.com.<br />
En drupa, los visitantes aprenderán a hacer su negocio<br />
actual aún más exitoso y asegurar una ventaja<br />
competitiva. La industria de la impresión y el envasado<br />
está experimentando un cambio constante impulsado<br />
por las innovaciones digitales, los esfuerzos de<br />
sostenibilidad y el cambio de las tendencias de los<br />
consumidores. Con este telón de fondo, drupa 2024<br />
ofrece una plataforma indispensable y única para<br />
aprovechar este dinamismo y trazar el rumbo para un<br />
crecimiento orientado al futuro.<br />
Los principales actores de 47 países ya se han inscrito.<br />
Particularmente bien representados de nuevo serán los<br />
proveedores de Europa, en primer, lugar de Alemania,<br />
Italia, Gran Bretaña, la región del Benelux, España y Suiza,<br />
pero también de Japón, Estados Unidos, Turquía, India y<br />
China. Se espera que 1.400 expositores se presenten en el<br />
Centro de Exposiciones de Düsseldorf. El mundo profesional<br />
p u e d e e s p e r a r u n a a p a r i c i ó n s o r p r e n d e n t e e<br />
impresionante y los lanzamientos de productos,<br />
especialmente por parte de los actores clave globales a lo<br />
largo de toda la cadena de valor.<br />
Información al alcance de la mano con el<br />
expositor y la base de datos de productos<br />
Una visión general de los expositores, sus innovaciones y<br />
opciones de contacto para hacer citas en el período previo<br />
a la feria viene el cuidado de la nueva exposición de datos<br />
de exhibidores y productos de drupa. La categorización de<br />
productos conveniente, el diseño moderno y coherente, así<br />
como la opción de filtrar el contenido por interés personal,<br />
permiten a los visitantes obtener una visión general completa<br />
incluso antes de que arranque la feria. Y porque se puede<br />
hacer contacto rápidamente esto también facilita la<br />
planificación de la feria. La Base de Datos de Exhibidores y<br />
Productos está en vivo desde ahora y constantemente<br />
actualizada con nueva información y productos. Otra<br />
herramienta valiosa para preparar la visita es el Plan de Salón<br />
Interactivo.<br />
MyOrganizer, el compañero ideal<br />
Productos interesantes, recomendaciones personales y su<br />
propio itinerario de citas: utilizando la funcionalidad de<br />
MyOrganizer ya puede preparar su itinerario personal a través<br />
de las salas de exposiciones en unos pocos pasos.<br />
MyOrganizer se puede utilizar después de registrarse en la<br />
tienda de entradas con un login personal o también sin<br />
registro. La Login es conveniente de usar en varios dispositivos<br />
(smartphone, PC) durante un período prolongado. Una vez<br />
compilada, la lista se puede adaptar o complementar cada<br />
vez que se llama.<br />
Perfectamente preparado para viajar<br />
Para la feria líder mundial para tecnologías de impresión te<br />
recomendamos que empieces a planear tu viaje desde el<br />
principio. Cualquier persona que todavía busca alojamiento<br />
se aconseja utilizar los servicios de BCD Travel Solutions.<br />
Como socio de larga data de Messe Düsseldorf, están en<br />
mejores condiciones para asesorar sobre qué hoteles en<br />
Dusseldorf y la región están disponibles durante la drupa y<br />
pueden ayudar con sus necesidades de reserva. Los<br />
visitantes internacionales pueden recurrir a la red de<br />
Representaciones Extranjeras de Messe Düsseldorf en busca<br />
de apoyo.<br />
Los consejos de viaje también aparecen en el sitio web de<br />
drupa. Aquí encontrará información sobre el billete de<br />
evento con descuento ofrecido por los ferrocarriles<br />
alemanes de Deutsche Bahn o el Billete de Dusseldorf para el<br />
transporte público local en la ciudad.<br />
Entradas y precios<br />
Las entradas para drupa 2024 ya están disponibles a través<br />
de la tienda de entradas en www.drupa.com. Aquí se<br />
pueden encontrar todos los detalles sobre los diferentes tipos<br />
de billetes y precios. La compra de entradas en línea se<br />
recomienda debido a tarifas más favorables y para evitar<br />
tiempos de espera en el sitio.<br />
Las entradas para emocionantes Visitas Guiadas en<br />
cooperación con la PRINT & DIGITAL CONVENCION y la<br />
Fachverband Medienproduktion también están disponibles<br />
en la tienda de entradas. El programa incluye tours de las<br />
salas de feria sobre temas de actualidad como impresión<br />
interactiva, acabado digital de impresión, inyección de tinta<br />
de alta velocidad y etiquetas y etiquetas. La participación es<br />
posible en varios días y fechas.<br />
Sobre drupa:<br />
Bajo el paraguas de la sostenibilidad y digitalización de<br />
las megatendencias el sector de impresión y envasado<br />
internacional se reunirá en drupa del 28 de mayo al 7 de<br />
junio de 2024. La feria líder mundial de tecnologías de<br />
impresión es sinónimo de inspiración, innovaciones,<br />
transferencia de conocimiento de alto calibre y redes<br />
intensas. Aquí es donde los principales responsables<br />
internacionales de la industria se reúnen e intercambian<br />
ideas sobre las tendencias tecnológicas actuales y los<br />
avances innovadores.<br />
11
drupa<br />
Essentials of <strong>Print</strong><br />
drupa 2024 - Mirando hacia<br />
atrás para mirar hacia adelante<br />
Julia Cole, Consultora Estratégica de Marketing<br />
Habiendo comenzado mi carrera en el sector impreso durante la década de 1980, he<br />
visto una transformación increíble en la tecnología, tanto específica de la impresión como<br />
en nuestra vida cotidiana. Empezar a trabajar para HP hace casi 20 años ciertamente me<br />
dio una nueva perspectiva. Al frente del equipo de marketing, creamos una campaña de<br />
marketing para animar a los impresores comerciales a asistir a drupa, titulada "Cómo<br />
vender más impresiones a más personas". Casi dos décadas después, estoy haciendo un<br />
viaje al pasado para observar las predicciones que hicimos en aquel entonces, cómo se<br />
cumplieron mucho más allá de lo que imaginamos y por qué deberíamos estar<br />
entusiasmados con la drupa 2024.<br />
Capítulo 1: Cómo prepararse para el<br />
futuro: la calidad es clave<br />
El alcance de la creatividad en la impresión actual es<br />
realmente asombroso. Una marca que da ejemplo de<br />
impresión emotiva y de alta gama es BAFTA. Hablamos<br />
con el editor impreso Toby Weidmann para ver cómo<br />
BAFTA utilizó el poder de la impresión para crear un<br />
programa personalizado para cada asistente que<br />
permanecería con ellos como un recuerdo significativo<br />
mucho después del evento.<br />
"Los más de 11.000 miembros del BAFTA son algunas de las<br />
personas más creativas que trabajan en cine, juegos y<br />
televisión, por lo que es importante para nosotros que<br />
intentemos al menos replicar ese nivel de innovación", nos<br />
dijo Toby.<br />
La imprenta FE Burman, con sede en Londres, produjo un<br />
total extraordinario de 5.550 programas para las cuatro<br />
ceremonias de premiación, algo notable porque a cada<br />
programa individual se le dio una portada distintiva y única<br />
utilizando el software algorítmico HP Spark. Hoy en día, la<br />
imprenta está lejos de ser sólo un medio de producción; su<br />
versatilidad e innovación creativa permiten la creación de<br />
productos lujosos y de alta calidad, perfectos para los<br />
BAFTA que querían un programa que reflejara los<br />
estándares del talento que representaban.<br />
La decisión creativa de utilizar un proceso algorítmico para<br />
crear tantas portadas únicas también fue impulsada por<br />
un propósito. "Mejorar la diversidad en las industrias<br />
cinematográficas es una parte vital de la misión de los<br />
BAFTA como organización benéfica artística", explicó Toby.<br />
"HP Spark nos permitió resaltar al individuo, representado<br />
por todas las diferentes portadas".<br />
Hoy en día tener un propósito o misión de marca es<br />
fundamental ya que es un factor clave en las decisiones<br />
de compra de los consumidores. Pero, ¿cómo llegan las<br />
marcas a esos consumidores para comunicarles su<br />
misión? Según un estudio reciente de Two Sides, ¡la<br />
impresión sigue siendo el método más eficaz!<br />
12
drupa Essentials of <strong>Print</strong><br />
A pesar de que se envían casi 3.500 millones de correos<br />
electrónicos por día, el estudio revela que es mucho más<br />
probable que los consumidores absorban información de<br />
las comunicaciones impresas que de las digitales, y el 78%<br />
de los consumidores del Reino Unido afirman que no<br />
prestan atención a los anuncios en línea en absoluto. Con<br />
una gran cantidad de contenido digital que llega a las<br />
bandejas de entrada de los consumidores todos los días,<br />
es probable que en el futuro veamos un cambio aún más<br />
fuerte hacia el marketing impreso a medida que los<br />
consumidores busquen contenido que anteponga la<br />
calidad a la cantidad y les permita alejarse de sus<br />
dispositivos.<br />
No son sólo las abrumadoras cantidades de contenido<br />
digital que exigen constantemente nuestra atención lo<br />
que está llevando a los consumidores hacia la impresión,<br />
sino el elemento de confianza que la impresión siempre<br />
podrá ofrecer sobre lo digital. Two Sides ha descubierto<br />
que el 71% de los consumidores del Reino Unido están<br />
preocupados por la seguridad de su información personal<br />
en línea, y el 69% guarda copias impresas de sus<br />
documentos importantes porque consideran que esta es<br />
la mejor manera de mantenerlos seguros. Además, el 88%<br />
cree que debería poder elegir si recibir comunicaciones<br />
digitales o impresas. Mantener seguros los documentos y<br />
recuerdos era un atributo clave para la impresión.<br />
Capítulo 2: Cómo ser uno mismo -<br />
personalización de la marca completa<br />
Sabemos que la impresión nos permite conectarnos con<br />
nuestra audiencia a través de la personalización, y una<br />
marca que logra esto es la peculiar marca de chocolate,<br />
Tony's Chocolonely. La personalización es uno de los<br />
múltiples beneficios de la impresión digital, especialmente<br />
cuando permitimos que los clientes adopten un enfoque<br />
práctico utilizando software de impresión web. Tony's<br />
Chocolonely ha dominado el arte de combinar lo digital<br />
con lo impreso al permitir a sus clientes diseñar sus propios<br />
envoltorios de barras de chocolate utilizando su<br />
plataforma de diseño en línea, un servicio que disfrutan<br />
tanto los clientes privados para regalos personalizados<br />
como las marcas para eventos corporativos. Esto no solo<br />
fortalece la conexión emocional entre la marca y el<br />
cliente, sino que también atrae la atención de manera sutil<br />
pero efectiva hacia sus envases ecológicos y sin plástico.<br />
En un evento reciente en el que Tony's Direct fue el orador<br />
principal, la directora de ventas para el Reino Unido,<br />
Hannah Groom, explicó que la personalización es "un gran<br />
enfoque estratégico y sigue siéndolo, no sólo para el<br />
crecimiento de los ingresos sino también para el<br />
conocimiento de la marca y el conocimiento del<br />
mensaje". sobre lo que representamos”.<br />
Pero, ¿cómo ayuda el packaging personalizado al<br />
conocimiento de la marca? Tony's también lo ha resuelto:<br />
sus barras de chocolate tienen una forma tan reconocible<br />
que no es necesaria la marca visual en el empaque. Tony's<br />
tiene la misión de poner fin a la injusticia en el comercio del<br />
chocolate y lo representa a través del diseño de sus barras<br />
de chocolate con sus icónicos segmentos desiguales,<br />
dejando a sus clientes libres para dar rienda suelta a su<br />
creatividad en sus envases y disfrutar de una experiencia<br />
de marca memorable mientras mantienen Conciencia<br />
constante de la misión social de la marca.<br />
Capítulo 3: Cómo cambiar cosas con solo<br />
hacer clic con los dedos (o con el mouse)<br />
Hace 20 años pensábamos que “cambiar las cosas con<br />
un clic” era solo una expresión, pero ahora que tenemos<br />
teléfonos inteligentes, tabletas y otros dispositivos con<br />
pantalla táctil que hacen que nuestra navegación por<br />
Internet sea mucho más rápida, el dicho se ha hecho<br />
realidad y ¡Eliminó cualquier necesidad de un mouse!<br />
Lucy Swanston, directora general de la agencia de<br />
publicidad Nutshell Creative, tiene experiencia de primera<br />
mano sobre los beneficios del marketing impreso y la<br />
personalización de productos, y nos dice: “Nada ha<br />
cambiado en el sentido de que no hay forma de escapar<br />
de nada impreso. Su elegancia, belleza, practicidad,<br />
impacto social y confiabilidad permanecen. La<br />
creatividad en la impresión ha evolucionado<br />
enormemente y permite a los diseñadores dar rienda<br />
suelta a costes más asequibles”. La agencia creativa de<br />
Lucy, Nutshell, apoya a los directores de marca y a<br />
aquellos en la industria de la impresión para dirigirse y<br />
atraer nuevos clientes, así como hacer crecer sus cuentas<br />
existentes a través de la colaboración.<br />
Lucy enfatiza que siempre ha habido una demanda de<br />
material impreso, y siempre la habrá, ya sea la<br />
naturaleza fácil de digerir de los libros de texto tangibles<br />
13
drupa Essentials of <strong>Print</strong><br />
en los pupitres de los estudiantes o las etiquetas de<br />
ingredientes tan importantes en alimentos y<br />
medicinas. A pesar del acceso instantáneo que<br />
tenemos ahora a un sinfín de información en línea, los<br />
humanos siempre mantendremos la necesidad de una<br />
conexión háptica.<br />
La organización benéfica nacional galardonada que<br />
fundó Lucy, Topic Heroes, apoya la alfabetización infantil<br />
mediante el uso de materiales impresos y es un<br />
excelente ejemplo de esta conexión física entre el<br />
consumidor y el producto. Topic Heroes permite a los<br />
niños utilizar recursos educativos para investigar un tema<br />
de su elección y luego escribir su propio libro personal del<br />
cual luego reciben su propia copia impresa para<br />
atesorar. Con la promesa de una recompensa tangible<br />
al final que puede conservarse para siempre, los niños<br />
están muy motivados para dedicarse a investigar y<br />
aprender a través de las herramientas en línea. Estas<br />
soluciones de impresión en línea nos permiten tomar lo<br />
mejor de ambos mundos y cambiar la vida de nuestros<br />
consumidores.<br />
El desarrollo del mundo digital no ha hecho más que<br />
fortalecer la impresión, permitiendo que ambos métodos<br />
trabajen en conjunto para crear fuertes conexiones con las<br />
audiencias. Por ejemplo, Nutshell trabajó en una<br />
campaña de marketing para la Universidad de Cranfield,<br />
con el objetivo de aumentar el conocimiento de la marca<br />
entre los futuros estudiantes.<br />
Utilizaron la automatización del marketing cross-media,<br />
mezclando impresión y digital para establecer la<br />
conexión más sólida con la audiencia. Esto fue<br />
respaldado por datos de JICMAIL que indicaron que el<br />
correo con dirección personal que contiene información<br />
sobre un evento específico recibe una tasa de apertura<br />
del 76%, y que los "ascendedores profesionales" leerán<br />
este correo hasta cinco veces mientras permanezca en<br />
su poder. Por supuesto, como la campaña estaba dirigida<br />
a los jóvenes, la combinación del correo directo con la<br />
publicidad en línea aseguró que fuera vista por una<br />
audiencia lo más amplia posible. El desarrollo de las<br />
cámaras de los teléfonos inteligentes ha proporcionado<br />
una interfaz realmente sencilla entre el mundo estático de<br />
la impresión y el online mediante códigos QR, de modo<br />
que la Universidad de Cranfield pudo realizar un<br />
seguimiento de los resultados en un mundo basado en<br />
datos.<br />
En conclusión<br />
Entonces, al mirar hacia atrás y mirar hacia adelante,<br />
vemos cómo la impresión se ha desarrollado de la<br />
mano del mundo digital para ser creativa, reflexiva,<br />
decidida, confiable y atractiva. Las predicciones que<br />
hicimos hace 20 años han sido superadas y nuestra<br />
realidad está más allá de lo que podríamos haber<br />
imaginado.<br />
Por supuesto, el futuro actual está tomando forma<br />
como un mundo de IA. Le pregunté a chatGPT qué<br />
le depara el futuro a la impresión en el nuevo<br />
mundo de las comunicaciones. Parece que<br />
estamos en camino de celebrar el futuro, ya que la<br />
14
drupa Essentials of <strong>Print</strong><br />
IA lo ve tan brillantemente como nosotros, con la<br />
promesa de:<br />
• M ateriales de alta c alidad, destacados,<br />
memorables y tangibles para marcas de lujo, arte y<br />
diseño.<br />
• Uso avanzado de datos para impulsar una<br />
experiencia de marketing personalizada e<br />
individual.<br />
• Un mundo cohesivo e integrado con tecnología digital.<br />
• Un mundo de regalos y experiencias altamente<br />
personalizados y memorables.<br />
Con tanto entusiasmo en el mundo de la impresión, el<br />
momento no podría ser mejor para drupa 2024.<br />
Normalmente un evento cuatrienal, la feria comercial<br />
líder mundial en impresión regresa el próximo año por<br />
primera vez en ocho años. Dado que impresores de<br />
todas partes se reúnen para esta feria tan esperada,<br />
no debe perderse esta. Si desea aprender cómo<br />
conectarse con más marcas y agencias, aproveche<br />
la oportunidad de viajar a Düsseldorf el próximo año y<br />
visitar drupa, donde podrá interactuar con la increíble<br />
variedad de nuevas tecnologías, software y soluciones<br />
y e s c u c h a r a l g u n a s h i s t o r i a s i n c r e í b l e s .<br />
presentaciones de los mejores expertos del mundo en<br />
impresión.<br />
¡Te veo allí!<br />
Acerca de Julia Cole<br />
Julia ha dedicado toda su vida a la carrera de imprenta.<br />
Comenzando con Xerox en la década de 1980 y<br />
convirtiéndose en un nombre ilustre en ventas y<br />
capacitación en ventas, pasó un tiempo en OKI y luego se<br />
mudó a HP donde pasó 15 años desempeñando<br />
funciones de dirección de marketing en el Reino Unido,<br />
transformando Dscoop EMEA y un rol global trabajando<br />
con marcas, agencias, programas y cursos de<br />
capacitación lo que permitió a los clientes hacer crecer<br />
sus negocios. Paralelamente a su carrera laboral, Julia<br />
también miembro de la junta directiva de <strong>Print</strong>ing Charity<br />
del Reino Unido, y recientemente fue nombrada<br />
vicepresidente. Julia actualmente trabaja como<br />
consultora estratégica no ejecutiva para la Federación<br />
Británica de la Industria Gráfica.<br />
Puede comunicarse con Julia en julia.cole@bpif.org.uk o<br />
en linkedln<br />
15
drupa<br />
Essentials of <strong>Print</strong><br />
Abrazando el poder de la<br />
comunidad: un futuro brillante<br />
para la industria de la<br />
impresión<br />
Peter Van Teeseling, Director Ejecutivo<br />
de Dscoop<br />
En el panorama en constante evolución de la industria de la impresión, las prósperas comunidades<br />
de profesionales de la imprenta están ayudando a dar forma al futuro positivo de la<br />
impresión. Como director ejecutivo de Dscoop, he tenido un asiento en primera línea para el<br />
poder y la alegría de la conexión y colaboración de la comunidad. Todos los días, en todas las<br />
regiones globales, hay innovadores de la industria de la impresión digital que quieren hacer<br />
algo más que hacer avanzar a sus empresas y sus clientes. Quieren avanzar en la industria, y<br />
difundir el notable impacto de la impresión en el mundo.<br />
No estamos solos, y me inspira cada vez que escucho<br />
sobre una comunidad de estampas grandes o pequeñas<br />
formando o creciendo. Hay valor real en cualquier<br />
momento que un participante obtiene acceso a nuevas<br />
estrategias, herramientas, conexiones y oportunidades de<br />
negocio. El mundo de la impresión está a punto de ver y<br />
sentir ese increíble espíritu de comunidad y avance en<br />
drupa.<br />
U n r e f u g i o d e c o n o c i m i e n t o ,<br />
colaboración e inspiración<br />
El ritmo de cambio en el mundo actual nunca ha sido más<br />
rápido, y la necesidad de conectarse y comunicarse en la<br />
economía global interconectada nunca ha sido más<br />
importante.<br />
Dentro de la comunidad de impresión hoy, individuos con<br />
ideas afines se están reuniendo para compartir triunfos y<br />
desafíos, intercambiando valiosas ideas y mejores<br />
prácticas. La comunidad se convierte en un catalizador<br />
para el crecimiento personal y profesional, donde<br />
profesionales experimentados se convierten en mentores,<br />
guiando y alimentando a la próxima generación de líderes<br />
de la industria de la impresión.<br />
Al mismo tiempo, los novatos tienen la oportunidad de<br />
aprender de los maestros, perfeccionando sus<br />
habilidades y expandiendo sus horizontes. Juntos, crean un<br />
lenguaje que combina experiencia técnica, finura<br />
creativa y una comprensión profunda del proceso de<br />
impresión.<br />
16
drupa Essentials of <strong>Print</strong><br />
Los beneficios de un ecosistema de la<br />
industria impresa<br />
Ser parte de una comunidad de la industria impresa<br />
como Dscoop, drupa y otros abre innumerables<br />
ventajas.<br />
El acceso a una amplia reserva de talento y recursos<br />
significa nuevas oportunidades y colaboraciones.<br />
Mantenerse al día con las últimas tendencias, tecnologías<br />
y cambios en el mercado mantiene a las empresas a la<br />
vanguardia de la industria. Y los líderes de la compañía<br />
tienen acceso a una red de colegas que entienden su<br />
viaje. Se necesita un mensaje o llamada telefónica a otro<br />
miembro de confianza de la red, e informa al instante hay<br />
información sobre un desafío o progreso hacia una<br />
solución.<br />
Sin embargo, tal vez el mayor beneficio sea el sentido de<br />
pertenencia y propósito compartido. La comunidad de<br />
grabados es un testimonio del legado perdurable de la<br />
industria, un lugar donde se nutra el progreso y la<br />
innovación.<br />
La Gran Celebración de la Imprenta:<br />
drupa<br />
El pináculo del espíritu colectivo de la industria de la<br />
i m p r e s i ó n e s e l m u n d i a l m e n t e c o n o c i d o<br />
e s p e c t á c u l o d e i m p r e s i ó n l l a m a d o d r u p a.<br />
Celebrada cada cuatro años, esta gran exposición<br />
reúne a profesionales de la imprenta de todos los<br />
rincones del mundo.<br />
En drupa, las impresoras presencian las maravillas de<br />
la tecnología de punta y las posibilidades ilimitadas<br />
de la impresión. Absorben las ideas de los expertos de<br />
la industria, se maravillan de la maquinaria<br />
fascinante y forjan conexiones con posibles<br />
colaboradores y clientes. El evento es una verdadera<br />
c e l e b r a c i ó n d e l a v i b r a n t e c o m u n i d a d d e<br />
estampados, donde se forman ideas y se forman<br />
asociaciones.<br />
5 Movimientos que todos podemos hacer<br />
Los primeros dos años de esta década se trataron de<br />
adaptar a la dinámica cambiante del mercado y a una<br />
pandemia mundial. Juntos como industria, hagamos los<br />
próximos dos años sobre el avance. Con un sentido de<br />
comunidad como guía, aceleremos e innovemos de<br />
nuevas maneras para nuestros clientes.<br />
Aquí hay cinco pasos que las impresoras pueden tomar:<br />
1. Participar activamente y participar en comunidades de<br />
intercambio de conocimientos, tanto en línea como<br />
en persona. Encuentra un grupo cerca de ti. Esto<br />
puede ser una comunidad o grupo específico como<br />
Dscoop o Finat, o más general como drupa.<br />
2. Comparte tu experiencia, haz preguntas y aprende de<br />
otros.<br />
3. Buscar oportunidades de creación de redes en ferias<br />
comerciales, conferencias y reuniones locales para<br />
explorar proyectos y asociaciones de colaboración.<br />
4. Participe en conversaciones, comparta sus ideas y<br />
abrace el poder de la colaboración.<br />
5. Aprovechar el sistema de apoyo dentro de la<br />
comunidad uniéndote a asociaciones, participando<br />
en programas de tutoría y ofreciendo asistencia a otros<br />
profesionales.<br />
Como profesionales de la imprenta, tenemos una<br />
increíble habilidad y responsabilidad para marcar la<br />
diferencia con los clientes. Tenemos tecnología<br />
inspiradora. Tenemos gente talentosa. Tenemos energía<br />
contagiosa.<br />
Asegurémonos de que también nos tenenos los unos a los<br />
otros.<br />
Sobre el Autor<br />
Peter Van Teeseling es el director ejecutivo de Dscoop, la<br />
comunidad de impresión de artes gráficas líder a nivel<br />
mundial. Con pasión por la impresión y la innovación,<br />
actúa como conector, facilitando #printhacking y<br />
fomentando la colaboración dentro de la industria,<br />
impulsando su crecimiento y avance. Se puede<br />
contactar con Peter en LinkedIn<br />
17
NOTICIA DE PRENSA<br />
Comexi North America celebra<br />
35 años<br />
Oficina de Comexi en Norteamérica en Miami, Florida<br />
a voluntad de estar siempre cerca de sus clientes fue lo<br />
Lque impulsó a Comexi a abrir su primera oficina en los<br />
Estados Unidos hace ya 35 años. El excepcional servicio<br />
que la compañía ha estado ofreciendo a sus clientes<br />
desde junio de 1988 la ha posicionado como líder y<br />
referencia en el mercado norteamericano del envase<br />
flexible. Ahora, Comexi busca reafirmar su compromiso<br />
con la calidad y la cercanía con la apertura del nuevo<br />
Centro Tecnológico (CTec) en Miami, previsto para este<br />
otoño.<br />
Ctec es un concepto único. Un centro donde se fusionan la<br />
innovación, el conocimiento y la cooperación. Al igual que<br />
CTec Girona, las modernas instalaciones de CTec Miami<br />
ofrecerán a los clientes la oportunidad de testar la<br />
tecnología de Comexi de manera exclusiva. También se<br />
llevarán a cabo numerosos seminarios interactivos y<br />
formaciones especializadas en flexografía, laminación,<br />
corte, mantenimiento de equipos, gestión del color y<br />
procesos de preimpresión.<br />
CTec Miami viene a complementar las instalaciones y<br />
servicios existentes de Comexi en la ciudad, que cuentan<br />
con un almacén ampliado y centralizado que alberga un<br />
inventario completo de recambios para garantizar una<br />
distribución eficiente y puntual en los Estados Unidos y<br />
Canadá. Comexi North America cuenta con un equipo<br />
dedicado de técnicos a tiempo completo que brindan un<br />
soporte integral a los clientes en toda América del Norte,<br />
mientras que un equipo de especialistas ofrece asistencia<br />
técnica las 24 horas del día, los 7 días de la semana.<br />
18
NOTICIA DE PRENSA<br />
Sin embargo, el camino de Comexi en Estados Unidos no<br />
comenzó en Miami. En estos 35 años, las instalaciones se<br />
han trasladado desde Milwaukee, Wisconsin, hasta<br />
Charlotte, Carolina del Norte, antes de establecerse<br />
donde se encuentran ahora. "Sumergiéndonos en el<br />
m e r c a d o e s t a d o u n i d e n s e, h e m o s o b t e n i d o<br />
conocimientos invaluables y hemos desarrollado una<br />
profunda comprensión de las necesidades de nuestros<br />
clientes, lo que nos ha permitido ofrecer soluciones<br />
personalizadas y servicios localizados", afirma Justin<br />
Green, responsable de la oficina de Comexi en América<br />
del Norte.<br />
Trabajando siempre con el foco en el cliente, para Comexi<br />
todos los recursos son pocos cuando se trata de garantizar<br />
que los usuarios saquen el máximo provecho de sus<br />
máquinas y se mantengan a la vanguardia de la industria.<br />
Este es el principal objetivo del CTec Miami, que, a partir de<br />
este otoño, comenzará a ofrecer sesiones de formación y<br />
seminarios enfocados en todas las tecnologías que la<br />
compañía ofrece actualmente. Con casi 1000 metros<br />
cuadrados, el Centro Tecnológico de Miami servirá como un<br />
centro versátil para la formación, investigación y<br />
demostraciones industriales, afianzando su posición como el<br />
destino principal para soluciones de envases flexibles y<br />
conocimiento en el mercado norteamericano.<br />
Al ofrecer una amplia gama de formaciones en clase y en<br />
línea, e incluso cursos personalizados en las instalaciones del<br />
cliente, la determinación de Comexi de transmitir<br />
experiencia de manera efectiva queda evidente. Sin<br />
embargo, CTec Miami no solo será un centro de formación.<br />
En él, también se brindarán servicios invaluables de soporte<br />
al cliente, como pruebas industriales, investigación y<br />
desarrollo, e innovación. "Con la inauguración del CTec de<br />
Miami, Comexi está preparada para ofrecer soluciones aún<br />
más efectivas que satisfagan las necesidades en constante<br />
evolución de nuestros clientes estadounidenses", destaca<br />
Albert López, responsable de Comexi Ctec.<br />
A medida que Comexi celebra 35 años de éxito en el<br />
mercado norteamericano, las próximas instalaciones del<br />
CTec Miami reafirman su dedicación a la cercanía, la<br />
innovación y las soluciones personalizadas. Al empoderar a<br />
los clientes con conocimientos, formación avanzada y<br />
tecnología de vanguardia, Comexi consolida su posición<br />
como el socio en el que apoyarse para las soluciones de<br />
envases flexibles en América del Norte.<br />
SERVICIOS<br />
TURÍSTICOS<br />
Fox Tours Perú S.A.<br />
AGENCIA DE VIAJES Y TURISMO<br />
Somos Fox Tours Perú S.A., empresa de viajes y turismo dirigida a<br />
todas las empresas hoteleras a nivel nacional e internacional, así<br />
como a parejas o familias en vacaciones.<br />
"GARANTÍA DE EXPERIENCIAS INOLVIDABLES”<br />
Jr. Pilcomayo 655 - Breña<br />
Lima - Perú<br />
989 102 948 / 915 189 587<br />
foxtourperu@hotmail.com<br />
ventas@foxtoursperu.com<br />
h ps://www.foxtoursperu.com<br />
19
NOTICIA DE PRENSA<br />
Heidelberg con ritmo, después<br />
del inicio del año fiscal<br />
<strong>2023</strong>/2024<br />
Impresión de Packaging de alta productividad: primeros éxitos de ventas<br />
de HEIDELBERG con la nueva rotativa flexográfica Boardmaster.<br />
Heidelberger Druckmaschinen AG (HEIDELBERG) ha tenido un buen comienzo del<br />
nuevo año financiero, gracias a la recuperación en Asia y al crecimiento en el<br />
segmento de packaging. Las ventas de tecnológica se incrementaron de forma<br />
interanual en los tres primeros meses (del 1 de abril al 30 de junio de <strong>2023</strong>) de 530<br />
millones de euros a 544 millones de euros.<br />
20
NOTICIA DE PRENSA<br />
Boardmaster - Heidelberg<br />
El resultado operativo ajustado (EBITDA) de 42 millones de<br />
euros fue alrededor de 18 millones de euros superior a la<br />
cifra ajustada del trimestre correspondiente del año<br />
anterior. El margen EBITDA correspondiente fue de 7,7 por<br />
ciento (año anterior: 4.6 por ciento). El resultado neto<br />
después de impuestos mejoró hasta los 10 millones de<br />
euros (año anterior: 5 millones de euros). Respecto a los<br />
mercados locales, los pedidos entrantes crecieron con<br />
fuerza en Asia, pero la demanda en otros mercados fue<br />
bastante baja.<br />
de uros. La razón fue la ausencia de partidas especiales<br />
positivas, tal como se había realizado en años anteriores. “El<br />
resultado trimestral muestra que nuestro programa de<br />
creación de valor, con el que pretendemos aumentar<br />
significativamente nuestro free cash flow, sigue siendo vital”<br />
afirma la CFO de HEIDELBERG, Tania von der Goltz. Según<br />
nuestor programa, la compañía tiene la intención de<br />
continuar compensando los aumentos de costos con<br />
aumentos de precios y seremos fieles a mantener una<br />
política de costos estrictos.<br />
Estratégicamente bien posicionada en el dinámico<br />
mercado del Packaging. En el segmento de soluciones para<br />
packaging, HEIDELBERG registró resultados particularmente<br />
sólidos, denotando un crecimiento de alrededor del 25 por<br />
ciento en la entrada de pedidos. “HEIDELBERG está<br />
estratégicamente bien posicionada en su mercado<br />
principal de impresión y, por lo tanto, puede amortiguar los<br />
impactos negativos en otras áreas”, dice el Dr. Ludwin Monz,<br />
CEO de HEIDELBERG. Gracias a la nueva Boardmaster para la<br />
impresión altamente productiva de packaging que se<br />
presentó en mayo de <strong>2023</strong>, la empresa ya ha generado las<br />
primeras ventas en el primer trimestre. La demanda de la<br />
nueva Gallus One de impresión digital de etiquetas también<br />
confirma tendencias en el mercado.<br />
El free Cash Flow mejoró en el primer trimestre en<br />
comparación con la cifra del año anterior ajustada por<br />
cuestiones específicas, pero se mantuvo negativo en<br />
general en comparación con el año anterior en 27 millones<br />
HEIDELBERG ha reestructurado sus préstamos y, a finales de<br />
julio, acordó un aumento significativo de la línea de crédito<br />
con su consorcio bancario. Esta nueva situación ofrece a la<br />
compañía una línea de crédito sindicada de 350 millones<br />
de euros durante un período de cuatro años, con opción de<br />
prórroga por un año más. “La estructura de financiación<br />
recientemente acordada subraya la confianza del mercado<br />
financiero en el enfoque estratégico que hemos adoptado<br />
para impulsar aún más la solidez financiera de la empresa y<br />
aumentar nuestras inversiones en áreas de crecimiento”,<br />
dice Tania von der Goltz.<br />
El pronóstico para el año fiscal <strong>2023</strong>/2024 se mantiene tal<br />
como indica el informe que se publicó el 14 de junio de<br />
<strong>2023</strong>. Suponiendo que el crecimiento de la economía<br />
global no sea más débil que el pronosticado por las<br />
instituciones de investigación económica y que las ventas se<br />
mantengan al mismo ritmo, HEIDELBERG espera que la<br />
evolución de la empresa se mantenga estable.<br />
21
NOTICIA DE PRENSA<br />
Efi Customer Experience Center es la dirección<br />
de la innovación en el mundo de la impresión<br />
El Centro reúne los principales modelos de prensas digitales<br />
de la empresa para que los clientes de todo el mundo puedan<br />
experimentar el futuro de la industria de la impresión en<br />
pleno funcionamiento.<br />
22
NOTICIA DE PRENSA<br />
Innovation Way, número 12. La evocadora dirección en la<br />
tranquila ciudad de Londonderry, en New Hampshire, una<br />
región de Nueva Inglaterra en el noreste de los EE.UU.,<br />
alberga el Customer Experience Center de EFI - Electronics<br />
For Imaging Inc, líder del mercado en el sector de la<br />
impresión digital de inyección de tinta.<br />
Además de las divisiones de investigación y desarrollo de la<br />
empresa, el emplazamiento cuenta con una sala de<br />
exposiciones de más de 1.000 metros cuadrados, donde se<br />
exhiben equipos de todos los tamaños, todos en perfecto<br />
estado de funcionamiento. El "EFI Customer Experience<br />
Center" acoge a clientes de todo el mundo, incluida<br />
Latinoamérica, para que prueben y elijan las prensas<br />
digitales de la empresa en situaciones reales.<br />
De vez en cuando, a lo largo del año, EFI celebra eventos<br />
"Ignite" en el Centro, cuando reúne a varios clientes y<br />
compradores potenciales para compartir las últimas<br />
innovaciones presentadas al mercado. "Poder presentar<br />
nuestras máquinas a nuestros clientes, que pueden verlas en<br />
pleno funcionamiento, marca la diferencia. Sabemos lo<br />
importante que es para ellos invertir en tecnología, y cuanto<br />
más seguros estén de cerrar el trato, mejor para todas las<br />
partes", dijo Carlos Muniz, Director de EFI para Canales de<br />
Ventas \ Display Graphics en las Américas.<br />
"Nuestra visita al EFI Customer Experience Center marcó la<br />
diferencia cuando compramos una de nuestras máquinas",<br />
recuerda Roberto Santos, socio de M2 Flex en Río de Janeiro.<br />
"Pudimos probar el equipo en una situación real, y esto nos<br />
hizo darnos cuenta de que necesitábamos un modelo por<br />
encima de lo que habíamos previsto. Como resultado,<br />
compramos la primera EFI VUTEk h5 de Sudamérica".<br />
En el EFI Customer Experience Center se exponen y están en<br />
funcionamiento, entre otros, los siguientes equipos:<br />
EFI VUTEk h5, EFI VUTEk FabriVU 340i+, EFI VUTEk Q5r,<br />
EFI VUTEk 32h, EFI Pro 32r+, EFI Pro 30f, EFI Pro 30h, EFI VUTEk XT.<br />
Para más información sobre los eventos Ignite o como<br />
visitar al Centro, puede escribir a info@efi.com<br />
Acerca de EFI<br />
EFI es una empresa tecnológica global que lidera la<br />
transformación mundial de la impresión analógica a la<br />
digital. Entendemos que nuestros clientes quieren<br />
tecnologías innovadoras que les guíen a través del viaje<br />
digital. Por eso nos apasiona impulsar la expansión<br />
empresarial con una cartera escalable de productos,<br />
soluciones, servicios, asistencia y asociaciones de<br />
vanguardia para la fabricación de rótulos, envases, textiles,<br />
baldosas de cerámica, materiales de construcción,<br />
impresión comercial y personalización de documentos con<br />
una amplia gama de impresoras, tintas, frontales digitales y<br />
software de flujo de trabajo. Trabajan juntos para aumentar<br />
los beneficios, reducir costes, mejorar la productividad y<br />
optimizar la eficiencia, trabajo tras trabajo, año tras año.<br />
Estamos comprometidos con el éxito de nuestros clientes. Y<br />
estamos convencidos de que contamos con el personal, la<br />
tecnología y los conocimientos adecuados para ayudarles<br />
a alcanzar sus objetivos empresariales. ( www.efi.com)<br />
23
T. +34 93 204 6563 • general@rccsa.net • www.rccsa.net
NOTICIA DE PRENSA<br />
Agfa obtiene cuatro premios<br />
Pinnacle Product Awards que<br />
reconocen la innovación y la<br />
excelencia en soluciones de<br />
impresión de inyección de tinta<br />
Agfa, líder mundial en soluciones de impresión por<br />
inyección de tinta, anunció que obtuvo cuatro<br />
prestigiosos premios Pinnacle Product Awards,<br />
presentados por PRINTING United Alliance. Los premios<br />
celebran productos destacados que impulsan avances<br />
en calidad, capacidad y productividad dentro de la<br />
industria de la impresión.<br />
Agfa tiene una trayectoria de excelencia en el desarrollo de<br />
soluciones de inyección de tinta. Desde su primera<br />
presentación en 2014, ha recibido nada menos que veinte<br />
premios Pinnacle Product Awards. Arnaud Calleja,<br />
vicepresidente de Soluciones de Impresión <strong>Digital</strong> de Agfa,<br />
comentó: “El hecho de que una vez más podamos llevarnos<br />
a casa múltiples premios reafirma la posición de Agfa como<br />
25
NOTICIA DE PRENSA<br />
líder tecnológico en el área de la impresión digital. Nuestras<br />
soluciones de inyección de tinta ayudan a las empresas de<br />
impresión de todo el mundo a ampliar el alcance de sus<br />
aplicaciones de impresión, aumentar la eficiencia de la<br />
producción y reducir el costo de fabricación. En nuestro<br />
proceso de desarrollo de productos se prioriza la<br />
automatización y la versatilidad, al igual que el bajo<br />
consumo de tinta. Estos premios rinden homenaje a la<br />
dedicación y el duro trabajo de nuestros equipos. Nos<br />
sentimos sumamente honrados de recibir este<br />
reconocimiento”.<br />
Acerca de los productos<br />
Agfa ganadores Onset X3 HS Dual Flex<br />
High 5: Automatización avanzada para<br />
aumentar la productividad y la rentabilidad<br />
Categoría de equipo de manipulación de<br />
materiales<br />
La Onset X3 HS es una impresora plana de inyección de tinta<br />
para trabajos pesados de ancho de página, que funciona<br />
con tintas Agfa y está impulsada por el software de flujo de<br />
trabajo Asanti de Agfa. Es capaz de imprimir las 24 horas del<br />
día, los 7 días de la semana en una amplia variedad de<br />
sustratos a velocidades de producción de hasta 1450 m²/h<br />
(15,600 pies²/h) y presenta opciones de automatización<br />
avanzadas, desde carga semiautomática hasta<br />
automatización robótica completa.<br />
Dual Flex es una solución única y totalmente automática que<br />
permite a los impresores realizar una transición sin<br />
problemas entre la carga de la mesa y la automatización<br />
de doble robot.<br />
La automatización total se logra con los robots duales, desde<br />
la recogida hasta la colocación en la plataforma de<br />
impresión y el apilado de las impresiones. Los robots duales<br />
también ofrecen un modo opcional de "voltear para<br />
imprimir" para requisitos de impresión a doble cara sin<br />
intervención manual. Al agregar automatización a una<br />
impresora Onset X, las empresas pueden aumentar<br />
significativamente la productividad y la rentabilidad.<br />
Tintas UV Onset 560: reducen el coste total<br />
de impresión y mejoran la calidad de<br />
impresión<br />
Tintas digitales categoría UV<br />
Al incorporar la tecnología patentada Thin Ink Layer de Agfa,<br />
las tintas UV de Agfa para la impresora Onset cuentan con<br />
una reducción de tinta comprobada: hasta un 30% en<br />
comparación con las tintas que no son de Agfa. Esto ofrece<br />
26
NOTICIA DE PRENSA<br />
a los proveedores de servicios de impresión importantes<br />
ahorros de costos dado el alto volumen de producción y la<br />
implementación 24 horas al día, 7 días a la semana de<br />
muchas series de impresoras Onset X.<br />
Además, las tintas Onset 560 ofrecen una calidad de<br />
impresión excepcional. Un aspecto destacado es la gama<br />
de colores ampliada, en particular la capacidad de<br />
combinar colores planos populares pero desafiantes, como<br />
Pantone 485C, en papel mate estándar en modo brillante,<br />
un logro que antes se limitaba a los sistemas de inyección de<br />
tinta solvente.<br />
Las tintas se adhieren bien a una variedad de sustratos,<br />
incluidos materiales como polipropileno y acrílicos, tanto<br />
para aplicaciones en interiores como en exteriores. Su<br />
certificación GREENGUARD Gold garantiza el cumplimiento<br />
de los límites de emisión de sustancias químicas y los hace<br />
adecuados para su uso en áreas con estrictas normas de<br />
calidad del aire, como escuelas e instalaciones sanitarias. El<br />
certificado subraya el compromiso de Agfa de ofrecer<br />
sistemas de impresión seguros y respetuosos con el medio<br />
ambiente.<br />
Sistema Jeti Tauro H3300 UHS LED Flex<br />
Roll-to-Roll: Maximizando la eficiencia de<br />
producción<br />
Categoría de equipos de automatización<br />
Los proveedores de servicios de impresión pueden<br />
beneficiarse de una mayor flexibilidad con el sistema<br />
Flex RTR para la serie Jeti Tauro H3300. Como no es necesario<br />
desacoplarla al pasar de rollos a tableros u hojas (las mesas<br />
de entrada y salida simplemente se conectan sobre el<br />
sistema de rollos), el tiempo de actividad de la impresora<br />
aumenta.<br />
El sistema fue desarrollado para igualar el modo de<br />
impresión de una sola pasada en la Tauro H3300 UHS LED,<br />
alcanzando una velocidad de impresión de hasta 905 m²/h<br />
(9741 pies²/h).<br />
El módulo ocupa poco espacio y es fácil de usar: un solo<br />
operador puede cargar medios sin esfuerzo con solo<br />
presionar un botón. La Flex RTR puede manejar impresión de<br />
uno o dos rollos y cuenta con un sistema de cámara<br />
integrado para una impresión precisa a doble cara.<br />
Avinci CX3200: Ampliando el alcance de<br />
las aplicaciones de impresión<br />
Categoría de sublimación de tinta RTR en<br />
textiles (más de 100.000 dólares)<br />
El sistema de sublimación de tinta Avinci CX3200 de Agfa es<br />
la mejor impresora textil de alto rendimiento de su clase que<br />
satisface la demanda cada vez mayor de aplicaciones de<br />
señalización textil y decoración de interiores impresa. A<br />
velocidades de hasta 250 m² (2691 pies²/h), esta impresora<br />
de 3,2 m produce colores vibrantes y negros profundos.<br />
La impresión tanto directamente sobre textiles como sobre<br />
papel de transferencia maximiza el alcance de las<br />
aplicaciones de los proveedores de servicios de impresión,<br />
27
NOTICIA DE PRENSA<br />
ya que la primera es perfecta para, por ejemplo, impresión<br />
en papel. banderas transparentes, mientras que este último<br />
es ideal para impresiones retroiluminadas súper nítidas, así<br />
como para telas elásticas.<br />
La impresora presenta características únicas para un uso<br />
conveniente por parte de un solo operador con manejo<br />
eficiente de medios y cambios rápidos. Las tintas Avinci 110<br />
han obtenido el pasaporte OEKO-TEX® ECO, lo que indica<br />
que están libres de componentes peligrosos y pueden<br />
utilizarse para la fabricación textil ecológica.<br />
En <strong>Print</strong>ing United (Atlanta, GA, del 18 al 20 de octubre), Agfa<br />
hizo una demostración de la Onset X3 HS con<br />
automatización ¾ que funciona con tintas Agfa, la LED<br />
híbrida Jeti Tauro H3300 UHS con sistema Flex RTR y cámara<br />
para impresión a doble cara, y el híbrido Anapurna H3200i<br />
LED en modo dual-roll. Todos los sistemas están disponibles<br />
para entrega en todo el mundo, junto con el software de flujo<br />
de trabajo y las tintas correspondientes.<br />
Acerca de los premios Pinnacle Product<br />
Awards<br />
Los premios Pinnacle Product Awards, presentados por<br />
PRINTING United Alliance, honran productos excepcionales<br />
que impulsan avances en la industria de la impresión. Los<br />
productos son evaluados por un panel independiente de<br />
expertos de la industria y los ganadores son reconocidos por<br />
sus contribuciones en calidad, capacidad y productividad.<br />
PRINTING United Alliance entrega los premios Pinnacle a las<br />
soluciones de sus proveedores miembros que están<br />
disponibles para la venta en el mercado. Cada entrada es<br />
revisada y calificada por un panel independiente de<br />
expertos de la industria. Los dispositivos de salida se juzgan en<br />
función de informes generados midiendo tablas de colores y<br />
luego comparándolas con las especificaciones de la<br />
industria.<br />
https://pinnacleawards.printing.org/about/<br />
Acerca de PRINTING United Alliance<br />
PRINTING United Alliance es la asociación de artes gráficas e<br />
impresión basada en miembros más completa de los<br />
Estados Unidos. La Alianza presta servicios a profesionales de<br />
la industria en todos los segmentos del mercado con<br />
educación, capacitación, talleres, eventos, investigación,<br />
representación gubernamental y legislativa, orientación<br />
sobre seguridad y sostenibilidad ambiental.<br />
Acerca de Agfa<br />
El Grupo Agfa-Gevaert es una empresa líder en tecnología<br />
de imágenes y soluciones informáticas con más de<br />
150 años de experiencia. El Grupo tiene tres divisiones:<br />
Soluciones de Radiología, TI para el cuidado de la salud e<br />
Impresión <strong>Digital</strong> y Productos Químicos. Desarrollan, fabrican<br />
y comercializan sistemas analógicos y digitales para el<br />
sector sanitario, para aplicaciones industriales específicas y<br />
para la industria gráfica. En 2022, el Grupo facturó<br />
1.857 millones de euros.<br />
Acerca de la unidad de negocio de<br />
Soluciones de Impresión <strong>Digital</strong> de Agfa<br />
La división de Soluciones de Impresión <strong>Digital</strong> de Agfa<br />
impulsa la adopción de la impresión por inyección de<br />
tinta en diversos sectores. Permite que las industrias de<br />
impresión gráfica y producción de bienes sean más<br />
versátiles y eficientes mediante el uso innovador de la<br />
tecnología de impresión por inyección de tinta. Lo hace<br />
analizando sus experiencias, necesidades y desafíos, y<br />
asociándose activamente con ellos y con expertos de la<br />
industria.<br />
La oferta de impresión digital de Agfa consta de impresoras<br />
de inyección de tinta, tintas, software y servicios de alta<br />
calidad desarrollados y diseñados internamente, ya sea<br />
como una solución integrada perfectamente adaptada o<br />
como componentes personalizados dentro de un proceso<br />
de producción más amplio. La gama es la mejor de su<br />
clase en términos de calidad, productividad,<br />
sostenibilidad y coste de propiedad, con un servicio<br />
impecable en todo el mundo.<br />
www.agfa.com<br />
28
WorkFlow<br />
PDF<br />
<br />
WorkFlow<br />
PDF<br />
EngView<br />
Package & Display Designer<br />
Software de modalidad CAD/CAM para diseñar cajas y exhibidores POP/POS. Automatiza<br />
el trabajo de diseñadores, matriceros y vendedores. El software EngView se integra con<br />
Adobe® Illustrator®.<br />
1<br />
El software cuenta con una librería con 2000<br />
diseños estándares parametrizados.<br />
3<br />
Podrás crear...<br />
<br />
<br />
<br />
2<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
RIP<br />
RIP<br />
Flexo<br />
Flexo<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
RIP<br />
<br />
<br />
WorkFlow<br />
Flexo<br />
PDF<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
• Facilidad de aprendizaje.<br />
• Optimización en el trabajo de<br />
preproducción.<br />
• Genera troqueles.<br />
• Archivos de producción.<br />
• Maquetas digitales.<br />
• Visualización de gráfica y material.<br />
Exhibidores Envases PVC Apilables Packaging en<br />
Corrugado<br />
Packaging en<br />
folding cartón<br />
Cajas en cartón<br />
rígido<br />
Etiquetas<br />
Grandes marcas se interesaron en las posibilidades que brinda EngView,<br />
durante nuestra participación en la feria “Espacio Food & Services” en<br />
Chile con mas de 30.000 participantes en el evento.<br />
Para mayor información visita nuestra pagina web<br />
escaneando el código QR o contáctate con nosotros.<br />
contacto@synergysb.net<br />
Synergy SB
ESPECIAL PACKAGING<br />
Solución para VB de color y<br />
reporte de mediciones Online<br />
entre impresor y Dueño de<br />
marca<br />
El control del color de marca es crucial para<br />
garantizar la consistencia y calidad de tus<br />
impresiones, especialmente cuando trabajas<br />
con diferentes proveedores de impresión. Una<br />
herramienta efectiva para lograr esto es<br />
Chromachecker, que te permite controlar cada<br />
etapa del proceso de impresión y validar si los<br />
colores cumplen con las tolerancias acordadas<br />
entre el dueño de marca y el impresor.<br />
Los beneficios de utilizar Chromachecker son numerosos. En<br />
primer lugar, te permite mantener la coherencia visual de tu<br />
marca en todos los materiales impresos, desde folletos y<br />
tarjetas de presentación hasta empaques y etiquetas. Esto<br />
es especialmente importante cuando una marca tiene<br />
colores específicos que deben ser reproducidos con<br />
precisión.<br />
Además, el control del color con Chromachecker te ayuda<br />
a evitar sorpresas desagradables al recibir tus impresiones.<br />
Al validar las tolerancias del color, puedes asegurarte de<br />
que el resultado final cumpla con tus expectativas y los<br />
estándares de tu marca antes de que el trabajo salga de la<br />
imprenta. Esto te permite corregir cualquier desviación<br />
antes de que sea demasiado tarde, ahorrándote tiempo y<br />
recursos.<br />
Otra ventaja de utilizar Chromachecker es que te brinda la<br />
posibilidad de trabajar con diferentes proveedores de<br />
26 30
ESPECIAL PACKAGING<br />
impresión sin comprometer la calidad del color. Cada<br />
impresor puede tener sus propios equipos y procesos de<br />
impresión, lo que puede afectar la reproducción del color.<br />
Sin embargo, al controlar cada etapa con Chromachecker,<br />
puedes asegurarte de que todos los proveedores cumplan<br />
con los estándares de color establecidos.<br />
En resumen, controlar el color de tu marca con<br />
Chromachecker y tus diferentes proveedores de impresión<br />
tiene beneficios significativos. Te ayuda a mantener la<br />
coherencia visual de tu marca, evita sorpresas<br />
desagradables al recibir tus impresiones y te permite trabajar<br />
con diferentes proveedores sin comprometer la calidad del<br />
color. Con Chromachecker, puedes tener la tranquilidad de<br />
que tus materiales impresos reflejarán fielmente la identidad<br />
de tu marca.<br />
Aprobación de contenido de PDF y color<br />
Online<br />
Uno de los beneficios destacados de utilizar la Aprobación<br />
de color Online con ICS Color es la posibilidad de visualizar el<br />
color real en pantallas calibradas. Esto significa que puedes<br />
ver con exactitud cómo se verá el color en tus materiales<br />
impresos antes de aprobarlos. Esto es especialmente útil<br />
cuando trabajas con proveedores de impresión remotos, ya<br />
que te permite tener una idea precisa de cómo se verá el<br />
resultado final sin tener que desplazarte físicamente al lugar<br />
de impresión.<br />
Además, esta herramienta te permite aprobar tanto el color<br />
como el contenido desde la comodidad de tu oficina u<br />
hogar. Ya no es necesario hacer visitas constantes al<br />
proveedor de impresión para verificar el color. Con la<br />
Aprobación de color Online, puedes revisar y aprobar los<br />
colores de tus materiales impresos desde cualquier lugar y<br />
en cualquier momento, lo cual te permite ahorrar tiempo y<br />
recursos de manera eficiente.<br />
Otro beneficio clave de utilizar esta herramienta es que te<br />
garantiza tranquilidad. Al poder visualizar el color real en<br />
pantallas calibradas y aprobar desde tu ubicación, tienes la<br />
seguridad de que el resultado final cumplirá con tus<br />
expectativas y los estándares de color de tu marca. Esto<br />
evita sorpresas desagradables al recibir tus impresiones y te<br />
brinda la confianza de que los colores serán reproducidos<br />
con precisión.<br />
Además, ICS Color también ofrece la ventaja de poder<br />
aprobar gráficos y texto, así como realizar cambios de color<br />
según el sustrato que estemos visualizando. Esto significa que<br />
no solo puedes aprobar el color de tus materiales impresos,<br />
sino también verificar y aprobar cualquier gráfico o texto que<br />
se incluya en ellos.<br />
Esta función es especialmente útil cuando necesitas<br />
asegurarte de que los gráficos y el texto se vean<br />
correctamente y cumplan con los estándares de tu marca.<br />
Puedes revisar y ajustar los colores de los gráficos y el texto<br />
para garantizar que se vean nítidos y bien definidos en el<br />
sustrato específico en el que se imprimirán.<br />
Además, la capacidad de realizar cambios de color según<br />
el sustrato es una característica poderosa de ICS Color. Esto<br />
significa que puedes ajustar automáticamente los colores<br />
de tus materiales impresos para que se vean de la mejor<br />
manera posible en diferentes sustratos, como papel, cartón,<br />
plástico, entre otros. Esto garantiza que el color se<br />
reproduzca con precisión y se adapte a las características<br />
de cada sustrato, mejorando la calidad visual y la legibilidad<br />
de tus materiales impresos.<br />
En resumen, la Aprobación de Gráficos y de color Online<br />
con ICS Color ofrece beneficios, ventajas y ahorros<br />
significativos. Te permite visualizar la apariencia real de un<br />
archivo en pantallas calibradas, aprobar desde tu oficina<br />
u hogar y tener tranquilidad en cuanto a la calidad del<br />
color de tus materiales impresos. Con esta herramienta,<br />
puedes optimizar tu proceso de impresión y asegurarte de<br />
que tus impresiones reflejen fielmente la identidad de tu<br />
marca.<br />
31
ESPECIAL PACKAGING<br />
DS Smith refuerza su estrategia<br />
de sostenibilidad Now & Next<br />
DS Smith, proveedor líder en soluciones de packaging<br />
sostenible, ha aumentado la ambición de su Estrategia de<br />
Sostenibilidad Now & Next para acelerar la transición<br />
hacia una economía circular baja en emisiones de<br />
carbono.<br />
Desde 2020, en colaboración con sus clientes, DS Smith ya<br />
ha sustituido 762 millones de plásticos problemáticos por<br />
alternativas basadas en fibras, y ha creado, mediante el uso<br />
de sus Métricas de Diseño Circular pioneras en el sector, más<br />
de 30.000 proyectos que integran la circularidad.<br />
Al mismo tiempo y en línea con sus objetivos de<br />
descarbonización, este año DS Smith ha reducido las<br />
emisiones de CO 2 en un 10% (15% en comparación con<br />
2019), y logrado una reducción del 4% en el consumo de<br />
agua dentro de las fábricas de papel en zonas con riesgo de<br />
estrés hídrico. Desde el lanzamiento de Now & Next, la<br />
empresa ha alcanzado nueve de sus 26 objetivos, y ha<br />
logrado cumplir otros tres antes de lo previsto.<br />
Consolidando estos logros para hacer frente a los retos del<br />
cambiante mundo que nos rodea, la empresa eleva ahora<br />
su ambición con una serie de objetivos concretos para<br />
acelerar el progreso. Creados con expertos independientes,<br />
los nuevos compromisos de Now & Next darán prioridad a la<br />
circularidad, acelerarán el camino para alcanzar un<br />
resultado de cero emisiones netas y reforzarán el enfoque de<br />
la empresa en las personas y las comunidades, así como en<br />
la naturaleza.<br />
Miles Roberts, Group Chief Executive, ha comentado:<br />
"Hemos avanzado mucho con nuestra estrategia de<br />
sostenibilidad Now & Next, pero el mundo que nos rodea<br />
exige mayor acción por parte de todos. Por eso tomamos<br />
medidas hoy para garantizar que nuestros compromisos se<br />
32
ESPECIAL PACKAGING<br />
cumplan al ritmo de un mundo que cambia rápidamente y<br />
para acelerar nuestra transición a una economía circular<br />
con bajas emisiones de carbono.”<br />
Impulsados por el propósito de DS Smith de Redefinir el<br />
Packaging para un Mundo Cambiante, los avances clave de<br />
la estrategia y los objetivos de sostenibilidad de Now & Next<br />
son:<br />
Circularidad<br />
1. Para 2025, probar hasta 5 proyectos piloto de<br />
reutilización, y seguir fabricando packaging 100%<br />
reciclable y reutilizable.<br />
Carbono<br />
1. Para 2030, reducir las emisiones de GEI de alcance 1, 2 y 3<br />
en un 46% en comparación con 2019/20.<br />
2. Para 2027, instar al 100% de nuestros proveedores<br />
estratégicos (que representan el 76% de las emisiones de<br />
los bienes y servicios adquiridos) a establecer sus propios<br />
objetivos basados en la ciencia.<br />
3. Para 2050, alcanzar las emisiones netas cero de GEI.<br />
Personas y comunidades<br />
1. Para 2030, involucrar a diez millones de personas (un<br />
aumento desde los cinco millones) en la economía<br />
circular y los estilos de vida circulares.<br />
2. Para 2025, todos los equipos directivos de todas las<br />
plantas habrán realizado talleres sobre liderazgo inclusivo.<br />
3. Para 2030, mejorar la diversidad de género hacia un 40%<br />
de mujeres en puestos directivos y establecer una<br />
aspiración para otras características protegidas.<br />
4. Esforzarse por alcanzar la Visión Cero: cero accidentes y<br />
finalmente, cero daños.<br />
Naturaleza<br />
1. Para 2025, medir y mejorar la biodiversidad en nuestros<br />
propios bosques y evaluar nuestra dependencia de la<br />
naturaleza.<br />
2. Fijar objetivos para regenerar la naturaleza adoptando un<br />
enfoque basado en la ciencia.<br />
3. Para 2030, reducir en un 10% la intensidad del consumo<br />
de agua en las plantas de papel con riesgo de estrés<br />
hídrico en comparación con 2019.<br />
Miles Roberts, Group Chief Executive, ha proseguido: " Para<br />
hacer frente al cambio climático, es fundamental que<br />
adoptemos fuentes de energía renovables y con bajas<br />
emisiones de CO2. Pero también tenemos que abordar<br />
cómo fabricamos y utilizamos las cosas en nuestra vida<br />
cotidiana, pasando a la economía circular. A través de<br />
nuestros Principios de Diseño Circular, ya actuamos como<br />
puerta de entrada a la economía circular para nuestros<br />
clientes, al tiempo que ayudamos a algunas de las marcas<br />
de Gran Consumo más reconocidas del mundo a cumplir<br />
sus objetivos de sostenibilidad, junto con los nuestros".<br />
Mediante sus Principios de Diseño Circular y Métricas de<br />
Diseño Circular, DS Smith apoya a sus clientes en el proceso<br />
de creación de diseños que eliminen los residuos y la<br />
contaminación y mantengan los materiales en uso durante<br />
más tiempo, reduciendo la demanda de recursos naturales.<br />
Desde su creación en 2019, las Métricas de Diseño Circular<br />
de DS Smith han apoyado miles de proyectos de diseño.<br />
Cada mes se presentan a los clientes alrededor de 3.000<br />
soluciones que integran las Métricas de Diseño Circular de DS<br />
Smith, promoviendo su transición a la Economía Circular.<br />
La región de Iberia ha contribuido significativamente a la<br />
estrategia global de sostenibilidad de la empresa. Algunos<br />
ejemplos son los proyectos destinados a reducir las<br />
emisiones de CO2, como la compra de electricidad con<br />
garantía de fuentes renovables, el mantenimiento de la<br />
norma ISO/50001, bajo la que se encuentra el 100% de la<br />
energía consumida por la empresa en Iberia, o la instalación<br />
de plantas de cogeneración en todas las fábricas de papel,<br />
así como de paneles solares en las fábricas de Esmoriz, Leiria<br />
y Albarraque, en Portugal.<br />
En cuanto a la protección de la naturaleza, se ha<br />
desarrollado un plan de mitigación de la actividad en todas<br />
las fábricas con riesgo de estrés hídrico, que se implantará en<br />
todas las restantes el próximo año. Y en cuanto al desarrollo y<br />
optimización de materiales -siempre teniendo en cuenta la<br />
transición a una economía circular-, se llevaron a cabo<br />
varios proyectos para sustituir los plásticos problemáticos y<br />
optimizar el uso de fibras en todas las fábricas.<br />
33
ESPECIAL PACKAGING<br />
Lecta avanza en su<br />
descarbonización<br />
Lecta está llevando a cabo un ambicioso plan de mejora de la eficiencia<br />
energética en sus fábricas, que supondrá una importante reducción del<br />
consumo de energía y, por tanto, de las emisiones. En línea con su estrategia<br />
ESG, Lecta ha decidido calcular su Huella de Carbono de la Organización<br />
(OCF) y su Huella de Carbono de los Productos (PCF) proponiendo un análisis<br />
de alto nivel de las emisiones de gases de efecto invernadero (GEI) resultantes<br />
de su actividad.<br />
El trabajo para calcular las emisiones de GEI finalizó en<br />
2022 y es la base de referencia para la fijación de<br />
objetivos en todo el Grupo a partir de <strong>2023</strong>, con un<br />
compromiso de reducción de la huella de carbono del<br />
45% del alcance 1 y 2, y del 35% del alcance 3 hasta<br />
2 0 3 0 , d e a c u e r d o c o n l a m e t o d o l o g í a<br />
SBTi (Science Based Targets Initiative).<br />
Basándose en el cálculo de la huella de carbono, se han<br />
realizado inversiones específicas para un ambicioso<br />
programa de descarbonización y eficiencia energética, con<br />
un plan para reducir ya en 2025 las emisiones en un 30% con<br />
respecto a 2021. En Lecta trabajamos por la transición<br />
energética y por un futuro con cero emisiones netas para<br />
contribuir a crear un mundo más sostenible.<br />
34
Representante oficial en<br />
América Latina de:<br />
SERIE EDGE X24<br />
Productividad y flexibilidad de alto nivel<br />
A medida que crece su empresa, la Kongsberg X Edge evoluciona con usted y<br />
se puede ampliar fácilmente en velocidad y en aceleración, para garantizar y cubrir<br />
todas sus necesidades.<br />
VELOCIDAD AMPLIABLE<br />
Hasta 50 m/min.<br />
ÁREA DE TRABAJO<br />
1.680 X 3.200 mm<br />
(66 x 126 pulg.)<br />
ACELERACIÓN MÁXIMA<br />
0,3 G<br />
ELIJA LA MEJOR OPCIÓN PARA SU MERCADO<br />
· Para confección de muestras, producción de series cortas y otras tareas relacionadas<br />
con el packaging.<br />
· Para la producción de rotulación, Packaging o Sign & Display.<br />
· Corte de planchas flexográficas. Integración con el flujo de trabajo Esko de<br />
Flexografía <strong>Digital</strong>.<br />
kongsberg@grafisoft.net<br />
+56 9 9917 1156 / +56 1 708 6148<br />
www.grafisoft.net
ESPECIAL PACKAGING<br />
Läser AG mejora las operaciones<br />
de control de calidad con la<br />
mesa de inspección digital<br />
BOBST<br />
Ofreciendo una amplia gama de servicios —desde el desarrollo del embalaje y la<br />
personalización hasta la impresión y el acabado— Läser AG ha optado por la mesa de<br />
inspección para digitalizar y mejorar su proceso de control de calidad. Läser AG es una<br />
empresa líder de embalajes con sede en Gontenschwil, Suiza. La empresa, que presta<br />
servicio a las industrias alimentaria, tabacalera, farmacéutica y cosmética, suministra<br />
una amplia gama de embalajes de cartón, etiquetas cortadas y troqueladas, mangas<br />
retráctiles y productos de envío directo troquelados.<br />
Fundada en 1952 por la familia Läser,<br />
la junta directiva de la empresa está<br />
integrada por la segunda y tercera<br />
generación de la familia, y hoy en día,<br />
Läser AG cuenta con una plantilla de<br />
más de 100 empleados. Läser AG<br />
apoya a los clientes desde el diseño y<br />
la preimpresión hasta un artículo<br />
acabado de alta calidad, y así se ha<br />
forjado una reputación de calidad,<br />
precisión y velocidad. Reflejando los<br />
cambios vistos en todo el mercado<br />
global de embalajes, la empresa<br />
intentó hacer un mejor uso de la<br />
digitalización, la conectividad y la<br />
automatización.<br />
Läser AG lleva más de 20 años<br />
trabajando con su propio sistema de<br />
p l a n i f i c a c i ó n d e r e c u r s o s<br />
empresariales (ERP). Tras estudiar las<br />
tecnologías que pudieran mejorar sus<br />
operaciones de aseguramiento de la<br />
calidad, el DIT resultó ser la opción<br />
perfecta. El Dr. Andreas Hitzler,<br />
director general de Läser AG, explica:<br />
«Buscábamos una solución que nos<br />
Dr. Andreas Hitzler, Director General de Läser AG.<br />
permitiera desarrollar nuestra red digital interna y estaba claro que lo ideal sería<br />
que se integrara sin esfuerzo en nuestro sistema ERP.»<br />
Läser AG eligió la mesa de inspección digital (DIT) 106 de BOBST para el cartón<br />
plegable como complemento ideal para sus operaciones de embalajes. La<br />
innovación es una unidad de inspección de calidad independiente, diseñada<br />
para fabricar los embalajes sin esfuerzo alguno. La DIT es adecuada para<br />
36
ESPECIAL PACKAGING<br />
Tobias Frank, Director de Producción y Director General adjunto de la DIT.<br />
troqueladoras de formato 106 y estampadoras en caliente,<br />
así como para plegadoras-encoladoras e impresoras<br />
flexográficas de tambor central. Con la precisión y la<br />
velocidad como prioridades, la DIT de BOBST ayuda a los<br />
convertidores de embalajes a controlar los costes, acortar el<br />
tiempo de preparación y reducir los desperdicios. Y algo<br />
muy importante: su precisión ayuda a eliminar las costosas<br />
retiradas que, además, dañan la reputación. Tras la inversión<br />
e instalación de la DIT, Läser AG ha encontrado importantes<br />
ventajas en la calidad, así como una reducción de los<br />
tiempos de inactividad.<br />
Tobias Frank, director de producción y director general<br />
adjunto de Läser AG, explica: «Instamos la DIT en nuestro<br />
departamento de preimpresión, donde creemos que<br />
añade un nivel extraordinario de valor a nuestro flujo de<br />
trabajo. Utilizamos la máquina para comprobar todos los<br />
productos de impresión antes de hacer la plancha de<br />
impresión, ya sea para el embalaje, etiquetas o<br />
productos especiales. Antes teníamos un sistema de<br />
colocación del film complejo y realizamos un modelo de<br />
impresión 1:1 para cada nuevo trabajo, que luego<br />
comprobamos.<br />
"Al encajar a la perfección en nuestros flujos de trabajo,<br />
cuando montamos una hoja impresa, se crea un PDF y se<br />
envía automáticamente a través de la mesa de inspección<br />
digital. Proyectando todo el conjunto de hojas en la unidad,<br />
podemos comprobar los puntos de control definidos<br />
internamente e identificar cualquier problema potencial<br />
antes de que ocurra. Si la hoja de impresión es la definitiva,<br />
entonces hacemos la plancha de impresión. Luego, la<br />
primera hoja impresa se vuelve a preimprimir, y se proyecta<br />
utilizando la DIT. Podemos entonces ver si se han producido<br />
errores durante la exposición de la plancha, lo que nos<br />
ayuda a crear un proceso de aseguramiento de la calidad<br />
más práctico, más rápido y más fiable".<br />
"El DIT es utilizada por una sección transversal de los<br />
integrantes del equipo de Läser AG, principalmente<br />
personal de preimpresión, pero también por nuestras<br />
tecnologías de medios y operadores de máquinas<br />
troqueladoras. La velocidad y fiabilidad de la DIT hacen<br />
que a través de nuestro funcionamiento en 3 turnos con<br />
grandes cantidades de horas de trabajo no supervisadas,<br />
podamos reducir nuestros tiempos de inactividad y seguir<br />
siendo altamente productivos." Esto proporciona una<br />
confianza adicional en lo que se produce, combinando la<br />
máxima velocidad y precisión. La empresa también ha<br />
señalado que la instalación de una mesa de inspección<br />
digital BOBST ha reducido el riesgo de inactividad en su<br />
prensa.<br />
37
ESPECIAL PACKAGING<br />
Control de calidad extremadamente detallado con la herramienta de aumento<br />
dedicada.<br />
Frank añade: «Con la DIT, también podemos comprobar las<br />
planchas de barniz antes de la impresión, lo cual es una<br />
ventaja fantástica. Anteriormente, hemos experimentado<br />
tiempo de inactividad en nuestras operaciones porque no se<br />
había utilizado la plancha de barniz correcta, o porque<br />
algunas ventanas de barniz estaban en el lugar equivocado.<br />
Ahora podemos poner la placa de barniz en la unidad DIT y<br />
proyectar el PDF de montaje de la hoja directamente sobre<br />
ella, para comprobar que todo el barniz se aplica<br />
correctamente en las áreas apropiadas. Nos da un mayor<br />
control en el aseguramiento de la calidad, a la vez que<br />
acelera el proceso de manera significativa.»<br />
Desarrollada por BOBST para apoyar a los convertidores de<br />
embalajes, la DIT proporciona lo último en eficiencia digital.<br />
Con captura automática y constante de los datos, la<br />
innovación proporciona información basada en los datos y<br />
se adapta sin problemas a los flujos de trabajo digitales<br />
existentes. La máquina mejora los procesos de calidad de<br />
impresión, corte a impresión, hendido, parcheo,<br />
estampación en caliente y grabado braille, y simplifica la<br />
generación de informes. Capaz de manejar un tamaño<br />
máximo de hoja de 1300 x 790 mm, la DIT viene equipada<br />
con tres proyectores de 4k de hasta 6 píxeles por mm, que<br />
proporcionan registros de calidad fotográfica de 20 MP de<br />
todas las comprobaciones. La máquina puede integrarse a<br />
la perfección con HMI SPHERE, lo que permite a los<br />
operadores controlar y ajustar directamente los parámetros<br />
de la máquina.<br />
Con cada trabajo que sale de la empresa, Läser demuestra<br />
su reputación de calidad. El Dr. Andreas Hitzler comenta:<br />
"En lo que a calidad se refiere, no dejamos nada al azar.<br />
Ahora que buscamos construir un proceso de trabajo más<br />
fluido e inteligente centrado en la conectividad, BOBST es<br />
un socio ideal. Al ampliar la red digital dentro de nuestra<br />
empresa, hemos podido lograr un aumento significativo de<br />
la calidad y una reducción de los tiempos de inactividad.»<br />
BOBST es uno de los proveedores de referencia a nivel<br />
mundial de equipos y servicios para el procesamiento, la<br />
impresión y la conversión de sustratos en el sector de las<br />
etiquetas, los embalajes flexibles y el cartón plegado y<br />
ondulado. Fundada en 1890 por Joseph Bobst en Lausana<br />
(Suiza), BOBST está presente en más de 50 países, cuenta<br />
con 19 plantas de producción en 11 países y emplea a más<br />
6 100 trabajadores en todo el mundo. La compañía registró<br />
una facturación consolidada de 1.841 mil millones de<br />
francos suizos durante el ejercicio finalizado el 31 de<br />
diciembre de 2022.<br />
38
UBÍQUENOS EN NUESTRO NUEVO LOCAL<br />
Telf.: 01 471-5182<br />
Cel.: 998 261 906<br />
apasquel@uvgloss.pe
ESPECIAL PACKAGING<br />
BENECO Packaging, en clave CX<br />
SpeedMaster CX 104 Heidelberg<br />
Fabricante de Packaging personalizado para el mercado canadiense, Beneco<br />
Packaging se esfuerza por ofrecer a sus clientes la máxima calidad de impresión,<br />
precios competitivos y tiempos de entrega inigualables. La operatividad altamente<br />
eficiente de la compañía se consigue gracias a siete troqueladoras y seis<br />
plegadoras encoladoras instaladas en sus 2 centros de producción cerca de<br />
Toronto, Ontario.<br />
Para aumentar aún más su eficiencia y capacidad de<br />
impresión, Beneco instaló recientemente una nueva<br />
Speedmaster CX 104-7+L equipada con Prinect Inpress<br />
Control 3 de HEIDELBERG en su ubicación de Coburg, ON. El<br />
nuevo equipo, junto con la Speedmaster CX 102 de 2018 de<br />
Beneco, se encuentran entre las máquinas de imprimir de<br />
mayor rendimiento en su categoría de HEIDELBERG en todo<br />
el mundo.<br />
“Ofrecemos al mercado, una solución única”, afirma Carol<br />
Jiang, presidenta de Beneco Packaging. “Las pequeñas<br />
empresas no pueden competir con nosotros en precios y<br />
fechas de entrega, y las grandes empresas no pueden<br />
igualar nuestra flexibilidad con las tiradas. Disponer de un<br />
equipo adecuado juega un papel clave en estos aspectos”.<br />
Anteriormente, disponíamos únicamente de una<br />
Speedmaster CX 102 de seis colores con curado UV en la<br />
ubicación de Scarborough, ON.<br />
La empresa ya no podía seguir el ritmo de la creciente<br />
demanda de sus clientes de packaging para alimentos.<br />
Beneco, satisfecho con la velocidad, el valor y la<br />
versatilidad de su CX 102 comprada en 2018, instaló la<br />
nueva CX 104 de siete colores a fines de 2022, duplicando<br />
así, su capacidad de impresión. Gracias a su velocidad de<br />
funcionamiento de 15.000 pl./h, el equipo es muy rentable<br />
para la empresa, especialmente para las tiradas medianas<br />
y largas y, según Jiang, también le da a la empresa<br />
40
ESPECIAL PACKAGING<br />
Equipo de Beneco Packaging<br />
flexibilidad para tiradas cortas gracias a sus eficientes<br />
preparaciones.<br />
Equipada con la última tecnología autónoma Push-to-Stop<br />
de HEIDELBERG, AutoPlate Pro, y su nueva filosofía operativa,<br />
HEIDELBERG User Experience (UX), la nueva CX 104 de<br />
Beneco garantiza tiempos de preparación cortos y el mejor<br />
soporte posible para los maquinistas durante toda la tirada.<br />
“Podemos hacer funcionar la máquina de manera<br />
consistente a la máxima velocidad, mientras mantenemos<br />
una calidad de impresión superior”, dice Jiang.<br />
Las velocidades de ejecución y las rápidas puestas a punto,<br />
junto con el excelente tiempo de actividad de la CX, gracias<br />
a los "mínimos de problemas en el mantenimiento",<br />
significan que la CX 104 de Beneco y su antigua CX 102<br />
están clasificadas en el rango superior de los equipos CX de<br />
mayor rendimiento de HEIDELBERG en todo el mundo. El<br />
extraordinario funcionamiento de los equipos de imprimir,<br />
según Jiang, son el resultado de cómo Beneco decide<br />
operar y programar las máquinas. “Nuestra plantilla y el<br />
equipo de HEIDELBERG trabajan juntos para reducir el tiempo<br />
de inactividad y mejorar la productividad”. Mantener un alto<br />
nivel de eficiencia también es clave para ayudar a la<br />
empresa a reducir costos y permite que Beneco transfiera<br />
estos ahorros a sus clientes.<br />
Beneco ha obtenido incrementos notables de eficiencia<br />
gracias a Prinect Inpress Control 3, el espectrofotómetro en<br />
línea líder de la industria que mide y controla el color y registra<br />
sobre la marcha a cualquier velocidad, brindando el primer<br />
resultado medible en menos de 60 hojas. Esta ha sido la<br />
primera vez que Beneco ha invertido en un equipo con<br />
Inpress Control, y la empresa tomó la decisión de asegurarse<br />
una producción de la más alta calidad para sus clientes.<br />
Desde la instalación, Inpress Control ahorra mucho tiempo a<br />
nuestros operarios de máquina, especialmente durante la<br />
tirada. No tienen que parar el equipo para ajustar el color.<br />
Todo se hace automáticamente”, nos confirma Jiang.<br />
Además de la tecnología de HEIDELBERG, el equipo de<br />
servicio técnico disponible en Canadá juega y jugó un papel<br />
esencial en la decisión de Beneco de continuar comprando<br />
a HEIDELBERG. “No creo que otro fabricante de equipos para<br />
impresión tenga una máquina tan buena”, dijo Jiang. “No<br />
podemos permitirnos tiempos de inactividad, por lo que<br />
saber que siempre tenemos la seguridad de que podamos<br />
mantener nuestras máquinas en funcionamiento, nos da<br />
tranquilidad”. La empresa también acredita el excelente<br />
proceso de instalación y capacitación de HEIDELBERG en la<br />
puesta en marcha como la base del éxito de Beneco con su<br />
nueva máquina. “El equipo de Richard Carter y nuestro<br />
formador, Larry St. Thomas, hicieron de esta, la mejor<br />
experiencia de instalación y capacitación que jamás<br />
hayamos tenido”, dice Jiang. “Según mi experiencia, con las<br />
máquinas HEIDELBERG podemos hacer todo aquello que<br />
nos prometieron. Son muy robustas, fáciles de operar y,<br />
desde el punto de vista del valor general, creo que<br />
HEIDELBERG es la mejor opción”.<br />
Beneco Packaging se compromete a brindar a sus clientes<br />
innovación, rapidez, calidad y servicio. Entendiendo que la<br />
velocidad y la precisión lo son todo en el acelerado mundo<br />
de la fabricación. Beneco Packaging puede asegurar que<br />
los productos impresos de packaging personalizados de sus<br />
clientes se realicen, desde el diseño hasta la entrega, a<br />
tiempo y dentro del presupuesto.<br />
41
ESPECIAL<br />
FLEXOGRAFÍA<br />
DCM-ATN: Maquinaria para la<br />
Industria del Embalaje Flexible<br />
y Embalaje de Cartón,<br />
Impresión y Conversión.<br />
DCM-ATN es una<br />
empresa francesa<br />
con 70 años en el<br />
mercado. Enfocada<br />
en la fabricación de<br />
máquinas de alta<br />
calidad para la<br />
conversión de<br />
materiales flexibles<br />
en la industria del<br />
envasado, así como<br />
máquinas de<br />
impresión y<br />
conversión para la<br />
industria del tabaco.<br />
Sr. Miguel Lizana, Gerente Comercial para América del Norte y LATAM, junto al nuevo lanzamiento de<br />
DCM-ATN, la Sleeve 6, en la planta de Nanterre, Francia.<br />
Dentro de la gama de productos se encuentran:<br />
laminadoras, máquinas de conversión termoencogibles,<br />
máquinas de inspección y rebobinadoras-cortadoras.<br />
El 90% de las ventas de DCM-ATN corresponden a<br />
exportación, con más de 6,000 máquinas instaladas en<br />
todo el mundo.<br />
42
ESPECIAL<br />
FLEXOGRAFÍA<br />
En línea con el alcance global que tiene DCM-ATN, su<br />
Gerente Comercial para América del Norte y LATAM, Miguel<br />
Lizana, nos comenta que en Perú se han instalado<br />
17 máquinas y se espera seguir creciendo en el mercado<br />
peruano, potenciado con la presencia local de Omni Tech<br />
International como su representante.<br />
DCM-ATN sigue un proceso estandarizado de calidad en la<br />
manufactura de sus máquinas y continúa siendo exigente<br />
en los elementos y piezas que utilizan, siendo todo sus<br />
proveedores de origen europeo.<br />
Actualmente producen más de 100 máquinas al año, y<br />
cuentan con un programa de stock para satisfacer las<br />
demandas de sus clientes. A su vez, disponen de un stock<br />
continuo de piezas de montaje para responder ante<br />
cualquier urgencia.<br />
Por otro lado, DCM-ATN cuentan con un equipo técnico<br />
experimentado, que realizan instalaciones, puestas en<br />
marcha y capacitaciones a clientes de manera presencial a<br />
través del mundo, así como un equipo de Hot-line, en el cual<br />
los clientes pueden apoyarse de manera remota ante<br />
cualquier urgencia, gracias a que todas las máquinas<br />
cuentan con tecnología ConnectiVision.<br />
Rebobinadora-Cortadora Super Tigre de DCM-ATN.<br />
43
ESPECIAL<br />
FLEXOGRAFÍA<br />
De igual manera, DCM-ATN cuenta con un departamento<br />
de R&D, que realiza constante investigación y desarrollo para<br />
mejorar la performance y dar vida a la nueva generación<br />
de máquinas.<br />
Dentro de las últimas innovaciones de DCM-ATN, se<br />
encuentra la Super Tigre, una Máquina Rebobinadora-<br />
Cortadora completamente automatizada que puede ir<br />
hasta 1000 m/min y cuenta con doble torreta a la salida<br />
(4 ejes), lo que permite mejorar drásticamente la eficiencia<br />
de operación.<br />
Y como es de costumbre, DCM-ATN presentando como<br />
siempre algo nuevo en cada feria del sector, presentó en la<br />
última Labelexpo de Bruselas, que se llevó a cabo en Setiembre<br />
de <strong>2023</strong>, su nueva generación de Máquinas Selladoras de<br />
Mangas Termoencogibles, la Sleeve 6, la cual mezcla lo mejor<br />
de dos mundos (Sleeve 3 y Sleeve 5), agregándole un nivel<br />
completo de automatización y monitoreo, llegando a<br />
tolerancias de ancho de manga de +/- 0.15mm, así como<br />
brindando la opción de perforado con láser.<br />
Informes y Contacto: asesoria@omnitechint.com<br />
Web: www.omnitechint.com<br />
Sleeve 6, la nueva Selladora de Mangas Termoencogibles lanzada en<br />
Labelexpo Bruselas <strong>2023</strong>.<br />
44
Raclas de Acero Sueco<br />
en Serie Original y Nano<br />
para Flexografía y Huecograbado<br />
Representante Exclusivo<br />
Calle Los Albaricoques 236<br />
Lima, Perú<br />
asesoria@otitechinternational.com<br />
S.A.C.
ESPECIAL<br />
FLEXOGRAFÍA<br />
Camvac presenta la película<br />
barrera Camfoil<br />
El nuevo laminado metalizado multicapa se desarrolla<br />
como alternativa al film de aluminio<br />
Camvac, un proveedor de laminados y<br />
películas de barrera metalizadas y<br />
transparentes, ha lanzado su último<br />
producto, Camfoil. Desarrollado como<br />
un laminado metalizado multicapa,<br />
Camfoil ofrece la barrera contra la luz,<br />
la humedad y los gases que mantiene<br />
un alto rendimiento en toda la cadena<br />
de suministro.<br />
Creado como una alternativa al papel de aluminio, Camfoil<br />
es adecuado para múltiples aplicaciones de embalaje<br />
flexible. El material también ha sido diseñado<br />
específicamente para sus características de termosellado:<br />
la película está diseñada para sellar térmicamente a través<br />
de la contaminación, lo que la hace ideal para productos<br />
en polvo como leche y fórmula infantil, proteínas y suero en<br />
polvo. También es adecuado para alimentos como maní y<br />
otros snacks que requieren barreras robustas contra la luz y los<br />
gases.<br />
muy adecuado para aplicaciones extremas, por ejemplo,<br />
paneles de aislamiento al vacío que contienen sílice o<br />
productos de limpieza líquidos, así como alimentos<br />
normales y en polvo”.<br />
Chalkley añadió: “Camfoil es un producto premium líder en<br />
el mercado para aplicaciones de rendimiento y embalaje. El<br />
laminado se mejora aún más con su red selladora que se<br />
puede adaptar al uso final personalizado de su embalaje, así<br />
que llámenos para experimentar el servicio al cliente de<br />
clase mundial de Camvac. Utiliza materias primas de origen<br />
local, por lo que también ofrecemos a los clientes una mayor<br />
resiliencia de la cadena de suministro. Camfoil es un material<br />
de primera clase que mantiene la integridad del producto<br />
durante todo su ciclo de vida. ¡Adiós al papel de aluminio y<br />
prepárate para una verdadera revolución en los envases<br />
flexibles!<br />
Las aplicaciones finales típicas para el consumidor final de<br />
Camfoil incluyen bolsas, bolsitas, bolsas y películas para<br />
tapas para productos tan diversos como alimentos secos,<br />
envases de polvo seco y envíos a granel de productos con<br />
alto contenido de oxígeno y sensibles a la humedad,<br />
incluidos productos de limpieza para el hogar. Camfoil está<br />
disponible como un laminado de barrera extrema triplex<br />
para una mayor conversión posterior, y Camvac puede<br />
suministrar un laminado de productos terminados receptivo<br />
a la impresión con una gama de bandas selladoras, que<br />
incluyen PE, PET, CPP y OPP.<br />
El director de desarrollo de productos de Camvac, Gary<br />
C h a l k l e y, e x p l i c ó : “ C a m f o i l e s u n l a m i n a d o<br />
verdaderamente de próxima generación que establece un<br />
nuevo estándar para los envases de barrera. Camfoil<br />
elimina el riesgo de poros al mismo tiempo que proporciona<br />
una excelente barrera contra gases y vapor de agua y<br />
brinda el potencial de extender la vida útil del producto. Es<br />
46
ESPECIAL<br />
FLEXOGRAFÍA<br />
Wausau Coated Products lanza<br />
adhesivo lavable<br />
Disponible en dos etiquetas populares<br />
Wausau Coated Products ha lanzado un nuevo adhesivo<br />
lavable WA-769.<br />
WA-769 es un adhesivo permanente acrílico en emulsión<br />
con buena adherencia inicial y adherencia a la mayoría de<br />
las superficies.<br />
Wausau Coated Products ofrece adhesivo lavable WA-769<br />
en dos de sus frontales de etiquetas en rollo más populares;<br />
Fieltro blanco brillante de 70# con 30 por ciento de<br />
residuos posconsumo y resistencia a la humedad, y vitela<br />
#8 de etiqueta de propiedad 60# con resistencia a la<br />
humedad.<br />
Estos productos están diseñados para instalaciones donde<br />
las botellas se devuelven, enjuagan y limpian para su<br />
reutilización. Además de las propiedades adhesivas que se<br />
eliminan por lavado, cuando estas etiquetas se sumergen<br />
en una cubeta de hielo, permanecerán adheridas<br />
manteniendo la etiqueta intacta debido a sus propiedades<br />
de resistencia a la humedad.<br />
"Los adhesivos lavables se están volviendo más populares<br />
como una forma ecológica de reutilizar envases de vidrio",<br />
dijo Adam Frey, director de ventas en Norteamérica de<br />
Wausau Coated Products. “Combinamos este adhesivo<br />
único con un revestimiento de r-PET de 1,2 Mil con un<br />
contenido de PCR del 90 por ciento y frontales sostenibles al<br />
desarrollar estos dos nuevos productos. Nuestros clientes<br />
continúan recurriendo a nosotros en busca de soluciones<br />
lavables y estamos felices de apoyar sus esfuerzos con este<br />
nuevo adhesivo”.<br />
47
ESPECIAL<br />
FLEXOGRAFÍA<br />
Parkside desarrolla embalaje<br />
compostable para patatas crujs<br />
de Smug<br />
El paquete 100 por ciento compostable crujiente está hecho de un<br />
laminado compostable de casa certificado<br />
Parkside ha colaborado con la marca de comida y bebida<br />
Smug para desarrollar un paquete crispado 100%<br />
compuesto hecho de un laminado compostable<br />
certificado.<br />
El envase, que utiliza el material Park2Nature Parkside, se<br />
puede eliminar en montos de compost domésticos<br />
regulares, donde se descompuso en agua, dióxido de<br />
carbono y biomasa en menos de 26 semanas. También se<br />
puede enviar para compostaje industrial, donde se<br />
descompondrá en un plazo de 12 semanas.<br />
Smug está lanzando sus patatas fritas a mano en el Reino<br />
Unido con un sabor debut del clásico italiano Cacio e<br />
Pepe, con otros dos sabores previstos para 2024. La<br />
marca es una nueva aventura de la agencia de<br />
mercadeo de alimentos y bebidas con sede en<br />
Shoreditch, Merry Galelli, con el diseño creativamente<br />
minimalista del paquete que refleja su espíritu moderno e<br />
independiente.<br />
Mark Shaw, gerente de cuenta de ventas de Parkside,<br />
dijo: Las marcas de vanguardia necesitan empaques<br />
sostenibles de vanguardia para igualar. Está<br />
encantado de trabajar con Merry Galelli en el<br />
lanzamiento de sus innovadoras crispas de marca<br />
Smug. La sostenibilidad está jugando un papel cada<br />
vez más importante en las decisiones de compra de los<br />
consumidores actuales, por lo que el embalaje<br />
composteable para el hogar es ideal para nuevas<br />
marcas frescas que buscan interrumpir una categoría<br />
altamente competitiva.<br />
El envase ve el laminado basado en la planta de<br />
Parkside se aplica en un formato dúplex, que ofrece una<br />
tasa de transmisión de oxígeno (OTR) de menos de 1.0.<br />
Esto asegura que las patatas crujidas a mano<br />
conservarán su sacramento satisfactorio y su sabor<br />
único a medida que se mueven a través de la cadena<br />
de suministro.<br />
Stephen Merry, cofundador de Merry Galelli, dijo que el<br />
empaque era una parte clave del lanzamiento del nuevo<br />
producto. Sabemos que la calidad y el sabor de las patatas<br />
crujientes demostrarán ser un éxito entre los consumidores,<br />
por lo que es de vital importancia nuestro empaque y anima<br />
a los compradores a probarlos. Parkside fue capaz de<br />
entregar envases que no sólo nos permitió crear embalajes<br />
llamativos y atractivos que protegen y preservan la frescura<br />
de nuestras patatas crujientes, sino que también está en<br />
línea con nuestros propios objetivos de sostenibilidad y los de<br />
nuestro consumidor objetivo.<br />
Actualmente distribuidas en puntos de venta<br />
independientes seleccionados en Londres y Bristol, a las<br />
que les seguirán Manchester y Brighton, las patatas fritas<br />
ya están disponibles para su compra a través de la<br />
aplicación minorista de la marca de alimentos<br />
independiente Delli.<br />
48
Con tesa®<br />
Flexo<br />
Innove sus procesos con tesa® Twinlock: la manga<br />
reutilizable y compresible que le proporciona<br />
consistencia y calidad en la impresión flexográfica.<br />
Una solución autoadhesiva que reduce la huella de<br />
carbono y le ayuda a cumplir sus objetivos sostenibles.<br />
Contáctanos aquí<br />
Eduar Becerra B.<br />
Cel: +(51) 955149328<br />
E-mail: eduar.becerra@tesa.com<br />
www.tesa.com
INFORMACIONES<br />
TÉCNICAS<br />
FINAT revela el papel<br />
técnico de las etiquetas<br />
autoadhesivas en el<br />
reciclaje de PET<br />
FINAT, la asociación europea de<br />
etiquetas, presenta su documento<br />
técnico “El papel de las etiquetas<br />
autoadhesivas en el reciclaje de PET”,<br />
en el que pide una colaboración de<br />
toda la cadena de valor para<br />
desarrollar envases circulares.<br />
Las etiquetas autoadhesivas son una solución de envase y<br />
embalaje muy versátil y siguen los principios del diseño<br />
ecológico para adaptarse a diferentes tipos de packaging y<br />
aplicaciones. La elección de una etiqueta autoadhesiva y<br />
sus componentes depende de la aplicación, y el diseño del<br />
packaging que debe tener en cuenta su ciclo de vida<br />
completo, incluido el reciclaje. Durante el reciclaje de<br />
envases de PET, las escamas de PET trituradas deben<br />
separarse de otros materiales de la manera más eficiente<br />
posible.<br />
comportan drásticamente diferentes durante el proceso<br />
de reciclaje.<br />
Las etiquetas autoadhesivas «lavables» creadas<br />
específicamente están diseñadas para liberarse del<br />
contenedor de PET en el paso de lavado del proceso de<br />
reciclaje, lo que da como resultado escamas de PET<br />
limpias que permiten el reciclaje en circuito cerrado. Las<br />
etiquetas que incorporan adhesivos permanentes, por otro<br />
lado, podrían dificultar el reciclaje ya que no están<br />
diseñadas para ser liberadas limpiamente en las<br />
condiciones de lavado utilizadas y contaminan las<br />
escamas de PET o se adhieren al equipo de reciclaje.<br />
Ambas tecnologías son visualmente indistinguibles, pero se<br />
El documento técnico pide a los productores de productos<br />
envasados que evalúen de forma crítica la reciclabilidad<br />
general de sus diseños de envases. Para ello, FINAT propone<br />
una colaboración de la cadena de valor completa entre<br />
propietarios de marcas, convertidores y fabricantes de<br />
etiquetas autoadhesivas para garantizar que la etiqueta<br />
óptima se utilice para un propósito específico, teniendo en<br />
cuenta el reciclaje. Las etiquetas autoadhesivas lavables son<br />
una solución existente para aumentar la cantidad y la<br />
calidad del PET reciclado, lo que permite la circularidad del<br />
packaging.<br />
50
INFORMACIONES<br />
TÉCNICAS<br />
Diversificación y convergencia<br />
de mercados: después de todo,<br />
¿quién es y dónde está el<br />
Por: Hamilton Terni Costa<br />
www.ciglat.com<br />
cliente?<br />
nuevos mercados y productos a medida que avanzaba la<br />
tecnología y, muchas veces, de la mano de los propios<br />
clientes que necesitaban nuevos productos y recurrían a sus<br />
proveedores habituales.<br />
La cuestión es que, con la contracción de los mercados y las<br />
dañinas consecuencias de la pandemia en las cadenas de<br />
suministro, llevaron esta condición a un nuevo nivel. La<br />
realidad es que se estima que alrededor del 30% de las<br />
imprentas de América Latina se han concentrado, es decir,<br />
se han fusionado, o han cerrado sus puertas. Un número<br />
significativo.<br />
Para los que permanecieron en el mercado, la búsqueda de<br />
alternativas se intensificó, especialmente en aquellos<br />
segmentos que continuaron expandiéndose, como los<br />
envases impresos y etiquetas.<br />
No es hoy, y no es sólo por las consecuencias de la<br />
pandemia del COVID 19, aunque haya empeorado las<br />
circunstancias, que muchas imprentas han estado<br />
buscando alternativas de mercado para su desarrollo e<br />
incluso supervivencia. O, mejor dicho, expandirse a otros<br />
segmentos más allá de aquel en el que trabaja<br />
habitualmente.<br />
Por supuesto, no se trata de un fenómeno nuevo. Con el<br />
tiempo, las imprentas siempre se han ido adaptando a<br />
Pero quería traer aquí hoy una interesante encuesta<br />
realizada por NAPCOMedia ( https://www.napco.com) de<br />
Estados Unidos, a través de su área de investigación de<br />
mercados en su publicación <strong>Print</strong>ing Impressions, que sigue<br />
este proceso desde hace unos años que lo llaman<br />
convergencia.<br />
Primero, ¿quién es NAPCOMedia? Es una empresa<br />
dedicada a publicaciones, eventos e investigaciones, entre<br />
otras cosas, en las áreas de Impresión y embalaje, productos<br />
promocionales, marketing y sector minorista. Hoy NAPCO<br />
pertenece a <strong>Print</strong>ing United Alliance, la asociación de<br />
impresión más grande de América del Norte que es el<br />
resultado de la fusión entre SGIA, PIA e Idealliance.<br />
Este crecimiento de <strong>Print</strong>ing United Alliance es<br />
interesante. Una asociación, SGIA, que creció a partir de<br />
51
INFORMACIONES<br />
TÉCNICAS<br />
las aplicaciones de impresión digital y fue ganando<br />
fuerza hasta el punto de absorber otras entidades más<br />
centradas en la denominada gráfica comercial. Los que<br />
eran el patito feo de la historia se convirtieron en la<br />
asociación dominante. Y a este proceso también se<br />
incorporó NAPCOMedia.<br />
Esto lo explico, no sólo porque seguí de cerca todo este<br />
movimiento, porque trabajé muchos años con NPES, que<br />
era la asociación de proveedores de equipos e insumos<br />
gráficos y que realizaba las ferias GraphExpo y <strong>Print</strong>, y que<br />
luego se convirtió en ApTech, Asociación de tecnologías<br />
de impresión. Pero, sobre todo, porque la SGIA predicaba<br />
esta tendencia de convergencia en los mercados<br />
gráficos.<br />
Para NAPCO, la convergencia se define por la expansión de<br />
las imprentas más allá de sus mercados tradicionales. Con<br />
dos visiones. Uno, a nivel macro, donde los diversos<br />
segmentos gráficos se están moviendo juntos para formar<br />
una industria gráfica más armoniosa y, yo diría, más<br />
completa. Otro, a nivel micro, dicen. "Vemos que varias<br />
empresas de impresión adoptan nuevas soluciones para<br />
diversificar su cartera de aplicaciones con el fin de satisfacer<br />
una mayor variedad de necesidades de sus clientes".<br />
Estamos hablando, por supuesto, del mercado<br />
norteamericano, donde cada nicho de mercado es más<br />
amplio que los mismos nichos en los mercados<br />
latinoamericanos. Aquí una imprenta mediana o pequeña,<br />
por lo general, siempre ha intentado hacer un poco de todo,<br />
aunque muchas tienen especialización en un determinado<br />
segmento o producto.<br />
Aun así, es interesante ver este proceso de convergencia<br />
porque aquí también es real, aunque nunca lo hayamos<br />
medido claramente en nuestra región.<br />
Bueno, veamos esa encuesta.<br />
A principios de 2018, NAPCOMedia realizó una primera<br />
encuesta sobre esta llamada convergencia con el título<br />
Convergence in the <strong>Print</strong>ing Industry: understand growth<br />
opportunities and competition. (Convergencia en la<br />
industria gráfica: oportunidades de crecimiento y<br />
competencia, en traducción libre). En este estudio se<br />
investigaron imprentas de los segmentos comercial,<br />
embalaje, gran formato, confección, industrial y las<br />
denominadas imprentas propias, mi traducción para inplant,<br />
o sea, imprentas que se encuentran dentro de una<br />
empresa o grupo de empresas, un importante mercado allí.<br />
Como solía ocurrir aquí, por ejemplo, con la producción de<br />
libros y revistas.<br />
La mayoría de los encuestados ya indicaron que buscar la<br />
expansión del negocio en otros segmentos del mercado era<br />
una oportunidad, tanto es así que un 33% ya lo hacía<br />
mientras que otro 39% investigaba activamente. Y que esa<br />
expansión crecería en los siguientes años, incluyendo<br />
fusiones y adquisiciones para acelerar este proceso.<br />
Con la pandemia, este proceso de diversificación se amplió.<br />
Posteriormente, NAPCOMedia llevó a cabo una nueva<br />
encuesta, en la misma línea que la primera, a finales de<br />
2021, denominada Diversification Patterns in <strong>Print</strong>:<br />
opportunities in adjacente markets. (Patrón de<br />
diversificación en la impresión; oportunidades en mercados<br />
adyacentes, en traducción libre).<br />
Bajo el impacto de los cambios globales, los cambios de<br />
los consumidores y el comportamiento cambiante de los<br />
compradores de productos gráficos, entender este<br />
proceso ayuda a comprender cómo está cambiando la<br />
industria y cómo las empresas se están adaptando a estos<br />
cambios.<br />
Nada menos que el 80% de las empresas entrevistadas<br />
estaban considerando o ya estaban diversificándose en al<br />
menos un segmento. El 66% de ellos estaba considerando<br />
2 o más segmentos, mientras que el 51% de ellos estaba<br />
pensando o ya estaba en 3 o más segmentos.<br />
Preparé la tabla adjunta en base a la investigación, para que<br />
tengas una mejor idea de este movimiento. No contiene<br />
todas las opciones, pero sí las que consideré más relevantes.<br />
Se excluyen las gráficas de empresa porque no tienen la<br />
misma relevancia aquí que allá o no disponemos de<br />
estadísticas adecuadas al respecto.<br />
Para una mejor comprensión, comprendamos qué<br />
considera la investigación de imprentas comerciales para<br />
que estemos de acuerdo. Es un segmento amplio que<br />
incluye la impresión de revistas, catálogos, material<br />
promocional, formularios, formularios transaccionales y<br />
otros. Es decir, incluye buena parte de los elementos<br />
promocionales y editoriales, además de lo que aquí<br />
consideramos comercial.<br />
El segmento que en Estados Unidos se llama Graphics, se<br />
define como gráfica enfocada a impresoras de inyección<br />
de tinta de gran formato, impresión digital e incluso<br />
serigrafía. Estos incluyen comunicación visual, señalización,<br />
envoltura y otras aplicaciones. También cubre el mercado<br />
OOH (fuera de casa).<br />
La impresión de ropas es, por supuesto, la producción de<br />
material textil, ropas, tejidos decorativos, calzado y<br />
otros.<br />
La impresión industrial es la impresión utilizada dentro del<br />
proceso productivo de diferentes industrias como la<br />
mueblera, textil, electrónica, cerámica y otras. Es interesante<br />
ver esto aquí, especialmente porque en Brasil. por ejemplo,<br />
algunas de las empresas de estos mercados están<br />
empezando a subcontratar su producción, buscando<br />
impresores que les atiendan. Es uno de los mercados con<br />
mayor potencial de crecimiento.<br />
52
INFORMACIONES<br />
TÉCNICAS<br />
Adaptación del autor a partir del reporte Diversification Patterns in <strong>Print</strong>: opportunity in<br />
adjacent markets da NAPCOResearch – 2021<br />
( https://piworld.tradepub.com/free/w_hp496/ )<br />
En el cuadro que está en la parte superior, están las<br />
imprentas en su principal segmento de actividad y en las<br />
líneas la indicación de los otros segmentos donde estos<br />
impresores se están estableciendo o investigando para<br />
establecerse. La suma de los puntos es más del 100% de lo<br />
que ya hemos dicho, porque hay empresas<br />
estableciéndose o queriendo establecerse en más de un<br />
segmento.<br />
Como se puede observar, los mercados de packaging:<br />
etiquetas, cartuchos, flexibles y corrugados son los más<br />
demandados, lo que parece lógico, viniendo de imprentas<br />
que no están en el segmento de packaging. Lo interesante<br />
es ver también a los impresores de embalajes buscando<br />
oportunidades en otros segmentos de embalaje, así como<br />
en mercados como el gráfico, el de la confección y el<br />
industrial. Hay un movimiento intenso y se observa que el<br />
80% de las empresas entrevistadas están haciendo este<br />
movimiento.<br />
La conclusión de la investigación apoya el concepto de<br />
convergencia al afirmar que “la convergencia seguirá<br />
produciéndose en los segmentos de impresión hasta que se<br />
desdibujen las líneas entre los diferentes tipos de<br />
proveedores de gráficos”. De hecho, fue este concepto el<br />
que hizo crecer la <strong>Print</strong>ing United Alliance al demostrar que el<br />
mercado convergía hacia una cosa única y genérica.<br />
El argumento de la investigación es que actualmente al<br />
comprador de servicios gráficos puede resultarle más<br />
conveniente contar con proveedores que cubran sus<br />
diversas necesidades. Que la contracción de la industria<br />
gráfica y la búsqueda de crecimiento en el negocio gráfico<br />
seguirán impulsando esta expansión hacia segmentos<br />
adicionales y, en consecuencia, la convergencia. Y esa<br />
tecnología continúa evolucionando y, más que nunca,<br />
facilita a los impresores la creación de nuevos negocios.<br />
Aunque estoy de acuerdo desde un punto de vista macro,<br />
tengo algunas dudas sobre esta conclusión. Comprender la<br />
búsqueda de diversificación por parte de las empresas,<br />
como muestra la investigación, me parece interesante<br />
desde un punto de vista estratégico y, por tanto, me parecía<br />
importante sacarlo a la luz. Puede servir como parámetro e<br />
indicar rutas. Pero, por otro lado, la especialización es lo que<br />
aporta el mejor rendimiento, el mejor costo/beneficio y la<br />
mejor productividad.<br />
53
INFORMACIONES<br />
TÉCNICAS<br />
He conocido empresas de impresión en todo el mundo con<br />
grandes plantas de producción que atienden a diferentes<br />
segmentos del mercado, pero he visto las mejores plantas<br />
cuando están especializadas en su cliente/mercado<br />
objetivo. No tengo ninguna duda de que flexibilizar el servicio<br />
y la producción es uno de los caminos hacia el éxito. Pero<br />
tampoco tengo ninguna duda de que ambas cosas deben<br />
usarse para servir a su cliente/mercado objetivo bien<br />
definido.<br />
En este aspecto, la pregunta sigue siendo: ¿quién es,<br />
después de todo, su cliente? ¿Cuál debería ser su<br />
diversificación y especialización al atender a este<br />
cliente/mercado?<br />
Identificar al cliente o qué puntos débiles de los clientes<br />
atendemos puede definir e incluso desarrollar un mercado<br />
completo.<br />
Conozco dos empresas que desarrollaron mercados<br />
identificando clientes y/o sus puntos débiles. Una de ellas fue<br />
Criativando ( www.criativando.com.br), que descubrió y se<br />
enfocó en su cliente objetivo: arquitectos y decoradores y<br />
creó una plataforma de servicios y una increíble franquicia<br />
de papel tapiz o de colgadura. Y hoy avanza con<br />
Criativando Home Design, que tiene como objetivo crear<br />
soluciones de decoración lujosas y personalizadas que<br />
incluyen muebles, cuadros, alfombras y accesorios.<br />
El otro es Meta Brasil ( www.metabrasil.com.br) que en su<br />
línea editorial ha invertido en resolver los mayores problemas<br />
de las editoriales: inventarios y distribución, a través de su sitio<br />
web UmLIvro ( https://loja.umlivro.com.br) que atiende a<br />
consumidores, librerías, Marketplaces de libros como<br />
Amazon y Mercado Libre y, por supuesto, editoriales.<br />
En definitiva, la diversificación es una alternativa adecuada<br />
e importante, especialmente en el momento de rápida<br />
transformación que atravesamos. Los impresores buscan<br />
alternativas y este movimiento conduce a lo que se llama<br />
convergencia del mercado, en el sentido de un amplio<br />
servicio de la industria gráfica al mercado.<br />
Dentro de esto, identificar clientes/mercados objetivo y<br />
desarrollar soluciones y especializaciones también es una<br />
forma segura de avanzar. Al fin y al cabo, el cliente es su<br />
mercado, como decimos.<br />
¿Y entonces? ¿A dónde van usted y su empresa? ¿Ya lo has<br />
decidido o estás buscando alternativas?<br />
54
grafinalperu@grafinal.com.pe<br />
Av. Guillermo Dansey 2141, Lima 1 Perú<br />
Teléfono: 500 0092
INFORMACIONES<br />
TÉCNICAS<br />
¡RUTA DE ZERO PLÁSTICO está<br />
Activada! Embalajes, empaques,<br />
envases y etiquetas sostenibles SIN<br />
plástico de un solo uso<br />
Por: Rainer Wagner<br />
www.ciglat.com<br />
Otros estados de gobernadores demócratas de EUA y<br />
bastantes países de América Latina (México, Costa Rica,<br />
Panamá, Ecuador, Guayanas, Chile, Argentina, Brasil)<br />
aplicarán las mismas medidas de la prohibición<br />
internacional de los plásticos de un solo uso.<br />
Nuestra industria tiene un reto ambiental muy fuerte a cumplir<br />
a corto plazo. Desde el 1.1.23 está prohibido el plástico de<br />
un solo uso como sustrato de impresión en la industria de<br />
etiquetas, envases y empaques.<br />
La Comunidad Europea y California tomaron esta decisión<br />
en Julio del 2022 para hacerse efecto el primero de enero de<br />
<strong>2023</strong>. Las autoridades ambientales de la CE y del Estado de<br />
California declararon plástico de un solo uso y plástico<br />
general como no sostenible por que como residuo final se<br />
convierte en los océanos en micro plástico y así en un peligro<br />
para los seres animales y más importante para los seres<br />
humanos – un desecho altamente tóxico.<br />
Así en América Latina etiquetas, empaques y envases de<br />
materiales de plástico de un solo uso, materiales flexibles<br />
serán prohibidos de importar y exportar en los mercados<br />
internacionales.<br />
Además, América Latina tiene un tiempo de gracia hasta<br />
2025 incluyendo todos los tipos de bio plásticos.<br />
¡AHORA SOSTENIBILIDAD ES DE ACATAMIENTO<br />
OBLIGATORIO PARA TODAS LAS EMPRESAS<br />
INCLUYENDO LAS EMPRESAS GRAFICAS!<br />
No se puede asegurar la necesaria quema del plástico en<br />
hornos especiales de alta calor de los productos plásticos<br />
alrededor del mundo. Al mismo momento declararon<br />
plástico de un solo uso por las razones mencionadas no<br />
aptos para la Economía Circular.<br />
Sustratos sostenibles de impresión permitidos en<br />
América Latina a partir del 2025<br />
1• Papeles bond, papeles couché y papel Kraft<br />
2• Cartulina, cartulinas Kraft<br />
3• Cartón y cartón Kraft<br />
4• Corrugado y micro corrugado<br />
5• Aluminio<br />
6• Vidrio<br />
7• Cerámica<br />
8• Textiles naturales para impresión (algodón, lino, seda, fibra<br />
de bambú, cuero para impresión digital de textiles)<br />
9• Metales (para la impresión 3D)<br />
56
INFORMACIONES<br />
TÉCNICAS<br />
Estos serán todos los tipos e sustratos permitidos, ojo igual<br />
entran los bio plásticos y su tiempo de vida terminará igual en<br />
2025.<br />
SUPERMERCADOS MUY DIFERENTES<br />
En mayo/junio 23 hice un viaje a Europa y que grande fue mi<br />
sorpresa que los supermercados estaban transformados en<br />
su gran mayoría. Ya no estaban presentes etiquetas<br />
plásticas, envases y empaques plásticos o de materiales<br />
flexibles plásticos (toda clase de películas y<br />
«papeles» plásticos).<br />
El cambio fue increíblemente rápido para las cadenas de<br />
supermercados, pero previamente también para las<br />
empresas gráficas de sustituir todos los empaques, envases y<br />
etiquetas no sostenibles (con plástico) en tan poco tiempo.<br />
Solo bolsos de bio plásticos con su tiempo de gracia hasta<br />
2025 estaban presentes.<br />
Echa un vistazo hacia el interior de los supermercados en las<br />
siguientes fotos:<br />
Las bolsas plásticas son de bio plástico (la<br />
bolsa casi más cara que el contenido).<br />
LOS GRANDES GANADORES DESDE COVID SON:<br />
PAPEL KRAFT Y CORRUGADO<br />
Durante la pandemia se han calificado los productos<br />
impresos de corrugado y papel Kraft como los grandes<br />
ganadores en el comercio en línea, los servicios express y<br />
en los demás canales de venta de nuestros clientes.<br />
Los molinos de papel / fabricantes de papel<br />
Los molinos de papel siguen reduciendo la producción y la<br />
oferta de papeles comerciales no profitables para ellos – al<br />
favor del corrugado con su imagen pro ambiental y su<br />
compatibilidad de 100% con las reglas de la<br />
“Economía Circular”.<br />
Hasta tal extremo que tratan de vender sus plantas de papel<br />
comercial a pesar de una ligera mejora de ventas en <strong>2023</strong><br />
en el segmento de papel comercial, pero con las ventas<br />
muy por debajo de hace 4 años internacionalmente.<br />
57
INFORMACIONES<br />
TÉCNICAS<br />
Los molinos se concentran principalmente en corrugado y<br />
productos de higiene personal – sus productos más<br />
rentables. Razón por que los precios de papeles bond y<br />
papeles estucados se mantendrán en niveles muy altos.<br />
Mucho cuidado con papeles comerciales más económicos<br />
importados desde China.<br />
Confirma con tu representante de las prensas primero cuales<br />
calidades y grosores de estos sustratos se pueden imprimir en<br />
tus prensas y equipos de impresión para evitar sorpresas en la<br />
cuatricromía, mucha merma y poca productividad.<br />
Hay que acostumbrarse a nuevos materiales e insumos<br />
necesarios para producir productos impresos sostenibles.<br />
Contamos con barnices nuevos sostenibles de barrera para<br />
los sustratos mencionados y para envases alimenticias bajo<br />
ISO 22.000. Productos impresos sustitutos de botellas<br />
plásticas – nuevas botellas de cartón, sustitutos para<br />
empaques blister, etcétera, etcétera.<br />
Muchos papeles chinos no cumplen en imprimibilidad,<br />
blancura, opacidad, grosor, tamaño de pliego, dirección de<br />
fibra las reglas y normas internacionales establecidas, ni<br />
hablar la normalización ISO 12647.<br />
En prensas de alto rendimiento serán un peligro para las<br />
mismas prensas. Pocos de estos sustratos aguantan<br />
velocidades de 15.000, 18.000 o 21.000 impresos por hora<br />
en offset, sin perder su estabilidad dimensional.<br />
Cuidado en la impresión<br />
Papel Kraft, cartón Kraft u otros sustratos tipo corrugado (Micro<br />
corrugado) son muy absorbentes de las tintas aguosas, lo<br />
que significa de tener mucho cuidado en la impresión.<br />
Para lograr una rápida adaptación de la producción<br />
recomiendo de aplicar las calibraciones basadas en los<br />
procedimientos y protocolos de la normalización ISO 12647<br />
para offset, flexo e impresión digital.<br />
Botella de Cartón (en lugar de la botella<br />
plástica) – liviana y económica<br />
Nuestro mercado son nuestros clientes en packaging y<br />
debemos que apoyarlos en su mercadeo con servicios<br />
creativos, debemos desarrollar productos impresos<br />
sostenibles, visualmente impactantes y emocionantes para<br />
sus ventas. Así es el modelo de negocio del packaging en la<br />
actualidad.<br />
58
FERIAS & EVENTOS<br />
Label Expo Bruselas <strong>2023</strong><br />
Foil, foil y más foil<br />
Primera parada Estación “Central”, de ahí tomar el Metro al<br />
Parque de Exposiciones de Bruselas donde se realiza la Label Expo <strong>2023</strong>.<br />
2<br />
Sobre un área de 36.588 m dividida en 9 pabellones se realizó la Label Expo<br />
en la ciudad de Bruselas entre el 11 y 14 de septiembre pasado.<br />
59
FERIAS & EVENTOS<br />
Imponente la demostración de maquinaria y tecnología para la industria de las etiquetas autoadhesivas,<br />
envases flexibles y etiquetas termo encogibles.<br />
Ver en acción más de 637 participantes presentando en funcionamiento toda su gama de equipos de<br />
impresión convencional y digital de última generación es una experiencia enriquecedora.<br />
60
FERIAS & EVENTOS<br />
La impresión digital sin duda captó la atención<br />
de todos los visitantes. Sin excepción las<br />
marcas más prestigiosas del mercado<br />
presentaron soluciones en base a tecnologías<br />
de impresión Inkjet o Tóner. Cada cual<br />
mostrando sus beneficios con sus equipos en<br />
vivo en demostración.<br />
Sin embargo, lo que se llevó la atención preferente<br />
de los visitantes sin duda fue el embellecimiento de<br />
los productos gráficos con acabados con foil y<br />
relieves.<br />
61
FERIAS & EVENTOS<br />
Ya sea el clásico hot stamping foil, el reciente cold foil o el<br />
novísimo digital foil, se ganaron las simpatías y admiración<br />
de los visitantes.<br />
Creando valor, el embellecimiento con foil y relieve del<br />
substrato en cualquiera de sus formas provee beneficios<br />
tangibles al aumentar los márgenes del impresor, aumentar<br />
la exposición de la marca en los puntos de venta y transmitir<br />
valor y confianza al consumidor obteniendo su preferencia.<br />
Y si de estampar al calor y repujar etiquetas autoadhesivas<br />
en bobina se trata las maquinas NEWFOIL son las clásicas<br />
por excelencia. ¡¡¡Robustas y precisas con ancho de<br />
banda de hasta 355 mm constan de un cabezal para<br />
estampado y un segundo cabezal para troquelado y el<br />
subsiguiente desglose del desperdicio, corte y rebobinado<br />
todo en línea en un pequeño espacio y a 18000 golpes por<br />
hora!!!<br />
Consulte por la Newfoil 3500, se sorprenderá gratamente<br />
paswag@fslatino.com su agente Newfoil en<br />
Latinoamérica.<br />
62
FERIAS & EVENTOS<br />
LA SOLUCIóN TOTAL<br />
NEWFOIL NM 3534 CON UNIDAD DE IMPRESIÓN SERIGRÁFICA<br />
UNIDAD DESREBOBINADO HD<br />
-Rollo 800mm diámetro<br />
-Mandril de Aire<br />
-Alzado eléctrico del rollo<br />
-Unidad de junta<br />
NEWFOIL SP330<br />
-Serigrafía UV de cama<br />
plana<br />
-Secado G.E.W.<br />
-Control Servo<br />
-340mm de ancho<br />
NEWFOIL NM 3534<br />
-Estampado al calor<br />
Repujado y Troquelado<br />
-18 mil impresiones la hora<br />
-Todo Servo controlado<br />
-340mm de ancho<br />
NEWFOIL ESTACIÓN REBOBINADO<br />
-3 Estaciones de Rebobinado<br />
-Control automático de la tensión<br />
de la bobina<br />
-Hojeado, Corte<br />
y Marcado Posterior (opcional)<br />
-Control neumático para la colocación de los<br />
rollos<br />
CONVERSIÓN DIGITAL Y MUCHO MÁS<br />
Claudio Jose Pastorino Wagner<br />
Folios PASWAG SAC / PASWAG USA Inc.<br />
Cel: +51 994135660<br />
Telf: +51 1 2222316<br />
Email: paswag@fslatino.com<br />
Email: claudiopaswag@gmail.com<br />
Web: www.foilstampinglatino.com
FERIAS & EVENTOS<br />
Grafinca <strong>2023</strong> exhibió lo último<br />
del mundo de la impresión,<br />
publicidad y sublimación<br />
Feria especializada fue coorganizada por la<br />
Asociación Gremial Unión de Impresores de Perú (Agudi).<br />
El mercado mundial gráfico y de impresión tiene<br />
perspectivas alentadoras: los empaques y las<br />
etiquetas seguirán siendo la principal industria (más del<br />
50% de la producción total); estabilidad de la demanda<br />
en los libros impresos; mejoras en las impresiones<br />
comerciales; mayores oportunidades en comunicación<br />
visual aplicada en puntos de venta, espacios en la vía<br />
pública, material de decoración, textiles y ropas; e<br />
integración más sólida con el digital (impresión<br />
transaccional, seguridad y otros).<br />
Cabe señalar que, en el año en curso, la tendencia de<br />
los precios de los papeles e insumos es a reducirse y<br />
nuevas formas de ofertas estarán disponibles. Además,<br />
muchas empresas del sector han aprovechado la<br />
oportunidad para diversificar sus propuestas,<br />
ofreciendo nuevos productos y servicios en línea, como<br />
la producción y venta de productos de protección<br />
personal, impresión de carteles informativos sobre<br />
medidas sanitarias y producción de material educativo<br />
digital.<br />
64
FERIAS & EVENTOS<br />
Por su parte, en los últimos años, la industria gráfica de Perú<br />
ha logrado adaptarse a la situación implementando<br />
nuevas medidas y diversificando sus servicios para<br />
satisfacer las cambiantes necesidades de los<br />
consumidores.<br />
Toda esta realidad, expectativas y óptimas estrategias<br />
fueron evidentes en la última edición de Grafinca <strong>2023</strong>, la<br />
Feria de la Industria <strong>Digital</strong>, Gráfica y Publicitaria, realizada en<br />
la Villa Complejo Ferial (Lima).<br />
La industria gráfica de Perú ha logrado<br />
adaptarse a la situación implementando<br />
nuevas medidas y diversificando sus servicios.<br />
Feria especializada de mayor vigencia<br />
En Grafinca, una de las ferias especializadas de mayor<br />
vigencia en el Perú, se exhibieron equipos, maquinarias,<br />
insumos, materiales, productos y servicios vinculados a las<br />
citadas industrias.<br />
Como en años anteriores, las atracciones de la feria fueron<br />
las soluciones para los rubros de impresión en general<br />
(incluyendo equipos en pleno funcionamiento),<br />
merchandising y sublimación (técnica que tiene un amplio<br />
mercado, versatilidad, gran rentabilidad, flexibilidad en la<br />
producción, entre otros beneficios).<br />
Durante cuatro días, Grafinca reunió a numerosos visitantes<br />
de Lima Metropolitana, el interior del país e incluso de Bolivia<br />
y Ecuador.<br />
En esta ocasión, Grafinca fue coorganizada por Ferias en<br />
Perú, el Grupo G-Trade y la Asociación Gremial Unión de<br />
Impresores de Perú (Agudi), la institución pionera de la<br />
industria gráfica en América Latina, que ejecuta<br />
acciones para el desarrollo y expansión de las empresas<br />
del sector gráfico dentro del entorno nacional e<br />
internacional.<br />
Ciclo de conferencias<br />
Grafinca en conjunto con Agudi organizaron un ciclo de<br />
conferencias a cargo de destacados especialistas de<br />
Epson, HP, Imagex, Canon, Xerox, Tesa, entre otras<br />
marcas.<br />
Los ponentes presentaron temas vinculados al packaging,<br />
sublimación, tintas UV, industria gráfica, mercado digital y<br />
gráfico.<br />
La vigencia de Grafinca en el mercado peruano ha<br />
generado la inclusión de otros dinámicos rubros económicos<br />
a su consolidada oferta, presentadas por las ferias Textilinca<br />
(sublimación, insumos textiles y moda) ExpoEventos<br />
(publicidad y promoción) y Foto Image (tecnología digital e<br />
imagen).<br />
La próxima edición de Grafinca se desarrollará del 19 al 22<br />
de septiembre del 2024.<br />
65
FERIAS & EVENTOS<br />
Domino lanzó en Labelexpo<br />
Europe <strong>2023</strong> el módulo de<br />
modernización digital N610i-R<br />
para la impresión híbrida<br />
Domino <strong>Print</strong>ing Sciences presentó<br />
en Labelexpo por primera vez el<br />
nuevo módulo de modernización<br />
digital N610i-R. El nuevo N610i-R<br />
proporciona todos los beneficios y<br />
la flexibilidad de la impresión inkjet<br />
híbrida, al mismo tiempo que<br />
permite a las empresas ahorrar<br />
capital, residuos y espacio<br />
adicionales en comparación con<br />
u n a i m p r e s o r a h í b r i d a<br />
convencional.<br />
«El módulo de modernización digital N610i-R es una<br />
solución simple y rentable para los convertidores que<br />
desean experimentar los beneficios de la impresión<br />
híbrida», señala Mike Barry, Key Account & OEM Manager for<br />
<strong>Digital</strong> <strong>Print</strong>ing de Domino. «La tecnología digital permite<br />
transformar las impresoras existentes en impresoras híbridas<br />
totalmente funcionales con un coste mucho menor que el<br />
de una impresora híbrida nueva. También conlleva un<br />
ahorro de costes adicionales, ya que aprovecha el<br />
inventario existente de herramientas, como las planchas y<br />
los cilindros, y permite a los convertidores con limitaciones<br />
de espacio añadir nuevas funciones sin que la impresora<br />
ocupe más».<br />
La incorporación más reciente al catálogo de productos<br />
de impresión digital de Domino se ha diseñado para<br />
ayudar a los convertidores a ampliar la capacidad de sus<br />
impresoras tradicionales y dar otro uso a las impresoras<br />
flexográficas que podrían estar infrautilizadas. Con la<br />
incorporación de la tecnología digital, los convertidores<br />
pueden aprovechar las nuevas oportunidades del<br />
mercado que ofrecen los trabajos de impresión de tiradas<br />
cortas, al tiempo que se benefician de la reducción de<br />
costes y residuos, ya que se pueden crear varias SKU con<br />
un solo trabajo preparado para imprimir todas las<br />
versiones.<br />
66
FERIAS & EVENTOS<br />
FESPA México: 15 años<br />
concretando negocios<br />
creativos en América Latina<br />
La exposición internacional más importante de la industria se<br />
realizó de forma exitosa, presentando grandes oportunidades<br />
de negocio, networking y capacitación que ofrece para<br />
empresarios, expertos y entusiastas del sector.<br />
67
FERIAS & EVENTOS<br />
a industria de impresión y las artes gráficas se reunió en la<br />
Lcapital mexicana para celebrar. El Centro Citibanamex<br />
de la Ciudad de México fue sede de la exposición<br />
FESPA Mexico <strong>2023</strong> el 17, 18 y 19 de agosto y que reunió<br />
alrededor de 11.800 asistentes que descubrieron las últimas<br />
soluciones e innovaciones en diferentes sectores como<br />
impresión textil, impresión digital de gran formato, impresión<br />
de empaque y etiquetas, señalización, corte y grabado,<br />
decoración de prendas, transfer, serigrafía, sublimación,<br />
rotulación, wrapping y personalización de productos,<br />
impresión 3D, entre otros.<br />
Durante esta edición FESPA Mexico celebró 15 años siendo<br />
una plataforma regional abriendo mercados, entregando<br />
herramientas a los profesionales de las industrias creativas y<br />
siendo un espacio de networking y oportunidades concretas<br />
de negocio.<br />
“Estamos muy contentos con el resultado de esta<br />
15ª edición. Se consolidó como un evento que realmente<br />
genera negocios, esto era lo que realmente queríamos<br />
lograr, que nuestros expositores y socios estuvieran<br />
contentos y generaran alianzas, intercambiaran<br />
opiniones y por supuesto culminaron en negocios, no solo<br />
con clientes de México sino de toda Latinoamérica”<br />
comentó Arturo Morales, Regional Manager Américas de<br />
FESPA.<br />
En FESPA México <strong>2023</strong> se presentaron 130 empresas<br />
expositoras representando a más de 300 marcas.<br />
Expositores como Agfa, Epson, Casa Díaz, Durst, Hexis,<br />
Kyocera, Avance y Tecnología, HP, Roland entre muchos<br />
otros, presentaron sus innovaciones, los desarrollos más<br />
recientes en tecnología, soluciones y conceptos prácticos<br />
sobre tendencias. Los pódiums de los ganadores a los<br />
mejores stands:<br />
Ÿ 1er. lugar: Epson<br />
Ÿ 2do. lugar: Plastimundo<br />
Ÿ 3er. lugar: Polymershapes<br />
Michelle Schott, de Roland DGA comentó “Nuestra<br />
participación en FESPA Mexico ha sido sumamente relevante<br />
ya que nos permite posicionarnos como uno de los<br />
principales líderes en la industria de la impresión de gran<br />
formato. Al mostrar nuestras soluciones de impresión de<br />
vanguardia, tecnologías innovadoras y avanzadas,<br />
podemos demostrar nuestro compromiso de ofrecer la más<br />
alta calidad de impresión, productividad y eficiencia<br />
excepcional. FESPA Mexico sirve como el punto de<br />
encuentro para expertos de la industria”.<br />
FESPA reafirmó su compromiso con la industria con un evento<br />
integral que fue celebrado por la misma industria. Durante<br />
tres días ofreció asesoramiento especializado con expertos<br />
68
FERIAS & EVENTOS<br />
para comenzar o expandir un negocio en las artes gráficas.<br />
Este año la exposición contó con mayor contenido de<br />
capacitación de profesionales en su Ciclo de<br />
Conferencias: Trends & <strong>Print</strong> Sessions, inspiradores eventos<br />
como <strong>Print</strong>erios, demostraciones prácticas exclusivas de la<br />
mano de <strong>Print</strong> Make Wear y Personalisation Experience,<br />
donde los asistentes fueron testigos de nuevos procesos de<br />
impresión, eligiendo su propio diseño y salir con su artículo<br />
impreso.<br />
Mientras en el World Wrap Masters Mexico participaron<br />
16 expertos del wrapping. El primer lugar lo consiguió Luis<br />
Ramírez, quien estará representando a México en la final<br />
internacional en Ámsterdam durante FESPA 2024.<br />
“Para Agfa, es de mucho valor poder participar en un<br />
evento líder como lo es FESPA Mexico; somos una<br />
empresa transnacional con más de 150 años de<br />
experiencia. Somos un referente para el mercado en<br />
México y LATAM; es por eso que estamos en este gran<br />
evento que nos permite demostrar nuestro gran portafolio<br />
en tecnología inkjet y recordarle a la industria de<br />
impresión que seguimos presentes y más fortalecidos que<br />
nunca” señaló Ximena Linares, Marketing Specialist de<br />
Agfa México.<br />
Desde FESPA (Federación Europea de Asociaciones de<br />
Impresores) agradecemos la colaboración y alianza<br />
estratégica con asociaciones locales que aportaron su<br />
expertise en la industria como: CANAGRAF (La Cámara<br />
Nacional de la Industria de Artes Gráficas), CONLATINGRAF<br />
(Confederación Latinoamericana de la Industria Gráfica),<br />
CANAIVE (Cámara Nacional de la Industria del Vestido),<br />
AMEE (Asociación Mexicana de Envase y Embalaje) y<br />
ANFEP (Asociación Nacional de Fabricantes de Envases<br />
Plegadizos).<br />
“No me queda más que invitarlos a que conozcan, cada<br />
año, lo último en tecnología, maquinaria, procesos y diseños<br />
de la industria de impresión y artes gráficas dentro de FESPA<br />
Mexico y que aprovechemos de centros de negocios que<br />
generan mucho más para toda la industria”, agregó Arturo<br />
Morales, Regional Manager Américas de FESPA.<br />
La exposición más importante para la industria de la<br />
impresión para México y Latinoamérica regresará al Centro<br />
Citibanamex el próximo año. FESPA Mexico 2024 se realizará<br />
del 26 al 28, un evento donde se encontrará lo último en<br />
tecnología y maquinaria, expertos que enseñarán nuevas<br />
aplicaciones y soluciones de impresión digital, textil,<br />
serigrafía, sublimación, impresión 3D, señalización y mucho<br />
más.<br />
69
FERIAS & EVENTOS<br />
<strong>Digital</strong>ización, fabricación<br />
inteligente, sostenibilidad—<br />
Sino-Label 2024 lidera el camino<br />
para la industria del etiquetado<br />
La Exposición Internacional de China sobre Tecnología de Impresión de<br />
Etiquetas 2024 (Sino-Label 2024), se llevará a cabo del 4 al 6 de marzo de 2024<br />
en el Área A, Complejo de Ferias de Importación y Exportación de China,<br />
Guangzhou, República Popular China.<br />
70
FERIAS & EVENTOS<br />
¡Sino-Label 2024 está listo para causar un fuerte impacto y<br />
brillar una vez más en el escenario! Desde su<br />
establecimiento, la feria siempre se ha adherido al<br />
concepto de excelencia e innovación en la organización de<br />
la exposición, explorando y avanzando continuamente en el<br />
desarrollo de la industria de las etiquetas y convirtiéndose en<br />
un evento muy esperado en la industria. A lo largo de los<br />
años, como una exposición de referencia ampliamente<br />
reconocida, Sino-Label ha crecido junto con numerosos<br />
expositores de marcas conocidas, inyectando un poderoso<br />
impulso en la prosperidad y el desarrollo de la industria de las<br />
etiquetas.<br />
En la ola de digitalización, fabricación inteligente y<br />
sustentabilidad, Sino -Label siempre está a la<br />
vanguardia, liderando las nuevas tendencias de la<br />
industria.<br />
¡Los productos más destacados de la serie<br />
Sino-Label 2024 son impresionantes!<br />
1. [La impresión digital de etiquetas] ayuda<br />
a las empresas de etiquetas a lograr la<br />
transformación digital y satisfacer las<br />
diversas demandas del mercado.<br />
La creciente demanda de pequeñas cantidades, ciclos<br />
cortos y tiradas medianas a cortas ha empujado a más y<br />
más empresas de procesamiento de etiquetas a acelerar el<br />
proceso de transformación digital, con el fin de atender al<br />
mercado diversificado con mayor flexibilidad,<br />
adaptabilidad y eficiencia en la producción. . El mercado<br />
de la impresión digital está mostrando un fuerte impulso de<br />
crecimiento.<br />
En respuesta a estas crecientes tendencias de la industria,<br />
Sino-Label 2024 estableció una zona [Impresión digital de<br />
etiquetas], que muestra tecnologías avanzadas de<br />
impresión digital, como apoyo a las empresas para<br />
satisfacer las demandas del mercado de personalización,<br />
personalización y colocación de pedidos cortos de<br />
terminales, mientras sirviendo como columna vertebral para<br />
el desarrollo próspero del mercado de terminales digitales.<br />
2. [Zona de material de etiqueta verde] e<br />
[Impresión flexográfica ambiental]<br />
impulsan el desarrollo sostenible en la<br />
industria de etiquetas.<br />
El verde y la sustentabilidad son temas candentes a nivel<br />
mundial, particularmente cómo los productos etiquetados<br />
están trascendiendo para ser más amigables con el medio<br />
71
FERIAS & EVENTOS<br />
ambiente. La industria de las etiquetas verdes está<br />
experimentando una nueva ola de actualización y<br />
transformación.<br />
Por un lado, la [Zona de material de etiqueta verde] en<br />
Sino-Label 2024 reúne más de 100 consumibles de<br />
impresión innovadores y de alta calidad, como tintas,<br />
películas, láminas, papeles y materiales autoadhesivos,<br />
que son ventajosos para la producción de empaques y<br />
etiquetas. empresas en la reducción de costes y la mejora<br />
de la eficiencia. Por otro lado, [Impresión flexográfica<br />
medioambiental], que se centra en la última tecnología<br />
de impresión flexográfica, es un lugar donde las empresas<br />
pueden encontrar soluciones ecológicas y ecológicas<br />
para el ahorro de energía, la reducción de emisiones y el<br />
desarrollo sostenible.<br />
3. [Zona de trazabilidad antifalsificación] y<br />
[Zona inteligente RFID] lideran la nueva ola<br />
de desarrollo de la industria.<br />
Gracias a Internet+, las empresas tradicionales de embalaje<br />
e impresión se enfrentan a nuevas oportunidades y<br />
perspectivas de embalaje inteligente, con el mercado<br />
emergente de la trazabilidad antifalsificación basada en<br />
RFID.<br />
Centrada en la protección de la marca, la trazabilidad<br />
contra la manipulación y el marketing digital, la [Zona de<br />
trazabilidad contra la falsificación] en Sino-Label 2024<br />
aborda directamente los puntos débiles de las empresas<br />
con materiales, equipos, plataformas tecnológicas y<br />
soluciones líderes contra la falsificación. [RFID Smart Zone]<br />
profundiza en las oportunidades de la industria RFID,<br />
brindando soluciones de aplicación innovadoras para lograr<br />
la prevención de falsificaciones y la trazabilidad en toda la<br />
cadena de suministro, inyectando nueva vitalidad en el<br />
desarrollo de la industria.<br />
4 . [ A v a n c e d e l a t e c n o l o g í a d e<br />
postimpresión de etiquetas] aumenta la<br />
eficiencia de producción y logra avances<br />
inteligentes.<br />
Los equipos inteligentes más avanzados y funcionales<br />
permiten a las empresas tradicionales reducir la mano de<br />
obra, aumentar la eficiencia de la producción y lograr un<br />
mejor rendimiento de impresión.<br />
Expositores conocidos estarán presentes en Sino-Label<br />
2024 en [Avance de la tecnología de Postimpresión de<br />
etiquetas], para demostrar soluciones integrales de<br />
procesamiento posterior a la impresión, detección, guía<br />
web, estampado en frío, troquelado, descarga de<br />
desechos y otros. áreas, beneficiosas para las empresas de<br />
impresión en la actualización de equipos y la adopción de<br />
automatización.<br />
¡4-in-1 Expo brinda un servicio más completo y<br />
mejorado, que ofrece una exposición única y<br />
una experiencia de visita!<br />
Sino-Label, una vez más une fuerzas con <strong>Print</strong>ing South<br />
China, Sino-Pack y PACKINNO, alcanzando un nuevo nivel<br />
de escala. Se espera que el área total de exposición sea de<br />
150 000 metros cuadrados, con más de 2000 expositores y<br />
un estimado de más de 120 000 visitantes.<br />
Las cuatro exhibiciones reúnen marcas líderes en la<br />
industria, brindando oportunidades profesionales y<br />
eficientes para las comunicaciones comerciales. Es la<br />
plataforma preferida de las empresas para lanzar nuevos<br />
productos, participar en la adquisición de productos e<br />
intercambiar tecnologías. Sino-Label 2024 continuará<br />
refinando sus servicios, incluida la red global de<br />
abastecimiento de <strong>Print</strong>packers, coincidencia de<br />
negocios en línea en el extranjero, invitaciones de<br />
compradores VIP, planes de promoción integrales<br />
personalizados y varios servicios en el sitio. También se<br />
mejorará la experiencia de visita, la orientación, el<br />
transporte, la comida y más, haciendo que los expositores<br />
y visitantes se sientan como en casa.<br />
En 2024, <strong>Print</strong>ing South China/Sino-Label da la bienvenida<br />
a visitantes de todo el mundo para trabajar juntos en la<br />
creación de un nuevo capítulo de una próspera industria<br />
de etiquetas.<br />
Para mayor información por favor visite:<br />
S i t i o w e b : w w w. P r i n t i n g S o u t h C h i n a . c o m /<br />
www.SinoLabelExpo.com<br />
Facebook: @<strong>Print</strong>ingSouthChina / @SinoLabel<br />
Twitter: @<strong>Print</strong>ingSChina / @SinoLabel<br />
LinkedIn: @<strong>Print</strong>ingSouthChina / @SinoLabel<br />
72
ESPECIAL TEXTIL<br />
Heimtextil 2024: el nuevo<br />
segmento de productos Carpets<br />
& Tapetes logra una fuerte<br />
respuesta positiva en el<br />
mercado mundial de alfombras<br />
73
ESPECIAL TEXTIL<br />
Heimtextil 2024 del 09 al 12 de enero - Messe Frankfurt - Alemania<br />
Año nuevo, nuevos negocios en la próxima Heimtextil: en<br />
tan solo unos meses, más de 75 expositores ya han<br />
mostrado un gran interés en participar en el nuevo segmento<br />
de productos Carpets & Rugs, que se extiende a lo largo de<br />
todo un nivel de pabellón. Se prevén otras participaciones<br />
prometedoras. La respuesta positiva proviene de una amplia<br />
gama de naciones, incluidos los compromisos ya recibidos<br />
de Egipto, Bangladesh, China, Grecia, India, Italia y Turquía.<br />
De este modo, a partir de la próxima edición, Heimtextil<br />
amplía con éxito aún más su oferta mundial de textiles para<br />
el hogar y el hogar.<br />
Más de 75 fabricantes internacionales de alfombras,<br />
tapetes, alfombras y moquetas tejidas a mano, a medida o<br />
a máquina tienen previsto presentar sus últimas colecciones,<br />
materiales y texturas en la próxima Heimtextil en el pabellón<br />
5.1. También se vislumbra la participación de otros<br />
fabricantes interesados. De este modo, Heimtextil amplía su<br />
cartera de productos excepcionalmente amplia y profunda<br />
de textiles para el hogar y para el sector contract a un<br />
segmento de productos que tiene una gran demanda en el<br />
mercado y crea un valor añadido adicional para un gran<br />
número de compradores importantes.<br />
"El gran número de nuevos expositores subraya la respuesta<br />
positiva al lanzamiento del segmento de productos<br />
Alfombras y moquetas y ofrece a los compradores la<br />
oportunidad de establecer contactos con nuevos<br />
proveedores. Esto hace de Heimtextil una plataforma de<br />
negocios aún más diversa y completa", afirma Bettina Bär,<br />
Director Heimtextil para el segmento de textiles para el hogar.<br />
En el nuevo segmento de productos Carpets & Rugs, los<br />
compradores y tomadores de decisiones de tiendas de<br />
muebles, el comercio de alfombras, tiendas de mejoras<br />
para el hogar y tiendas especializadas en bricolaje se verán<br />
inmersos en el diverso arte de las alfombras tejidas a mano.<br />
Entre los expositores participantes se encuentran fabricantes<br />
indios como Rugs Inc, Mittal International, The Rug Republic,<br />
Sarla Handicrafts y el nuevo expositor Harkom Setabganj de<br />
Bangladesh. Otros nuevos expositores de la India son Flora<br />
International, Heritage Overseas, Rugs in Style y Vini Decor.<br />
También mostrarán sus diseños funcionales y antideslizantes<br />
fabricantes de alfombras de coco como Classic Coir<br />
Factory, Floor Decor, Fiber World y el nuevo expositor Tufko de<br />
la India.<br />
También se presta atención a los fabricantes de alfombras<br />
tejidas a máquina, que presentan diseños duraderos y el uso<br />
de tecnología de precisión. Entre los expositores en esta área<br />
se encuentran el grupo egipcio Oriental Weavers (Oriental<br />
Weavers, Mac Carpet, Egypt Fibers Company), Nikotex<br />
Carpets (Grecia) y los fabricantes italianos Fini Cop y Royaltex.<br />
“Volvemos a Heimtextil con grandes expectativas y estamos<br />
seguros de que se superarán con el lanzamiento de Carpets<br />
& Rugs. La inauguración es una gran ocasión para presentar<br />
por primera vez nuestras nuevas colecciones de productos<br />
sostenibles hechos a mano para interiores y exteriores, tanto<br />
en gran volumen como en cantidades minoristas. Gracias a<br />
la alta internacionalidad de Heimtextil y al atractivo de la<br />
nueva zona, esperamos nuevos contactos globales con<br />
compradores influyentes”, afirma Aditya Gupta, fundador de<br />
The Rug Republic.<br />
Con Frankfurt am Main como centro comercial internacional<br />
y su alcance mundial a través de vuelos directos, todos los<br />
participantes de la feria se benefician de la óptima<br />
accesibilidad del sitio. “Estamos muy satisfechos con la<br />
fuerte presencia de fabricantes internacionales, cuyo<br />
pronunciado grado de profesionalización, excelente<br />
calidad y fuerte compromiso con la protección del medio<br />
ambiente y la responsabilidad social corporativa<br />
desempeñan un papel importante en el negocio mundial<br />
de las alfombras. El alto grado de internacionalización de<br />
Heimtextil les permite establecer contactos, especialmente<br />
con nuevos contactos de mercados de ventas relevantes<br />
como América del Norte, Europa o los Emiratos Árabes<br />
Unidos", afirma Bettina Bär.<br />
Además del pabellón 5.1, los compradores del sector<br />
contract encontrarán en el pabellón 4.0 un espacio común<br />
con los expositores de moquetas contract, donde los<br />
fabricantes presentan sus colecciones de moquetas con<br />
propiedades funcionales, duraderas y fáciles de limpiar.<br />
74
ESPECIAL TEXTIL<br />
Digidelta y greentex crean una<br />
solución todo en uno sostenible<br />
para sublimación<br />
Digidelta y greentex se han unido para hacer que la<br />
industria textil sea más sostenible. El resultado de esta<br />
colaboración es la solución todo en uno para<br />
impresión por sublimación que incluye equipos y tintas<br />
Mimaki, papel de sublimación decal® Winner, tejidos<br />
sostenibles greentex y condiciones exclusivas de<br />
financiamiento Digirent.<br />
Digidelta y greentex han unido sus visiones enfocadas en la<br />
sostenibilidad en una solución todo en uno para impresión<br />
por sublimación. La industria textil ahora cuenta con una<br />
respuesta integrada y completa que combina equipos,<br />
consumibles, tejidos y condiciones de financiamiento<br />
exclusivas.<br />
Esta solución incluye la tecnología avanzada de las<br />
impresoras de sublimación Mimaki TS100-1600 y TS330-1600,<br />
que optimizan los procesos de producción y reducen el<br />
desperdicio de materiales, así como las tintas de la misma<br />
marca con certificación ECO PASSPORT de OEKO-TEX®.<br />
75
ESPECIAL TEXTIL<br />
Los papeles de sublimación son de la nueva gama decal®<br />
Winner, desarrollada con un revestimiento innovador que<br />
retiene la tinta y la libera casi en su totalidad, aumentando<br />
la intensidad de los colores y reduciendo el consumo de<br />
tinta.<br />
La sostenibilidad también se impulsa con los tejidos greentex,<br />
creados para los segmentos de ropa deportiva, activewear y<br />
swimwear a partir de poliéster reciclado. Además de<br />
garantizar la comodidad, generan cero desperdicios de<br />
agua y cumplen con el compromiso del Pacto Ecológico<br />
Europeo para que todos los tejidos sean reciclados o<br />
reciclables para 2030.<br />
La adquisición de las impresoras Mimaki se realiza con las<br />
condiciones únicas del plan de financiamiento Digirent, lo<br />
que permite a las empresas tener un mayor control y<br />
reducir los cargos mensuales. La compra puede realizarse<br />
sin pago inicial y se calcula un valor sobre el consumo de<br />
papel de sublimación decal® Winner, tejidos greentex y<br />
tintas Mimaki para deducirlo del costo de la cuota mensual<br />
del equipo.<br />
Esta asociación se concreta en una huella ecológica más<br />
reducida, una mayor capacidad de producción y<br />
resultados de impresión sorprendentes en aplicaciones que<br />
van desde la moda hasta la decoración de interiores,<br />
pasando por la ropa deportiva y muchas más. Todo esto<br />
con mensualidades que pueden reducirse hasta llegar a<br />
cero euros en la compra de tecnología de última<br />
generación.<br />
Los dos cabezales de impresión de la Mimaki TS100-1600<br />
garantizan un excelente rendimiento y estabilidad operativa<br />
a un precio accesible. El equipo alcanza una velocidad<br />
máxima de impresión de 70 m2/h y cuenta con numerosas<br />
funciones operativas, como unidades automáticas de<br />
ajuste de posición y corrección de alimentación.<br />
La Mimaki TS330-1600 asegura imágenes con alta nitidez,<br />
densidad uniforme y reducción de banding a alta<br />
velocidad, alcanzando hasta 69 m2/h. La amplia variedad<br />
de tintas incluye las fluorescentes y la producción puede<br />
aumentarse con las unidades opcionales de rollo<br />
mini-jumbo y suministro de tinta de 10 kg.<br />
76
ANTALIS PERÚ SA<br />
Copiadoras<br />
<strong>Digital</strong>es<br />
Conversión y<br />
Cartones Corrugado<br />
• Repuestos e Insumos<br />
Av. Del Ejército 800, Of. 506,<br />
Miraflores, Lima<br />
info@anditech.com.pe<br />
www.anditech.com.pe<br />
Copiadoras<br />
<strong>Digital</strong>es<br />
SOLUCIONES DE EMBALAJE<br />
Y PACKAGING<br />
Av. Jorge Basadre 233 - Piso 3<br />
San Isidro, Lima, Perú<br />
Telf: +51 1 241 6000<br />
ventas@antalisperu.com<br />
www.antalisperu.com<br />
Para Serigrafía<br />
Conversión y<br />
Cartones Corrugado<br />
Insumos y Consumibles<br />
para la<br />
Industria de la Conversión<br />
y Cartón Corrugado<br />
WhatsApp: + 51 998378062<br />
web: www.lch.com.pe<br />
e-mail: gerencia@lch.com.pe<br />
Central: (01) 618-9500<br />
asesoria@grafsolinternational.com<br />
Impresión <strong>Digital</strong><br />
Inkjet en Gran<br />
Formato<br />
Gigantografía<br />
tesa tape sucursal del Perú<br />
Calle Bolívar 270 Oficina 702<br />
Miraflores - Lima - Perú<br />
Teléfono: 4441309<br />
www.tesa.com<br />
Maquinaria, Equipos y<br />
Semi-Productos para la<br />
Industria de la Conversión<br />
y Cartón Corrugado.<br />
SAC<br />
Búscanos en:<br />
www.amtechnology.com.pe<br />
ventas@amtecperu.com<br />
Calle Grau Nº 320 Of. 505 - San Miguel, Lima.<br />
3M Perú S.A.<br />
Av. Canaval y Moreyra 641,<br />
San Isidro, Lima, Perú.<br />
Office: (01) 224-2728<br />
Central: (01) 618-9500<br />
asesoria@omnitechint.com<br />
www.omnitechint.com<br />
www.3m.com.pe<br />
77
Impresiones Láser<br />
FOLIOS<br />
Pan de Oro<br />
Hot Stamping<br />
Cold Foil<br />
Cast&Cure<br />
Hologramas de Seguridad<br />
Clisés de Bronce<br />
Productos para el Arreglo<br />
Maquinaria<br />
Conversiones & Sistemas<br />
ANTALIS PERÚ SA<br />
EQUIPOS DIGITALES<br />
E INSUMOS<br />
Av. Jorge Basadre 233 - Piso 3<br />
San Isidro, Lima, Perú<br />
Telf: +51 1 241 6000<br />
ventas@antalisperu.com<br />
www.antalisperu.com<br />
www.xerox.com/es-pe<br />
Formularios Continuos<br />
WhatsApp: + 51 998378062<br />
web: www.lch.com.pe<br />
e-mail: gerencia@lch.com.pe<br />
Telf.: +51 1 2222316<br />
Cel.: +51 994135660<br />
Email: paswag@fslatino.com<br />
Web: www.foilstampinglatino.com<br />
GRAFINAL DEL PERU S.A.C.<br />
MAQUINARIA, INSUMOS Y SUMINISTROS,<br />
SERVICIO DE AFILADO Y<br />
RECTIFICADOS CUCHIILLAS<br />
Av. Guillermo Dansey 2141<br />
Lima 01 - Perú<br />
Central Telefónica: 500 0092<br />
Ventas: 336-8008<br />
Email: grafinalperu@grafinal.com.pe<br />
Impresión <strong>Digital</strong> Inkjet<br />
en Gran Formato<br />
Gigantografía<br />
info@logegrafica.com.pe<br />
www.logegrafica.com.pe<br />
GRAFINAL DEL PERU S.A.C.<br />
WhatsApp: + 51 998378062<br />
web: www.lch.com.pe<br />
e-mail: gerencia@lch.com.pe<br />
MAQUINARIA E INSUMOS<br />
PARA GIGANTOGRAFÍAS<br />
(Publicidad Exterior)<br />
Av. Emilio Fernández 171<br />
Santa Beatriz - Lima<br />
telf: ( 51 -1) 333 2542<br />
CEL: 981078932<br />
atencionalcliente@quimigraf.com<br />
www.quimigraf.com<br />
MAQUINARIA, INSUMOS Y SUMINISTROS,<br />
SERVICIO DE AFILADO Y<br />
RECTIFICADOS CUCHIILLAS<br />
Av. Guillermo Dansey 2141<br />
Lima 01 - Perú<br />
Central Telefónica: 500 0092<br />
Ventas: 336-8008<br />
Email: grafinalperu@grafinal.com.pe<br />
Av. Del Ejército 800, Of. 506,<br />
Miraflores, Lima<br />
info@anditech.com.pe<br />
www.anditech.com.pe<br />
Agfa Gevaert Ltda<br />
Sucursal del Perú<br />
SAC<br />
www.xerox.com/es-pe<br />
Equipos Inkjet de<br />
gran formato<br />
Tintas<br />
Av. Buenavista 194 -196<br />
San Borja<br />
Cel.: +51 986 630 170<br />
latamgraphics.pe@agfa.com<br />
www.agfagraphics.com<br />
Av. Del Ejército 800, Of. 506,<br />
Miraflores, Lima<br />
info@anditech.com.pe<br />
www.anditech.com.pe<br />
Búscanos en:<br />
www.amtechnology.com.pe<br />
ventas@amtecperu.com<br />
Calle Grau Nº 320 Of. 505 - San Miguel, Lima.<br />
78
MANROLAND LATINA SAC<br />
Av. Primavera 1070 - Of: 401<br />
Santiago de Surco<br />
Valle hermoso Monterrico<br />
Teléfono: 637 3260<br />
www.manrolandsheetfed.com<br />
Agfa Gevaert Ltda<br />
Sucursal del Perú<br />
Equipos CTP<br />
Planchas Litográficas<br />
Insumos de Prensa<br />
Importación,<br />
Conversión y Comercialización<br />
de Papeles, Cartones, Corrugado<br />
y Micro corrugado para la<br />
Industria Gráca y Distribuidores<br />
Ocina - Planta<br />
Calle Camilo Dongo y Dongo No. 200<br />
Urb. Buenos Amigos - Ate / Central : 340 - 1990<br />
E-mail:<br />
marypalacios@convertidoradelpacifico.com<br />
jvereau@convertidoradelpacifico.com<br />
vluque@convertidoradelpacifico.com<br />
jsoriano@convertidoradelpacifico.com<br />
WhatsApp: + 51 998378062<br />
web: www.lch.com.pe<br />
e-mail: gerencia@lch.com.pe<br />
Jaime A. Chavez S.A.C.<br />
Soluciones para impresión industrial<br />
Av. Nicolás de Aranibar N° 645<br />
Urb. Santa Beatriz - Lima<br />
Telfs.: (511) 471-6381 - 471-8233<br />
998-375758<br />
www.jaimechavez.com<br />
ventas@jaimechavez.com<br />
Av. Buenavista 194 -196<br />
San Borja<br />
Cel.: +51 986 630 170<br />
latamgraphics.pe@agfa.com<br />
www.agfagraphics.com<br />
VENTA DE PAPELES EN GENERAL<br />
POR MAYOR Y MENOR<br />
EMPRESA<br />
IMPORTADORA<br />
DE PAPEL Y CARTÓN<br />
¿QUIÉNES SOMOS?<br />
CONTAMOS CON<br />
NUEVA LÍNEA DE NEGOCIO<br />
Bolsas de papel Kraft<br />
Av. de las Américas 225 - 229<br />
Urb. Balconcillo - La Victoria<br />
(Alt. cdra. 2 de Av. México)<br />
Teléfono Fijo: 434 8554<br />
Claro: 950 105 410<br />
Entel: 998 357 239<br />
web: www.conversionesaymara.com<br />
ventas@conversionesaymara.com<br />
Av. Guillermo Dansey 2141<br />
Lima 01 - Perú<br />
Central Telefónica: 500 0092<br />
Ventas: 336-8008<br />
Email: grafinalperu@grafinal.com.pe<br />
Una empresa con más de 25 años en la<br />
industria del papel que apunta a contribuir<br />
al desarrollo del país y de sus grupos de<br />
interés.<br />
Tintas para<br />
Serigrafía<br />
NUESTROS PRODUCTOS<br />
Papel<br />
Cartón<br />
Contáctanos en :<br />
ventas@praxiscomercial.pe<br />
417-1500 / 743- 8850<br />
www.praxiscomercial.pe<br />
ANTALIS PERÚ SA<br />
VARIEDAD DE PAPELES<br />
Y CARTULINAS<br />
Av. Jorge Basadre 233 - Piso 3<br />
San Isidro, Lima, Perú<br />
Telf: +51 1 241 6000<br />
ventas@antalisperu.com<br />
www.antalisperu.com<br />
Jaime A. Chavez S.A.C.<br />
Soluciones para impresión industrial<br />
Av. Nicolás de Aranibar N° 645<br />
Urb. Santa Beatriz - Lima<br />
Telfs.: (511) 471-6381 - 471-8233<br />
998-375758<br />
www.jaimechavez.com<br />
ventas@jaimechavez.com<br />
79
Fotolitos<br />
S.<br />
R.<br />
L.<br />
FOTOLITOS PARA:<br />
ventas@alcarimpresores.com<br />
ventasalcar@hotmail.com<br />
www.alcarimpresores.com<br />
- SERIGRAFÍA<br />
- TROQUEL<br />
- CLICHÉS<br />
- SECTORIZADOS<br />
- ETC.<br />
Jr. Recuay 224 - Breña<br />
Cel.: 946 540 256<br />
alfilm10@yahoo.es<br />
Servicio Técnico<br />
9982-61906<br />
apasquel@uvgloss.pe<br />
FOLIOS<br />
Pan de Oro<br />
Hot Stamping<br />
Cold Foil<br />
Cast&Cure<br />
Hologramas de Seguridad<br />
Clisés de Bronce<br />
Productos para el Arreglo<br />
Maquinaria<br />
Conversiones & Sistemas<br />
Telf.: +51 1 2222316<br />
Cel.: +51 994135660<br />
Email: paswag@fslatino.com<br />
Web: www.foilstampinglatino.com<br />
Búscanos en:<br />
AR Machinery SAC<br />
www.armachinery.com.pe<br />
ventas@armachinerysac.com<br />
Calle Grau Nº 320 Of. 505 - San Miguel, Lima.<br />
Magazine<br />
<strong>Revista</strong> <strong>Digital</strong> Especializada<br />
¿Desea publicar su anuncio?<br />
Escríbenos a:<br />
info@printnewsmagazine.com<br />
gilprint@hotmail.com<br />
Móvil: +51 998 192 460<br />
Lima – Perú<br />
www.printnewsmagazine.com<br />
40<br />
80
WhatsApp<br />
gerencia@lch.com.pe<br />
www.lch.com.pe
www.ciglat.com