Ruina y ascenso - Leigh Bardugo
última pizca de su poder para resucitarla… Débil, jadeante y con cicatrices, peroviva.Había leído incontables versiones del martirio de Sankt Ilya. Los detalles de lahistoria se habían distorsionado con el tiempo: había sanado a su hija, no a la de unextraño. Era una niña, no un niño. Pero sospechaba que algo que no había cambiadoera el final, y me estremecí al pensar en lo que iba a continuación.—Fue demasiado —dijo la anciana—. Los aldeanos sabían el aspecto que tenía lamuerte; aquella niña debería haber muerto. Y a lo mejor también estaban resentidos.¿Cuántos seres queridos habían perdido por heridas o enfermedades desde queMorozova había llegado a la aldea? ¿Cuántos podría haber salvado? A lo mejor noera solo el terror o la justicia lo que los impulsaba, sino también la furia. Loencadenaron, y también a mi hermana, una niña que debería haber tenido el buenjuicio de permanecer muerta. No había nadie que defendiera a mi padre, nadie quehablara a favor de mi hermana. Habíamos vivido alejados de todos ellos, y nohabíamos hecho ningún amigo. Lo condujeron hasta el río. A mi hermana tuvieronque llevarla; acababa de aprender a caminar, y no podía hacerlo con las cadenas.Cerré los puños sobre mi regazo. No quería oír el resto.—Mientras mi madre gemía y suplicaba, y yo lloraba y luchaba por librarme delos brazos de algún vecino que apenas conocía, ellos tiraron a Morozova y a su hijamás joven del puente, y los observamos desaparecer bajo el agua, arrastrados por elpeso de las cadenas de hierro. —Baghra vació su vaso y lo hizo girar sobre la mesa—. Nunca volví a ver a mi padre o a mi hermana.Nos quedamos en silencio mientras trataba de comprender las implicaciones de loque había dicho. No vi lágrimas en sus mejillas. Su dolor es antiguo, me recordé. Yaun así, no creía que un dolor como ese llegara jamás a desvanecerse por completo.El dolor tenía su propia vida, tomaba su propio sustento.—Baghra —dije, presionándola, implacable a mi propia manera—, si Morozovamurió…—Yo nunca he dicho que muriera. Esa fue la última vez que lo vi, pero era unGrisha de inmenso poder. Bien podría haber sobrevivido a la caída.—¿Encadenado?—Era el mayor Hacedor que ha vivido jamás. Haría falta algo más que hierrootkazat’sya para contenerlo.—¿Y crees que llegó a crear el tercer amplificador?—Su trabajo era su vida —dijo, y la amargura de esa hija abandonada teñía suspalabras—. Mientras tuviera aliento en el cuerpo, jamás habría dejado de buscar alpájaro de fuego. ¿Tú lo harías?—No —admití. El pájaro de fuego se había convertido en mi propia obsesión, unhilo de necesidad que me ataba a Morozova a través de los siglos. ¿Podía habersobrevivido? Baghra parecía muy segura de que sí. Y, ¿qué habría sido de suhermana? Si Morozova había logrado salvarse, ¿podía haber rescatado a su hija delwww.lectulandia.com - Página 138
río y utilizar su poder para volver a revivirla? La idea me aturdía. Quería aferrarlacon fuerza, darle vueltas entre mis manos, pero había más cosas que necesitaba saber—. ¿Qué te hicieron a ti los aldeanos?Su risa ronca atravesó la habitación como una serpiente, erizándome el vello delos brazos.—Si hubieran sido listos, también me habrían lanzado al río. En lugar de eso, nosecharon a mi madre y a mí de la aldea y nos dejaron a merced del bosque. Mi madreera inútil. Se tiró del pelo y lloró hasta vomitar. Finalmente se quedó tirada en elsuelo sin levantarse, por mucho que yo llorara y la llamara. Me quedé con ella tantotiempo como pude. Traté de encender un fuego para darle calor, pero no sabía cómo.—Se encogió de hombros—. Tenía mucha hambre. Finalmente la abandoné y memarché, delirante y sucia, hasta que llegué a una granja. Me acogieron y organizaronuna partida de búsqueda, pero no logré encontrar el camino hasta mi madre. Por loque sé, se murió de hambre en el suelo del bosque.Me quedé en silencio, esperando. El kvas comenzaba a tener muy buen aspecto.—Ravka era muy diferente entonces. Los Grisha no tenían ningún santuario.Poderes como los nuestros conducían a destinos como el de mi padre. Yo mantuve elmío oculto. Seguí los cuentos de brujas y Santos y encontré los enclaves secretosdonde los Grisha estudiaban su ciencia. Aprendí todo lo que pude, y cuando llegó elmomento, enseñé a mi hijo.—Pero ¿qué hay de su padre?Ella soltó otra risotada áspera.—¿También quieres una historia de amor? No hay ninguna. Deseaba un hijo, asíque busqué al Grisha más poderoso que pude encontrar. Era un Mortificador; nisiquiera recuerdo su nombre.Durante un breve instante vislumbré a la chica feroz que había sido, impávida ysalvaje, una Grisha de extraordinarias habilidades. Entonces suspiró y se movió en susilla, y la ilusión desapareció, reemplazada por una mujer cansada que se aovillabajunto al fuego.—Mi hijo no era… Comenzó muy bien. Viajamos de un sitio a otro, vimos cómovivía nuestra gente, cómo desconfiaban de nosotros, las vidas que tenían que ganarsea duras penas, en secreto y con miedo. Juró que algún día tendríamos un lugar seguro,que el poder Grisha sería algo que se valorara y se deseara, algo que nuestro paísguardara como un tesoro. Seríamos ravkanos, además de Grisha. Ese sueño fue lasemilla del Segundo Ejército. Un buen sueño. Si lo hubiera sabido…Sacudió la cabeza.—Le di su orgullo. Le di la carga de la ambición, pero lo peor que hice fue tratarde protegerlo. Debes comprender que incluso nuestra propia clase nos evitaba, temíanla extrañeza de nuestro poder. —No hay más como nosotros—. Nunca quise que sesintiera como me había sentido yo de niña, así que le enseñé que no tenía igual, queestaba destinado a no inclinarse ante ningún hombre. Quería que fuera duro, quewww.lectulandia.com - Página 139
- Page 88 and 89: —Entonces, ¡no he perdido mi toq
- Page 90 and 91: cenar conmigo.—Gracias —dijo Ma
- Page 92 and 93: —Desgraciado.—Te cae bien —di
- Page 94 and 95: Sus ojos en sombras se abrieron de
- Page 96 and 97: e puse en pie rápidamente.—¿Qu
- Page 98 and 99: condujo a una escalera corta. Mient
- Page 100 and 101: príncipe—. ¿Padre? ¿Lo hiciste
- Page 102 and 103: —No —gruñó, limpiándose las
- Page 104 and 105: —Lo siento —dije—. Simplement
- Page 106 and 107: —Pero ¿por qué te has hecho esa
- Page 108 and 109: —Tan solo quiero volver a sentirm
- Page 110 and 111: —Ya has utilizado el Corte antes.
- Page 112 and 113: una espada reluciente que existía
- Page 114 and 115: los restos de dos molinos. Sin emba
- Page 116 and 117: Resultó que teníamos más de unas
- Page 118 and 119: —Por supuesto que sí —se burl
- Page 120 and 121: tanto.—Esa es para mí —dije—
- Page 122 and 123: —Bueno, pues Alina no puede lleva
- Page 124 and 125: staba sentado en el borde de una me
- Page 126 and 127: —Estabas destinada a equilibrarme
- Page 128 and 129: después, despiertos de inmediato t
- Page 130 and 131: —Así es como hiciste que saltara
- Page 132 and 133: edia hora después estábamos senta
- Page 134 and 135: Comenzaba a notar un dolor sordo ce
- Page 136 and 137: —Hay una botella de kvas en un es
- Page 140 and 141: fuera fuerte. Le enseñé la lecci
- Page 142 and 143: pájaro de fuego. Podría haber viv
- Page 144 and 145: quiera quedarse —continuó—, vo
- Page 146 and 147: la mañana siguiente, encontré a N
- Page 148 and 149: del cristal roto mientras los niche
- Page 150 and 151: Las líneas avanzaron por su estóm
- Page 152 and 153: mejilla y le dio una palmada sin mu
- Page 154 and 155: Garcilla, utilizando fuego y viento
- Page 156 and 157: l pequeño navío subía y bajaba,
- Page 158 and 159: pájaro de fuego.Hubo un breve sile
- Page 160 and 161: aún más blancos de lo que eran an
- Page 162 and 163: dormir, inquietos. No hicimos guard
- Page 164 and 165: Ya habían limpiado y ensartado la
- Page 166 and 167: tantas veces que parecía que tuvie
- Page 168 and 169: l final, todos se quedaron, Zoya in
- Page 170 and 171: —Eso no es justo.—¡Eh! —grit
- Page 172 and 173: —¿Qué vas a darle de comer a es
- Page 174 and 175: se unían al fin, ¿sería lo basta
- Page 176 and 177: —Y la gente dice que yo estoy loc
- Page 178 and 179: puedo ofrecerte. El mismo truco de
- Page 180 and 181: entrada a la Cera Huo.Mal sacó el
- Page 182 and 183: por la noche.Harshaw inclinó la ca
- Page 184 and 185: de un saliente irregular de piedra
- Page 186 and 187: y Harshaw se pasarán toda la noche
río y utilizar su poder para volver a revivirla? La idea me aturdía. Quería aferrarla
con fuerza, darle vueltas entre mis manos, pero había más cosas que necesitaba saber
—. ¿Qué te hicieron a ti los aldeanos?
Su risa ronca atravesó la habitación como una serpiente, erizándome el vello de
los brazos.
—Si hubieran sido listos, también me habrían lanzado al río. En lugar de eso, nos
echaron a mi madre y a mí de la aldea y nos dejaron a merced del bosque. Mi madre
era inútil. Se tiró del pelo y lloró hasta vomitar. Finalmente se quedó tirada en el
suelo sin levantarse, por mucho que yo llorara y la llamara. Me quedé con ella tanto
tiempo como pude. Traté de encender un fuego para darle calor, pero no sabía cómo.
—Se encogió de hombros—. Tenía mucha hambre. Finalmente la abandoné y me
marché, delirante y sucia, hasta que llegué a una granja. Me acogieron y organizaron
una partida de búsqueda, pero no logré encontrar el camino hasta mi madre. Por lo
que sé, se murió de hambre en el suelo del bosque.
Me quedé en silencio, esperando. El kvas comenzaba a tener muy buen aspecto.
—Ravka era muy diferente entonces. Los Grisha no tenían ningún santuario.
Poderes como los nuestros conducían a destinos como el de mi padre. Yo mantuve el
mío oculto. Seguí los cuentos de brujas y Santos y encontré los enclaves secretos
donde los Grisha estudiaban su ciencia. Aprendí todo lo que pude, y cuando llegó el
momento, enseñé a mi hijo.
—Pero ¿qué hay de su padre?
Ella soltó otra risotada áspera.
—¿También quieres una historia de amor? No hay ninguna. Deseaba un hijo, así
que busqué al Grisha más poderoso que pude encontrar. Era un Mortificador; ni
siquiera recuerdo su nombre.
Durante un breve instante vislumbré a la chica feroz que había sido, impávida y
salvaje, una Grisha de extraordinarias habilidades. Entonces suspiró y se movió en su
silla, y la ilusión desapareció, reemplazada por una mujer cansada que se aovillaba
junto al fuego.
—Mi hijo no era… Comenzó muy bien. Viajamos de un sitio a otro, vimos cómo
vivía nuestra gente, cómo desconfiaban de nosotros, las vidas que tenían que ganarse
a duras penas, en secreto y con miedo. Juró que algún día tendríamos un lugar seguro,
que el poder Grisha sería algo que se valorara y se deseara, algo que nuestro país
guardara como un tesoro. Seríamos ravkanos, además de Grisha. Ese sueño fue la
semilla del Segundo Ejército. Un buen sueño. Si lo hubiera sabido…
Sacudió la cabeza.
—Le di su orgullo. Le di la carga de la ambición, pero lo peor que hice fue tratar
de protegerlo. Debes comprender que incluso nuestra propia clase nos evitaba, temían
la extrañeza de nuestro poder. —No hay más como nosotros—. Nunca quise que se
sintiera como me había sentido yo de niña, así que le enseñé que no tenía igual, que
estaba destinado a no inclinarse ante ningún hombre. Quería que fuera duro, que
www.lectulandia.com - Página 139