06.06.2023 Views

show*shopping-guide_2023 MP Graphics&Design

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

I O N , A C C E S S O I R E S & G O U R M E T<br />

2 ° Edition <strong>2023</strong><br />

<br />

FA S H<br />

<br />

<br />

I O N , A C C E S S O I R E S & G O U R M E T<br />

FA S H<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

SHOPPINGGUIDE<br />

Meran & Umgebung - Merano & dintorni


Algund | Lagundo<br />

ALGO<br />

Shopping Center<br />

J.Weingartner-Str.31<br />

J. Weingartner 31<br />

Bozen | Bolzano<br />

Walther-Platz 6<br />

Piazza Walther 6<br />

Bozen | Bolzano<br />

Sernesi Galerie 5<br />

Galleria Sernesi 5<br />

Lederwaren | Pelletteria<br />

Online Store<br />

www.pierre-bz.com<br />

Eppan | Appiano<br />

Umfahrungsstr. 6<br />

Circonvallazione 6


I O N , A C C E S S O I R E S & G O U R M E T<br />

SHOPPINGGUIDE<br />

MERAN & Umgebung - MERANO & dintorni<br />

FA S H<br />

<br />

<br />

I O N , A C C E S S O I R E S & G O U R M E T<br />

FA S H<br />

Liebe Leserin und lieber Leser,<br />

ich freue mich, Ihnen die 2. Ausgabe des Shopping-Guides Meran & Umgebung<br />

präsentieren zu dürfen. Auf den folgenden Seiten finden Sie empfehlenswerte Adressen<br />

von mit Liebe und Leidenschaft geführten Geschäften, in denen das Einkaufen<br />

angenehm, unterhaltsam und manchmal auch aufschlussreich ist. Herzlicher Service<br />

und kompetente Kundenberatung werden in diesen Geschäften groß geschrieben.<br />

Und damit Ihr Shoppingerlebnis auch kulinarisch abgerundet wird, empfehle ich Ihnen<br />

meinen bekannten Bar & Gourmet Guide für Meran & Umgebung, der <strong>2023</strong><br />

bereits zum 15. Mal erschienen ist. Hier und auf dem dazugehörigen Online-Portal<br />

Gourmet Suedtirol stelle ich Ihnen schöne Bars & Restaurants vor, die einen Besuch<br />

wert sind. Viel Vergnügen!<br />

Care lettrici e cari lettori,<br />

ho il piacere di presentarvi la seconda edizione della Guida Shopping Merano &<br />

dintorni. Nelle pagine seguenti troverete indirizzi consigliati di negozi gestiti con<br />

amore e passione, dove lo shopping è piacevole, divertente e talvolta anche illuminante.<br />

Un servizio cordiale e una consulenza competente<br />

sono scritti a lettere maiuscole in questi negozi.<br />

E per far sì che la vostra esperienza di shopping sia completata<br />

anche da delizie culinarie, vi consiglio la mia nota<br />

Guida Bar & Gourmet Guide Merano & dintorni, che è già<br />

stata pubblicata per la 15ª volta nel <strong>2023</strong>. Qui e sul portale<br />

online associato Gourmet Südtirol vi presento bellissimi<br />

bar e ristoranti che meritano una visita. Buon divertimento!<br />

Monika Pfitscher<br />

Gourmet Südtirol<br />

Herausgeber/Editore: <strong>MP</strong> Graphics & <strong>Design</strong> - Monika Pfitscher<br />

| Via Michael Pacher Str. 2H | I-39100 Bozen/Bolzano<br />

T: +39 348 464 3054 | info@gourmetsuedtirol.com | www.gourmetsuedtirol.com


ARUNDA<br />

Sektkellerei | Cantina spumanti<br />

Mölten<br />

Meltina<br />

<br />

Arunda Schaumweine: Ausdruck wahrer<br />

Eleganz und Komplexität<br />

In Mölten, 15 km nördlich des bekannten Weinbaugebietes<br />

Terlan und nur 20 km von Bozen<br />

und Meran entfernt, befindet sich Europas<br />

höchstgelegene Sektkellerei! Im Jahr 1979<br />

gründete Josef Reiterer seinen Betrieb, der am<br />

Berg auf 1200 m Meereshöhe ausschließlich<br />

Flaschengärung nach der klassischen Methode<br />

produziert. Seit Anfang des Jahres hat die Kellerei<br />

einen neuen Geschäftsführer. Wolfgang<br />

Tratter, langjähriger Kellermeister und Önologe<br />

der Kellerei St. Pauls, wird die Möltner Perle in<br />

Zukunft im Sinne ihrer Tradition führen und<br />

mit seinen Ideen und Erfahrungen weiterentwickeln.<br />

„Es dauert mindestens 24 Monate, um den<br />

Schaumweinen von Arunda den Reichtum,<br />

die Eleganz und die Komplexität zu geben,<br />

die sie auszeichnen.“ Josef Reiterer<br />

Spumanti Arunda: espressione di vera<br />

eleganza e complessità<br />

A Meltina, 15 km a nord della famosa zona vinicola<br />

di Terlano e a soli 20 km da Bolzano e<br />

da Merano, si trova la cantina di spumanti più<br />

alta d’Europa! Nel anno 1979 Josef Reiterer ha<br />

fondato la sua azienda in montagna. A 1200<br />

metri s.l.m. produce esclusivamente spumanti<br />

secondo il metodo classico.<br />

Dall‘inizio dell‘anno, la cantina ha un nuovo<br />

amministratore delegato. Wolfgang Tratter, direttore<br />

tecnico ed enologo di lunga data della<br />

Cantina San Paolo, <strong>guide</strong>rà in futuro la „Perla<br />

di Meltina“ nello spirito della sua tradizione e<br />

la svilupperà ulteriormente con le sue idee e la<br />

sua esperienza.<br />

«Ci vogliono almeno 24 mesi per dare agli<br />

spumanti di Arunda la ricchezza, l’eleganza<br />

e la complessità che li contraddistinguono»,<br />

dice Josef Reiterer.<br />

I-39010 Mölten/Meltina<br />

Prof. Josef Schwarz Str. - Via Prof. Josef Schwarz 18<br />

T. +39 0471 66 80 33<br />

info@arundavivaldi.it<br />

www.arundavivaldi.it<br />

Öffnungszeiten/Orari d‘apertura:<br />

Mo/Lu-Fr/Ve 08.00 - 12.00 + 14.00 - 18.00<br />

Sa 08.00 - 12.00


www.chocolia.it<br />

Wo Schoko-träume in erfüllung gehen.<br />

Dove sognare il cioccolato diventa realtà.


CHOCOLIA<br />

Schokoladengeschäft | Negozio di cioccolato<br />

Meran<br />

Merano<br />

<br />

Besuchen Sie unsere einzigartige<br />

Chocolia-Welt<br />

Entdecken Sie ein erlesenes Sortiment von<br />

führenden Schokoladenherstellern aus aller<br />

Welt sowie von kleinen, innovativen Manufakturen.<br />

Lassen Sie sich verzaubern von<br />

hochwertigen Pralinen und Trüffeln, Marzipan,<br />

Nougatspezialitäten, Tafelschokoladen, Schokoladenaufstriche<br />

oder Trinkschokoladen.<br />

Sie finden bei uns auch eine große Auswahl an<br />

Bonbons in allen Geschmacksrichtungen und<br />

Konsistenzen, Lollies, Torroni sowie kleine<br />

Präsente und vieles mehr...<br />

Schöne Geschenke, süße Mitbringsel<br />

oder reines Vergnügen für sich selbst, im<br />

Chocolia wird jeder fündig! Lassen Sie sich<br />

von uns beraten, wir freuen uns auf Ihren<br />

Besuch!<br />

Visitate il nostro unico mondo<br />

di Chocolia<br />

Scoprite l’assortimento esclusivo dei produttori<br />

leader di cioccolato di tutto il mondo e<br />

di piccole manifatture innovative. Lasciatevi<br />

incantare da cioccolatini e tartufi di alta qualità,<br />

marzapane, torroni, cioccolatini da tavola,<br />

creme e cioccolata da bere.<br />

Troverete anche un‘<strong>amp</strong>ia scelta di caramelle<br />

di tutti i gusti e consistenza, lecca-lecca, torroni,<br />

piccoli regali e molto altro ancora...<br />

Al Chocolia tutti potranno trovare bellissimi<br />

regali, dolci souvenir o puro piacere per<br />

se stessi. Lasciatevi consigliare da noi, non<br />

vediamo l’ora di darvi il benvenuto!<br />

I-39012 Meran/Merano<br />

Lauben - Portici 246 A<br />

T. +39 0473 32 02 40<br />

info@chocolia.it<br />

www.chocolia.it<br />

Öffnungszeiten/Orari d‘apertura:<br />

Mo/Lu-Sa 09.00 - 19.00


Brillen - Linsen | Optik-Zubehör | Fotografie<br />

Occhiali - Lenti | Ottica e accessori | Fotografia<br />

www.daldossi.it


DALDOSSI-WOLF<br />

Optik Foto | Ottica Foto<br />

Meran/Merano<br />

St. Martin/S. Martino<br />

<br />

<br />

Familientradition und Fachwissen<br />

schon seit über 50 Jahren<br />

Bereits seit über 50 Jahren führt Familie Daldossi<br />

Wolf ihr Optikfachgeschäft in den oberen Lauben<br />

in Meran. Auf zwei Stockwerken erwartet<br />

Sie eine große Auswahl an Marken-Seh- und<br />

Sonnenbrillen, Kontaktlinsen und Zubehör,<br />

Wetterstationen, Ferngläsern, Teleskopen, Mikroskopen,<br />

optischem Zubehör, Fotoapparaten<br />

uvm.<br />

Zudem gibt es seit über 20 Jahren auch ein<br />

gut sortiertes Geschäft im Passeiertal. Gratis<br />

Computersehtest mit den allerneuesten technischen<br />

Geräten sowie eine eigene Reparaturwerkstätte<br />

garantieren in beiden Geschäften<br />

einen schnellen Service.<br />

Kompetente und freundliche Beratung<br />

sind bei Optik Daldossi-Wolf eine Selbstverständlichkeit!<br />

Tradizione familiare e competenze<br />

specialistiche da oltre 50 anni<br />

Da più di mezzo secolo la famiglia Daldossi<br />

Wolf gestisce la propria attività di ottica nei<br />

portici superiori di Merano. Su due piani troverete<br />

una vasta gamma di occhiali da vista e<br />

da sole di marca, lenti a contatto e accessori,<br />

stazioni meteorologiche, binocoli, telescopi,<br />

microscopi, accessori ottici, macchine fotografiche<br />

e molto altro.<br />

Inoltre, da più di 20 anni esiste anche un’ottica<br />

Daldossi Wolf ben fornita in Val Passiria. Il test<br />

visivo gratuito del computer con le più recenti<br />

attrezzature tecniche e una propria officina di<br />

riparazione garantiscono in entrambi i negozi<br />

un servizio rapido.<br />

Consulenza competente e cordiale sono un<br />

dato di fatto per Ottica Daldossi-Wolf!<br />

I-39012 Meran/Merano<br />

Lauben - Portici 75<br />

T. +39 0473 23 00 79<br />

info@daldossi.it<br />

www.daldossi.it<br />

I-39010 St. Martin/S. Martino<br />

Dorfstrasse - Via del Paese 34<br />

T. +39 0473 60 84 53<br />

info@daldossi.it<br />

www.daldossi.it


the alpine<br />

taste<br />

EDELSCHWARZ.IT<br />

London Dry Gin


EDELSCHWARZ<br />

Alpine Bio Gin<br />

Südtirol<br />

Alto Adige<br />

<br />

Edelschwarz Alpine Bio Gin<br />

Der Geschmack der Alpen<br />

Edelschwarz Bio Gin, geboren im Herzen der<br />

Alpen auf 1.800 Metern, schöpft seine Kraft<br />

aus 17 alpinen Bio-Botanicals. Leidenschaft,<br />

Neugier, beste Zutaten und höchstes Qualitätsstreben<br />

haben unseren Bio Gin zu einem<br />

Unikat gemacht, welcher durch seine Frische,<br />

leichte Frucht und feine Balance der alpinen<br />

Aromen besticht.<br />

Das Ziel war von Anfang an, einen alpinen London<br />

Dry Gin aus hochwertigen natürlichen Zutaten<br />

nach allen Regeln der Kunst zu brennen.<br />

Nach einem Jahr und 26 Destillaten wurde aus<br />

der Idee ein unverwechselbarer Premium Gin<br />

geboren.<br />

Klassisch und innovativ, edel und alpin.<br />

Das ist unser London Dry Gin von der<br />

Gompm Alm.<br />

Edelschwarz Alpine Bio Gin<br />

Il gusto delle Alpi<br />

Il gin biologico Edelschwarz, nato nel cuore<br />

delle Alpi a 1.800 metri, racchiude in sé 17 botanicals<br />

alpine biologiche. Passione, curiosità e<br />

competenza agli ingredienti migliori e ai più<br />

alti standard di qualità hanno reso unico il nostro<br />

gin biologico. Colpisce per la freschezza, il<br />

sentore lievemente fruttato e l’equilibrio degli<br />

aromi alpini.<br />

Fin dall‘inizio, l‘obiettivo era quello di distillare<br />

un London Dry Gin alpino utilizzando ingredienti<br />

naturali di alta qualità e seguendo tutte<br />

le regole dell‘arte. Dopo l’idea, un anno e 26<br />

diversi distillati, è nato un inconfondibile gin<br />

premium.<br />

Classico e innovativo, nobile e alpino. Questo<br />

è il nostro London Dry Gin della malga<br />

Gompm Alm.<br />

Erhältlich im gut sortierten Fachhandel<br />

Disponibile in negozi specializzati ben forniti<br />

Oder online unter / Oppure online su:<br />

shop.edelschwarz.it<br />

T. +39 344 053 91 95<br />

info@edelschwarz.it<br />

www.edelschwarz.it


58 CHOCOLATE<br />

Handmade chocolate from South Tyrol<br />

Meran<br />

Merano<br />

<br />

58chocolate - Handgemachte Schokolade<br />

aus Südtirol<br />

In einer kleinen, versteckten Hintergasse im<br />

Zentrum von Meran, produzieren wir handgemachte<br />

Edelschokolade von der Bohne bis<br />

zur Tafel mit wenigen und gut selektierten<br />

Zutaten.<br />

Neben der Manufaktur führen wir auch den<br />

eigenen Schoko-Shop, wo wir unsere Produkte<br />

ausstellen und erklären. Je nach Saison gibt es<br />

neben den Tafeln zusätzlich kleine Spielereien<br />

wie Pralinen, Cookies, warm / heiß Getränke,<br />

Gelato und vieles mehr...<br />

Immer noch neugierig?<br />

Dann nichts wie hin, René wird euch vor<br />

Ort mit kleinen Schokoverkostungsstücken<br />

den Tag versüßen.<br />

58chocolate - Cioccolato artigianale<br />

dall‘Alto Adige<br />

In un piccolo vicolo nascosto nel centro di Merano,<br />

produciamo cioccolato fine fatto a mano,<br />

dalla fava alla tavoletta, con pochi e selezionati<br />

ingredienti.<br />

Oltre alla manifattura, gestiamo anche la nostra<br />

cioccolateria, dove esponiamo e spieghiamo<br />

i nostri prodotti. A seconda della stagione,<br />

oltre alle tavolette, ci sono anche piccole trovate<br />

come praline, biscotti, bevande calde, gelati<br />

e molto altro ancora...<br />

Siete ancora curiosi?<br />

Allora venite, René addolcirà la vostra giornata<br />

in loco con piccole degustazioni di<br />

cioccolato.<br />

I-39012 Meran/o<br />

Rennweg - Via delle Corse 47<br />

info@58chocolate.com<br />

www.58chocolate.com<br />

Öffnungszeiten/Orari d‘apertura:<br />

Di/Ma-Fr/Ve 10.30 - 18.00<br />

Sa 09.00 - 13.00<br />

Ruhetag/Giorno di riposo: So/Do + Mo/Lu


FLORALE WERKSTATT<br />

Raumgestaltung & Floristik | <strong>Design</strong> d‘interni & fioreria<br />

Lana<br />

Lana<br />

<br />

<br />

Individuell, originell, traditionell<br />

und modern – das sind wir.<br />

Unsere ausgewählten Accessoires an Vasen,<br />

Gefäßen, über Blumen und Pflanzen bis hin zu<br />

Kissen und Kleinmöbel, erfüllen Ihre Räume<br />

mit Farbe und Leben.<br />

Lassen Sie sich überraschen von unseren kreativen<br />

Ideen bei einem Besuch in der floralen<br />

Werkstatt oder kontaktieren Sie uns für eine<br />

individuelle Beratung.<br />

Leistungen<br />

-Raumgestaltung<br />

-Eventdekoration/Hochzeiten<br />

-Floristik<br />

Individuali, originali, tradizionali<br />

e moderni – questo siamo noi.<br />

I nostri pezzi di decorazione, dai vasi ai cuscini,<br />

fino all’oggettistica più svariata ceduta in prestito,<br />

riempiranno di luce e vita i vostri locali.<br />

Lasciatevi sorprendere dalle nostre idee creative<br />

durante una visita alla floralen Werkstatt<br />

o contattateci per una consulenza individuale.<br />

Servizi<br />

-<strong>Design</strong> d‘interni<br />

-Decorazione di eventi/matrimoni<br />

-Fioreria<br />

I-39011 Lana<br />

Industriegebiet - Zona Industriale 8<br />

T. +39 0473 561 523 - M. +39 333 53 86 037<br />

info@florale.it<br />

www.florale.it<br />

Öffnungszeiten/Orari d‘apertura:<br />

Mo/Lu-Fr/Ve 8.30 - 12.30 + 14.00 - 18.00<br />

Sa 08.00 - 12.00


Schönes und Einzigartiges für jeden Anlass!<br />

Cose belle e uniche per ogni occasione!<br />

www.glasidee.it


GLASIDEE<br />

Dekorationen | Decorazioni<br />

Lana<br />

Lana<br />

<br />

Schönes verschönern und dadurch<br />

Einzigartiges schaffen<br />

Seit Jahren verleihen wir durch unsere Gravuren<br />

schönen Dekorationsgegenständen die<br />

besondere und persönliche Note. Ob als Hochzeitsgeschenk,<br />

zum Geburtstag, für einen lieben<br />

Menschen oder für unser eigenes Heim.<br />

Wir fertigen auch personalisierte Präsente für<br />

Firmen, Vereine sowie hochwertige Preise für<br />

besondere Anlässe an.<br />

Bei uns findet man das Besondere und durch<br />

das Einbeziehen der Wünsche der Kunden ist<br />

Originalität und Individualität beim Geschenk<br />

garantiert. Gerne beraten wir beide, Hermine<br />

und Martina, Sie beim Finden und Kreieren<br />

„Ihres“ Geschenkes.<br />

Wir freuen uns auf Ihren Besuch bei uns im<br />

Geschäft oder auf unserem Online-Shop.<br />

Esaltare la bellezza e creare<br />

qualcosa di unico<br />

Da anni attraverso le nostre incisioni diamo un<br />

tocco speciale e personale a oggetti decorativi<br />

belli. Per un regalo di nozze, per un compleanno,<br />

per una persona cara oppure per casa nostra.<br />

Proponiamo anche regali personalizzati per<br />

aziende, associazioni e premi di alta qualità<br />

per occasioni speciali.<br />

Da noi si trova la particolarità e, accogliendo i<br />

desideri dei clienti, l’originalità e l’individualità<br />

sono garantite nel regalo. Noi, Hermine<br />

e Martina, siamo liete di consigliarvi su come<br />

trovare e creare il «vostro» regalo.<br />

Saremo liete di darvi il benvenuto nel<br />

nostro negozio e nel nostro negozio<br />

online.<br />

I-39011 Lana<br />

Andreas-Hofer Str. - Via Andreas Hofer 45<br />

T. +39 0473 56 13 57<br />

info@glasidee.it<br />

www.glasidee.it<br />

Öffnungszeiten/Orari d‘apertura:<br />

Mo/Lu-Fr/Ve 09.00 - 12.30 + Sa 09.00 - 12.00<br />

Mittw. Nachm. geschlossen/Mer. pom. chiuso


PRODOTTI<br />

ETHICAL<br />

PRODUKTE<br />

Dorfmetzgerei Holzner Macelleria<br />

LANA | Via Andreas-Hofer-Str. 15 | holznerspeck.com


HOLZNER<br />

Dorfmetzgerei | Macelleria<br />

Lana<br />

Lana<br />

<br />

Artgerechte Aufzucht, schonende Schlachtung<br />

und fachgerechte Verarbeitung sind<br />

für die Dorfmetzgerei Holzner in Lana<br />

selbstverständlich.<br />

Mit einer fast siebzigjährigen Geschichte, die<br />

sich der Bereitstellung hochwertiger, nachhaltiger<br />

und biologischer Produkte verschrieben<br />

hat, ist die Dorfmetzgerei Holzner heute eng<br />

mit der Heimat und der Tradition verbunden.<br />

Zugleich ist sie aber auch dem Neuen aufgeschlossen<br />

und wurde so zur ersten Metzgerei<br />

Italiens, die eine hofnahe und stressfreie mobile<br />

Schlachtung anbietet.<br />

Die Fleischwaren werden mit viel Liebe<br />

und wenig Zusatzstoffen verarbeitet, wobei<br />

vorwiegend Frischfleisch von einheimischen<br />

Bergbauernhöfen verwendet wird.<br />

L‘allevamento adeguati alla specie,<br />

la macellazione attenta e la lavorazione<br />

professionale sono naturali per la<br />

macelleria Holzner di Lana.<br />

Con una storia di quasi settant‘anni dedicata<br />

alla fornitura di prodotti di alta qualità, sostenibili<br />

e biologici, la „Dorfmetzgerei Holzner“ è<br />

ora strettamente legata alla sua terra e alla sua<br />

tradizione.<br />

Allo stesso tempo è aperta al nuovo, diventando<br />

la prima macelleria in Italia a offrire una<br />

macellazione mobile fresca di fattoria e senza<br />

stress.<br />

I prodotti a base di carne sono lavorati con<br />

tanto amore e pochi additivi, utilizzando<br />

principalmente carne fresca proveniente<br />

da allevamenti locali di montagna.<br />

I-39011 Lana<br />

Andreas Hofer Straße - Via Andreas Hofer 15<br />

T. +39 0473 0473 561 348<br />

info@holznergmbh.com<br />

www.holznerspeck.com<br />

Öffnungszeiten/Orari d‘apertura:<br />

Mo/Lu-Fr/Ve 07.30 - 12.30 + 15.30 - 18.30<br />

Sa 07.30 - 12.30


Bei einem<br />

Einkauf ab 50 €<br />

10 % Skonto<br />

Per acquisti da<br />

50 € in su 10%<br />

di sconto<br />

Nur bei Vorlage dieses<br />

Guides gültig - Valido solo<br />

alla presentazione della<br />

presente guida<br />

Meisterstücke aus Holz - Capolavori in legno<br />

www.leslibres.com<br />

www.huamet.eu


HUAMET<br />

Holz- & Wohnaccessoires | Accessori di legno & per la casa<br />

St. Walburg<br />

Santa Valburga<br />

<br />

Nachhaltige Produkte made in Südtirol<br />

Tobias, Armin und Florian sind die Gründer<br />

von huamet, einer kleinen und feinen Holzmanufaktur<br />

im ursprünglichen Ultental. Ihre Verbundenheit<br />

zum Tal und zur Natur kann man<br />

in all ihren Kreationen wie z.B. den Holzwanduhren,<br />

Holzaccessoires oder Holzschmuck sehen<br />

und spüren. Alle Stücke werden in ihrer<br />

Tischlerei im Ultental nachhaltig designed und<br />

gefertigt. Es werden ausschließlich europäische<br />

Hölzer aus kontrollierter Forstwirtschaft<br />

verwendet, bevorzugt aus dem Alpenraum.<br />

Abgerundet wird das Sortiment im neuen<br />

huamet-store durch viele weitere edle und<br />

nachhaltige Produkte wie etwa edle Spirituosen<br />

oder hochwertige Bekleidung.<br />

Die huamet-Philosophie: Qualität ist das<br />

Produkt der Liebe zum Detail<br />

Prodotti sostenibili made in Alto Adige<br />

Tobias, Armin e Florian sono i fondatori di<br />

huamet, una piccola e raffinata manifattura<br />

del legno che si trova in val d’Ultimo. Il loro<br />

legame con la valle e con la natura si può vedere<br />

e sentire in tutte le sue creazioni, come<br />

ad esempio gli orologi da parete in legno, gli<br />

accessori in legno o i gioielli in legno. Tutti<br />

i pezzi sono progettati e realizzati nella fale-gnameria<br />

in modo sostenibile. Si utilizzano<br />

esclusivamente legni europei provenienti da<br />

silvicoltura controllata, preferibilmente dalla<br />

regione alpina.<br />

Completano l’assortimento nel nuovo huamet-store<br />

molti altri prodotti raffinati e sostenibili,<br />

come bevande alcoliche o abbigliamento<br />

di alta qualità.<br />

La filosofia huamet: la qualità è il prodotto<br />

della cura dei dettagli.<br />

I-39016 St. Walburg - Ulten/Santa Valburga - Val d‘Ultimo<br />

Hauptstraße - Strada Principale 208<br />

T. +39 0473 86 18 00<br />

info@huamet.eu<br />

www.huamet.eu<br />

Öffnungszeiten/Orari d‘apertura:<br />

Mo/Lu+Di/Ma+Do/Gio+Fr/Ve 09.00 -12.00 + 15.00 - 18.00<br />

Mi/Me 15.00 - 18.00 + Sa 09.00 - 12.00


JACK + KING |<br />

Fashion & more for him<br />

GOODLIFE<br />

STORE<br />

Partschins | Töll<br />

Parcines | Tel<br />

<br />

<br />

Fotocredit: Franziska Unterholzner<br />

„goodlife store“<br />

Der J+K Conceptstore wurde 2016 mit dem<br />

Ziel gegründet, das Einkaufen für Männer<br />

noch attraktiver zu gestalten So haben wir<br />

neben unserem Angebot an hochwertiger<br />

Herrenbekleidung eine Bar zum Verweilen,<br />

einen Billardtisch und zur Abrundung des<br />

Einkaufserlebnisses einen Barbershop in den<br />

Store integriert.<br />

So trinkt der Mann von heute beim Einkaufen<br />

ein Bier oder einen Kaffee, spielt mit Freunden<br />

eine Partie Billard, lässt sich die Haare schneiden<br />

- oder den Bart auf Vordermann bringen.<br />

Für die ganz wagemutigen Herren der Schöpfung<br />

gibt es noch die Möglichkeit, sich dieses<br />

besondere Erlebnis im hauseigenen Tattoostudio<br />

verewigen zu lassen.<br />

Wir haben unseren Namenszusatz „goodlife<br />

store“ zu unserem Credo gemacht. Bei uns<br />

erlebst du eine geniale Zeit!<br />

„goodlife store“<br />

Il J+K conceptstore viene fondato nel 2016<br />

con l’obiettivo di rendere lo shopping maschile<br />

sempre più piacevole. Abbiamo quindi unito<br />

all’ abbigliamento di qualità, un bar nel quale<br />

intrattenersi, un tavolo da biliardo, e per completare<br />

l’esperienza d’acquisto un barbiere.<br />

Al J+K l’uomo può quindi bere una birra o un<br />

caffè, fare una partita a biliardo con gli amici,<br />

sistemarsi barba e capelli, il tutto mentre completa<br />

il proprio guardaroba. E per i più audaci<br />

c’è anche la possibilità di rendere l’esperienza<br />

indelebile grazie allo studio di tatuaggi.<br />

Abbiamo trasformato il nostro motto „goodlife<br />

store“ in un vero e proprio stile di vita.<br />

Vieni a trovarci per vivere l’esperienza sulla<br />

tua pelle.<br />

I-39012 Partschins | Töll / Parcines | Tel<br />

Vinschgauerstr. - Via Venosta 63<br />

T. +39 0473 96 82 84<br />

info@jackandking.it<br />

www.jackandking.it<br />

Öffnungszeiten/Orari d‘apertura:<br />

Mo/Lu-Fr/Ve 10.00 - 12.30 + 15.00 - 18.00<br />

Sa 10.00 - 13.00


KELLEREI MERAN<br />

Wine Shop | Wine Tasting<br />

Marling/Marlengo<br />

Meran/Merano<br />

<br />

Die Kellerei Meran in Marling und Meran<br />

Ab jetzt bieten sich 2 Treffpunkte der Kellerei<br />

Meran für genussvolle Momente an: die Panorama-Önothek<br />

in Marling und die neue City.<br />

Vinothek im Zentrum von Meran.<br />

Genießen Sie eine spannende Weinkollektion,<br />

eine besondere Auswahl an Destillaten und<br />

ein prickelndes Meisterstück unter den Südtiroler<br />

DOC-Sekten, sammeln Sie Eindrücke der<br />

besonderen Art und nehmen Sie bei einer Kellerführung<br />

Einsicht in die geheimnisvolle Welt<br />

der Meraner Genussvielfalt.<br />

Wetten, dass einer dieser zwei Treffpunkte<br />

schon bald Ihr Lieblingsplatz sein wird?<br />

La Cantina Merano a Marlengo e Merano<br />

Adesso sono ben due i punti d‘incontro della<br />

Cantina Merano per vivere momenti speciali e<br />

conviviali: l’Enoteca Panoramica a Marlengo e<br />

la nuova City.Vinothek nel centro di Merano.<br />

Degustate una selezione di vini tipici ed eleganti,<br />

una gamma pregiata di distillati e un capolavoro<br />

tra gli spumanti DOC dell‘Alto Adige.<br />

Collezionate impressioni mozzafiato e scoprite<br />

il mondo misterioso delle delizie meranesi durante<br />

una visita guidata delle cantine.<br />

Vogliamo scommettere che ben presto<br />

uno di questi due posticini sarà il vostro<br />

preferito?<br />

Panorama-Önothek – Enoteca Panoramica<br />

City.Vinothek<br />

Kellereistr. - Via Cantina 9 Lauben - Portici 218<br />

I-39020 Marling/Marlengo I-39012 Meran/o<br />

Mo/Lu-Fr/Ve 08.00-19.00 Mo/Lu-Sa 09.00-21.00<br />

Sa 08.00-18.00 So/Do 09.00-13.00<br />

www.kellereimeran.it<br />

Infos Kellerführungen<br />

Informazioni visite guidate


Indoor & Outdoor


KERUM<br />

Indoor-Outdoor | Möbel-Mobili<br />

Meran<br />

Merano<br />

<br />

Einfach zum Wohlfühlen<br />

Richten Sie mit uns Ihren Garten, Ihren Wellness<br />

& Spa Bereich oder Ihre Indoor Flächen<br />

zeitgemäß und geschmackvoll ein.<br />

Mit unserem umfangreichen Sortiment an<br />

Qualitätsmöbeln für den In- und Outdoorbereich<br />

bringen wir Komfort und Gemütlichkeit<br />

in Ihren Garten und Ihr Zuhause. Dabei kennt<br />

die Vielfalt keine Grenzen.<br />

Wir sind sowohl im Objektbereich als auch im<br />

Privatbereich tätig. Gern beraten wir Sie bei<br />

der Planung Ihrer Projekte sowohl im Showroom<br />

in Meran als auch bei Ihnen vor Ort. Wir<br />

können viele Bereiche für Sie abdecken und<br />

bieten einen umfangreichen Service.<br />

Finden Sie Ihren eigenen Stil und seien Sie<br />

sicher, dass Sie Ihr Leben im Freien so richtig<br />

genießen werden…<br />

Semplicemente sentirsi a proprio agio<br />

Con noi allestite il vostro giardino, la vostra<br />

area wellness & spa o i vostri spazi interni in<br />

modo moderno e con gusto.<br />

Col nostro vasto assortimento di mobili di qualità<br />

per interni ed esterni, portiamo comfort<br />

e comodità nel vostro giardino e nella vostra<br />

casa. La diversità non conosce confini.<br />

Operiamo sia nell‘allestimento di ambienti<br />

pubblici sia nei privati. Saremo lieti di consigliarvi<br />

nella pianificazione dei vostri progetti<br />

nello showroom di Merano oppure presso di<br />

voi. Siamo in grado di risolvere ogni esigenza<br />

e di offrirvi un servizio completo.<br />

Scegliete il vostro stile e assicuratevi di<br />

godervi al meglio la vita all’aria aperta...<br />

I-39012 Meran/o<br />

Sinichbachstraße - Via Rio Sinigo 1/3<br />

T. +39 0473 24 44 76<br />

gaston@kerum.it<br />

www.kerum.it<br />

Öffnungszeiten/Orari d‘apertura:<br />

Mo/Lu-Fr/Ve 09.00 - 12.00 + 14.00 - 19.00<br />

Sa 09.00 - 12.00 + 14.00 - 18.00


KOFLERS DELIKATESSEN<br />

Delikatessen | Specialità gastronomiche<br />

Meran<br />

Merano<br />

<br />

Genuss in Meran<br />

Traditionell oder innovativ? Kaminwurzen oder<br />

andere typische Südtiroler Köstlichkeiten? Bei<br />

Koflers Delikatessen finden Sie alles, was das<br />

Gourmetherz höherschlagen lässt!<br />

Feinste Frischfleischprodukte, schmackhafte<br />

Wurst-, Speck- und Räucherspezialitäten sowie<br />

ein ausgewähltes Feinkostsortiment aus Südtirol<br />

und Italien erwarten Sie in unseren beiden<br />

Detailgeschäften in den Lauben und in der<br />

Romstraße in Meran.<br />

Seit über 45 Jahren stellt die Familie Kofler<br />

Delikatessen wie Speck und Wurstwaren<br />

nach eigenen traditionellen Rezepten her.<br />

Entdecken und genießen Sie das ständig<br />

wachsende Sortiment!<br />

Gusto a Merano<br />

Tradizionali o innovativi? Kaminwurzen o altre<br />

specialità tipiche altoatesine? Da Koflers Delikatessen<br />

trovate tutte le prelibatezze più<br />

amate dai buongustai!<br />

Squisiti prodotti di carne fresca, gustose<br />

spe-cialità di salsicce, speck e affumicati, ma<br />

anche un vasto assortimento di specialità gastronomiche<br />

italiane e altoatesine vi attendono<br />

nei nostri due negozi a Merano in Via Roma<br />

e sotto i portici.<br />

Da oltre 45 anni la famiglia Kofler produce<br />

specialità come speck e salumi secondo le<br />

tradizionali ricette di famiglia. Scoprite e<br />

gustate il nostro sempre più <strong>amp</strong>io assortimento!<br />

I-39012 Meran/Merano<br />

Romstraße - Via Roma 23/G<br />

T. +39 0473 23 95 58<br />

info@koflers-delikatessen.it<br />

www.koflers-delikatessen.it<br />

Öffnungszeiten/Orari d‘apertura:<br />

Mo/Lu-Fr/Ve 08.00 - 12.30 + 15.30 - 19.00<br />

Sa 08.00 - 13.00<br />

- NEW -<br />

I-39012 Meran/Merano<br />

Lauben - Via Portici 77<br />

T. +39 0473 23 61 58<br />

Öffnungszeiten/Orari d‘apertura:<br />

Mo/Lu-Fr/Ve 09.00 - 18.30<br />

Sa 09.00 - 16.00


LES LIBRES<br />

Fashion for her & Interior<br />

Meran<br />

Merano<br />

<br />

Edle & schicke Mode für sie<br />

Les Libres Boutique beginnt ihren Werdegang<br />

im Zentrum von Meran bereits im<br />

Jahre 1995. Es ist seit jeher eine besondere<br />

Boutique mit ausgefallenen und qualitativ<br />

hochwertigen Stücken.<br />

Les Libres bedeutet „Die Freien“ und so sollen<br />

sich auch die Kunden frei und wohl fühlen<br />

und in einer lockeren und angenehmen<br />

Atmosphäre ihre Teile aussuchen können.<br />

Persönliche Beratung und Betreuung sind<br />

den Besitzern Edith und Markus Eichbichler<br />

sehr wichtig.<br />

Die Zufriedenheit ihrer langjährigen<br />

Kunden sind für sie die wesentliche<br />

Motivation.<br />

Moda elegante & chic per lei<br />

La Boutique Les Libres inizia la sua attività nel<br />

centro di Merano nel 1995. È sempre stata<br />

una boutique speciale con pezzi unici e di<br />

alta qualità.<br />

Les Libres significa «i liberi» per far sì che i<br />

clienti si sentano liberi e a proprio agio e<br />

possano fare i loro acquisti in un’atmosfera<br />

rilassata e piacevole.<br />

La consulenza e l’assistenza personalizzate<br />

sono molto importanti per i proprietari Edith<br />

e Markus Eichbichler.<br />

La soddisfazione dei clienti di lunga data<br />

è la motivazione principale che muove<br />

Edith e Markus.<br />

I-39012 Meran/Merano<br />

Lauben - Via Portici 253 - Putz Gallery<br />

T. +39 0473 05 00 01<br />

leslibres@gmail.com<br />

www.leslibres.com<br />

Öffnungszeiten/Orari d‘apertura:<br />

Mo/Lu-Fr/Ve 09.00 - 18.00<br />

Sa 09.00 - 17.00


Sandplatz<br />

Piazza della Rena<br />

Meran/o<br />

Lauben/Kranauerpassage<br />

Portici/Passaggio Kranauer<br />

Meran/o<br />

Lauben/Kranauerpassage<br />

Portici/Passaggio Kranauer<br />

Meran/o


LUI, LEI & WOMAN<br />

Fashion for her & him<br />

Meran<br />

Merano<br />

<br />

Stilvolle und attraktive Mode<br />

„LUI fashion“, die trendige Herrenboutique,<br />

setzt auf Stil und Raffinesse. Von modischer,<br />

frischer und hochwertiger Herrenmode bis hin<br />

zu exquisiten und stilvollen Accessoires findet<br />

der Herr alles, um seinen individuellen Stil zu<br />

unterstreichen.<br />

„LEI fashion“ ist die neue Damenboutique in<br />

Meran und präsentiert eine handverlesene<br />

Auswahl an italienischer Mode, die die Persönlichkeit<br />

jeder Frau unterstreicht und ihre<br />

Individualität betont.<br />

„Boutique Woman“ ist bekannt für die kompetente<br />

Beratung ihrer Kundinnen, hat immer<br />

wieder besondere Stücke im Sortiment und<br />

führt eine große Auswahl der Marken Please,<br />

Dixie und Imperial.<br />

Die drei Boutiquen bieten darüber hinaus<br />

eine große Auswahl an Bekleidung, Schuhen<br />

und Accessoires.<br />

Moda elegante e attraente<br />

“LUI fashion”, la boutique maschile di tendenza,<br />

punta su stile e raffinatezza. Dalla moda<br />

maschile fresca e di alta qualità agli accessori<br />

raffinati ed eleganti, il gentiluomo troverà<br />

tutto ciò che può sottolineare il suo stile individuale.<br />

„LEI fashion“ è la nuova boutique<br />

femminile di Merano e presenta una selezione<br />

curata di moda italiana che sottolinea la<br />

personalità di ogni donna ed enfatizza la sua<br />

individualità.<br />

“Boutique Woman” è nota per la consulenza<br />

esperta ai suoi clienti, ha sempre pezzi<br />

speciali nel suo assortimento e ha un’<strong>amp</strong>ia<br />

selezione dei marchi Please, Dixie e Imperial.<br />

Le tre boutique offrono anche un’<strong>amp</strong>ia<br />

selezione di abbigliamento, scarpe e<br />

accessori.<br />

LUI Fashion Lounge: Lauben/Portici - Passaggio Kranauer Passage | 39012 Meran/o<br />

LEI Fashion: Sandplatz - Piazza della Rena 10/b | 39012 Meran/o<br />

Boutique Woman: Lauben/Portici - Passaggio Kranauer Passage | 39012 Meran/o<br />

Öffnungszeiten/Orari d‘apertura: Mo/Lu-Fr/Ve 10.00 - 19.00 + Sa 10.00 - 18.00<br />

T. +39 349 659 41 19 | luifashionlounge@gmail.com


Hofschank<br />

Hofladen<br />

Catering<br />

•<br />

osteria contadina<br />

Bottega<br />

Catering<br />

Genussvolle Vielfalt und herzliche Gastlichkeit!<br />

Varietà deliziosa e ospitalità calorosa!<br />

www.zeppichl-bauernguet.com


MARTINS HOFLADEN<br />

Bauernladen & Hofschank | Bottega & osteria contadina<br />

Pfelders/Zeppichl<br />

Plan/Zeppichl<br />

<br />

Martin‘s Hofladen in Pfelders-Zeppichl:<br />

Liebe zum Detail und Gastfreundschaft<br />

Mit dem eigenen Hofladen und der Hofmetzgerei<br />

hat sich Martin 2013 einen Traum<br />

erfüllt. Mit viel Herzblut und handwerklichem<br />

Geschick produziert und veredelt er seine Produkte.<br />

Die eigene Hofmetzgerei bietet eine<br />

große Auswahl an Fleisch- und Wurstwaren<br />

von eigenen Tieren und Bauern aus dem Passeiertal.<br />

Außerdem gibt es regionale Spezialitäten<br />

wie Honig, Marmeladen, Säfte und das<br />

berühmte Passeier Schüttelbrot. Handgefertigte<br />

Zirbenkissen und köstliche Schokoladenliköre<br />

von Martins Bruder Lukas runden das<br />

Angebot genussvoll ab.<br />

Im Hofschank werden herzhafte Schmankerl<br />

wie „Martins Steakplatten“ oder Südtiroler<br />

Marende serviert. Dazu genießt man ein<br />

kühles Bier, ein gutes Glas Wein oder einen<br />

hausgemachten Saft in alpiner Atmosphäre.<br />

La bottega di Martin a Plan-Zeppichl:<br />

Cura dei dettagli e ospitalità<br />

Nel 2013 Martin ha realizzato il suo sogno con<br />

una propria bottega e macelleria. Produce e<br />

affina i suoi prodotti con molta passione e maestria.<br />

La macelleria del maso offre un‘<strong>amp</strong>ia<br />

gamma di prodotti a base di carne e insaccati<br />

provenienti da animali di sua proprietà e da<br />

contadini della Val Passiria. Ci sono anche<br />

specialità regionali come miele, marmellate,<br />

succhi di frutta e il famoso pane croccante di<br />

segale della Passiria. Cuscini di pino cembro<br />

fatti a mano e deliziosi liquori al cioccolato del<br />

fratello di Martin, Lukas, completano l‘offerta<br />

di delizie.<br />

L‘osteria contadina serve specialità come le<br />

„Bistecche di Martin“ o la tipica „Marende“<br />

altoatesina. In un‘atmosfera alpina, potrete<br />

gustare una birra fresca, un buon bicchiere<br />

di vino o un succo di frutta fatto in casa.<br />

I-39013 Moos in Passeier/Moso in Passiria<br />

Zeppichlstrasse - Via Zeppichl 14 | Pfelders/Plan<br />

T. +39 349 70 36 810<br />

info@zeppichl-bauernguet.com<br />

www.zeppichl-bauernguet.com<br />

Öffnungszeiten/Orari d‘apertura:<br />

Mo/Lu-Fr/Ve 07.30 - 19.15<br />

Sa 10.00 - 17.00


DAS DETAILGESCHÄFT DAS DETAILGESCHÄFT FARINARIUM<br />

DAS DETAILGESCHÄFT FARINARIUM<br />

FARINARIUM<br />

Ein Ort, an<br />

Ein Ort, an Ein<br />

dem<br />

dem Ort,<br />

Du<br />

Du an<br />

eintauchst dem Du eintauchst<br />

in die Welt die Welt in<br />

des<br />

des die<br />

Getreides Welt Getreides<br />

und seiner<br />

und seiner und<br />

facettenreichen<br />

chen Einsatzmöglichkeiten<br />

seiner facetten<br />

Ein Ort, an dem Du chen eintauchst Einsatzmöglichkeiten die Welt des Getreides in der Küche. und seiner facettenrei-<br />

der Küche. in der Küche.<br />

chen Einsatzmöglichkeiten in der Küche.<br />

FARINARIUM: FARINARIUM: Il NOSTRO<br />

Il Il NOSTRO NEGOZIO NEGOZIO AL DETTAGLIO<br />

AL DETTAGLIO<br />

Un luogo FARINARIUM: dedicato<br />

Un luogo dedicato Un luogo<br />

al<br />

al dedicato<br />

mondo Il dei NOSTRO<br />

mondo dei al mondo<br />

cereali<br />

cereali dei<br />

e alle NEGOZIO alle cereali<br />

loro innumerevoli AL DETTAGLIO<br />

loro e alle loro innumerevoli<br />

sfaccettature sfaccettature<br />

in cucina.<br />

in cucina. in cu<br />

Un luogo dedicato al mondo dei cereali e alle loro innumerevoli sfaccettature in cucina.<br />

ÖFFNUNGSZEITEN ÖFFNUNGSZEITEN | ORARI | ORARI FARINARIUM<br />

FARINARIUM<br />

ÖFFNUNGSZEITEN | ORARI FARINARIUM<br />

Mo-Fr | Lun-Ven<br />

Mo-Fr Lun-Ven Mo-Fr | 8.00<br />

8.00 Lun-Ven - 12.30 12.30 8.00 | 13.30 13.30 - 12.30 - 18.00<br />

18.00 | 13.30 - 18.00<br />

Mo-Fr | Lun-Ven Sa | Sab 8.00 8.00 - 12.30<br />

Sa Sab 8.00 Sa | - Sab 12.30 | 13.30 - 18.00<br />

12.30 8.00 - 12.30<br />

Sa | Sab 8.00 - 12.30<br />

Juni-August<br />

Juni-August Juni-August<br />

bleibt das Farinarium<br />

bleibt das Farinarium bleibt das<br />

am<br />

am Farinarium<br />

Samstag<br />

Samstag am<br />

geschlossen<br />

geschlossen Samstag geschlossen<br />

|<br />

|<br />

Juni-August Giugno-agosto bleibt<br />

Giugno-agosto Giugno-agosto<br />

das il Farinarium<br />

il Farinarium il<br />

rimane<br />

rimane Farinarium<br />

am Samstag chiuso<br />

chiuso rimane<br />

geschlossen il sabato<br />

il sabato chiuso il<br />

|<br />

sabato<br />

Giugno-agosto il Farinarium rimane chiuso il sabato<br />

BEQUEM BEQUEM ONLINE<br />

ONLINE<br />

BEQUEM BESTELLEN ONLINE<br />

BESTELLEN<br />

BESTELLEN<br />

ORDINA COMODAMENTE<br />

ORDINA COMODAMENT<br />

ORDINA ONLINE COMODAMENTE<br />

ONLINE<br />

Stöbere durch<br />

Stöbere durch Stöbere die Vielfalt<br />

die durch Vielfalt die unserer Dai un’occhiata ONLINE<br />

unserer Vielfalt unserer Dai un’occhiata Dai un’occhiata alla varietà<br />

alla varietà alla del<br />

del varietà nostro<br />

nostro del nos<br />

Stöbere durch Produktwelt. die Vielfalt<br />

Produktwelt. Produktwelt.<br />

unserer Dai un’occhiata mondo alla di prodotti. varietà del nostro<br />

mondo di prodotti. mondo di prodotti.<br />

meranermuehle.it<br />

Produktwelt.<br />

meranermuehle.it molinomerano.it<br />

mondo di prodotti.<br />

molinomerano.it<br />

meranermuehle.it<br />

molinomerano.it


MERANER MÜHLE<br />

Detailgeschäft Farinarium | Negozio specializzato Farinarium<br />

Lana<br />

Lana<br />

<br />

Tradition und Genuss im Farinarium<br />

1985 ist das Geburtsjahr der Meraner Mühle<br />

in Lana - Südtirol, doch reichen die Wurzeln<br />

der Leidenschaft zu Getreide viel weiter zurück.<br />

Denn die Familie von Berg blickt mit<br />

Stolz auf 600 Jahre Müllertradition im bayrischen<br />

Ansbach zurück. Das familiengeführte<br />

Unternehmen bietet im Detailgeschäft Farinarium<br />

Backbegeisterten und Neugierigen eine<br />

große Auswahl an Mehlen und Getreiden aus<br />

über 20 verschiedenen Getreidesorten (auch<br />

bio und glutenfrei), Backmischungen, Lievito<br />

Madre, Gewürzen, Müsli und jede Menge<br />

Zubehör für die Zubereitung von Brot und anderen<br />

knusprigen Köstlichkeiten. Wo? In unserem<br />

FARINARIUM in der Industriezone in Lana.<br />

Backkurse im Panetarium: Wer nach Fachwissen<br />

und vielen „feinen Ideen“ für schmackhafte<br />

Backwaren sucht, ist bei den Kursen im<br />

Back-Atelier Panetarium genau richtig.<br />

Tradizione e gusto al Farinarium<br />

Il Molino Merano nasce nel 1985 anche se le<br />

sue radici affondano in un passato più remoto.<br />

Infatti, la famiglia von Berg vanta 600 anni di<br />

tradizione molitoria iniziata ad Ansbach, nella<br />

Baviera. Siamo un’azienda a conduzione familiare<br />

che offre agli appassionati di panificazione<br />

un’<strong>amp</strong>ia scelta di farine e cereali di oltre 20 tipi<br />

diversi (anche biologici e senza glutine), miscele<br />

per la panificazione, lieviti, spezie, muesli e<br />

molti accessori per la preparazione di pane e<br />

altre croccanti prelibatezze.<br />

Dove? Nel nostro negozio specializzato Farinarium<br />

in zona industriale a Lana.<br />

Corsi nel Panetarium: Inoltre, se desideri<br />

migliorare le tue capacità culinarie e sei alla<br />

ricerca di tante “belle idee” per preparare<br />

gustosi prodotti da forno, i corsi di panificazione<br />

Panetarium sono proprio quello che fa<br />

per te.<br />

I-39011 Lana<br />

Industriegebiet - Zona Industriale 7<br />

T. +39 0473 497 297<br />

farinarium@meranermuehle.it<br />

www.meranermuehle.it


VINOTHEK | EVENTS | HUMIDOR |<br />

WINES TO TASTE<br />

Romstraße 76 Via Roma<br />

39012 Meran/o<br />

www.meranerweinhaus.com<br />

420 m²<br />

WINE PASSION<br />

Vinothek | Enoteca Meraner Weinhaus


MERANER WEINHAUS<br />

Vinothek | Enoteca<br />

Meran<br />

Merano<br />

<br />

Erlebt puren Weingenuss<br />

im Meraner Weinhaus!<br />

In der Vinothek findet ihr die besten Weine<br />

aus ganz Südtirol, Italien und darüber hinaus<br />

mit mehr als 3.000 regionalen, nationalen<br />

und internationalen Weinetiketten und einer<br />

großen Vielfalt an Destillaten, Delikatessen<br />

und Weinzubehör auf 420m² in einladendem<br />

Ambiente.<br />

Lasst euch professionell vom Meraner<br />

Weinhaus Team beraten und genießt die<br />

besten und edelsten Tropfen stets einfach<br />

und ungezwungen vor Ort mithilfe des<br />

Enomatic-Systems: Rund 40 Weine stehen<br />

jederzeit zur glasweisen Verkostung zur<br />

Verfügung.<br />

Provate il puro piacere del vino<br />

nella Casa del Vino di Merano!<br />

Nella Enoteca troverete i migliori vini di tutto<br />

l‘Alto Adige, dell‘Italia e non solo, con oltre<br />

3.000 etichette di vini regionali, nazionali e<br />

internazionali e un‘<strong>amp</strong>ia varietà di distillati,<br />

prelibatezze e accessori per il vino su una superficie<br />

di 420 m² in un ambiente invitante.<br />

Lasciatevi consigliare con professionalità<br />

dal team della Casa del Vino di Merano e<br />

gustate sempre i calici migliori e più nobili<br />

in modo semplice e informale sul posto<br />

con l‘aiuto del sistema Enomatic: circa 40<br />

vini sono disponibili per la degustazione al<br />

bicchiere in qualsiasi momento.<br />

I-39012 Meran/o<br />

Romstr. - Via Roma 76<br />

T. +39 0473 012 130<br />

vinothek@meranerweinhaus.com<br />

www.meranerweinhaus.com<br />

Öffnungszeiten/Orari d‘apertura:<br />

Mo/Lu-Fr/Ve 09.30 - 13.00 + 14.00 - 18.30<br />

Sa 09.00 - 13.00


MOIRÉ<br />

Fashion for her<br />

Meran - Bozen<br />

Merano - Bolzano<br />

<br />

Der Moiré Style<br />

Mode mit Leidenschaft und Stil<br />

Irene Moschén, Herz und Seele von Moiré Fashion,<br />

begeistert ihre Kundinnen seit Jahren<br />

mit außergewöhnlicher Mode und besonderen<br />

Accessoires. Über Monate besucht sie<br />

Modemessen auf der ganzen Welt, um die<br />

neuesten Trends aufzuspüren.<br />

Moiré Style verkörpert Lifestyle, Lebensfreude<br />

und Eleganz und bietet frische und aufregende<br />

Mode für jeden Anlass mit Schwerpunkt<br />

auf Streetstyle. Dabei steht die persönliche<br />

Beratung stets im Vordergrund. So entstehen<br />

schöne Looks, die die individuelle Persönlichkeit<br />

der Kundinnen unterstreichen.<br />

Mit ansprechendem Interieur und großer<br />

Auswahl begeistern die vier Moiré-Shops<br />

in Meran und Bozen Frauen jeden Alters.<br />

Lo stile Moiré<br />

Moda con passione e stile<br />

Irene Moschén, cuore e anima di Moiré Fashion,<br />

da anni delizia i suoi clienti con una<br />

moda eccezionale e accessori speciali. Per<br />

mesi visita le fiere di moda di tutto il mondo<br />

per scoprire le ultime tendenze.<br />

Moiré Style incarna lo stile di vita, la gioia di<br />

vivere e l’eleganza e offre una moda fresca ed<br />

entusiasmante per ogni occasione, con un’attenzione<br />

particolare allo street style. I consigli<br />

personali sono sempre in primo piano. È così<br />

che vengono creati look bellissimi che sottolineano<br />

la personalità individuale dei clienti.<br />

Con interni eleganti e un vasto assortimento,<br />

i quattro negozi Moiré di Merano e Bolzano<br />

entusiasmano le donne di tutte le età.<br />

Moiré Irene: Freiheitsstrasse - Corso della Libertá 136 | 39012 Meran/o<br />

Moiré Palais: Obstplatz - Piazza Erbe 9 | 39100 Bozen/Bolzano<br />

Moiré Smartys: Via Dr-Streiter-Gasse 34 | 39100 Bozen/Bolzano<br />

Moiré Mystery: Lauben - Portici 7 | 39100 Bozen/Bolzano<br />

info@moirefashion.com | www.moirefashion.com


kompetent • gesund • nachhaltig •<br />

Bio ist unsere Überzeugung.<br />

Kompetenz unsere Stärke.<br />

Bio è la nostra convinzione.<br />

Competenza la nostra forza.<br />

Bozen • Bolzano<br />

T +39 0471 052 929<br />

info.bz@naturalia.it<br />

Meran • Merano<br />

T +39 0473 221 012<br />

info.me@naturalia.it<br />

www.naturalia.it


NATUR ALIA<br />

Biomarkt | Mercato bio<br />

Bozen - Meran<br />

Bolzano - Merano<br />

<br />

Tausende Bio-Produkte erster Klasse:<br />

Das bietet die Naturalia in Bozen und Meran.<br />

Biologisch von Grund auf und fachlich<br />

kompetent.<br />

Mit über 8.500 Bio-Produkten - darunter<br />

Kosmetikartikel, zahlreiche vegane und glutenfreie<br />

Produkte - sowie professioneller Beratung,<br />

lässt Naturalia, das Herz eines jeden<br />

Bio-Liebhabers höherschlagen.<br />

Von der Bio-Obst- und Gemüse-Ecke, über<br />

erstklassige Weine, duftende Kräuter und Teesorten<br />

bis hin zur Abteilung mit unverpackten<br />

Produkten und Frischwaren - hier findet ihr alles<br />

rund um einen gesunden Lebensstil.<br />

Naturalia ist der Biomarkt in Südtirol.<br />

Migliaia di prodotti biologici di prima qualità:<br />

Ecco cosa offre Naturalia a Bolzano e Merano.<br />

Biologico fin dalle fondamenta e competente<br />

dal punto di vista professionale.<br />

Con oltre 8.500 prodotti biologici - tra cui<br />

cosmetici, numerosi prodotti vegani e senza<br />

glutine - e una consulenza professionale, Naturalia<br />

fa battere forte il cuore di ogni amante<br />

del biologico.<br />

Dall‘angolo della frutta e della verdura biologica,<br />

ai vini di prima qualità, alle erbe profumate<br />

e ai tè, fino al reparto con prodotti non confezionati<br />

e prodotti freschi: qui troverete tutto<br />

per uno stile di vita sano.<br />

Naturalia è il mercato biologico<br />

dell‘Alto Adige.<br />

Naturalia Bozen/Bolzano<br />

Naturalia Meran/o<br />

Brennerstraße - Via Brennero 30 Meinhardstraße - Via Mainardo 49<br />

I-39100 Bozen/Bolzano I-39012 Meran/o<br />

T. +39 0471 052 929 T. +39 0473 221 012<br />

Mo/Lu-Fr/Ve 08.30 - 19.00 Mo/Lu-Fr/Ve 08.30 - 19.00<br />

Sa 08.30 - 13.00 Sa 08.30 - 13.00


#ONTOUR4U<br />

Fashion, clothing styles & accessories<br />

Meran<br />

Merano<br />

<br />

Shopping in Meran für sie und ihn<br />

The place to be - nicht nur für die stilbewusste<br />

Frau und den qualitätsbewussten Mann,<br />

sondern auch für Genießer. OnTour4U ist Ihr<br />

Qualitätsshop in Meran bei Bozen in Südtirol.<br />

Ihr Allrounder in Sachen Fashion und Lifestyle!<br />

Für sie Fashion von De Call, dem Label der<br />

<strong>Design</strong>erin Alexandra Stelzer.​Für ihn vom<br />

Herrenausstatter Fugàto Italia 1974. Einzigartige<br />

Accessoires. Kleine Mitbringsel. Besondere<br />

Lieblingsstücke. Qualität und Stil stehen<br />

hier an erster Stelle. Und für den Genuss?<br />

Eine Tasse Kaffee, ein gutes Glas Wein oder<br />

prickelnder Ch<strong>amp</strong>agner, begleitet von mediterranen<br />

Köstlichkeiten.<br />

OnTour4U - the place to be.<br />

Shopping a Merano per lei e per lui<br />

The place to be - non solo per la donna attenta<br />

allo stile e l‘uomo attento alla qualità, ma<br />

anche per gli intenditori. OnTour4U è il vostro<br />

negozio di qualità a Merano vicino a Bolzano<br />

in Alto Adige. Il vostro tuttofare per la moda e<br />

uno stile di vita all’avanguardia!<br />

Per lei, la moda di De Call, il marchio della stilista<br />

Alexandra Stelzer. Per lui l’abbigliamento<br />

maschile Fugàto Italia 1974. Accessori unici.<br />

Piccoli souvenir. Preziosi gadgets. Qualità e<br />

stile sono prioritari.<br />

E per piacere culinario? Una tazza di caffè, un<br />

buon bicchiere di vino o ch<strong>amp</strong>agne spumante,<br />

accompagnati da prelibatezze mediterranee.<br />

OnTour4U - the place to be.<br />

I-39012 Meran/Merano<br />

Rennweg - Via delle Corse 111<br />

T. +39 0473 607 642<br />

info@ontour4u.com / info@decall.it<br />

www.ontour4u.com<br />

Öffnungszeiten/Orari d‘apertura:<br />

Mo/Lu-Fr/Ve 10.00 - 19.00<br />

Sa 10.00 - 14.00


Brennerei Pircher<br />

Boznerstrasse 17<br />

39011 Lana<br />

www.pircher.it<br />

Scan me


PIRCHER<br />

Brennerei | Distilleria<br />

Lana<br />

Lana<br />

<br />

Edelbrände, Liköre und mehr: Erlesene<br />

Auswahl im Pircher Store<br />

Eine große Vielfalt an edlen Bränden und<br />

Likören erwartet die Besucher im „Store“ der<br />

Brennerei Pircher. Die Besucher haben auch<br />

die Möglichkeit, das breite Sortiment zu verkosten.<br />

Neben einer großen Auswahl an Obst- und<br />

Tresterbränden, Likören und Weinen aus verschiedenen<br />

Regionen bietet der Store auch<br />

eine ausgesuchte Kollektion an reinen, kaltgepressten<br />

Olivenölen, Balsamico-Essigen und<br />

anderen kulinarischen Spezialitäten.<br />

Das neue „DISTILLARIUM“<br />

Hier kann man durch Sehen, Hören und<br />

Riechen viel über die Brennerei Pircher<br />

erfahren. Es bietet Einblicke in die Herstellung<br />

edler Destillate, unter anderem in die<br />

Geschichte der Williams Christ Birne und<br />

die Herstellung des berühmten „Willi“.<br />

Acquaviti pregiate, liquori e altro ancora:<br />

una squisita selezione nel Pircher Store<br />

Un‘<strong>amp</strong>ia varietà di grappe e liquori pregiati<br />

attende i visitatori dello „Store“ della Distilleria<br />

Pircher. I visitatori hanno anche la possibilità di<br />

degustare l‘<strong>amp</strong>ia gamma di prodotti.<br />

Oltre a un‘<strong>amp</strong>ia scelta di acquaviti di frutta e<br />

di vinacce, liquori e vini di varie regioni, il negozio<br />

offre anche una collezione selezionata di<br />

oli d‘oliva puri e spremuti a freddo, aceti balsamici<br />

e altre specialità culinarie.<br />

Il nuovo „DISTILLARIUM“<br />

Qui è possibile scoprire molte cose sulla<br />

distilleria Pircher attraverso la vista, l‘udito<br />

e l‘olfatto. Offre approfondimenti sulla produzione<br />

di nobili distillati, tra cui la storia<br />

della pera Williams Christ e la produzione<br />

del famoso „Williams“.<br />

I-39011 Lana<br />

Boznerstraße - Via Bolzano 17<br />

T. +39 0473 55 80 00<br />

info@pircher.it<br />

www.pircher.it<br />

Öffnungszeiten/Orari d‘apertura:<br />

Mo/Lu-Fr/Ve 08.00 - 12.30 + 14.00 - 18.30<br />

Sa 08.30 - 12.30


Meran/o<br />

www.porticosuomo.it


PORTICO,S<br />

Fashion for him<br />

Meran<br />

Merano<br />

<br />

Qualität und Stil sind hier zu Hause<br />

In der renommierten Boutique Porticos finden<br />

Männer in Meran eine erlesene Auswahl<br />

an italienischer <strong>Design</strong>ermode und stilvollen<br />

Accessoires. Die großzügigen und modernen<br />

Räumlichkeiten bieten ein exklusives Einkaufserlebnis.<br />

Persönliche Beratung und Qualität werden bei<br />

Porticos groß geschrieben. Unter der Leitung<br />

von Chef Stefano Rossi sorgt die hauseigene<br />

Maßschneiderei für perfekt sitzende Anzüge<br />

und Hochzeitsanzüge.<br />

Die Boutique erfreut sich einer internationalen<br />

Stammkundschaft, die den umfassenden Service<br />

und die exklusive Beratung zu schätzen<br />

weiß.<br />

Besuchen Sie Porticos und lassen Sie sich<br />

von der einzigartigen Auswahl und dem<br />

erstklassigen Service überzeugen.<br />

Qui qualità e stile sono di casa<br />

Nella rinomata boutique Porticos di Merano,<br />

gli uomini troveranno una curata selezione di<br />

moda firmata italiana e di accessori alla moda.<br />

I locali spaziosi e moderni offrono un‘esperienza<br />

di shopping esclusiva.<br />

Consulenza personale e qualità sono scritte a<br />

lettere maiuscole da Porticos. Sotto la direzione<br />

del responsabile Stefano Rossi, la sartoria<br />

interna assicura la perfetta vestibilità di abiti e<br />

completi da sposo.<br />

La boutique gode di una vasta clientela affezionata<br />

che apprezza il servizio completo e la<br />

consulenza esclusiva.<br />

Visitate Porticos e lasciatevi convincere<br />

dalla selezione unica e dal servizio di prima<br />

classe.<br />

I-39012 Meran/o<br />

Via Leonardo-da-Vinci-Straße 20<br />

T. +39 0473 27 00 28<br />

info@porticosuomo.it<br />

www.porticosuomo.it<br />

Öffnungszeiten/Orari d‘apertura:<br />

Mo/Lu-Fr/Ve 09.00 - 19.00<br />

Sa 09.00 - 18.00


Der Genussmarkt | Il Mercato dei Sapori<br />

Meran | Lana | Bozen | Brixen | Bruneck<br />

Merano | Lana | Bolzano | Bressanone | Brunico<br />

Pur Südtirol Lana<br />

®<br />

Onlineshop<br />

www.pursuedtirol.com<br />

info@pursuedtirol.com<br />

3000<br />

Qualitätsprodukte von<br />

prodotti genuini da<br />

500<br />

Bauern & Manufakturen<br />

agricoltori & produttori<br />

2x<br />

German <strong>Design</strong> Award<br />

seit | da<br />

<strong>2023</strong><br />

Pur Genussmärkte: Klimaneutral<br />

Mercati dei Sapori Pur: a impatto zero<br />

Pur Südtirol Meran/o


PUR SÜDTIROL<br />

Genussmarkt & Bistro | Mercato dei sapori & Bistro<br />

Meran/Merano<br />

Lana<br />

<br />

Pur Südtirol Meran & Lana<br />

So schmeckt Südtirol. In den Pur Südtirol Genussmärkten<br />

findet ihr eine handverlesene<br />

Auswahl an heimischen Produkten, die von<br />

regionalen Kleinbauern, Genusshandwerkern<br />

und Manufakturen stammt und strengsten<br />

Qualitätsstandards entspricht. Im Pur Bistro<br />

könnt ihr euch bei einer zünftigen Marende<br />

stärken und euch von den Produkten gleich<br />

selbst überzeugen!<br />

Pur Südtirol ist stolzer Vertreter der Gemeinwohlökonomie<br />

und will mit seinem Wirken einen<br />

Mehrwert für das Gemeinwesen schaffen.<br />

Darüber hinaus sind die Genussmärkte auch<br />

klimaneutral. Mit jedem Einkauf in einem der<br />

5 Pur Südtirol Genussmärkten könnt ihr zum<br />

Schutz unserer wunderschönen Alpenlandschaft<br />

beitragen.<br />

Pur Südtirol: Für regionalen Genuss<br />

mit dem bewussten Plus.<br />

I-39012 Meran/Merano<br />

Freiheitsstr. - Corso della Libertà 35<br />

T. +39 0473 01 21 40<br />

meran@pursuedtirol.com<br />

www.pursuedtirol.com<br />

Öffnungszeiten/Orari d‘apertura:<br />

Mo/Lu-Fr/Ve 09.00 - 19.30<br />

Sa 09.00 - 18.00<br />

Pur Südtirol Merano & Lana<br />

Questo è il sapore dell‘Alto Adige. Nei Mercati<br />

dei sapori di Pur Südtirol troverete una selezione<br />

di prodotti locali selezionati a mano, provenienti<br />

da piccoli agricoltori regionali, artigiani<br />

gourmet e produttori, che soddisfano i più<br />

severi standard di qualità. Nel Pur Bistro potrete<br />

ricaricarvi con un‘abbondante „Marende“ e<br />

vedere di persona i prodotti!<br />

Pur Südtirol è un fiero rappresentante della<br />

„economia del bene comune“ e vuole creare<br />

con il suo lavoro un valore aggiunto per la<br />

comunità. Inoltre, i mercati gastronomici sono<br />

anche neutrali dal punto di vista climatico. Con<br />

ogni acquisto in uno dei 5 Pur Südtirol Mercati<br />

dei sapori, si può contribuire alla tutela del nostro<br />

splendido paesaggio alpino.<br />

Pur Südtirol: per un piacere regionale<br />

con un plus di consapevolezza.<br />

I-39011 Lana<br />

Industriezone - Zona Industriale 8<br />

T. +39 0473 01 21 46<br />

lana@pursuedtirol.com<br />

Öffnungszeiten/Orari d‘apertura:<br />

Mo/Lu-Fr/Ve 08.00 - 18.30<br />

Sa 08.00 - 12.30


Produkte für Haustiere, Küchenartikel und Outdoor-Zubehör<br />

Prodotti per animali domestici, casalinghi e accessori per outdoor


J.P. RÖSCH<br />

Für Mensch & Tier | Per l‘uomo & gli animali<br />

Meran<br />

Merano<br />

<br />

<br />

J.P. Rösch - Spezialgeschäft<br />

für Mensch und Tier<br />

Irene und Peter Rösch führen ihr traditionsreiches<br />

Laubengeschäft J.P. Rösch schon in vierter<br />

Generation. Was als Kolonialwarengeschäft<br />

bereits 1854 begann - man konnte hier von<br />

Pflanzensamen bis hin zu Sprengstoff fast alles<br />

kaufen - hat sich heute auf drei Warengruppen<br />

spezialisiert: hochwertige Küchenartikel mit bekannten<br />

Marken wie Victorinox, verschiedenes<br />

Outdoor-Zubehör sowie erstklassige Haustier-<br />

Produkte. Besonders gut sortiert ist das Angebot<br />

für den Hund: Von hochwertigen Lederhalsbändern<br />

der Firma Malucchi bis Näpfen oder<br />

Diätfutter findet „Frauchen oder Herrchen“ hier<br />

alles, was dem Hund guttut oder nützt.<br />

J.P. Rösch ist eines der ältesten, originalen<br />

Laubengeschäfte Merans und besticht durch<br />

herzliche Beratung und einer großen Auswahl<br />

an Qualitätsprodukten.<br />

J.P. Rösch - negozio specializzato<br />

per l‘uomo e gli animali<br />

Irene e Peter Rösch gestiscono il loro tradizionale<br />

negozio dei Portici J.P. Rösch già alla quarta<br />

generazione. Quello che era partito come negozio<br />

di generi coloniali nel 1854 - dove si poteva<br />

acquistare quasi di tutto, dai semi delle piante<br />

agli esplosivi - si è ora specializzato in tre gruppi<br />

di prodotti: articoli da cucina di alta qualità con<br />

marchi noti come Victorinox, vari accessori per<br />

outdoor e articoli di prima classe per animali<br />

domestici. L‘offerta per i cani è particolarmente<br />

ben assortita: dai collari in pelle di alta qualità<br />

Malucchi alle ciotole o al cibo dietetico, „la padrona<br />

o il padrone“ qui troverà tutto ciò che è<br />

buono o utile al suo cane.<br />

JP Rösch è uno dei negozi dei Portici più antichi<br />

e originali di Merano e colpisce per la<br />

calda consulenza e l‘<strong>amp</strong>ia scelta di prodotti<br />

di qualità.<br />

I-39012 Meran/Merano<br />

Lauben - Portici 203<br />

T. +39 0473 49 15 61<br />

info@roesch.it<br />

www.roesch.it<br />

Öffnungszeiten/Orari d‘apertura:<br />

Mo/Lu-Fr/Ve 09.00 - 18.30<br />

Sa 09.00 - 17.00


SCHUHWELT VOLGGER<br />

Schuhmode | Scarpe<br />

St. Leonhard in Passeier<br />

S. Leonardo in Val Passiria<br />

<br />

Die Schuhwelt Volgger überzeugt mit stylischen<br />

Mode- Sport- und Kinderschuhen<br />

Die Schuhwelt Volgger steht für Schuhe mit<br />

hoher Qualität und guter Passform. Hier finden<br />

Sie unter hochwertigen Marken wie NeroGiardini,<br />

Gabor, Stokton oder Lloyd bestimmt Ihren<br />

neuen Lieblingsschuh – elegant, modisch oder<br />

ausgefallen. Auch Kinderfüße kommen nicht<br />

zu kurz: Marken wie Superfit, Primigi und<br />

Affenzahn sehen nicht nur gut aus, sondern<br />

geben Kindern den Halt, den sie brauchen<br />

und verdienen. Im Sportbereich wird auf renommierte<br />

Partner wie Meindl, Lowa und New<br />

Balance gesetzt. Mit Schuhen dieser Marken<br />

ist Ihnen beim nächsten Ausflug in die Berge<br />

ein guter Stand sicher!<br />

Evelyn und ihre Mitarbeiter legen großen<br />

Wert auf eine gute Beratung und dass jeder<br />

Kunde den Schuh findet, der perfekt zu<br />

ihm passt.<br />

Il negozio Schuhwelt Volgger convince con<br />

scarpe alla moda, sportive e per bambini<br />

Schuhwelt Volgger è sinonimo di scarpe di alta<br />

qualità e buona vestibilità. Qui troverete sicuramente<br />

la vostra nuova scarpa preferita tra marche<br />

di alta qualità come NeroGiardini, Gabor,<br />

Stokton o Lloyd - elegante, alla moda o insolita.<br />

Anche i piedi dei bambini non sono trascurati:<br />

marchi come Superfit, Primigi e Affenzahn<br />

non solo sono belli, ma danno ai bambini il<br />

soste-gno di cui hanno bisogno e che meritano.<br />

Nel settore sportivo, si affidano a partner rinomati<br />

come Meindl, Lowa e New Balance. Con<br />

le scarpe di queste marche, sei sicuro di avere<br />

un buon passo nella tua prossima gita in montagna!<br />

Evelyn e il suo staff danno molta importanza<br />

a un buon consiglio e al fatto che ogni<br />

cliente trovi la scarpa che gli sta perfettamente.<br />

I-39015 St. Leonhard in Pass./S. Leonardo in Pass.<br />

Kohlstatt - V. Dei Carbonai 31<br />

T. +39 0473 65 66 84<br />

info@schuhwelt.it<br />

www.schuhwelt.it<br />

Öffnungszeiten/Orari d‘apertura:<br />

Mo/Lu-Fr/Ve 08.30 - 19.00<br />

Sa 08.30 - 12.00


Der Spinnradl Podcast:<br />

monatlich reinhören!<br />

Öffnungszeiten . Orari di apertura<br />

Montag bis Freitag . lunedì – venerdì ore 9.00 – 18.30 Uhr<br />

Samstag – sabato ore 9.00 – 12.00 Uhr<br />

Kohlstatt 4 via dei Carbonai . St. Leonhard in Passeier I-39015 San Leonardo in Passiria<br />

spinnradl.it


SPINNRADL<br />

Traditionshandwerk | Artigianato tradizionale<br />

St. Leonhard in Passeier<br />

S. Leonardo in Val Passiria<br />

<br />

Einer spinnt immer im SPINNRADL<br />

Traditionshandwerk seit 1948<br />

I capi su misura di „SPINNRADL“,<br />

artigianato tradizionale dal 1948<br />

Bereits seit über 70 Jahren gibt es das Familienunternehmen.<br />

Seit jeher findet man im<br />

Geschäft neben zahlreichen Produkten aus<br />

lokaler Tiroler Bergschafwolle unter anderem<br />

den „Psairer Sarner“ – ein Jangger-Unikat aus<br />

den SPINNRADL Werkstätten. Alle Jacken sind<br />

ein originelles Einzelstück von hoher handwerklicher<br />

Qualität und werden auf Maß in<br />

der Schneiderei, inklusive persönlicher Beratung<br />

angefertigt. Von klassisch bis modern mit<br />

Reißverschluss und Kapuze sind der eigenen<br />

Fantasie keine Grenzen gesetzt. Auch besondere<br />

Mode und Accessoires ausgewählter Fair Fashion<br />

Labels wie ARMEDANGELS, bleed, Makia<br />

und Knowledge Cotton Apparel sind vertreten.<br />

Ob individuelle Sarner-Jacke oder Fair<br />

Fashion – hier werden Sie fündig.<br />

L‘azienda di famiglia esiste da oltre 70 anni.<br />

Oltre a numerosi prodotti realizzati con lana di<br />

pecora locale tirolese di montagna, il negozio<br />

offre da sempre il „Psairer Sarner“, una giacca<br />

unica delle officine SPINNRADL. Tutte le giacche<br />

sono un pezzo unico originale di alta qualità<br />

artigianale e vengono realizzate su misura<br />

in sartoria, con tanto di consulenza personale.<br />

Dal classico al moderno con cerniera e cappuccio,<br />

non ci sono limiti alla vostra immaginazione.<br />

Sono rappresentati anche capi e accessori<br />

speciali di marchi selezionati di moda equa<br />

come ARMEDANGELS, bleed, Makia e Knowledge<br />

Cotton Apparel.<br />

Che si tratti di una giacca Sarner individuale<br />

o di una moda equa, qui la troverete.<br />

I-39015 St. Leonhard in Pass./S. Leonardo in Pass.<br />

Kohlstatt - Via Carbonai 4<br />

T. +39 0473 65 61 92<br />

info@spinnradl.it<br />

www.spinnradl.it<br />

Öffnungszeiten/Orari d‘apertura:<br />

Mo/Lu-Fr/Ve 09.00 - 18.30<br />

Sa 09.00 - 12.00


SPIETH & WENSKY<br />

GUTER SERVICE<br />

STARKE MARKEN<br />

TOP BERATUNG<br />

BUON SERVIZIO<br />

MARCHI FORTI<br />

CONSULENZA TOP<br />

SEIT/DAL<br />

1961


SPORT MODE PIRCHER<br />

Mode & Sport | Moda & sport<br />

Saltaus in Pass.<br />

Saltusio in Pass.<br />

<br />

<br />

Sport & Mode für die ganze Familie<br />

Schon seit Jahrzehnten ist Sport Mode Pircher<br />

für viele eine beliebte Adresse, um aus einer<br />

großen Auswahl an Trachtenbekleidung, modischen<br />

Kleidungsstücken für Damen, Herren<br />

und Kinder bis hin zu Outdoorbekleidung und<br />

Ski-Zubehör auszuwählen. Den modernen und<br />

geräumigen Familienbetrieb führen Manfred<br />

und Annemarie mit einem kompetenten und<br />

freundlichen Team. Größten Wert legt man auf<br />

die persönliche Beratung, die Kundenzufriedenheit<br />

und guten Tragekomfort. Um all das zu<br />

erreichen, wird in der hauseigenen Schneiderei<br />

individuell und professionell auf alle Änderungswünsche<br />

und Anpassungen der Kunden<br />

eingegangen.<br />

Bei Sport Mode Pircher berät man Sie gern<br />

bei Ihrer modischen Auswahl und steht<br />

Ihnen mit sportlicher Fachkompetenz zur<br />

Seite.<br />

Sport & Moda per tutta la famiglia<br />

Da decenni, Sport Mode Pircher è un indirizzo di<br />

riferimento per chi vuole scegliere tra una vasta<br />

gamma di capi di abbigliamento tirolese, moda<br />

per uomo e bambino, abbigliamento outdoor<br />

e accessori da sci. L’azienda familiare moderna<br />

è gestita nei suoi locali spaziosi da Manfred e<br />

Annemarie con un team competente e cordiale.<br />

Massima importanza è data alla consulenza<br />

personalizzata, alla soddisfazione del cliente e<br />

al suo comfort. Per questo, la sartoria interna<br />

ri-sponde in modo personalizzato e professionale<br />

a tutte le richieste di modifiche e personalizza-zioni<br />

dei clienti.<br />

Sport Mode Pircher è lieto di consigliarvi sulla<br />

vostra scelta di stile e di assistervi grazie<br />

alla sua competenza sportiva.<br />

I-39010 Saltaus in Pass/Saltusio in Pass.<br />

Pseirerstraße - Via Passiria 3/A<br />

T. +39 0473 64 54 47<br />

info@sportpircher.com<br />

www.sportpircher.com<br />

Öffnungszeiten/Orari d‘apertura:<br />

Mo/Lu-Fr/Ve 08.00 - 12.00 + 15.00 - 19.00<br />

Sa 08.00 - 12.00


Dorf Tirol/Tirolo<br />

Meran/o<br />

www.tirolsport.it


TIROL SPORT<br />

Sport & Fashion<br />

Dorft Tirol & Meran<br />

Tirolo & Merano<br />

<br />

<br />

Trendige Freizeit- & Sportbekleidung<br />

Tirol Sport präsentiert eine große Auswahl<br />

an hochwertiger Sport- und Freizeitmode.<br />

Ob Stöcke, Wanderschuhe, Jacken, Mützen<br />

oder Rucksäcke - hier findet man alles, was<br />

man für sportliche Aktivitäten braucht. Auch<br />

modische Freizeitbekleidung und technische<br />

Outdoorbekleidung gehören zum Sortiment.<br />

In Dorf Tirol und Meran finden die Kundinnen<br />

und Kunden in fünf Sport- und Freizeitmodegeschäften<br />

eine große Auswahl an qualitativ<br />

hochwertigen Markenartikeln zu attraktiven<br />

Preisen. Bei der Auswahl der richtigen Ausrüstung<br />

stehen den Kunden kompetente<br />

Mitarbeiter mit ihrem Fachwissen zur Seite.<br />

Tirol Sport zeichnet sich seit vielen Jahren<br />

durch kompetenten Service und hohe<br />

Qualität aus.<br />

Abbigliamento sportivo e per il tempo libero<br />

Tirol Sport presenta un‘<strong>amp</strong>ia selezione di<br />

moda sportiva e per il tempo libero di alta<br />

qualità. Bastoncini, scarponi da trekking,<br />

giacche, berretti o zaini: qui troverete tutto<br />

il necessario per le attività sportive. Anche<br />

l‘abbigliamento alla moda per il tempo libero<br />

e l‘abbigliamento tecnico per l‘outdoor fanno<br />

parte dell‘assortimento.<br />

A Tirolo e Merano, i clienti troveranno un‘<strong>amp</strong>ia<br />

scelta di articoli di marca di alta qualità<br />

a prezzi interessanti in cinque negozi di<br />

moda per lo sport e il tempo libero. Personale<br />

competente, con la sua esperienza, è a<br />

disposizione per aiutare i clienti a scegliere<br />

l‘attrezzatura giusta.<br />

Tirol Sport si distingue da molti anni per il<br />

servizio competente e l‘alta qualità.<br />

Tirol Sport: Hauptstraße - Strada Principale 6 | 39019 Dorf Tirol/Tirolo<br />

Sport Mode: Schlossweg - Via Castello 4a | 39019 Dorf Tirol/Tirolo<br />

Sport Boutique: Hauptstraße - Strada Principale 8 | 39019 Dorf Tirol/Tirolo<br />

Schöffel Tirol: Hauptstraße - Strada Principale 10 | 39019 Dorf Tirol/Tirolo<br />

Schöffel Meran: Rennweg - Via delle Corse 41/A | 39012 Meran/o<br />

T. +39 0473 92 32 68 | tirolsport@tiscali.it | www.tirolsport.it


SUPERMARKET TSCHÖLL<br />

TSCHÖLL‘S BROUT MANUFAKTUR<br />

Individuelle Brotvielfalt vom Handwerksbäcker<br />

Varietà individuale di pane dal fornaio artigiano<br />

Feine Spirituosen,<br />

Obst & Gemüse sowie<br />

viele weitere frische &<br />

heimische Lebensmittel.<br />

Mit der ersten einzigartigen<br />

Schaubäckerei<br />

im Meraner Land.<br />

Distillati, frutta e verdura<br />

e molti altri cibi freschi<br />

e locali.<br />

Con il primo unico<br />

Mostra panetteria<br />

nel Merano.<br />

St. Martin in Passeier •<br />

S. Martino in Val Passiria<br />

#broutliebe


TSCHÖLL‘S BROUT<br />

Manufaktur | Manufattura<br />

St. Martin in Passeier<br />

S. Martino in Passiria<br />

<br />

Broutmanufaktur im Supermarkt Tschöll<br />

Täglich frisches Obst, Gemüse und Brot<br />

Brot in Handarbeit wie zu Omas Zeiten – Das<br />

bekommt man seit 2020 in der hauseigenen<br />

Schaubäckerei von Bäckermeister Philipp. Zurück<br />

zu den Wurzeln lautet dabei seine Devise.<br />

Er vereint reines Handwerk mit regionalem<br />

Getreide und verwendet zumal auch Urgetreide<br />

wie Emmer und Rotkorn, das er von seinem<br />

Onkel im Vinschgau bezieht. Neben Brot gibt<br />

es auch täglich süße Kleinigkeiten wie Spitzbuben<br />

oder Schokoschnitten – je nachdem,<br />

wonach ihm der Sinn steht.<br />

Nicht nur beim Brot wird Wert auf Frische gelegt.<br />

Täglich erreichen, wann immer möglich<br />

regional und saisonal, frisches Obst und Gemüse<br />

das Geschäft.<br />

Im Familienbetrieb spürt und schmeckt<br />

man die Liebe zu den Lebensmitteln.<br />

Broutmanufaktur nel supermercato Tschöll<br />

Frutta, verdura e pane fresco ogni giorno<br />

Pane fatto a mano come ai tempi della nonna<br />

- questo è ciò che si ottiene nel panificio aperto<br />

del maestro panettiere Philipp dal 2020. Tornare<br />

alle radici è il suo motto. Combina l‘artigianato<br />

puro con i grani regionali e usa anche<br />

grani antichi come il farro Emmer e Rotkorn,<br />

che ottiene da suo zio in Val Venosta. Oltre al<br />

pane, ogni giorno ci sono anche dolci come<br />

Spitzbuben (biscotti tirolesi con marmellata)<br />

o fette di cioccolato - a seconda di quello che<br />

gli piace.<br />

La freschezza non è importante solo per il<br />

pane. Frutta e verdura fresca arrivano al negozio<br />

ogni giorno, quando possibile dalla regione<br />

e nella stagione.<br />

Nell‘azienda di famiglia, si può sentire<br />

e gustare l‘amore per il cibo.<br />

I-39010 St. Martin in Pass. / S. Martino in Pass.<br />

Dorfstraße / Via Paese, 5<br />

T. +39 0473 64 12 58<br />

supermarket@tschoell.it<br />

www.facebook.com/broutmanufaktur<br />

Öffnungszeiten/Orari d‘apertura:<br />

Mo/Lu-Fr/Ve 07:00 - 12:30 + 15:00 - 19:00<br />

Sa 07:00 - 12:30


VOLGGER 1957<br />

Maßschuhe | Scarpe su misura<br />

St. Leonhard in Passeier<br />

S. Leonardo in Val Passiria<br />

<br />

Schuhe auf Maß<br />

Keine Kompromisse bei Passform UND Stil<br />

1957 eröffnet Peter Volgger seine erste Schuhmacherwerkstatt,<br />

in der mittlerweile in dritter<br />

Generation Simon und sein Vater Markus<br />

Schuhe auf Maß herstellen. Dabei schließen<br />

sich persönlicher Stil und Komfort keinesfalls<br />

aus. Hier bestimmen Sie, wer Sie sind und<br />

wie Sie auftreten möchten. Von ausgefallenen<br />

Eigenkonstruktionen bis hin zum klassischen<br />

Schuh ist alles möglich.<br />

Zum Paket gehören zudem eine Maßschuhspanner,<br />

passende Pflegemittel und eine maßgefertigte<br />

Einlage, damit Ihnen der Schuh für<br />

eine lange Zeit einen festen Stand bietet und<br />

lange Freude bereitet.<br />

Machen Sie einen Termin, um sich Ihren ganz<br />

individuellen Maßschuh anfertigen zu lassen.<br />

Wir freuen uns auf die gemeinsame Reise,<br />

um Ihren perfekten Schuh zu kreieren.<br />

Scarpe su misura<br />

Nessun compromesso su vestibilità e stile<br />

Nel 1957, Peter Volgger ha aperto la sua prima<br />

bottega di calzolaio, dove oggi Simon e suo padre<br />

Markus, ormai alla terza generazione, fanno<br />

ancora scarpe su misura. Lo stile personale e il<br />

comfort non si escludono affatto. Qui sei tu a<br />

decidere chi sei e come vuoi apparire. Tutto è<br />

possibile, dai disegni personalizzati insoliti alle<br />

scarpe classiche.<br />

Il pacchetto comprende anche un tendiscarpe<br />

su misura, prodotti per la cura adatti e una soletta<br />

su misura, in modo che la scarpa vi fornisca<br />

una solida base per molto tempo e ti dia piacere<br />

per molto tempo.<br />

Prendi un appuntamento per lasciarti fare una<br />

scarpa su misura.<br />

Non vediamo l‘ora di creare la tua scarpa<br />

perfetta.<br />

I-39015 St. Leonhard in Pass./S. Leonardo in Pass.<br />

Passeirerstraße - Via Passiria 39<br />

T. +39 0473 64 35 28<br />

info@volgger1957.it<br />

www.volgger1957.it<br />

Öffnungszeiten/Orari d‘apertura:<br />

Mo/Lu+Di/Ma+Fr/Ve 09.00 - 12.00 + 14.00 - 16.00<br />

Mi/Me 09.00 - 12.00


Privatbrennerei<br />

Distilleria privata<br />

Vinothek & Bar 1 Enoteca & bar<br />

www.wezl.it


WEZL<br />

Privatbrennerei | Distilleria privata<br />

Riffian<br />

Rifiano<br />

<br />

Eine Privatbrennerei mit Herz und Seele<br />

Jochen und Silvia brennen für ihren Beruf<br />

Die Vinothek der Privatbrennerei Wezl in<br />

Riffian umfasst ein Sortiment von über 20<br />

Brandsorten und verfügt über ein gut gefülltes<br />

Weinregal. Vom traditionellen Lagrein über<br />

Williams bis hin zum Nusseler und Edelbränden<br />

wie die schwarze Holunderbeere. Die Produkte,<br />

mit denen Jochen und Silvia arbeiten,<br />

sind so oft als möglich lokal: Die Trestern liefern<br />

ihnen befreundete freie Weinbauern, das<br />

Obst beziehen sie von Bauern aus der nächsten<br />

Umgebung.<br />

Aber nicht nur die Brände sind einen Besuch<br />

wert, sondern auch das gemütliche Ambiente<br />

im denkmalgeschützten Haus aus dem 16.<br />

Jhd. und der direkte Blick in die Brennerei.<br />

Charismatische Gastgeber, die Vinothek<br />

und a gutes Glasl unter Freunden laden<br />

zum Verweilen ein.<br />

Una distilleria privata con cuore e anima<br />

Jochen e Silvia amano la loro professione<br />

La vinoteca della distilleria privata Wezl di<br />

Rifiano comprende una gamma di oltre 20<br />

tipi di brandy e dispone di un fornito scaffale<br />

per i vini. Dal tradizionale Lagrein al Williams,<br />

fino al nocino e alle grappe nobili come quella<br />

di sambuco nero. I prodotti con cui Jochen e<br />

Silvia lavorano sono il più possibile locali: le<br />

vinacce sono fornite da viticoltori liberi loro<br />

amici e la frutta proviene da agricoltori delle<br />

immediate vicinanze.<br />

Ma non sono solo le grappe a meritare una<br />

visita, bensì anche l‘ambiente accogliente<br />

della casa del XVI secolo e la vista diretta sulla<br />

distilleria.<br />

I padroni di casa carismatici, il negozio e<br />

un buon bicchiere tra amici invitano a<br />

soffermarsi.<br />

I-39010 Riffian/Rifiano<br />

Jaufenstrasse - Via Passo Giovo 37<br />

T. +39 335 81 89 433<br />

info@wezl.it<br />

www.wezl.it<br />

Öffnungszeiten/Orari d‘apertura:<br />

Mo/Lu-Sa 08.00 - 17.00


DER GESCHMACK DER<br />

ALPEN<br />

London Dry Gin<br />

S P I R I T S<br />

A L P I N E<br />

B I O<br />

EDELSCHWARZ.IT

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!