La tormenta del siglo - Stephen King
Se la ve muy guapa con el traje de esquiar morado, que contrasta estupendamente conel largo cabello rubio, las mejillas arreboladas… y los guantes amarillo chillón. Sí, vuelve aser Linoge, que habla ahora con voz de mujer y tiene un aspecto muy atractivo. No se tratade traves-tismo abocado a la risa, sino de un tipo que parece de Verdad una mujer joven yhabla con voz de mujer. La cosa va mortalmente en serio.La reportera ha retomado la narración exactamente donde se interrumpiera la versiónde Robbie, y lleva a cabo un paseo comentado (en este caso, una esquiada comentada) porMain Street en dirección al ayuntamiento.REPORTERA DE TELEVISIÓN (Linoge): La policía continúa asegurándoles a losperiodistas que se encontrará una solución, pero ni siquiera ellos son capaces denegar un hecho esencial: que las esperanzas de hallar a los residentes de Little Tallson cada vez más nimias.Continúa esquiando hacia el ayuntamiento, a su vez semienterrado por losventisqueros.REPORTERA DE TELEVISIÓN (Linoge): Las pruebas sugieren que la mayoría o latotalidad de los isleños pasaron la primera y peor noche de la tormenta aquí, en elsótano del ayuntamiento de la isla de Little Tall. Después de eso… nadie sabe quépasó. Una no puede sino preguntarse si podrían haber hecho algo para cambiar tanextraño destino.Se dirige esquiando hacia lo que en verano serán los jardines del ayuntamiento, dondese halla la pequeña cúpula con la campana en su interior. La cámara permanece inmóvil,viéndola alejarse.214Interior. Primer plano de Davey Hopewell.Duerme presa de la inquietud. Vemos moverse sus globos oculares. Está soñandomientras el viento no cesa de aullar en el exterior.www.lectulandia.com - Página 280
REPORTERA DE TELEVISIÓN (Linoge): Cabe preguntarse si, llevados del egoísmopropio de los isleños y del orgullo yanqui, se negarían a conceder algo… algo enrealidad muy simple que podría haber cambiado las cosas. A este servidor le parecemás que posible que así fuera; le parece plausible. ¿Se arrepienten ahora? (pausa)¿Queda alguno con vida para arrepentirse? ¿Qué sucedió realmente en Roanoke,enl587?¿Y qué ha pasado aquí, en la isla de Little Tall, en 1989? Quizá nunca lo sepamos.Pero yo sí sé una cosa, Davey… eres demasiado bajo para jugar albaloncesto… además, no encestarías ni en un océano.La versión de Davey del reportero se vuelve a medias para tender un brazo hacia lacúpula envuelta en sombras. Ahí dentro está la campana conmemorativa, sólo que en elsueño de Davey no se trata de una campana. Lo que el reportero saca de allí es una pelotade baloncesto manchada de sangre, que arroja directamente contra la cámara. Cuando lohace, sus labios se separan para esbozar una sonrisa y mostrar aquellos dientes que no sonsino colmillos.REPORTERO DE TELEVISIÓN: ¡Cógela!215Exterior. Ante el edificio del ayuntamiento. Día.El reportero del traje de esquiar morado llega a la cúpula; incluso aunque nos dé laespalda, advertimos que en la versión de Davey Hopewell se trata de un hombre. Se vuelve.Se está quedando calvo, lleva gafas y bigote… pero una vez más es el mismísimo Linoge.216Interior. Nuevo plano de Davey en el sótano del ayuntamiento. Noche.Profiere un gemido y se vuelve. Alza las manos brevemente, como para protegersewww.lectulandia.com - Página 281
- Page 230 and 231: 119Flashback. Interior. Sala de est
- Page 232 and 233: Capítulo VI122Exterior. Supermerca
- Page 234 and 235: HATCH: No hemos sido nosotros quien
- Page 236 and 237: Está sentada en un taburete, envue
- Page 238 and 239: Interior. Salón de actos del ayunt
- Page 240 and 241: Interior. Cuartel de policía. Noch
- Page 242 and 243: 137Interior. Cuartel de policía.Lo
- Page 244 and 245: señoras, ahora vacío. De pronto s
- Page 246 and 247: Linoge vuelve a apoyarse contra la
- Page 248 and 249: Molly Anderson sostiene abierta una
- Page 250 and 251: 152Interior. Vehículo de asistenci
- Page 252 and 253: Capítulo V157Exterior. El faro. No
- Page 254 and 255: Interior. Salón de actos del ayunt
- Page 256 and 257: MIKE: ¿Estáis seguros de que Bill
- Page 258 and 259: 169Interior. El cuartelillo.Henry d
- Page 260 and 261: CARLA: No… ¡Mami ha dicho que el
- Page 262 and 263: vista.177Interior. El cuartelillo.
- Page 264 and 265: Interior. El cuartelillo.Henry, tod
- Page 266 and 267: Henry se inclina hacia la pistola.
- Page 268 and 269: Hatch ha alzado el hacha para propi
- Page 270 and 271: Interior. Plano del supermercado, c
- Page 272 and 273: Capítulo VI198Exterior. Cruce de M
- Page 274 and 275: Interior. Cobertizo de provisiones
- Page 276 and 277: PREDICADOR (prosigue): ¡Pero el pe
- Page 278 and 279: Exterior. Restos del muelle. Día.E
- Page 282 and 283: contra la pelota de baloncesto.DAVE
- Page 284 and 285: así.ROBBIE (elprimero de la fila):
- Page 286 and 287: Se incorpora en la silla y trata de
- Page 288 and 289: se vuelve para alejarse.230Interior
- Page 290 and 291: Capítulo VII233Exterior. Centro de
- Page 292 and 293: Exterior. Lateral del ayuntamiento.
- Page 294 and 295: 241Exterior. El cabo y el faro, vis
- Page 296 and 297: La cámara prosigue con su recorrid
- Page 298 and 299: 252Exterior. El faro. Mañana.Otra
- Page 300 and 301: Exterior. Plano panorámico de los
- Page 302 and 303: JACK (ahora un poco asustado): Mich
- Page 304 and 305: 264Exterior. Puerta lateral del ayu
- Page 306 and 307: Rodea el coche oruga, encorvándose
- Page 308 and 309: 270Interior. Nuevo plano de la zona
- Page 310 and 311: LINOGE (su voz): Tengo algo para ti
- Page 312 and 313: Tercera ParteEL JUICIOwww.lectuland
- Page 314 and 315: HENRY: ¿Crees que aún estará en
- Page 316 and 317: Se escucha el amortiguado e incesan
- Page 318 and 319: Escuchamos el sonido amortiguado de
- Page 320 and 321: en las estanterías! ¡Kirk, tú de
- Page 322 and 323: Molly deja al niño en el suelo y l
- Page 324 and 325: MOLLY: ¿Qué es eso, Ralphie?RALPH
- Page 326 and 327: expresiones, impresionados por lo q
- Page 328 and 329: HATCH: Entra, Jack… caliéntate u
REPORTERA DE TELEVISIÓN (Linoge): Cabe preguntarse si, llevados del egoísmo
propio de los isleños y del orgullo yanqui, se negarían a conceder algo… algo en
realidad muy simple que podría haber cambiado las cosas. A este servidor le parece
más que posible que así fuera; le parece plausible. ¿Se arrepienten ahora? (pausa)
¿Queda alguno con vida para arrepentirse? ¿Qué sucedió realmente en Roanoke,
enl587?¿Y qué ha pasado aquí, en la isla de Little Tall, en 1989? Quizá nunca lo sepamos.
Pero yo sí sé una cosa, Davey… eres demasiado bajo para jugar al
baloncesto… además, no encestarías ni en un océano.
La versión de Davey del reportero se vuelve a medias para tender un brazo hacia la
cúpula envuelta en sombras. Ahí dentro está la campana conmemorativa, sólo que en el
sueño de Davey no se trata de una campana. Lo que el reportero saca de allí es una pelota
de baloncesto manchada de sangre, que arroja directamente contra la cámara. Cuando lo
hace, sus labios se separan para esbozar una sonrisa y mostrar aquellos dientes que no son
sino colmillos.
REPORTERO DE TELEVISIÓN: ¡Cógela!
215
Exterior. Ante el edificio del ayuntamiento. Día.
El reportero del traje de esquiar morado llega a la cúpula; incluso aunque nos dé la
espalda, advertimos que en la versión de Davey Hopewell se trata de un hombre. Se vuelve.
Se está quedando calvo, lleva gafas y bigote… pero una vez más es el mismísimo Linoge.
216
Interior. Nuevo plano de Davey en el sótano del ayuntamiento. Noche.
Profiere un gemido y se vuelve. Alza las manos brevemente, como para protegerse
www.lectulandia.com - Página 281