La tormenta del siglo - Stephen King
HATCH: No hemos sido nosotros quienes le hemos sacado de casa de Martha…¿no es así? Ha dejado que le apresáramos. Tal vez quería que le cogieran.ROBBIE: Podríamos matarle.Hatch se queda atónito, con los ojos muy abiertos. Mike parece menos sorprendido.ROBBIE: No sería necesario que nadie lo supiera. Lo que pasa en la isla siempre hasido asunto de los isleños; siempre ha sido así y siempre lo será. Como lo que fueraque Dolores Claiborne le hiciera a su marido durante el eclipse. O lo de Peter y sumarihuana.MIKE: Lo sabríamos nosotros.ROBBIE: Sólo digo que podríamos hacerlo… y que quizá debiéramos. No me digasque la idea no se te ha pasado por la cabeza, Michael Anderson.127Exterior. Parte trasera del supermercado. Noche.La motonieve de Lucien se detiene junto a la forma se-mienterrada de la que llevarahasta allí a Jack y Kirk. Úrsula se apea y ayuda a hacerlo a Joanna. Encima de ellas vemosabrirse la puerta del cuartelillo que da a la plataforma de carga. Jack Carver está de pie en elumbral.JACK: ¿Quién anda ahí?URSULA: Somos Úrsula Godsoe y Joanna Stanhope. Tenemos que hablar conMike. Ha sucedido algo en el…Está ascendiendo los peldaños de la plataforma, y de pronto advierte el bulto que handejado allí. Jack y Kirk intercambian una mirada que expresa: «Oh, mierda.» Jack se adelantay coge del brazo a Úrsula, tratando de hacerla entrar antes de que tenga ocasión de echar unvistazo.JACK: Ursula, yo de ti no miraría eso…Ursula se libera y se deja caer de rodillas junto al cuerpo de su marido.www.lectulandia.com - Página 234
KIRK (por encima del hombro): ¡Mike! ¡Será mejor que vengas!Ursula no presta atención. Las botas de caucho verde de Peter emergen de la manta,unas botas que ella conoce muy bien y que quizá incluso ha remendado. Toca una de ellas yse echa a llorar quedamente. Joanna permanece en pie detrás de Ursula entre remolinos denieve, sin saber qué hacer.Mike aparece en el umbral, y Hatch detrás de él. Mike comprende la situación al instantey se dirige a Ursula con ternura.MIKE: Lo siento, Ursula.Ursula hace caso omiso; sólo sigue arrodillada en la nieve sujetando la bota remendaday llorando. Mike se inclina, le rodea los hombros con un brazo y la ayuda a ponerse en pie.MIKE: Vamos, entremos, Ursula. Vayamos a donde hay luz y se está caliente.La guía al interior pasando ante Jack y Kirk. Joanna los sigue tras dirigir una rápida ytímida mirada al bulto del que sobresalen las botas. Jack y Kirk entran detrás de ella, y Kirkcierra la puerta, dejando al otro lado la noche y la tormenta.128Exterior. Ayuntamiento. Noche.El edificio está envuelto en densas nubes de nieve.129Interior. Cocina del ayuntamiento, con Cat Withers.www.lectulandia.com - Página 235
- Page 184 and 185: Está completamente automatizada, y
- Page 186 and 187: 42Exterior. Plano del coche oruga y
- Page 188 and 189: 43Interior. Cabina del vehículo de
- Page 190 and 191: ayudarle. Hatch sabe que debe mostr
- Page 192 and 193: no mencionar su forma de andar… A
- Page 194 and 195: Capítulo II49Exterior. Supermercad
- Page 196 and 197: 51Exterior. El supermercado. Noche.
- Page 198 and 199: tienda.55Exterior. Ayuntamiento. No
- Page 200 and 201: Lo cual incluye también a Ralphie.
- Page 202 and 203: CAT: Billy, yo…BILLY: ¿Es cierto
- Page 204 and 205: 62CAT: Que no soy estúpida. Si hub
- Page 206 and 207: MIKE: Oiga, ¿qué hace? ¿Le impor
- Page 208 and 209: 73Exterior. Ante el cobertizo, con
- Page 210 and 211: en lo que semeja un cántico. Mike
- Page 212 and 213: Exterior. Plano angular del coberti
- Page 214 and 215: sonríe, un poco avergonzada, y le
- Page 216 and 217: Exterior. El bastón, desde el punt
- Page 218 and 219: Exterior. Plano angular del coberti
- Page 220 and 221: JOHNNY: ¿Va todo bien, Molly Ander
- Page 222 and 223: vigas (se trata de un almacén muy
- Page 224 and 225: Interior. Nuevo plano de Joanna en
- Page 226 and 227: 112Exterior. El aparcamiento, con
- Page 228 and 229: URSULA: ¿Cat?URSULA (a Lucien): Re
- Page 230 and 231: 119Flashback. Interior. Sala de est
- Page 232 and 233: Capítulo VI122Exterior. Supermerca
- Page 236 and 237: Está sentada en un taburete, envue
- Page 238 and 239: Interior. Salón de actos del ayunt
- Page 240 and 241: Interior. Cuartel de policía. Noch
- Page 242 and 243: 137Interior. Cuartel de policía.Lo
- Page 244 and 245: señoras, ahora vacío. De pronto s
- Page 246 and 247: Linoge vuelve a apoyarse contra la
- Page 248 and 249: Molly Anderson sostiene abierta una
- Page 250 and 251: 152Interior. Vehículo de asistenci
- Page 252 and 253: Capítulo V157Exterior. El faro. No
- Page 254 and 255: Interior. Salón de actos del ayunt
- Page 256 and 257: MIKE: ¿Estáis seguros de que Bill
- Page 258 and 259: 169Interior. El cuartelillo.Henry d
- Page 260 and 261: CARLA: No… ¡Mami ha dicho que el
- Page 262 and 263: vista.177Interior. El cuartelillo.
- Page 264 and 265: Interior. El cuartelillo.Henry, tod
- Page 266 and 267: Henry se inclina hacia la pistola.
- Page 268 and 269: Hatch ha alzado el hacha para propi
- Page 270 and 271: Interior. Plano del supermercado, c
- Page 272 and 273: Capítulo VI198Exterior. Cruce de M
- Page 274 and 275: Interior. Cobertizo de provisiones
- Page 276 and 277: PREDICADOR (prosigue): ¡Pero el pe
- Page 278 and 279: Exterior. Restos del muelle. Día.E
- Page 280 and 281: Se la ve muy guapa con el traje de
- Page 282 and 283: contra la pelota de baloncesto.DAVE
KIRK (por encima del hombro): ¡Mike! ¡Será mejor que vengas!
Ursula no presta atención. Las botas de caucho verde de Peter emergen de la manta,
unas botas que ella conoce muy bien y que quizá incluso ha remendado. Toca una de ellas y
se echa a llorar quedamente. Joanna permanece en pie detrás de Ursula entre remolinos de
nieve, sin saber qué hacer.
Mike aparece en el umbral, y Hatch detrás de él. Mike comprende la situación al instante
y se dirige a Ursula con ternura.
MIKE: Lo siento, Ursula.
Ursula hace caso omiso; sólo sigue arrodillada en la nieve sujetando la bota remendada
y llorando. Mike se inclina, le rodea los hombros con un brazo y la ayuda a ponerse en pie.
MIKE: Vamos, entremos, Ursula. Vayamos a donde hay luz y se está caliente.
La guía al interior pasando ante Jack y Kirk. Joanna los sigue tras dirigir una rápida y
tímida mirada al bulto del que sobresalen las botas. Jack y Kirk entran detrás de ella, y Kirk
cierra la puerta, dejando al otro lado la noche y la tormenta.
128
Exterior. Ayuntamiento. Noche.
El edificio está envuelto en densas nubes de nieve.
129
Interior. Cocina del ayuntamiento, con Cat Withers.
www.lectulandia.com - Página 235