La tormenta del siglo - Stephen King
MIKE: ¿Va todo bien por aquí?HATCH: Digamos que bastante bien, pero no puedo alertar a la policía estatal enMachias. No consigo alertar a nadie.MIKE: Lo cierto es que no me sorprende.Sujeta al tablón con una chincheta el papel garabateado con la lista de turnos, y Peter sededica de inmediato a estudiarla. Mike se dirige al escritorio y abre el cajón inferior.MIKE (a Hatch): Tú y Peter hasta las ocho, Kirk Freeman y Jack Carver de lasocho hasta medianoche, Robbie Beals y Sonny Brautigan desde la medianoche hastalas cuatro, Billy Soames y John-ny Harriman de las cuatro a las ocho de la mañana. Apartir de entonces ya veremos.Mike encuentra un pequeño maletín y una cámara Polaroid. Saca ambas cosas, cierra elcajón y observa a los dos hombres a la espera de algún comentario. Tan sólo obtiene unincómodo silencio.MIKE: ¿Seguro que va todo bien por aquí, chicos?HATCH (con excesivo entusiasmo): Claro.PETER: Aja, todo va bien.Mike los observa unos instantes y se hace una idea de por dónde van los tiros. Abre elmaletín y vislumbramos brevemente varios objetos que podrían resultarle de ayuda a unpolicía de pueblo (una gran linterna, vendas, botiquín, etc.). Mete junto a ellos la Polaroid.MIKE: Permaneced alerta. Los dos. ¿Entendido?No obtiene respuesta. Hatch parece incómodo y Peter, enfurruñado. Mike vuelve lamirada hacia Linoge, quien le observa con aquella leve sonrisa suya.MIKE: Más tarde tendremos esa conversación que usted deseaba tener, señor.Cierra el maletín y se dirige hacia la puerta. Una fortí-sima ráfaga de viento azota eledificio y lo hace crujir. Desde el exterior oyen caer algo con un sonoro crujido. Hatch seestremece.HATCH: ¿Qué hacemos con él si Robbie y Úrsula deciden hacer sonar la sirenapara atraer a todo el mundo? No podemos tenerle simplemente sentado en un rincónwww.lectulandia.com - Página 126
del sótano del ayuntamiento con una manta y un tazón de sopa.MIKE: No lo sé. Supongo que quedaros aquí con él.PETER: ¿Y salir volando con él?MIKE: ¿Quieres irte a casa, Pete?PETER: No.Mike asiente con la cabeza y se marcha.154Exterior. Casa de Martha Clarendon. Anochecer.De la creciente penumbra emerge el vehículo de asistencia de la isla, haciendo crujir lanieve y las ramas caídas en la calle bajo los neumáticos. Se detiene ante la puerta de Martha.Mike se apea del coche, con el pequeño maletín, y recorre el sendero. La tormenta haempeorado aún más; las ráfagas de viento azotan a Mike, quien asciende con dificultad losescalones cubiertos de nieve del porche.155 Exterior. El porche, con Mike. Anochecer.Abre el maletín y extrae la linterna y la Polaroid. Se cuelga ésta al cuello. El viento aulla ylas ramas tabletean contra el porche. Mike mira alrededor, un poco nervioso, y vuelve aconcentrar la atención en el caso que le ocupa. Saca un rollo de cinta adhesiva blanca y unrotulador. Sujetando la linterna (ahora encendida) entre el costado y el brazo, arranca, unpedazo de cinta adhesiva y la adhiere a la puerta de entrada de Martha. Destapa el rotulador,piensa unos instantes, y escribe: ESCENA DEL CRIMEN. PROHIBIDO EL PASO. MICHAELANDERSON, AGENTE DE POLICÍA. Se coloca entonces el rollo de cinta a modo de pulsera yabre la puerta. Recoge el andador de Martha, sujetando las empuñaduras con las manosenguantadas, y lo deja en el vestíbulo. Cierra entonces el maletín, lo coge del asa y entra enla casa.www.lectulandia.com - Página 127
- Page 76 and 77: uno de los cuadros de la pared y lo
- Page 78 and 79: 83Exterior. Frente a la casa de Mar
- Page 80 and 81: MIKE: Hatch, cierra la puerta.HATCH
- Page 82 and 83: Capítulo IV89Exterior. Faro de la
- Page 84 and 85: Hay un espejo a medio camino del ve
- Page 86 and 87: En el exterior, el aullido del vien
- Page 88 and 89: ROBBIE (con nerviosismo): Este homb
- Page 90 and 91: RALPHIE: ¡Es el supermercado! ¡Yu
- Page 92 and 93: El todoterreno de asistencia de la
- Page 94 and 95: Exterior. Primer plano de Mike.Frun
- Page 96 and 97: camisa manchada de mermelada.PETER
- Page 98 and 99: y Linoge.Mike está totalmente exas
- Page 100 and 101: Olas enormes se estrellan contra la
- Page 102 and 103: Hatch empieza a subir los escalones
- Page 104 and 105: Baja la escopeta hasta cruzarla ant
- Page 106 and 107: Cat está sollozando al borde de la
- Page 108 and 109: es, de hecho, su rehén. Ralphie ad
- Page 110 and 111: Interior. Primer plano de Billy.Al
- Page 112 and 113: Se abre la puerta. Entra Linoge, se
- Page 114 and 115: MIKE: Quíteselas.Linoge se deshace
- Page 116 and 117: MIKE: Tengo que salir a…HATCH: ¿
- Page 118 and 119: HATCH: Machias, al habla Alton Hatc
- Page 120 and 121: mamá?MOLLY: No, cariño, por supue
- Page 122 and 123: semáforo en la intersección de ca
- Page 124 and 125: 151Interior. El cuartel de policía
- Page 128 and 129: 156Interior. El vestíbulo a oscura
- Page 130 and 131: Se trata de un escenario bastante e
- Page 132 and 133: Decide tomar una segunda instantán
- Page 134 and 135: Interior. Nuevo plano de Mike.La Po
- Page 136 and 137: 180Interior. Nuevo plano del vestí
- Page 138 and 139: JACK: Aja. Lo más probable es que
- Page 140 and 141: 188Interior. Plano angular del cuar
- Page 142 and 143: Interior. Plano del dorso del aviso
- Page 144 and 145: Capítulo VII197Exterior. El ayunta
- Page 146 and 147: 198Interior. Oficinas del ayuntamie
- Page 148 and 149: que podría enseñarte. De la to
- Page 150 and 151: añicos uno de los cristales. El vi
- Page 152 and 153: 207Interior. Primer plano de Peter.
- Page 154 and 155: pasajero de uno de ellos está parc
- Page 156 and 157: FERD ANDREWS (voz en off): ¡Sal ah
- Page 158 and 159: 223Exterior. El muelle y lo que que
- Page 160 and 161: Lo que queda de él está inundado
- Page 162 and 163: Interior. Primer plano de Hatch.Su
- Page 164 and 165: Segunda ParteLA TORMETA DELSIGLOwww
- Page 166 and 167: Le vemos correr desaforadamente por
- Page 168 and 169: empieza a parecerle que en realidad
- Page 170 and 171: 9Interior. Sótano del ayuntamiento
- Page 172 and 173: LINOGE (con tono muy amable): Déja
- Page 174 and 175: papel que él y Hatch le han quitad
del sótano del ayuntamiento con una manta y un tazón de sopa.
MIKE: No lo sé. Supongo que quedaros aquí con él.
PETER: ¿Y salir volando con él?
MIKE: ¿Quieres irte a casa, Pete?
PETER: No.
Mike asiente con la cabeza y se marcha.
154
Exterior. Casa de Martha Clarendon. Anochecer.
De la creciente penumbra emerge el vehículo de asistencia de la isla, haciendo crujir la
nieve y las ramas caídas en la calle bajo los neumáticos. Se detiene ante la puerta de Martha.
Mike se apea del coche, con el pequeño maletín, y recorre el sendero. La tormenta ha
empeorado aún más; las ráfagas de viento azotan a Mike, quien asciende con dificultad los
escalones cubiertos de nieve del porche.
155 Exterior. El porche, con Mike. Anochecer.
Abre el maletín y extrae la linterna y la Polaroid. Se cuelga ésta al cuello. El viento aulla y
las ramas tabletean contra el porche. Mike mira alrededor, un poco nervioso, y vuelve a
concentrar la atención en el caso que le ocupa. Saca un rollo de cinta adhesiva blanca y un
rotulador. Sujetando la linterna (ahora encendida) entre el costado y el brazo, arranca, un
pedazo de cinta adhesiva y la adhiere a la puerta de entrada de Martha. Destapa el rotulador,
piensa unos instantes, y escribe: ESCENA DEL CRIMEN. PROHIBIDO EL PASO. MICHAEL
ANDERSON, AGENTE DE POLICÍA. Se coloca entonces el rollo de cinta a modo de pulsera y
abre la puerta. Recoge el andador de Martha, sujetando las empuñaduras con las manos
enguantadas, y lo deja en el vestíbulo. Cierra entonces el maletín, lo coge del asa y entra en
la casa.
www.lectulandia.com - Página 127