26.12.2012 Views

Maka-Oalketan - Euskaltzaindia

Maka-Oalketan - Euskaltzaindia

Maka-Oalketan - Euskaltzaindia

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Orotariko Euskal Hiztegia 12. lib.: maka-oalketan<br />

naspetxo. "Duendecillo" Lar.<br />

nastalari. v. nahastari.<br />

nastale. "Alcamonias, varias semillas para guisados" Lar.<br />

nastali (Lar, Añ, H). � "Embuste" Lar. "Droga, embuste" Añ. "Tromperie, artifice" H.<br />

nastalitu (Lar � H). � "Embustir, nastalitu, enbusteak sortu" Lar.<br />

nastatu. v. nahastatu.<br />

nastatxori. "Paro azul (V-gip)" A Apend.<br />

nastekazale. v. nahastekatzaile.<br />

nastikatu. v. nahastekatu.<br />

nastitu. v. nahastatu.<br />

nastor. v. nahaskor.<br />

nastzale. v. nahastzaile.<br />

nata. �1. "(Sal, R), mancha, tacha" A. AxN explica notha (440) por nata. v. 1 nota. � [Leiar] guztiz garbi ta<br />

distikor batean berealaxetik begietaratzen da natarik txikiena. Zink (ap. DRA, que no da más ref.). �2. Mota. v.<br />

fits. � Zer begitartereki izartran zra beiratra nata zore añaxaren begian eta etzu guart emoitan biga dagonari<br />

ziaurnaren barnian? Hual Mt 7, 3 (Samper bilatxa). �3. "(R), peca" A. �4. "(S-saug), excrément. Gathü-nata,<br />

excrément de chat" Lh.<br />

- NATA EGIN. � Jesusek Gorphutz Sainduko Sakramendua establitu zuen sala edo zenakle ederra...<br />

profanatua khausitu ginuen... Turkoen emazteki batzu ari dira han nata egiten. Ducq 285 (ap. DRA, que traduce<br />

"ensuciar, evacuar el vientre").<br />

natatu. AxN explica ohorean notatzen (362) por honran natatzen.<br />

natibitate (V-gip, G-azp, Sal; Arch VocGr). Ref.: Echaide Nav 75; Etxba Eib; Elexp Berg. � Natividad;<br />

navidad. "Natibitxate biaramonian jaixo zan gure txikiña" Etxba Eib. "Natibitate, ase ta bete; San Estebantxe,<br />

len bezelantxe" (V-gip). � [Buruilla 15] Maria birjinaren nat[ibitatea]. Lç Cal a 7r. Jauna, Natibitateak eztoaz<br />

alperrik. Mic 12v. Birjina Sainduaren sortzea edo Natibitatea. CatLav 435 (V 206). Berba baten esan dagidan<br />

nolakoa dan mutila, / egin eginik aren gorputza, Natibitate subila. Acto 349. Nathibitateko Besta. CatS 97.<br />

Nathibitate edo Egüberri egünian. Ib. 96. Natibitete egunian, aguardientia opillakin, orixe izaten ei zan (V-gip).<br />

Gand Eusk 1956, 210. Natibitate altzineko egunak. ZMoso 40. v. tbn. Gç 94.<br />

natifo. "Ori ezta agitz natifoa (AN-5vill)" Gte Erd 233 (junto a ez da sanoa, ezta buruz osatutakoa, ezta bete<br />

betea, etc., de otras zonas).<br />

natio. "Nátixokua, de raza. Nátixotik datorrena" Iz ArOñ.<br />

natir. � Sodio. � Natir utsik ez da iñon aurkitzen; baña mairako gatzak ugari dauko. Natiren ikurra Na da.<br />

GJaur Kimia 143. Natiragaz egiten dirian gorputzak zer askotarako dira gai, alan be mairako gatza. Ib. l44.<br />

- NATIR-KOLOR. Cloruro sódico. � Natir-kolora mairako gatza yatzu. GJaur Kimia 144.<br />

nato. v. natu.<br />

natrai(a). v. nostrai(a). � Begiak hantuak dituenean, egizue ahia ogi natraiaren [el editor corrige nostraiaren]<br />

irinez eta ezti guti batekin. Mong 592. Egizue ahia ogi natraiaren [corregido tbn. nostraiaren] irinez eta hartaz<br />

Creative Commons Aitortu-EzKomertziala-PartekatuBerdin baimen baten<br />

mende.<br />

902

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!