26.12.2012 Views

Maka-Oalketan - Euskaltzaindia

Maka-Oalketan - Euskaltzaindia

Maka-Oalketan - Euskaltzaindia

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Orotariko Euskal Hiztegia 12. lib.: maka-oalketan<br />

Iru 28. v. ej. de Herr 27-12-1956, 1 s.v. manalari.<br />

manaspen (S ap. Lrq; -nh- BN-mix, S ap. A), manazpen (BN, S ap. Lh). � "Autoridad, dependencia" A.<br />

"Autorité" Lrq.<br />

- MANASPENEAN. a) (Precedido de gen.). Bajo la autoridad (de). � Ezarri ninduen gizon borthitz baten<br />

manaspenean. Prop 1896, 231. Tokia Angelesen manaspenean delakotz, Angelesa da hemengo mintzaira nausia.<br />

Prop 1906, 155. Gerla jin baledi ez ginateke, hala, besten manhaspenian, petrol faltan. Herr 24-4-1960, 3. b)<br />

"Propulsión. Arlija berri bat elektrizitatian manhaspenian, Garindañe-k baduke. Herr 27-6-1963" DRA.<br />

- MANASPENEKO (S ap. Lrq; -nh- S ap. A), MANHASPENAKO. (Precedido de gen.). "Dependiente" A.<br />

"Sous l'autorité de..." Lrq. � Zure manhaspeneko basabürütar aphez bat. Iribarren Mysterio 6 (ap. DRA).<br />

Apheztü zen eta bertan Olorueko Aphezküpütü. Lixose haren manhaspenako zen. SGrat 5. Bere manaspeneko<br />

baditu hamabortz hogoi bat muthil gazte. Prop 1897, 117. v. tbn. Prop 1898, 271. Prop 1911, 58 (ap. DRA).<br />

manasta. v. banasta.<br />

manatari. v. manari.<br />

manatsu. � Tranquilo, sosegado. Cf. 2 mana. � Ugazaba ta onen emazte manatsu ta baratza, arriskuan<br />

dakusaz. Erkiag BatB 142.<br />

1 manatu (AN, L, B, BN, Sal, S, R; Volt 65, SP, Urt I 190, Ht VocGr 312, Lar, Añ (AN), Lecl, Izt 70v, VocBN,<br />

Dv, H; -nh- Gèze), menhatu, manutu. Ref.: A; Lrq (manhatü); Iz R 292 y 310; EAEL 263; Izeta BHizt. � Tr.<br />

General en textos septentrionales y alto-navarros desde Dechepare (incluído Mendiburu); se encuentra tbn. en<br />

Hualde (Mt 8, 4) y en Arana (SIgn II, en la forma manutu). La forma con nasal aspirada se documenta en textos<br />

suletinos, excepto Tartas, Belapeyre y Constantin, y hay un ej. (seguramente errata) de menhatu en Inchauspe<br />

(junto a manhatu). En cuanto al auxiliar trans. tripersonal o bipersonal, los autores antiguos emplean ambas<br />

formas. El uso del aux. trans. bipersonal va disminuyendo progresivamente hasta casi desaparecer en el s. XX.<br />

En DFrec hay 20 ejs. de manatu, 14 de ellos septentrionales.<br />

I (Vb.). �1. (Aux. trans. bipers. y tripers.). Ordenar, mandar. "Nork manatzen du hemen nik baizik?, qui<br />

commande ici, si ce n'est moi?" H. "Te mandé, manatu naun, manatu naizun, manatu naian" Mdg 148. "Nork<br />

mánatan du étse kóntan? "¿quién manda en esta casa? (R-uzt)" Iz R 292. Cf. Lf Gram 876: "Manatu diotet joan<br />

diten. Manatu diotegu joaitea. Manatu zautan lehen-bai-lehen hari jarraikitzeko". � Iuje iaunak manaturen,<br />

bera iaugin gaberik, / gauza oro xahu dezan behin suiak lehenik. E 61. Aiták manatu zeraukan guzia [...] egin<br />

zuenaz geroz, etzén mengoarik gehiagorik lurrean konbersa lezan. Lç Ins C 6r. Orduan mana zezan populua iar<br />

ledin lurrean. Lç Mc 8, 6 (He, TB manatu zuen, Dv manatu zioen; Ol, Ker agindu). Lege hartan ordenantza<br />

hamar tutzu manatu, / zeñak behar baititugu errespetuz guardatu. EZ Man I 12s. Nik neure ebanjelioan<br />

manatzen dudana. Ber Trat 55r. Manatzen derautazu berze gauzarik. Volt 209. Aita sainduak, manatu behar<br />

izatu baitzuen, urthean behin bedere kofesa gindezilla. Ax 533 (V 343). Iauna, zuk othoi mana ezazu benedikatu<br />

garen. Hm 69. Hala ordenatu duzu eta hala nahi izan duzu eta zer ere manatu baituzu, hura egin da. SP Imit III<br />

50, 3 (Mst, Ip, Leon man(h)atu; Ol, Pi agindu). Heldu arren, / herioa gogora, / manatzen du fite arren, / doakola<br />

kanpora. Arg DevB 143. Zuk hitz xoillaz manaturik, / kalmatu zen guzia. Ib. 216. Manatzen du Jesus Jaunak /<br />

afaritan eman onak / ofrenda diotzogun. Gç 111. Jinkoak zer manatzen derie haurrer? Bp I 92. Lege bat,<br />

zeinetan manatzen baitzuten, [...] etzedila egin testamentik. ES 401. Eliza ama sanduak manatzen duenean. El 9.<br />

Manatu darotazu maita zaitzadala. Ch III 10, 1. Manatuzue egin zeitezela amarren primiziak. SermAN 5r.<br />

Manatu izan zeroten arbola eta landare guziei ekhar zetzatela zeiñek bere motaren araberako fruituak. He Phil<br />

10. Agindu ta manatu zigun Jesusek mundu guzian ager genezala gerok dakiguna. Mb IArg I 363. Jainkoak<br />

manatu zion gorderik egoteaz Karithko ibaiaren hegian. Lg I 349. Jangoikoak lenbiziko kriatu zuén gizónari<br />

berak manátu ta erakutsi baizio nekazálgoa. LE Prog 96. Othoiztü behar dügü kontinozki, zeren Jesü Kristok<br />

hola manatzen baitügü. CatLan 67. Othoitz egitea manatu darokuzunaz geroz jauna, othoi, aditzatzu [...] egiten<br />

darozkitzudan othoitzak. Brtc 26 (v. tbn. el mismo ej. en MarIl 53 y Arb Igand 200). Erresumako legek<br />

manatzen duten khasutan. Revol 93. Beren hondikariak dereielakoz manhatü bethi botz behar ziradiala izan.<br />

Egiat 232. Manhatzen ait berris ere / khen akidan aizinetik. 'Je t'ordonne'. Xarlem 675. Jesu-Kristok dautzu<br />

manatzen / etsaiari barkatzea. Monho 132. Jainkoak manatzen dauku maitha dezagula. Dh 237. Zer manatzen<br />

zaigu manamendu untan? CatB 45 (CatS 39 deikü manhatzen, CatUlz 31 manatzen zaigu). Zer manatzen da<br />

manamendu huntan? CatLuz 19 (Añ CatAN 38, CatAe 44, CatSal 45 manatzen, CatR 45 manatan). Elizaz<br />

manhatü barürak fidelki egin itzazü. UskLiB 76. Bertzeri manatzea, bertzeak gidatu nahi izaitea. Jaur 127.<br />

Baiña aldiz zuk emadazu / aireari manatzea. Gy 141. Manatu dut ohe bat ekhar dezoten. Laph 148. Siñesten dut<br />

gure Eliza Ama sainduak siñesten eta siñesteko manatzen duen guzian. Legaz 66. Aitak manatu zion / seme bati<br />

behin, / larrerat egurketa / goizetik gan zadin. Zby RIEV 1908, 766. Gauza ederra laiteke orok mana eta nehork<br />

Creative Commons Aitortu-EzKomertziala-PartekatuBerdin baimen baten<br />

mende.<br />

76

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!