26.12.2012 Views

Maka-Oalketan - Euskaltzaindia

Maka-Oalketan - Euskaltzaindia

Maka-Oalketan - Euskaltzaindia

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Orotariko Euskal Hiztegia 12. lib.: maka-oalketan<br />

3 mutin. "(BN), pegajoso. Lur mutina, tierra pegajosa" A.<br />

mutinarazi. "Agitare plebem seditionibus, poblua [...] altxarazi, mutiñarazi" Urt I 443.<br />

mutinatu. � Sublevar(se). � Zergatik mutinatu izan dirade jendeak? Lç Act 4, 25 (He alboratatu, TB altxatu,<br />

Dv suhartu). Hala Iaunari zitzaizkon / farisauak bekhaiztu, / hala zioten hiriko / jendea mutiñatu. EZ Noel 91.<br />

mutinazione. � Revuelta. � Zein baitzén hirian egin izan zen zenbeit mutinazionegatik eta heriotzegatik<br />

presoindegian ezarria. Lç Lc 23, 19 (He sedizione, TB asaldura, Dv bihurrialdi, IBk e IBe matxinada).<br />

mutinkeria. "(L-côte), mutismo, terquedad de no hablar" A.<br />

mutino (BN ap. A � VocBN; H (BN)). � "Silencieux, taciturne" VocBN.<br />

(mutio). � "Vivero. Arregi EAlde 1916, 635" DRA. "Pozo donde guardan la sal en las salinas (Obanos)"<br />

VocNav. � Sancho Mutio, Toda Mutio (Iranzu, s. XIII). Lac RIEV 1930, 249.<br />

� Etim. Relacionado probablemente con lat. puteus.<br />

mutioi. "(S?), rebelde" A Morf 209.<br />

mutiri (L, B, BN-baig; SP (sin trad.), Lar, VocB; -th- Lecl, Dv, H), mitiri (-th- S; VocBN, Gèze � Dv, H), miti<br />

(-th- vEys (BN)). Ref.: A (mutiri, mithiri); Lrq (mithiri); Inza EsZarr 177; Izeta BHizt2. �1. Insolente;<br />

desvergonzado, descarado; agresivo, violento. "Hardi jusqu'à l'impertinence" VocBN. "Impertinent" Gèze y Lrq.<br />

"Miru mutiria, milano atrevido" A. "Etxea zaintzeko zakur ona dugu, mutirie, fuerte saingetzen duena" Izeta<br />

BHizt2. Cf., s.v. mutiritu: "Zakurrak mutiri dira (B), los perros andan exaltados, ladran fuerte" A. � Bañan dituk<br />

munduaren kontra armak muthiri. EZ Man I 44. Ema-muthiriaren demanda. Ax 388 (V 254). Hitz garratz, gaitz,<br />

gaixto, muthiri eta urguillu suerte guzietan. SP Phil 3. Zeren [bere aiphamenaren gaineko] minberatasun hartaz<br />

egiten dira moldegaitz, bihurri, muthiri ezin pairatuzko. Ib. 223 (He 225 muthiri). Mando muthiri baten gisa. Gç<br />

44. Kopletan ezta ergela, ez muthiria. ES 191. Eztuela haragia ungi hezia; baiñan muthiria, eta maiz spirituaren<br />

kontra altxatzen dena. Ch III 13, 1. Gerizatzen baitzinduen tentazione muthirien kontra. Ib. 50, 2. Haiñ asaldu<br />

muthiriei eziñ, nekhez baizen, buruegiñ diozokete. He Gudu 78. Bere etsai muthirienak. Lg I 229. Plazeretarat<br />

duen jaidura eta inklinazione muthirien bidez. Jaur 194. Zezena muthiria. Hb Esk 222. Debru muthiriak. Dv LEd<br />

169 (Cb Eg II 93 aserre). Gizon muthiria izanen da. Dv Gen 16, 12 (Ur ezigaitz). Zamaldunari ihes mando<br />

mutiria / dabila uztar, salto, hezgaitz iduria. Eskualdun kantariak 30 (ap. DRA). Herritar muthirien eretzean.<br />

Prop 1906, 57. Bilhoz xurinko [sagüa], khorpitzez eskas, südürrez txüt, begiez mithiri. Eskual 22-1-1909, 5.<br />

Kantu mutiri eta kobla jasangaitz batean. JE Bur 149. Soiñen batek itzal mutiria badagio. "Importuna". Zink<br />

Crit 9. Emango dio bear duen guzia, ain mutiria dalako. Ir YKBiz 270. Izaeraz ez dira gaiztoak, isekari eta<br />

mutiri baizik. Mde Pr 270. v. tbn. Harb (ed. 1690), 458. Mih 79. Brtc 257. Dh 84. MarIl 86.<br />

� (L, BN ap. A; Dv, H), mitiri (-th- H (S)). (Ref. a fenómenos naturales). "Fort, violent" H. "Impetuoso,<br />

vehemente" A. Cf. infra (3). � Ezin garaituz muthiri itsasoen lanzadak. EZ Man II 135. Haize / muthiriak<br />

ematzen. EZ Noel 157 (tbn. haize muthiri en SP Phil 234 y Dh 159). Haize handi muthiri bat jaiki zen. Dv 3 Reg<br />

19, 11 (Ol y Ker zakar, BiblE zakar indartsu). Bet-betan itsas zolatik atheratzen da ur mendoi bat, botheretsu<br />

eta muthiri. Laph 223. Aize gorria albotik mutiri (lotsagabe) sortu da. Or Eus 246. Ekaitz egunetako itsasoak<br />

alakoxe joan-etorri latz, indartsu, mutiriak sortu oi ditu. Erkiag Arran 171.<br />

� Indócil, que se resiste. � Bainan badira [lore] mutiriagoak, debrua ikusi baituke gizonak heien arima [=<br />

olioa] nola bil ikasteko. JE Bur 87.<br />

�2. "(Lc), serio, de pocas palabras" A. � Jende ikasiak ardura mutiri. Zerbeit jakinak [...] tinkatzen daizko<br />

ezpainak gizonari. JE Bur 132. � + muturi (müthü- S (Foix) ap. Lh). Mohíno. "Boudeur, grognon" Lh. � Haren<br />

isiltasun mutiriari kasu eman gabe. Mde HaurB 31. Ezpain meheak tinkaturik eta mutiri. Ib. 6. � (Hablando de<br />

cosas). Desagradable, poco grato. "Maussade et dur" JE Ber voc. � Noiz zabal, noiz hertsi, noiz herri, noiz<br />

bortu, nihoiz ez muthiri, Errobiaren harana [...]. JE Ber 10. Bainan zer jateko urintsu, hotz, usain gozo gabeko,<br />

muthiriak! Ib. 26. � (Uso adv.). � Baina haurra bihurtu zen eta esan zion mutiri: "Utzi nazak!". Mde HaurB 43.<br />

�3. "Lugar o paraje donde sopla viento fuerte. Mendi zoko oi toki mutirie da, aize otza" Izeta BHizt2.<br />

� Etim. Préstamo románico; cf. fr. mod. mutin.<br />

mutiriagotu. "Muthiriagotu, devenir plus violent" Dv.<br />

Creative Commons Aitortu-EzKomertziala-PartekatuBerdin baimen baten<br />

mende.<br />

738

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!