26.12.2012 Views

Maka-Oalketan - Euskaltzaindia

Maka-Oalketan - Euskaltzaindia

Maka-Oalketan - Euskaltzaindia

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Orotariko Euskal Hiztegia 12. lib.: maka-oalketan<br />

mustatza. � Mostacho, bigote; bigotes de animal. � Mustatxak erhi puntez goiti biribiltzea. SP Phil 285.<br />

Mustaxa xutak. Ib. 199 (He 201 mustatxak). Hor du betbetan ikhusten otso baten mustatxa. Gy 56. Ala diyo<br />

mustatxuari tiriaz. Iraola 131. Beren buztan ttipiak xut xuta, mustatxak gora [erbiak]. Barb Sup 30. Bere xapel<br />

eta mustatxa handiekin. Ox 40. Mustatxak ur-azukretan bustitu zituen, xut egon ziten. Lf Murtuts 30. [Staline]<br />

maltzurra, [...] bere muztatza lodia gibelean. SoEg Herr 11-7-1957, 1. Gizon itsusi bat zen, muztatz berduratu<br />

batekin. Larz GH 1959, 83. Bekain beltzak, muxtatx beltzak. JEtchep 98 (39 muztatx).<br />

- MUSTATXO-HANDI. De grandes bigotes. � Muthiko lodi muxtatx handi hura. JEtchep 105.<br />

mustatxodun (Lar), mostatxdun. � "Mostachoso, que tiene mostachos" Lar. � Jende onak, ez fidatu / andre<br />

mostatxdun oietan. JanEd II 62.<br />

muste. v. musde.<br />

mustela (V-m ap. A), musterle (V-m ap. A). � "Comadreja, a diferencia de ogi-gaztae, que tiene blanco el<br />

pecho" A. � Gizona ta ogi-gaztaia (Mustela). VMg 37.<br />

� Etim. De lat. mustela.<br />

musti. v. busti.<br />

mustigo. v. muztio.<br />

mustika. v. moskito; mustuka.<br />

mustiko. "(V-gip), muchachito" A.<br />

mustio. v. muztio.<br />

musto, mustu (V, G ap. A). � "Un pececillo negro de entre peñas, que no es comestible" A. � Txangilla ta<br />

mustoa gorde daizala Jose Antoniok etxeko katuarentzat. Ag Kr 143 (145 mustua).<br />

mustra (BN, S ap. Lh; SP, VocBN, H). �1. Aspecto, apariencia. "Montre, lustre. Mustra ederra du" SP.<br />

"Apparence deployée. Aurthen mahatsak mustra ederra du" VocBN. � Tamaño. "Mustra handia da, bainan<br />

hazta ttipia, cela est d'un grand volume, mais de petit poids" H. � Xumeago ere ba, bana bertze, tresna [oto]<br />

bakotxaren mustra. JE Ber 93. Balio zuen segurki hain mustra ederreko ordonantzaren muntatzea, sendagailu<br />

ñimiño hunen ukaiteko! Lf Murtuts 34. � (Lh), munstra (Dv). "Faste, étalage pompeux" Dv. "Oro mustra da<br />

gizon hori, cet homme est plein de façons" Lh. � [Harrizko saindua] ez zen eder-ederra, nahi baduzu; bainan<br />

halere munstra poxi bat bazukeen, argien eta lilien artean distiratzen zuelarik. Lf Murtuts 3. �2. Exposición,<br />

muestra, feria (de ganado). � Merkatuz-merkatu goatea mustrarat; / gero karnizeriara. Gy 262. �3. + munstra.<br />

Representación. "Tobera-mustrak" AEF 1931, 53. � Ihautiria edo tobera-mustra alde batetik. JE Bur 182.<br />

Tobera-munstra batzu / muntatu. Etcham 104 (v. tbn. tobera munstra en Etxde JJ 171 y Lf ELit 83). Haren<br />

zezen adarrekin kontent geratzen baldin bada, orduan tobera mustra bat muntatzen zaio [gizonari]. Arti Tobera<br />

278. Bainan nola iragaiten da pastorala? Jendearen biltzeko, arizaleek munstra egiten ohi dute, hots, ibilketa<br />

bat bidez bide. Lf in Casve SGrazi 12. �4. (S ap. Lh), musta (S ap. Lh). Ensayo de una representación.<br />

"Répétition de pastorale" Lh. v. 1 mustraka. � Ezi jokhazalek beren "mustrak" ostatiaren aizuan dütie eginen.<br />

GH 1930, 163.<br />

mustra. v. mostra; mustro.<br />

1 mustraka. � Ensayo de una representación, actuación, etc. � Dantzari, khantari, koblakari... hoberenak<br />

biltzez ihauti ondarreko bi mustraka egin onduan Lextaren. 1832-ko Muganga Maizkada ederrak (ms.) (ap.<br />

DRA). Ene haizoko ezkaatz batetan zien beren "mustraka". GH 1930, 164. � Soldaduek heben gainti egin dütien<br />

manübrak edo hobeki erraiteko gerla mustraka. Herr 12-10-1967, 3.<br />

2 mustraka. "(V-ger-ple), estropajo" A. v. mostratxa.<br />

mustratx. v. mustatxo.<br />

Creative Commons Aitortu-EzKomertziala-PartekatuBerdin baimen baten<br />

mende.<br />

718

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!