26.12.2012 Views

Maka-Oalketan - Euskaltzaindia

Maka-Oalketan - Euskaltzaindia

Maka-Oalketan - Euskaltzaindia

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Orotariko Euskal Hiztegia 12. lib.: maka-oalketan<br />

AlosT 95. Lek SClar 110. Zerb Azk 8. Erkiag Arran 39. Anab Poli 82. JEtchep 39. Zait Plat 95. SM Zirik 85.<br />

Basarri 57. Osk Kurl 127. Gazt MusIx 69. Salav 51. Ibiñ Virgil 36. NEtx LBB 187. Lf in Casve SGrazi 13.<br />

Berron Kijote 126.<br />

� "Beti musika berarekin (G-azp, AN-gip-5vill) [...] beti musika bera du (BN-arb)" Gte Erd 154 (junto a beti<br />

kanta bardina, beti gauza bera, betiko leloa, etc., de otras zonas). � Bethi musika bera da, / bethi bera da<br />

hitzketa. Gy 265. � (Fig.). "Badakitt zer musika darabixan orrek, ya sé el cuento que se trae ése" Etxba Eib.<br />

� (S ap. Lrq). Ruido; estrépito. "Tapage" Lrq. � Bideak ziraueiño musika samiñak [kurrinkak] / larrutuak<br />

zeduzkan beharri guziak. Gy 11. Bestaldeko Paulak-eta baeuken konziertu ta musikarik asko joandako urtietan.<br />

Bilbao IpuiB 145. � Jaleo, follón. � Gizona mozkortzian / etxian musika. Xe 253 (v. tbn. 287).<br />

� Agrupación musical. � Juan oi da ere bere onran soñu ederrak jotzera erriko musika edo soñulari-taldea. 'La<br />

música de la villa'. Aran SIgn 84. Dela polka, dela maxurka [...] herri handietan hiriko musika batekin;<br />

ttikiagoetan xirribika edo klarinet soinuz. Zby RIEV 1908, 84. Harmadako musikarik ederrena. Ib. 85. Erriko<br />

idazkaria (sekretaiua) ibilli zuten musikaren aurretik. Anab Poli 124.<br />

� muxika. Audición musical. � Eguenien, zeitxik ezara otorri müxikera? Ort Oroig 94. Müxikie akabata gero,<br />

Kalebarridxetan gabiltzela. Ib. 95. Zoridxoneko muxikie dala ta eztala. Ib. 73.<br />

� Eta guziak musikaz / kontent kaudek [sic] zoiñ bereaz. Gy 227.<br />

�2. (AN, L ap. A; Lar, Dv), muzika (SP � vEys). Burla. "Moquerie" SP. "Burla con gestos" Lar. � Lekhu<br />

batean aitzen nuen lagunaz gaizki mintzatzen, bertze batean giten zituzten musika erasia gaxtoak bezain<br />

saminak. Birjin 438. Hain gaizki erabili baitzituzten ber-ahapaldiez ta musika txarrez. Ib. 254. Barur gaitzean<br />

nagola, / hathorkit musikaz niri mintzatzera! Gy 231. Eta trufa baino musika gehiago. HU Zez 180. Bortz burla<br />

eta musika egin ere ziozkaten lagunek. Barb Sup 36. Asto tzar mukuzua, musikan badakik. Ox 119. Trufa baino<br />

handiago zitakelakotz musika. "La dérision était plus grande que l'injure". Ardoy SFran 198.<br />

- MUSIKA-AZENTU. Acento musical. � Mintzo-azentuak eta musika-azentuak ederki artzen baitute elkar. Or<br />

in Gazt MusIx 32.<br />

- MUSIKA-BANDA. Banda de música. � Baserri txikiko musika-bandeak eta orfeoiak. Kk Ab II 125. Eibarko<br />

musika bandiakin. SM Zirik 84. v. tbn. Arti Ipuin 57.<br />

- MUSIKA-BATZAR. Orquesta. � Musika-batzarraren iskanbil eta harat hunatekin etzuten ohartu gurasoek<br />

seme maitearen ez egoitea. Osk Kurl 21.<br />

- MUSIKA-DOINU. Melodía. v. MUSIKA-SOINU. � Musika doñua ta illunpea (acot. escén.). Lab SuEm 202.<br />

- MUSIKA EGIN. a) Interpretar música. � Laur haizeek ere egin ohi die musika. EZ Man II 17. Zer tenore<br />

hauta musika egiteko! Gy 179. b) (Volt, Urt I 476). Burlarse. "Moquer, moziko egitea [sic]" Volt 97. � Limak<br />

ziola aldiz hula trankill egiñ musika. Gy 135. c) Componer música. � Musika egiteko ta ele-ederrerako,<br />

mintzoa, soinua bear ditu. Or Y 1934, 83. Nihaurek musika egiten jakin izan banu, engoitik banuen kantu<br />

gehiago eginik. Xa Odol 67.<br />

- MUSIKA-IRAKASLE. Profesor de música. � Musika-irakasle ta abes-batzaren zuzendariak. Osk Kurl 175. v.<br />

tbn. Alzola Atalak 127.<br />

- MUSIKA-JOLE. Músico. � Musika-joile Sabarotz Bildozeko jaun erretora. Herr 25-8-1955, 2.<br />

- MUSIKA-MAISU. Profesor de música. � Eslava musika-maisua izan zen batipat. MEIG I 49.<br />

- MUSIKAN. a) Interpretando, tocando música. � Zithar bat bere eskuan artu ta haritu zen musikan. Mb IArg I<br />

84. Mihiak nahi ahal musikan agertu. Hb Esk 13. Haizia musikan ari zait / beharrien goxoko. Etcham 74.<br />

Radioa mintzo da, kantuz ari, musikan ari. JEtchep 75. � (Fig.). Haciendo ruido. � Ilhun nabarrean, astoak<br />

musikan sartzen dira etxe aintzineko korralean. Barb Sup 73. b) Burlándose. � Deskantsatzen dagolarik,<br />

baderro ere musikan. Gy 58. Usain hemen, musu han, / itzulika musikan. Ox 103. c) Al son de la música. �<br />

Bazkari onaren ondotik, eta musikan [...] baizik ez balin bazitazken joka gure arbasoak, ez niz den gutienik hetaz<br />

bekaizti. JE Bur 93s.<br />

- MUSIKA-NEURRI. Compás. � Zortziko, orripeko ta arin-ariña, 5/8, 3/4 eta 2/4 musika-neurriz, urrenik<br />

urren. Erkiag Arran 37.<br />

- MUSIKA-ONTZI. Sinfonola, máquina de discos. � Malbo xutitu zen eta musika untziaren ondorat hurbildu.<br />

JEtchep 86.<br />

- MUSIKA-HOTS. Melodía. � Arratsaldean pelota-tokian entzun zan lenengo musika-otsa. Anab Poli 101.<br />

Musika-ots ixilla, / bakar-leku ozena. "La música callada". Onaind in Gazt MusIx 206 (Or ib. 198 musika).<br />

- MUSIKA-SOINU. Melodía. � Orduko aingeruen musika soinua. Harb 49. Bere kantuz eta musika soinuz. Lg I<br />

280. Zeruko musika soñu zoragarri bat aditzen zan. Arr May 157. Eskuara musika soinurik gozoena baino<br />

gozoago dela. Jnn RIEV 1908, 355. v. tbn. Goñi 113. Tx B I 36. JE Ber 94.<br />

- MUSIKA-SONATZAILE. Músico, que toca música. � Ekustian flauta edo lutozko musika sonazaliak. Hual<br />

Mt 9, 23 (Lç soinulariak).<br />

- MUSIKA-TALDE. Banda de música, charanga. � Txistulariak lendabizi, musika-taldeak urrengo, soiñu<br />

pozgarriak entzun eragiñaz kalerik-kalerikakoetan. Erkiag Arran 33.<br />

- MUSIKA-TOKI. Kiosko de música. � Musika-tokia enparantzaren erdi-erdian dago. Anab Poli 81.<br />

- MUSIKA-TRESNA. Instrumento musical. � Txerpolariak musika-tresnakin barrurako bidean ikusi<br />

Creative Commons Aitortu-EzKomertziala-PartekatuBerdin baimen baten<br />

mende.<br />

709

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!