26.12.2012 Views

Maka-Oalketan - Euskaltzaindia

Maka-Oalketan - Euskaltzaindia

Maka-Oalketan - Euskaltzaindia

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Orotariko Euskal Hiztegia 12. lib.: maka-oalketan<br />

zirian andra santai. Añ MisE 26. Fabrikatan baitzei profeteen sepulturak eta adornatan justuen molumentiuak.<br />

Hual Mt 23, 29. Aingeruak gira, zerutik eldu gira, orratxaren bila molimentuarendako (AN-araq). A EY IV 274.<br />

�2. + monumento. Monumento. Cf. VocNav: "Mulumento, rust. Monumento y en especial el de Semana Santa<br />

que se apareja en las iglesias (Aoiz)". � Ematen diote fede aundi bat munduko gausetan oroikarri edo<br />

monumento aspaldikoari (Irún, 1854). ETZ 243. Jasoko dion monumentuan. MIH 401. En DFrec hay 6 ejs. de<br />

monumentu.<br />

monza. v. 1 moltsa.<br />

moñarratu. "Moñarratu bat, un desprendimiento" Iz ArOñ.<br />

1 moño (V-gip; H (s.v. munhoa)). Ref.: Iz ArOñ; Elexp Berg. �1. Moño. Cf. Moñoker, apodo en Ag Kr 29. �<br />

Festetara juateko / dezun enpeñua / oraindik jartzen dezu / arruô moñua. Auspoa 120-21-22, 276. �2. "Muñuka,<br />

muñoa, moñoa, houppe qui portent certains oiseaux" H (s.v. munhoa). v. 2 muino, 1 muñuka.<br />

- MOÑO-LUZE. De moño largo. � Etxekandra moiñoluzeak ez deutsaz aintzat artzen atxakiok. Erkiag BatB<br />

152.<br />

2 moño. � (Exclam.; forma atenuada de koño). � Erderazko moño batzuk esanaz. Ag Kr 141. Petral, zikiñ,<br />

urde arraioa! mooño! Ag G 120. Estu ta keixu, arraio ta moño. Ib. 311.<br />

moñ(h)o. v. 1 muino.<br />

moñogorri. � Buñuelo. � Durango euzkeldun zanian, andikijen neskamiak be gozotegijan "katamiñak" eta<br />

"moñogorrijak" eskatzen ebezan: orain edonok be, bizkotxuak eta txutxuak eskatzen dabez. Euzk 1933, 279.<br />

moñoño, muñuño, muñuñu (L ap. Lh). � Lindo, bonito. "Chose ou personne jolie et agréable. (S'emploie<br />

surtout au vocatif)" Lh. � Zure andregaiak izango du izen bat oso moñoñua. Alz STFer 117. "Moñoñoa,<br />

moñoñua!" nere amonak [ziokan munduratu nintzanian]. Iraola 99. --Ez gaiten hasarra, muñuñu! --[...]. --Gaixo<br />

muñuñu, badakizu, soberak ere sobera direla? --[...]. --Nere andre ttiki muñuñu hutsa, zer duzu, bizkarra hotza?<br />

GH 1951, 47. Erle muñuño, marmaritsu, / lorerik-lore zer dagizu? Ilaunbe EG 1956 (1-2), 10. � "Pauso<br />

moñoñua (irónico), pauso zarpalla, andar a zancadas" BU Arano 219. � (Forma de femenino). "Muñuña (BNlab),<br />

cosa o persona linda y agradable" A. � Uraxe izan zan neretzat, / monona, / pagua ta zelaña. Noe 86. I,<br />

moñona, noa ua? Inzag RIEV 1923, 505. Nexka muñuña batzu. Barb Piar I 166. Ahuntx muñuña bat ere eman<br />

zion Erreginari, beren esnearentzat. Barb Leg 69. Neskatx gazte artaz bada / asko gustatua, / izango da moñoñ<br />

ori / zeñek eskatua. P. Yanzi in Auspoa 77-78, 181.<br />

moñoñoki. � Lindamente. � Jantzi zuten aurtxoa moñoñoki. Alt LB 39.<br />

mootelu. "(G), canutos de hilo que se mueven en el telar" A.<br />

1 mora (V-gip; SP), moda (V-gip). Ref.: Iz ArOñ (arrautza-moria). � "Mora, mulzua" SP. "Arrautza-moria, el<br />

nido (de gallina) con muchos huevos (en el campo) [...]. Arrautzamodia, el montón de huevos" Iz ArOñ. Cf.<br />

harmora.<br />

2 mora (Lar, H). � "Intestino, tripas" Lar.<br />

- MORA-SALTZAILE (Lar, H). "Tripero" Lar.<br />

3 mora (AN-egüés-ilzarb-olza ap. Bon-Ond 150). � Mora (fruto). v. 1 masusta.<br />

mora. v. more.<br />

moradore. � Morador, habitante. � Alkate Jaunak daukala fakultadia moradore gustiak erritik botatzeko.<br />

(Eibar, c. 1755). RIEV 1908, 732.<br />

moradu. v. moratu.<br />

moraga (Lar, Hb ap. Lh, H, A). � "Tripas", "mondongo" Lar. "Mondongo (Hervas V 281)" A.<br />

Creative Commons Aitortu-EzKomertziala-PartekatuBerdin baimen baten<br />

mende.<br />

562

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!