26.12.2012 Views

Maka-Oalketan - Euskaltzaindia

Maka-Oalketan - Euskaltzaindia

Maka-Oalketan - Euskaltzaindia

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Orotariko Euskal Hiztegia 12. lib.: maka-oalketan<br />

� Desprecio, menosprecio. "Aspernatio, mesprezioa, mesprezatzea" Urt II 420. "Arrogans, [...] mesprezioz<br />

bethea" Ib. 359. v. desprezio, mespretxu. � Pazienzia indazu / othoi mezprezioan. EZ Eliç 54 (Noel 153<br />

mesprezio). Zenbat mesprezio, zenbat pobrezia [...] behar izan zituen pairatu. SP Phil 281. Bere emastearen<br />

mesperexioak. Tt Onsa 53. Ez duzula harentzat mespreziorik [...] eta abhorrimendurik baizen. He Gudu 113.<br />

Gaxtaginari mesprezio guziarekin behatzen zioela. Dh 262. Munduarentzako mesprezioa. Jaur 370. Biziaren<br />

hitsa ta larua ongi frogatu ondoren arrokeriazko mezprezioan [gorde]. Vill Jaink 137. Gure asabek erromanoen<br />

"deus" hitza mesprezio edo erdainuzkotzat hartu zuten. Lf CEEN 1973, 130. v. tbn. Arbill III 52, 11. Gç 85. ES<br />

147. CatLav 68 (V 42). MarIl 8. Mezprezio: Ch III 13, 3. Brtc 22. Lap 394 (V 179). � (Con egin). � Guziz<br />

behar duzu mesprezio handi bat egin zure buruaz. SP Imit III 13, 1. Ikusiko da klarki [...] Iainkoaz egin zuten<br />

mesprezioa. SP Phil 52 (He 54 egiñ dioten afruntua eta mesprexioa). Mespreziorik egiten badu zure senharraz<br />

[...]. Ib. 398 (He senharraz gibelondorik eta mespreziorik egin). Nihork haren kontra arbuiorik ez mezpreziorik<br />

ezin egin dezaken maneran. ES 148. Behar duzu oraino onetsi, zutaz egiten duten mespresioa. He Gudu 85.<br />

[Entseia sentitzerat] zer mesprezio egin dugun hartaz. Dh 60.<br />

- MESPREZIO IZAN (trans. bipers.). Despreciar. v. mesprezatu. � Zure baithan tut, o Jainkoa / nahi tudan<br />

ontasunak; / Mesprezio tut zuregatik / munduko handitasunak. Gç 169.<br />

- MESPREZIOZ. Por desprecio. � Enatzaio heldu izan ahal bezala, ansigabez, edo bihotz gogorrez edo<br />

mesprezioz. SP Phil 157 (He 159 mespresioz). Ajolakabez ta mezprezioz uzten baditu [sakramentuak]. CatBurg<br />

33. Mezprezioz orai arte / zuri homaia egiñ gabe / arauz egotu naizela. Gy 75. Aukezaz edo mezprezioz uzten<br />

baditu. Legaz 36.<br />

- MESPREZIOZKO. (Adnom.). � Mezpreziozko irriparreaz. Vill Jaink 122.<br />

mesta. "(Sal, R), cualquier reunión" A. Cf. festa.<br />

mestakuru. � (Empleado como eco de estakuru, con alteración de la inicial). v. estakuru. � Orai estakuru,<br />

gero mestakuru, egunetik-egunerat gibelatu zuen [...] bere agintzaren bethatzea. GH 1932, 483.<br />

mestedahas. "(S; Foix), gérant" Lh.<br />

mestedostal. � Maestresala. � Eta dastatu zuenean mestedostalak ur mahatsarno egin izan zena [...]. "Maître<br />

d'hôtel". Lç Io 2, 9 (He estaietako nausi, BiblE mahaizain).<br />

mestera. "Estanque (Argitzailea, 13-8-1911). Lacombe, ms." DRA.<br />

mestilluna (det.). Figura en SP, sin trad.<br />

mestisa (Lar � H). � "Desaliño" Lar.<br />

mestisatu (Lar � H). � "Desaliñar" Lar.<br />

mestisoro. "Desaliñadamente" Lar.<br />

mestitu. v. meztitu.<br />

mesto (L ap. Lh; Lcc, Lar Sup, Añ, H). � "Hollejo de legumbres, mestoan azala" Lcc. "Legumbre" Lar Sup y<br />

Añ. Cf. VocNav: "Mestos. Llaman así a los cereales de menor categoría, como yero, veza, etc. (Artaza)".<br />

mestru. v. maistru.<br />

mestua. v. mestura.<br />

mestura (B, BN-baig, Sal, S; SP, VocS 140, VocBN, Dv (BN, S), H), mestua, mextura (BN; VocB). Ref.: A;<br />

Lrq; JMB Eusko Folklore 38, 3.ºs., n.º 11; Satr VocP. �1. "Pain fait avec du maïs cuit au four, dans des vases<br />

grossiers ou dans des cercles en fer ou en bois" VocBN. "Méture, pain fait de blé d'Inde mélé avec du seigle. Il<br />

s'emploie aussi couramment pour pain de ma¨is, sans mélange de seigle ou autre farine" H. "Borona, pan de maíz<br />

fermentado. Mestura jan eta tristura (Sal), se come la borona y se siente la tristeza. Algunos lo usan en<br />

diminutivo, mextura" A. "Torta de harina de maíz y menudilla" Satr VocP. Cf. VocNav s.v. mestura. � Hurak<br />

kuntent dirade ardu edan gabe, / mestüraz eta broiaz asia badie. Etch 374. Pasta: Har zazu ahur bat mestura<br />

Creative Commons Aitortu-EzKomertziala-PartekatuBerdin baimen baten<br />

mende.<br />

367

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!