26.12.2012 Views

Maka-Oalketan - Euskaltzaindia

Maka-Oalketan - Euskaltzaindia

Maka-Oalketan - Euskaltzaindia

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Orotariko Euskal Hiztegia 12. lib.: maka-oalketan<br />

Despreciable. "Commictilis, tzárra, mesprezagárria" Urt V 432. "Digne d'être grondé" Lh. �<br />

Merezimenduskoak dire, xumeak eta mesprezagarriak iduri arren. Ch I 15, 1 (SP ezdeus, Ip gutiesgarri; Ch III<br />

32, 3 mezprezagarri). Herrautsa bezaiñ mespresagarria. He Gudu 138 (Phil 63 mesprexagarri). Zer diteke bada<br />

bekhatua baino mesprezagarriagorik? Dh 106. Ezdeustarzüna beno mesperetxagarriago nizana. UskLiB 105s.<br />

v. tbn. Mesperetxagarri: Mst III 5, 7. Mespretxagarri: Jaur 199.<br />

mesprezagarriki. "Aspernanter, arbuiagarriki, mespreziagarriki, mespreziorekiñ" Urt II 420.<br />

mesprezakizun, mesperatxakizun (H, Lh (L, BN, S)). � "Qu'il faut mépriser" H. "Qu'il faut gronder" Lh.<br />

mesprezakor. � Susceptible. � Bada naturalezaz jende arinik [...], bertzeak mesprezakor dira, bertzeak<br />

haserrekor. SP Phil 87 (He 89 despitatzeko eta hasarratzeko errexak).<br />

mesprezalari. "Arrogans, [...] mesprezatzaillea, [...] mesprezalária" Urt II 359.<br />

mesprezant. � Despreciador. v. mesprezatzaile. � Ikusazue, izpiritu mesprezantak, eta harri zaitezte. "Videte<br />

contemptores". He Act 13, 41.<br />

mesprezarazi, mezpreza-arazi, mesperetxa erazi. � Hacer despreciar. � Zeren herstura handitik / naukezun<br />

librarazi / Eta neure etsai kruelak / begiz mezprezarazi. EZ Eliç 207. Zeren Iesusen amudioak mespreza arasten<br />

baitio gizonari bere burua. SP Imit II 1, 6. v. tbn. Mezpreza-arazi: Brtc 215. Mesperetxa erazi: Mst III 4, 2.<br />

mesprezari, mezprezari (Lar, Dv, H). � "Despreciador" Lar. "Celui que méprise par habitude" Dv.<br />

mesprezatu (S (Foix) ap. Lh; Urt II 169), mespresatu, mezprezatu (Lar, Dv, H (V, G)), mespreziatu (Urt I 516<br />

y II 461), mezpreziatu (Añ (G)), mesperetxatu (S ap. Lrq; VocBN, Gèze, Dv (BN, S), H), mesperexatu,<br />

mezperezatu, mesperatxatu (VocS 137), mespretxatu (S ap. Gte Erd 139; H), mesprexatu (T-L), mespexatu (ph-<br />

S (Foix) ap. Lh). � Despreciar, menospreciar. "Réprimander, gronder" Lh. "Décrier", "dédaigner" T-L. � Tr.<br />

Documentado al Norte desde principios del s. XVII. Al Sur se encuentra la forma mezprezatu en CatBurg (41),<br />

Campión (EE 1882a, 67), C. Otaegi (EE 1882c, 478), A. Arzac (EE 1884a, 37) y Kortazar (Serm 410);<br />

mezpreziatu en Lizarraga de Elcano (Ong 117v) y mespreziatu en Moguel (CC 139). En DFrec hay 4 ejs. de<br />

mesprezatu, 10 de mespretxatu, 3 de mesprexatu y sendos de mespretsatu, mespreziatu, mezprezatu y<br />

mezpreziatu. � Zure bihotz handiak / mesprezatu zituen peril / izigarri guztiak. EZ Noel 149 (Man I 4<br />

mesprezia-, I 30 mezprezia-, I 83 mezpreza-; Eliç 159 mezpereza-). Nahi badüzü bizitze eternala gozatü<br />

mesperetxa ezazü oraiko bizitzia. Mst III 56, 2 (SP mesprezatu, Ch mezprezatu; Ip gutietsi, Leon erdeinatu).<br />

Huts xumeak mespretxatzen dituena laster eroriko da handietan. MarIl 28 (63 mespresa-). Bilha dezagun<br />

Jainkoaren estimua eta mespreza gizonena. Jaur 144 (109 mespretxatu). Goardia emazie mesperetxatzez ttipi<br />

hotarik. SalabBN Mt 18, 10 (He mezprezatu; Lç menospreziatu, TB arbuiatu, Samper despreziatu, Ip gütietsi).<br />

Nehor ez mespretxa ta denak kantuz xora / bertzerik etzitzautzun etortzen gogora. Xa Odol 189 (EzinB 90<br />

mesprezia-). v. tbn. Gç 143 (57 mespresa-, 168 mespretxa-). ES 199 (97 mesprezia-). CatLav 108 (V 60). Dh 89.<br />

JesBih 436. Elsb Fram 60. Mespresatu: He Gudu 147 (Phil 63 mesprexa-). Mezprezatu: Brtc 171. Gy 226.<br />

Mesperetxatu: Bp II 47. AR 424. Mercy 23. UskLiB 18 (26 mespretxa-). CatS 48. Mespretxatu: CatLan 118 (129<br />

mesprexa-). Mb OtGai III 106. Egiat 212. Mde Pr 352. Mesprexatu: Mat 169. Mesperexatu: Tt Arima 84 (123<br />

mesperaxa-). Xarlem 945.<br />

� (Part. en función de adj.). � Ni nüzü zure zerbütxari txipi ezinago praube bat, har mesperetxatü bat. Mst III 3,<br />

5 (SP xixari ezdeusa). Zunbat nahi beita txipi eta mesperetxatü diren, abantallus gerthatzen dira. Mst I 15, 1 (Ch<br />

mesprezagarri). Larrua ageri dabilan pobre eta mezprezatua. Brtc 207. Zure ohore mesprezatua. Dh 82.<br />

- MESPREZATZEKO. Despreciable. v. mesprezagarri. � Dohakabe hura mesprezatzekoa da eta trufatzekoa.<br />

SP Imit IV 10, 2. Desir mesprezatzekoak. SP Phil 60 (He 63 mesprexagarri).<br />

mesprezatzaile (Urt II 359 y 419), mezprezatzaile (Lar (-alle), Dv, H (-alle)), mesperetxatzaile (H),<br />

mespretxatzaile (H), mesperetxazale (S ap. Lrq). � (El) que desprecia. "Despreciador" Lar. "Mépriseur" H. "Qui<br />

gronde" Lh. v. mesprezant. � Gure eskualdun eskuararen mesprezatzailleak. ES 171. Ahalgisunez estaliko ditu<br />

heien mesprezatzaileak. Jaur 137.<br />

mesprezio (Urt II 359 y 420), mesp(e)rexio, mezprezio (Añ (G), Dv, H (V, G)). � Tr. Documentado en autores<br />

labortanos y bajo-navarros (tbn. en Tartas) desde la primera mitad del s. XVII. Son escasos los ejs. desde<br />

mediados del s. XIX. Al Sur lo emplean CatBurg, Legaz y Villasante.<br />

Creative Commons Aitortu-EzKomertziala-PartekatuBerdin baimen baten<br />

mende.<br />

366

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!