26.12.2012 Views

Maka-Oalketan - Euskaltzaindia

Maka-Oalketan - Euskaltzaindia

Maka-Oalketan - Euskaltzaindia

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Orotariko Euskal Hiztegia 12. lib.: maka-oalketan<br />

dificultad de respirar durante el sueño" A. � "Mauma (BN-baig), ser mitológico que se relaciona con el sueño"<br />

Satr VocP. � Agertzen dire taulen artetik jaliak balire bezala, bi mustro izigarri, Mahuma eta Inguma. Barb Sup<br />

123. Mahuma, mahuma, ez nuk hire beldur; / Jainkoarekin etzaten nuk, / Ama Birjinarekin jaikitzen nuk. Barb<br />

Piar I 98.<br />

mahumar, mahumatar. v. mahomatar.<br />

mahumetano. v. mahometano.<br />

maun. v. mahon.<br />

maundi. v. handi-mandi.<br />

mahunga. v. 1 mahuka.<br />

maunkuka. � (?). � Abiatzen dire gure beilariak. Batto intzirika eta hasperenka, maunkuka eta andarkoka.<br />

Herr 31-3-1960 (ap. DRA, s.v. andarkoka).<br />

maun-maun (B ap. A). � Onomat. de comer a dos carrillos. v. mauka-mauka.<br />

mauña (G-goi ap. A; VocZeg). � "La campana que toca al alba, mauñe" VocZeg 286. "Campanada del alba" A.<br />

v. matutia.<br />

maupegi. "De buena apariencia" A Apend. "Gizon maupegia, hombre robusto en apariencia" Ib.<br />

maureko. "Cabestro, animal que guía, maurekoa" Lcc.<br />

maurgi, mahurri. v. marrubi.<br />

mauri. v. 1 mairu; marrubi.<br />

maurio. v. magurio.<br />

maurotar. v. mairutar.<br />

maurria, maurre (Sal ap. A). �1. "Bramido de las bestias. Maurre egiten xu lotsaturik dagonean, martzaka<br />

bertzaiñez (Sal)" A. Cf. VocNav: "Maurriar, mugir (Zona de Eslava)". � Zer die begik oiek ainbeste maurria?<br />

(Sal). "¿Qué tienen esas vacas tanto mugir?". AEF 1955, 22. �2. "Maurre, ruido intenso del mar, del agua de una<br />

presa, del trueno, del fuego en los incendios" A, que cita el VocBN, donde no lo encontramos.<br />

- MAURRIA EGIN. Mugir. � Berriz egiten badie maurria begiek (Sal). AEF 1955, 22.<br />

maurtu. v. mortu.<br />

mauru. v. 1 mairu.<br />

1 mausa (V-m-gip, G-azp, AN-olza; Lar, H), maus (V-m). Ref.: Bon-Ond 152; A (maus); A Apend (ziorri);<br />

Elexp Berg. � "Yezgo", "escandice, planta semejante al saúco" Lar. "Mausa, osilapikoa, audura, yezgo mayor"<br />

Izt C 46. "Sauquillo (Bot.)" A. Usado tbn. en el cast. de Tierra Estella (ap. VocNav).<br />

- MAUSA-BELAR. "Mausa-bedar (G-azp), sauquillo (Bot.)" A.<br />

2 mausa (H). � Engaño. "Tromperie, fraude, dol. Nola ezkutatu Iangoikoari tranpa edo mausa oiek? (Mg)" H.<br />

� Euren pekatu ta mausarik isillenak agertu. CrIc 34. Zerren [...] gura leuskiuezan iruntzi eragin konfesore<br />

gaisuei euren mausa ta guzurrak. Ib. 86.<br />

mausar (G), mauzar (G-to). Ref.: A; Iz To; Zt. � "(Gc), tierra de aluvión [...]. Arbola orrek ematen dik,<br />

mausarra dik eta" A. "Limo que dejan en las riberas las riadas, sobre todo con mucha hoja podrida" Zt<br />

Creative Commons Aitortu-EzKomertziala-PartekatuBerdin baimen baten<br />

mende.<br />

235

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!