26.12.2012 Views

Maka-Oalketan - Euskaltzaindia

Maka-Oalketan - Euskaltzaindia

Maka-Oalketan - Euskaltzaindia

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Orotariko Euskal Hiztegia 12. lib.: maka-oalketan<br />

sust.).<br />

- MAKAKORROZ, MAKAKORRUZ. Bramando, rugiendo. v. makakorroka. � Inpernu dana makakorroz /<br />

asi dedilla bat-batetan... JKort EuskOl 1931, 32. Jantzi kaskoz eta larruz, / motorretan makakorruz. Auspoa 98-<br />

99, 241.<br />

makakorroka, makakorruka. � Rugiendo, bramando. � [Gaiztoak] au pusillakin eta ura pistolakin, danak<br />

makakorruka azaldu ziran. Sorarrain Lili 110. Gure artean bazkal-orfeoiketak izan oi diranez: makakorroka<br />

baitipat, noski. SMitx Unam 107. Heldu ginen helburu nagusira [...], nahiz orro eta makakorroka maizegi ibili.<br />

MEIG IV 112.<br />

1 makal (V, G, AN; Añ, Izt, Dv (V, G), H (V, G), Zam Voc; makahal Dgs-Lar 8), makail (H (+ makalla det.)),<br />

makel (H (-kh- L, BN)), mahel (H (L, BN)). Ref.: A; Iz ArOñ; Etxba Eib; Elexp Berg. � Tr. Documentado en<br />

autores meridionales (tbn. en Mirande) durante los ss. XIX y XX. La única forma atestiguada es makal. En<br />

DFrec hay 20 ejs. de makal.<br />

�1. Débil, flojo; enfermo; torpe, malo, incompetente. "Valetudinario, osasun maskarra, maskala, makala" Añ.<br />

"Fatal", "flojo" Izt. "La persona que aparentando en su traza que hace algo o mucho, nada hace, makal arro" Ib.<br />

(s.v. aparentar). "Flaco" Dgs-Lar 8. "Amelua baiño makalagua" Iz ArOñ. "A umia beti izan da makala" Etxba<br />

Eib. v. 1 akal, 1 erkin. � Arrotz ta erbestekuak makal, baldan, baldres [...] ta dongaak diriala. Mg PAb 167.<br />

Asto makal, argal, pisuaren pisuz makurtu ta obendua. VMg 45. Biarrian atzeria ta makala dalako. JJMg<br />

BasEsc 214. Neska epel bat edo mutil makal bat. fB Olg 62. Englandarrak uste eben arek gizonak makal batzuk<br />

izango zireala, baña ikusi eben eurak baña inddartzuagoak zireala. Echta Jos 147. An gelditu ziran autsez<br />

loituta, miñez ta negarrez, txiki, mengel, indarge ta makalak. Ag G 73. Ia, Prakerre, gogor, arraiua, eztagijela<br />

esan makalak garanik! Kk Ab I 32. Sabela eukitzen dute aundiya eta eroriya [...], beti makalak, ikastolan<br />

atzeratuak, gankorrak eta bildurtiyak izugarri. IArt Itzald II 45. Lurrari-itsatsi / mendizale makal unatu iduri.<br />

'Flojos alpinistas'. Ldi BB 120. Langille baldar, zorrozle makal. Or Eus 305. Ardi makala beroak jota / egunerdian<br />

abaro. Ib. 319. Txarto biziaz langille sendoen ordez, langille gexoti, erkin eta makalak etorriko litzakez.<br />

Eguzk GizAuz 180. <strong>Maka</strong>la alena! Ez dago kirtenondo motela! TAg Uzt 283. Ororen atsedena irabaziko zuen<br />

gorputz makal horrek. Mde HaurB 101 (v. tbn. Pr 288). Seme-alaba makalak badatoz, lanerako eztira gauza.<br />

And AUzta 37. Arro aundia ezaguna da, / [...] goian dagonai ondo igortzi / eta zapaldu makala. BEnb NereA<br />

262. Emaztia, andrakumia zanetik, makalegixa izango zala zeregiñ artarako. Etxba Ibilt 470. v. tbn. Zav Fab<br />

RIEV 1907, 95. A BeinB 58. Zait Plat 71. Osk Kurl 158.<br />

� (Añ). (No ref. a personas o animales). Débil, suave, flojo; de mala calidad. "Ajado" Añ. � Osagarri makal,<br />

indarbagako luzabidiak dakarrezanak ta bardin osagille nagi, baldan ta ardura gitxikoak. Mg PAb 203. Orduan<br />

izango da esperanza otz epel makal il bat. Añ MisE 176. Geure osasuna sendua edo makala. fB Ic I 79. Zenbat<br />

bizijago edo makalago diran pasinoe ta leenagoko ekandu txaarrak. JJMg BasEsc 244. Geure ariman isten<br />

daben espiritu makalaren ta jausijaren irudi egijazkua. fB Ic III 274s. Oben eta aitaren / asnase makala. Echag<br />

109. Osasunean irmetu ta pijotu zediñ, bada makala ta erdigaldua zerabillen. Aran SIgn 75. Belarri makal<br />

pestie, / bata bezela bestie. Noe 47. Gizonak daukaz orditu ezkero / beren adina makala, / burua astuna, kaderak<br />

zoro / eta gomutea argala. Azc PB 76. Itzaurre makal onen ondoren datozen orri ederretan ageri dira gauza<br />

egoki jarriak. Etxeg in Ag AL 6. Besteen gauza guztiak, erkiñ, makal, zirzill, motel, txiro, doillor da<br />

guzurrezkoak iruditen iakoz. Ag AL 121. Zuaitz batzuek osto berri makalez jantziak. Ag G 43. Nire besua ta<br />

azkorea, barriz, bata makala ta bestia zorbatzik bakua dira. Kk Ab I 3. Neure sinismen makal au indartu ta<br />

sendotu egidazu. KIkV 115. Euskera pizteko ere, aren izena ta bizitza ez dira alderdirik makalenak izango. Or<br />

SCruz 8. Beti izan dira erri makalak eta laster ondatu dira. Kk Ab II 110. Beso makalak eta / agiñak zorrotzak.<br />

Tx B III 65. Beste bat argitara gabea "Arrats Gorri", oiek baino batere ez makalagoa. Or Y 1933, 405. Okerbideetara<br />

etziña dagon aro makal ontan. Ldi IL 86. Zaldizaiaren ibilli makala utzita, basopeko bidetxiurretatik<br />

sartu ziran. TAg Uzt 76. Ez al daki itzalean makalagoa izaten dala belarra? Munita 95. Oin makalak ditu beraz,<br />

ustekizun horrek. Mde Pr 327. Usnari zerate zuek, lur ontako alde makalak ikertzeko etorriak. Ol Gen 42, 9 (Ker<br />

makal; Urt flako, Dv minbera, BiblE zaindugabe). Emaztea ere alderatu zitzaion arpegia emanik eta ez<br />

makalena. Anab Poli 102. Lur gaixo au pozik, / poz gaixoez. / Lur makal au pozik, / poz makalez. Gand Elorri<br />

156. Gizartearen onura, oiñarri. Oiñarri makala au ere. Vill Jaink 74. Aldatz makal aretan gora. Erkiag BatB<br />

72. Terranovaraiño itsas-untzi txiki ta makal erkiñetan joaten ziran euskaldun zaarren oiñordekoak. Ib. 117.<br />

Txakur gaztetxuak zaunka makal batzuk egin zituan. Ib. 58. Ama beti da biotz makala / sendiko arazuetan. BEnb<br />

NereA 187. Kopla / bera kantatzen du / etsipen makalez. Azurm HitzB 67. v. tbn. Arti MaldanB 191.<br />

� (Con reduplicación intensiva). � Mamu au azal-azal da. Onen bildur izan? Mamu makal-makala da au.<br />

Larrak EG 1959 (3-6), 209.<br />

� (Uso sust.). � "Kirikiño" sariaren makalari oar, bestela. Ldi IL 73.<br />

�2. (V-gip). Ref.: Iz ArOñ; Etxba Eib. (Tema nudo, usos advs. y predicativos). Débil, abatido; débilmente,<br />

flojamente. "<strong>Maka</strong>l antzian ñabik, no bien en salud u otras cosas" Iz ArOñ (s.v. aldeerdixa). "Atzoko aldian,<br />

makal diardu gaur eurixak" Etxba Eib. � Igarteko zanak igituten ete dirian makal, bizkor, bardin edo<br />

Creative Commons Aitortu-EzKomertziala-PartekatuBerdin baimen baten 2<br />

mende.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!