26.12.2012 Views

Maka-Oalketan - Euskaltzaindia

Maka-Oalketan - Euskaltzaindia

Maka-Oalketan - Euskaltzaindia

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Orotariko Euskal Hiztegia 12. lib.: maka-oalketan<br />

maruina. � Campana del alba. v. matutia (2. � Eranegun goizean etorri zan oitura bezela egun senti-sentian,<br />

argi-eskilla edo maruña jo ondorean. EEs 1921, 72.<br />

maruka. v. 1 marruka.<br />

marukuku. v. marrakuku.<br />

marulaga. v. maruaga.<br />

marhunka. v. 1 marruka.<br />

maruri. v. marrubi.<br />

marxand. v. martxant.<br />

marxandiza (Ht VocGr 383), mar(t)xandisa (-rx- BN-baig ap. CEEN 1969, 211; Urt V 429). � Mercancía,<br />

mercadería. � Tr. Documentado en textos septentrionales desde Leiçarraga. Su uso disminuye desde el s. XIX.<br />

La forma general es marxandiza. Hay marxandisa en Etcheberri de Ziburu y CatLav, y martxandisa en<br />

Duvoisin. � Ezpaitu haién marxandizatik erosten gehiagorik. Lç Apoc 18, 11 (TB marxandiza; Ur, Ker, BiblE<br />

salgai). Ikusagun bada baden zenbait adiskiderik duenik zenbait marxandiza unik. Volt 177. Marxandisa<br />

saltzean ala kontratu falso iragatean. EZ Eliç 153. Ibaiek untzi handiak eta marxandiza aberatsak garraiatzen<br />

tuzte. SP Phil 242 (He 244 marxandiza). Ollandatik eta bertze lekhuetarik ethortzen diren marxandizak direla<br />

kausa egiten da merkatalgoa handi bat. ES 110. Salzen dituzten marxandisetan tronpatzen eta enganatzen<br />

dutenek egiten duten bezala. CatLav 136 (V 71). Marxandizan tronpatzen dütenek. CatLan 95. Bi egun hetan<br />

luzenaz engaiatzen zirela, / marxandiza eroslearen eskuetaratzera. Gy 166. Tratularien enganatzeko, hoien<br />

martxandisen arrestatzeagatik. Dv Telem 53. Phisutik phentsatzen du martxandizaz bethea dela. EskLAlm 1862,<br />

8. Ikustekoa zunan hango erosle-keta! [...] Marxandiza ona din. Herr 10-3-1960, 3. v. tbn. Volt 184.<br />

� (Fig.). "Marxandiza ona, personne rusée" Hb GH 1929, 89.<br />

marxant. v. martxant.<br />

marxel. "(Sc), higo de fruto pequeño y dulce" A.<br />

marxista. � Marxista. v. marxtar. � Ez da oraindik marxista dei daitekeen linguistikarik. MIH 386. Ez ote du<br />

inork marxistarik Eibartik kanpora ikusi? Ib. 172. En DFrec hay 51 ejs.<br />

marxtar. � Marxista, seguidor de Marx. v. marxista. � Españako sozialistak iñoz baño Marxtarrago zirala.<br />

Eguzk GizAuz 127. Asmu orregaz lanean asi ziran marxtarrak, oka ta porrot egin eben laster. Ib. 68.<br />

marzan. v. marzen.<br />

marzen (Lar, H (+ -rtz-)), marzan (H (+ -rtz-)). �1. "Fila" Lar. "Hilera" Ib. �2. "1. marge, bord; [...] 3. limite"<br />

H. v. margin.<br />

- MARZEN-BURU. "(Cabo de) fila" Lar.<br />

- MARZENEAN. "(En) fila" Lar.<br />

marzoza. v. 1 masusta.<br />

marzupa. "Zarzamora (L-sar)" Echaide Nav 96.<br />

marzupla. v. masopa.<br />

marzusta. v. 1 masusta.<br />

marzuza. v. 1 masusta.<br />

Creative Commons Aitortu-EzKomertziala-PartekatuBerdin baimen baten<br />

mende.<br />

198

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!