26.12.2012 Views

Maka-Oalketan - Euskaltzaindia

Maka-Oalketan - Euskaltzaindia

Maka-Oalketan - Euskaltzaindia

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Orotariko Euskal Hiztegia 12. lib.: maka-oalketan<br />

nontar. v. nondar.<br />

nontegi (Lar � H). � "Colocación" Lar.<br />

nontoki, nuntoki (Lar). � "Colocación" Lar.<br />

nontsu (AN, BN, S, R; Dv, H), nuntsu (S; Foix ap. Lh), nuntxu, nonso (AN-5vill). Ref.: A; A Morf 271; Lh<br />

(nuntsü). �1. Dónde (más o menos). "Horra nontsu galdu dudan giltza" H. "Nontsu den badakit (AN-gip)" A EY<br />

III 324. � Erakuts zadazu arren, / diotzo, nere ohoiñaren / etxea nontsu den. Gy 323. Ezin ikhusi diat norat<br />

hartu zuten ez eta nuntsu zitezken. Prop 1889, 180. Nontsu ote daude izar oiek? Inza Azalp 33. Ainbeste urte ez<br />

yakinik nuntsu zen ere. Zub 61. Nontsu utzi ditutzue zuen sorginak? Barb Leg 148. Urretxindor bikañak, / arren<br />

nontsu dira? TP Y 1933, 183. Ba, ikusten dut nuntsu den. JEtchep 84. Ba omen zekien nuntxu egoten ziran<br />

karabineroak. Salav 14. Ba ahal dakik bederen nuntsu galdu dukan! Egunaria 31-5-1969 (ap. DRA). v. tbn. Zait<br />

Sof 77. JAIraz Bizia 73. �2. "Nuntsü (S; Foix), où donc?" Lh.<br />

nontu. v. nondu.<br />

nontxo. � (Dim. de non). Dónde precisamente. � Leen batek bazekiken nontxo miñ ar zezakean, zerekin gaisotu<br />

zitekean, noiz gaizkitzen zen. Iñarra Ezale 1897, 301a.<br />

nonziela (Sal ap. A). � "Palabra pleonástica que se agrega a una 'he aquí'" A. � Eta una nonziela non urrandu<br />

zitzaizkon aingruak eta zerbitzatzen zakoien. Samper Mt 4, 11 (Hual nonta, Ur (G) ona emen non). Una nonziela<br />

nola mago batzu xin zren orientetik. Ib. 2, 1.<br />

noonon, noor. v. NON EDO NON, NOR EDO NOR.<br />

nopaita. v. norbait.<br />

nopaitxien. v. NONBAITEAN ERE.<br />

nopera. v. norbera.<br />

nor (gral.; Lcc, Volt 111, SP, Urt Gram 413, Ht VocGr, Lar, Aq 766 (R), Añ, Lecl, Izt, VocBN, Dv, H, Zam<br />

Voc), nur (BN-mix-bard, S; Gèze, Dv (S), H). Ref.: Bon-Ond 170; A (nor, nur); Lrq (nur); EI 215; Iz R 396;<br />

Etxba Eib; AtSac 23; Holmer ApuntV; EAEL 153; Gte Erd 232; Elexp Berg.<br />

I (Pronombre interrogativo). �1. (Empleado en interrogativas directas e indirectas). Quién. "Nor da, we is dae?<br />

(1499)" TAV 2.2.18. "Cuyo, cosa de quien, norena" Lcc. "¿A cargo de quién te han dejado? noen eskuetan itxi<br />

zaituez?" Izt 4r. "Nogaz yo dau? [...] Nogana joan ez daukat" Ib. 5r. "Nor da berau! exclamación en sentido<br />

peyorativo (V-ger)" Ort Voc 141. v. zein. � Tr. De uso general en todas las épocas y dialectos. La variante<br />

suletina es nur. En vizcaíno nok es la forma general del ergativo, aunque hay ejemplos de nork en Enbeita (181),<br />

Lauaxeta (BBa 48), Bilbao (IpuiB 146), Erkiaga (Arran 115), Gandiaga (Elorri 138) y Alzola (Atalak 138);<br />

nogaz es la forma para el sociativo (norgaz en Etxba Ibilt 458). Hay también nogaiti en Olaetxea (28) y nogaitik<br />

en Astarloa (II 191) y Arrese Beitia (AmaE 189). Para el ergativo hay también norek en Oxobi (157) y San<br />

Martin (Zirik 79); para el genitivo, noen en Añibarro (EL<br />

Creative Commons Aitortu-EzKomertziala-PartekatuBerdin baimen baten 1081<br />

mende.<br />

2 152) y Astarloa (II 158), y nuen en Lazarraga (que<br />

emplea tbn. nogaiti (1144r) y nogaz, pero ergat. nork). Hallamos además un ejemplo de dativo plural norei en<br />

CatUlz. Aguirre de Asteasu (III 266, 431, 283, 475) tiene varios ejes. de nortaki (= nork daki) y en un texto<br />

vizcaíno recogido en Balad (144) hay uno de notu (= nok du). En DFrec hay 774 ejs. de nor, entre ellos 205 de<br />

nork y 19, dialectales, de nok.<br />

� Han sartzian pensa ezak aitzinian nor duian, / norekila minzo izan han agoen artian. E 15. Nork egian kolpe<br />

ori / zure aragi ederretan? Lazarraga 1197r. Ezin pensadu eben nuen agintez edo nora salbaje aek eroan al<br />

eukeen. Ib. 1153. Zitel zirola, nok gudura aroa? RS 21. Konsideratzen dudanean neure baithan, Iainko handia,<br />

zu nor zaren eta ni nor naizen. Mat 246. Dagigun ongi, eztezagula beha nori. Ax 224 (V 149; lo recoge tbn. RIs<br />

28 (C): Egik on, eztakiala nori). Pater Nosterra esaten dozunean nogaz berba egiten dozu? Cap 37. Erradak<br />

noreki biz' izan, nik hiri, gero, nolako izan. O Pr 149 (tbn. en Arb Igand 22 norekin). Erhokeria hura nork<br />

eztakusa? SP Phil 198. Nor dükegü Jinkoagana arartekari? Bp I 42. Hitzkuntzarik izan ez baliz, nork zer<br />

irakhatsiko zuen? ES 382. Nork nori eragingo zion, zeiñek zein garaituko zuen ibilli ziradela. Lar SAgust 6.<br />

Berri on au aditu, ta nor animatuko ezta? Cb Eg III 241. Au nor degu? Cb EBO 42. Nor da gure lagüna edo<br />

proximua? CatLan 80. Nork eman darotzu izatea? Brtc 7. Ezagütü behar dük / nur den Xarlemaiña. Xarlem 422.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!