Emilio Jéquier, la construcción de un patrimonio
En el marco de las celebraciones de su 140° aniversario, el Museo Nacional de Bellas Artes, con el auspicio de LarrainVial y el patrocinio de la Corporación Patrimonio Cultural de Chile, se impulsó la edición del libro Emilio Jéquier: la construcción de un patrimonio, que rescata por primera vez la obra, la figura y el pensamiento del autor del edificio en el cual se emplaza este Museo, el Palacio de Bellas Artes, inaugurado en 1880.
En el marco de las celebraciones de su 140° aniversario, el Museo Nacional de Bellas Artes, con el auspicio de LarrainVial y el patrocinio de la Corporación Patrimonio Cultural de Chile, se impulsó la edición del libro Emilio Jéquier: la construcción de un patrimonio, que rescata por primera vez la obra, la figura y el pensamiento del autor del edificio en el cual se emplaza este Museo, el Palacio de Bellas Artes, inaugurado en 1880.
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Croquis de la fachada de la
Estación Mapocho diseñada por
Emilio Jéquier en 1905. Centro
de Documentación Técnica
y Archivo Fotográfico de la
Dirección de Arquitectura del
Ministerio de Obras Públicas.
Sketch of the façade of
Mapocho Station designed by
Emilio Jéquier in 1905. Technical
Documentation Centre and
Photographic Archive of the
Architecture Department of the
Ministry of Public Works.
proyectos para la residencia de la familia Lastarria, en
calle Bandera casi al llegar a la Alameda; la de Elías
Márquez de la Plata, en calle Monjitas, y la de Ruperto
Lecaros y Benjamín Méndez, en Carmen esquina de
la Alameda. En torno al cerro Santa Lucía y al Parque
Forestal, Jéquier construyó las residencias de Eugenio
Mettais y de Pedro Wilson, la del doctor Luis Puyó
Medina, las de Abraham del Río y de Alejandro del Río.
También las casas de arriendo de Ismael Tocornal, en
calle Morandé, cerca de los Tribunales de Justicia, además
de la casa de Carlos Altamirano en Viña del Mar. Todas
estas obras las desarrolló en su oficina particular, que se
encontraba al inicio del Parque Forestal, en Merced 136.
En relación a las dos estaciones de ferrocarril ya
mencionadas –en las que Jéquier trabajó simultáneamente
junto a otros importantes edificios–, hay varios elementos
que destacar. Además de constituirse en estación terminal
de un servicio de transporte independiente, ambas
estaciones se correspondían, como puntos extremos
del Ferrocarril de Circunvalación; un ferrocarril urbano
que, como su nombre lo indica, rodeaba al Santiago del
Centenario, y estaba destinado al transporte de carga
más que al de pasajeros. Su trazado envolvente, que
se había ido completando por tramos sucesivos, había
concretado una antigua idea consistente en un cinturón
que abrazara y limitara a la ciudad al mismo tiempo. Un
anhelo pendiente desde la época de la intendencia de
Vicuña Mackenna y que el Ferrocarril de Circunvalación
vino a sellar. Sin embargo, el circuito como tal no se cerró
c.1916), in addition to this chalet, Jéquier built
another in Vicuña Mackenna Avenue for the estate
of the late Rafael Gérard. Also to be considered
are the projects for the residence of the Lastarria
family in Bandera Street almost at the junction with
Alameda Avenue; that of Elías Márquez de la Plata
in Monjitas Street and that of Ruperto Lecaros and
Benjamín Méndez in Carmen Street with Alameda
Avenue. Around the Santa Lucía Hill and Forestal
Park Jéquier constructed the residences of Eugenio
Mettais and of Pedro Wilson, that of Dr. Luis Puyó
Medina and those of Abraham del Río and of
Alejandro del Río. Also, Ismael Tocornal’s rental
houses in Morandé Street near the Courts of Justice
in addition to the house of Carlos Altamirano in Viña
del Mar. All these works were drafted in his own
office, which was situated at the edge of the Forestal
Park, in Merced Street 136.
In relation to the two railway stations mentioned
earlier, in which Jéquier worked simultaneously, along
with other important buildings, several elements
are to be highlighted. In addition to being terminal
stations of an independent transport service, both
stations were extreme points of the Ring Railroad,
an urban railroad that, as its name indicates it, ran
around Santiago, destined for freight transport rather
than passengers. Its encircling route, which had been
completed in successive stages, had realized an old
idea which consisted of a ring that would embrace
Germán Hidalgo Hermosilla
148