De sapos a príncipes
programación neurolinguística
programación neurolinguística
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Ted: Yo sé cuál es mi nombre, porque cuando alguien dice «Ted», tengo ciertas
sensaciones, una respuesta, porque ese soy yo.
¿Estás diciéndote «Ted» por dentro y sintiendo algo como un modo de verificar
cuando hago la pregunta?
Ted: Sí.
De modo que tienes una estrategia para saber, cuando recibes una señal desde
fuera, cuál es la respuesta adecuada a cada una, ¿verdad? Por ejemplo, respondes a
«Ted», pero no a «Bob». Pero cuando te pregunto: «¿Cuál es tu nombre?», ¿cómo
sabes qué responderme a mí?
Ted: No lo pienso.
De modo que no tienes conciencia de un proceso que utilizas en ese momento…
Muy bien, ¿alguna otra persona se dio cuenta de una clave que indicaría cuál es la
respuesta a la pregunta, a pesar de que Ted en este momento no tiene una respuesta
consciente a la pregunta que le formulamos?… Cada vez que hicimos la pregunta, sus
ojos se dirigían hacia abajo y a la izquierda y luego retornaban. Estaba escuchando
interiormente su nombre. No sé con qué tono de voz lo escuchaba, a quién
correspondía la tonalidad, pero estaba ahí. Y él sabe que el nombre «Ted» es correcto,
porque se siente correctamente. De modo que en este caso su sistema guía es
auditivo: ese es el modo como busca la información, aun cuando no se percate
conscientemente de ello. Se hace consciente de su nombre auditivamente; en este
caso su sistema representacional es el mismo que su sistema guía. Su sistema
referencial es kinestésico: cuando cada vez que escucha el nombre «Ted», ya sea
proveniente de afuera, o desde dentro, él lo siente bien.
Algunas personas repiten con palabras, dentro de su cabeza, las preguntas
formuladas. La mayoría de los que están aquí están haciendo precisamente eso. Al
decir yo «muchas de las personas repiten palabras» se vuelven hacia dentro y se dicen
a sí mismos «Sí, las personas repiten palabras».
¿Alguno de ustedes ha tenido la experiencia de estar cerca de alguien cuyo
segundo idioma es el que están hablando en ese momento? Típicamente el primer
movimiento ocular que harán al escuchar algo es traducirlo internamente y verán la
misma clave auditiva.
Alguna gente se demora eternamente en responder una pregunta. Lo que
habitualmente tienen es una estrategia inconsciente muy compleja. Por ejemplo,
conozco a una persona que tenía una estrategia bastante fascinante. Yo le pregunté:
«¿Cuándo fue la primera vez que conociste a John?». Se volvió hacia adentro y dijo:
«¿Cuándo fue la primera vez que conocía a John? Hmmmm. Veamos». Y luego sus
ojos se dirigieron hacia arriba e hizo una imagen construida de John. Luego miró
hacia su izquierda y visualmente recorrió todos los lugares posibles que reconocía,
hasta que encontró uno que le daba la sensación de familiaridad. Luego nombró un
www.lectulandia.com - Página 32