Una-tierra-prometida (1)
yo atravesamos su posición y entramos en la sala, dejando tras de nosotrosun ruidoso forcejeo entre los agentes de seguridad y el personal que nosseguía.«¿Tienes un momento para mí, Wen?», dije en voz alta, mientras veíacómo el líder chino se quedaba boquiabierto por la sorpresa. Acontinuación, recorrí la mesa dándole la mano a cada uno de ellos.«¡Caballeros! Los he estado buscando por todas partes. ¿Qué tal siintentamos llegar a un acuerdo?»Antes de que nadie pudiese negarse, tomé una silla vacía y me senté. Alotro lado de la mesa, Wen y Singh permanecieron impasibles, mientras queLula y Zuma, avergonzados, bajaron la mirada hacia los papeles que teníandelante. Les expliqué que acababa de reunirme con los europeos y queestaban dispuestos a aceptar el acuerdo transitorio que proponíamos si elgrupo presente respaldaba incluir alguna disposición que garantizase lacreación de algún mecanismo que verificase de forma independiente que lospaíses estaban cumpliendo sus compromisos de reducción de gases deefecto invernadero. Uno a uno, los otros líderes explicaron por qué nuestrapropuesta era inaceptable: Kioto funcionaba perfectamente; Occidente eraresponsable del calentamiento global y ahora esperaba que los países máspobres ralentizasen su desarrollo para resolver el problema; nuestro planinfringiría el principio de «responsabilidades comunes pero diferenciadas»;el mecanismo de verificación que proponíamos violaría su soberaníanacional. Después de una media hora de toma y daca, me recosté en la sillay miré directamente al primer ministro Wen.—Señor primer ministro, se nos acaba el tiempo —dije—, así quepermítame que vaya al grano. Imagino que, antes de que yo entrase en estasala, el plan era que todos ustedes se fuesen de aquí y anunciasen queEstados Unidos era responsable del fracaso a la hora de alcanzar un nuevoacuerdo. Creen que si se resisten durante un tiempo suficientemente largo,los europeos desistirán y firmarán otro tratado del estilo del de Kioto. Loque ocurre es que yo les he explicado con toda claridad que no puedo hacerque nuestro Congreso ratifique el tratado que ustedes quieren. Y no hayninguna garantía de que los votantes europeos, canadienses o japonesesvayan a estar dispuestos a seguir colocando a sus industrias en situación dedesventaja competitiva y a seguir dando dinero para ayudar a los paísespobres a lidiar con el cambio climático mientras los mayores emisores delplaneta se desentienden de la situación.
»Por descontado, puede que me equivoque —proseguí—. Quizá puedanconvencer a todo el mundo de que la culpa es nuestra. Pero eso no impediráque el planeta siga calentándose. Y, recuerden, yo tengo mi propiomegáfono, y es bastante potente. Si salgo de esta habitación sin un acuerdo,mi primera parada será el vestíbulo, donde toda la prensa internacional estáesperando noticias. Y les contaré que estaba dispuesto a comprometerme auna gran reducción de nuestros gases de efecto invernadero y ofrecer amiles de millones adicionales en ayudas, y que cada uno de ustedes decidióque era mejor no hacer nada. Lo mismo les diré a todos los países pobresque se beneficiarían de ese dinero. Y a todas esas personas en sus propiospaíses que, se espera, sean quienes más sufran debido al cambio climático.Y veremos a quién creen.Una vez que los intérpretes terminaron de transmitir mi mensaje, elministro chino de Medioambiente, un hombre fornido, de cara redonda ycon gafas, se puso en pie y empezó a hablar en mandarín, elevando la voz ygesticulando en mi dirección, con el rostro enrojecido por la indignación.Así siguió un par de minutos, sin que el resto de los presentes tuviésemosmuy claro qué pasaba, hasta que el primer ministro Wen levantó una manofina y venosa y el ministro se sentó de forma abrupta. Reprimí las ganas dereír y miré a la joven china que hacía de intérprete para Wen.—¿Qué ha dicho mi amigo? —pregunté. Antes de que pudieraresponderme, Wen movió la cabeza y murmuró algo. La intérprete asintió yse volvió hacia mí.—El primer ministro Wen dice que lo que el ministro de Medioambienteha dicho no tiene importancia —explicó—. Y pregunta si tiene usted aquí elacuerdo que propone, para que todos puedan volver a revisar la redacciónconcreta.Hizo falta otra media hora de tira y afloja, con los otros líderes y susministros mirando por encima de mi hombro y el de Hillary mientras yosubrayaba a bolígrafo algunas de las frases del arrugado documento quehabía llevado en el bolsillo, pero cuando salí de la sala el grupo habíaaceptado nuestra propuesta. Volví corriendo al piso de abajo, y dediquéotros treinta minutos a conseguir que los europeos aceptasen los ligeroscambios que los líderes de los países en desarrollo habían pedido. La nuevaredacción se imprimió y se distribuyó a toda prisa. Hillary y Todd hablaron
- Page 561 and 562: interés de Irán por proteger sus
- Page 563 and 564: mencionó el incidente cuando nos s
- Page 565 and 566: envejecidos halcones de la Guerra F
- Page 567 and 568: islas pequeñas pero estratégicas
- Page 569 and 570: Myanmar. Decidimos que, aparte de e
- Page 571 and 572: el personal de servicio, compuesto
- Page 573 and 574: comprometió a las sanciones, pero
- Page 575 and 576: —Lo mismo de siempre.Por su propi
- Page 577 and 578: respuesta por el momento, pero al m
- Page 579 and 580: La verdad es que agradecía que mis
- Page 581 and 582: Era difícil predecir cuál sería
- Page 583 and 584: energética que tocase todos los pa
- Page 585 and 586: combustibles fósiles, algo que no
- Page 587 and 588: lo que entonces se consideró una t
- Page 589 and 590: Durante los dos años siguientes, l
- Page 591 and 592: Lo cual no significa que toda crít
- Page 593 and 594: Carol por el papel que el rescate a
- Page 595 and 596: apoyasen un proyecto de ley al que
- Page 597 and 598: apoyado durante la campaña como me
- Page 599 and 600: normalmente incontenible, parecía
- Page 601 and 602: cajón durante el resto de su presi
- Page 603 and 604: los demás proponentes amplio marge
- Page 605 and 606: cuanto a la necesidad de aprobar nu
- Page 607 and 608: «Con su crucial implicación, señ
- Page 609 and 610: contentaban con dejar que la confer
- Page 611: —Buena suerte, entonces —añadi
- Page 615 and 616: cuenta de que, a pesar de todo el p
- Page 617 and 618: 22Las rachas están en la naturalez
- Page 619 and 620: detención de la Bahía de Guantán
- Page 621 and 622: épica y la deshonestidad en los co
- Page 623 and 624: todo. Y tampoco lo van a saber los
- Page 625 and 626: estadounidense empezara a crecer de
- Page 627 and 628: embargo, Cameron se mantenía cerca
- Page 629 and 630: Una vez más nuestros colegas europ
- Page 631 and 632: Francia, a veces no solo rechazaron
- Page 633 and 634: afortunados que tenían pareja, se
- Page 635 and 636: con unos despachos notoriamente pla
- Page 637 and 638: gente prefería confiar en ellos. S
- Page 639 and 640: No era la primera vez que Valerie c
- Page 641 and 642: desaliento y me habitué entonces a
- Page 643 and 644: normal, como me hicieron recordar e
- Page 645 and 646: estrella modificando un arreglo con
- Page 647 and 648: Había momentos en que realmente se
- Page 649 and 650: lo que habíamos hecho por salvarlo
- Page 651 and 652: acusaciones de la izquierda frente
- Page 653 and 654: En junio de 2009, tras meses afinan
- Page 655 and 656: Tras haber firmado una legislación
- Page 657 and 658: las operaciones por venta propia te
- Page 659 and 660: supervisión para una agencia de la
- Page 661 and 662: mejoras introducidas por la ley seg
yo atravesamos su posición y entramos en la sala, dejando tras de nosotros
un ruidoso forcejeo entre los agentes de seguridad y el personal que nos
seguía.
«¿Tienes un momento para mí, Wen?», dije en voz alta, mientras veía
cómo el líder chino se quedaba boquiabierto por la sorpresa. A
continuación, recorrí la mesa dándole la mano a cada uno de ellos.
«¡Caballeros! Los he estado buscando por todas partes. ¿Qué tal si
intentamos llegar a un acuerdo?»
Antes de que nadie pudiese negarse, tomé una silla vacía y me senté. Al
otro lado de la mesa, Wen y Singh permanecieron impasibles, mientras que
Lula y Zuma, avergonzados, bajaron la mirada hacia los papeles que tenían
delante. Les expliqué que acababa de reunirme con los europeos y que
estaban dispuestos a aceptar el acuerdo transitorio que proponíamos si el
grupo presente respaldaba incluir alguna disposición que garantizase la
creación de algún mecanismo que verificase de forma independiente que los
países estaban cumpliendo sus compromisos de reducción de gases de
efecto invernadero. Uno a uno, los otros líderes explicaron por qué nuestra
propuesta era inaceptable: Kioto funcionaba perfectamente; Occidente era
responsable del calentamiento global y ahora esperaba que los países más
pobres ralentizasen su desarrollo para resolver el problema; nuestro plan
infringiría el principio de «responsabilidades comunes pero diferenciadas»;
el mecanismo de verificación que proponíamos violaría su soberanía
nacional. Después de una media hora de toma y daca, me recosté en la silla
y miré directamente al primer ministro Wen.
—Señor primer ministro, se nos acaba el tiempo —dije—, así que
permítame que vaya al grano. Imagino que, antes de que yo entrase en esta
sala, el plan era que todos ustedes se fuesen de aquí y anunciasen que
Estados Unidos era responsable del fracaso a la hora de alcanzar un nuevo
acuerdo. Creen que si se resisten durante un tiempo suficientemente largo,
los europeos desistirán y firmarán otro tratado del estilo del de Kioto. Lo
que ocurre es que yo les he explicado con toda claridad que no puedo hacer
que nuestro Congreso ratifique el tratado que ustedes quieren. Y no hay
ninguna garantía de que los votantes europeos, canadienses o japoneses
vayan a estar dispuestos a seguir colocando a sus industrias en situación de
desventaja competitiva y a seguir dando dinero para ayudar a los países
pobres a lidiar con el cambio climático mientras los mayores emisores del
planeta se desentienden de la situación.