Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
del Operador altamente alterado empezará a entrar en un
profundo estado de exaltación que pronto se convertirá en
éxtasis. Este estado de éxtasis permanecerá hasta que se alcance
el estado de Beatitud en algún punto del rito, después de lo cual
tendrá lugar la última transformación en Amor Divino, como ya
se ha dicho en los Axiomas Mágicos.
Asegúrate de usar el idioma latín dónde aparezca a lo
largo del texto del Heptameron. También debes, por supuesto,
entender el significado de estas palabras, por lo que tendrás que
traducirlas tu mismo. Aunque hubiera podido darle la traducción
de estos y de los siguientes versos en latín que siguen a
continuación, no lo haré. Hay dos razones para esto. Primera,
trabajar sobre semejantes traducciones es un ejercicio necesario
para construir el estado de síntesis subjetiva de uno. Segunda,
tanto en latín, como en inglés, hay varias y posibles
interpretaciones basadas en los diversos significados de las
palabras y su situación en la frase. La traducción resultante de
cada individuo será, por lo tanto, diferente; una propiedad de la
estructura mental del individuo y de su matriz psíquica, por
decirlo de alguna forma. Tal es así, que tendrá un significado
especial para el individuo, y en al final, le servirá para exaltar la
mente durante la recitación. Este tipo de cosas es el premio por el
esfuerzo individual cuando se trabaja con los grimorios del
Antiguo Sistema de Magia.
Entonces deberá llamar a los Ángeles de las cuatro partes
del mundo, los gobernantes del Aire del mismo día en el qué se
hará el trabajo o experimento.
Comentario 19─todos estos nombres serán encontrados
claramente en las conjuraciones de cada día de la semana que
aparecen en la Segunda Parte del Heptameron.
Y habiendo implorado especialmente a todos los
Nombres y Espíritus escritos en el Círculo, di:
“O vos omnes, adjuro atque contestor per sedem
Adonay, per Hagios, O Theos, Ischyros, Athanatos,
166