14.03.2022 Views

diccionario-biblico-vine-vine

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

5. katangelo (καταγγέλλω, 2605), declarar, proclamar. Se traduce «divulgar» en Ro 1.8. Véase

ANUNCIAR, Nº 5.

6. kerusso (κηρύσσω, 2784), se traduce divulgar en Mc 7.36; véase PREDICAR, etc.

DOBLAR

kampto (κάμπτω, 2578), doblar. Se usa en especial de doblar las rodillas en veneración religiosa

(Ro 11.4; 14.11; Ef 3.14; Flp 2.10).

DOBLE

A. Verbo

diploo (διπλόω, 1363), significa doblar, pagar el doble (Ap 18.6).

B. Adjetivo

1. diplous (διπλοῦς, 1362), denota doble, dos veces (1 Ti 5.17; Ap 8.6, dos veces). El grado

comparativo diploteron, neutro, se usa adverbialmente en Mt 23.15: «dos veces más».

2. dipsucos (δίψυχος, 1374), lit.: significa doblemente animado (dis, dos veces; psuque, alma);

de ahí, de doble ánimo (Stg 1.8; 4.8).

DOBLEZ

dilogos (δίλογος, 1351), significa primariamente decir la misma cosa dos veces, o dado a la

repetición (dis, dos veces; logos, palabra o dicho); de ahí, decir una cosa a una persona, y dar una visión

distinta a otra; doblez (1 Ti 3.8).

DOCE

1. dodeka (δώδεκα, 1427), se usa frecuentemente en los Evangelios para designar a los doce

apóstoles, y en Hch 6.2; 1 Co 15.5; Ap 1.14b; de las tribus de Israel [Mt 19.28; Lc 22.30; Stg 1.1; Ap

21.12c (cf. 7.5-8; 12.1)]; en los varios detalles relacionados con la Jerusalén celestial (Ap 21.12-21; 22.2).

Por lo general se considera este número como sugerente de administración divina.

2. dekaduo (δεκαδύω, 1177), se encuentra en algunos mss. en Hch 19.7 y 24.11 ( T R), en lugar del

Nº 1.

3. dodekafulon (δωδεκάφυλον, 1429), adjetivo que significa «de doce tribus» (dodeka, doce, y

fule, tribu; véase TRIBU). Se usa como nombre en el género neutro, apareciendo en Hch 26.7.

tr Textus Receptus

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!