14.03.2022 Views

diccionario-biblico-vine-vine

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

CONDUCTO

queir (χείρ, 5495), mano. Se usa en frases idiomáticas: por mano de, por conducto de. Se traduce

«por conducto de» en Hch 15.23 (RV: «por mano de ellos»). Véanse DIESTRA, MANO.

CONFERENCIAR

sumballo (συμβάλλω, 4820), lit., tirar juntamente (sun, con; ballo, arrojar). Se usa de conversar,

de conferenciar o de consultar, y se traduce «conferenciaban» en Hch 4.15. Véanse DISPUTAR, GRAN,

GUERRA, MEDITAR, PROVECHO, REUNIRSE.

CONFESAR, CONFESIÓN

A. Verbos

1. jomologeo (ὁμολογέω, 3670), lit., hablar la misma cosa (jomos, mismo; lego, hablar),

asentir, estar de acuerdo. Denota bien: (a) confesar, declarar, admitir (Jn 1.20; Hch 24.14; Heb 11.13); (b)

confesar en el sentido de admitir la propia culpa de la que se ha sido acusado, resultado de la convicción

interna (1 Jn 1.9); (c) declarar abiertamente, hablando con libertad, siendo tal confesión el efecto de una

profunda convicción de unos hechos (Mt 7.23: «declararé», RV: «protestaré»; 10.32, dos veces; Lc 12.8,

véase el siguiente párrafo; Jn 9.22; 12.42; Hch 23.8: «afirman», RV: «confiesan»; Ro 10.9,10; 1 Ti 6.12:

«habiendo hecho», lit., «habiendo profesado, o confesado»; Tit 1:16: «profesan»; 1 Jn 2.23; 4.2, 3, 15; 2

Jn 7); en las Epístolas de Juan es la necesaria antítesis al docetismo gnóstico; también en Ap 3.5, en los

mss. más acreditados los hay que aquí tienen el Nº 2; (d) confesar con una celebración de alabanza (Heb

13.15); (e) prometer (Mt 14.7).

En Mt 10.32 y Lc 12.8 la construcción de este verbo con en, en, seguida del caso dativo del

pronombre personal, tiene un especial significado; esto es, confesar en nombre de otra persona, quedando

determinada la naturaleza de la confesión por el contexto; siendo lo que se sugiere el hacer una confesión

pública. Así, la afirmación «A cualquiera, pues, que me confiese (lit., en mí, esto es, en mi caso) delante

de los hombres, yo también le (lit., en Él, esto es, en su caso) confesaré delante de mi Padre», conlleva el

pensamiento de confesar adhesión a Cristo como el dueño y Señor de uno, y, por otra parte, del

reconocimiento, por su parte, de aquel fiel como su adorador y siervo, su fiel seguidor; esto es coherente

con la idea original en omologeo de estar identificado en pensamiento o lenguaje. Véanse AFIRMAR,

DECLARAR, HACER (PROFESIÓ), PROFESI&0acute;N (HACER), PROMETER.

2. exomologeo (ἐξομολογέω, 1843), (ek, fuera, intensivo, y el Nº 1, y por ello más fuerte que el

Nº 1), confesar públicamente, esto es, libre y abiertamente. Se usa: (a) de un reconocimiento o confesión

pública de pecados (Mt 3.6; Mc 1.5; Hch 19.18; Stg 5.16); (b) profesar o reconocer abiertamente (Mt

11.25, traducido «te alabo», pero indicando la idea más plena; Flp 2.11, algunos mss. lo tienen en Ap 3.5:

véase Nº 1); (c) confesar con celebración, dando alabanza (Ro 14.11; 15.9). En Lc 10.21 se traduce «te

alabo», siendo el verdadero sentido «reconozco con agradecimiento». En Lc 22.6 significa consentir: «se

comprometió» (RV: «prometió»). Véanse también ALABAR, COMPROMETER(SE), PROMETER.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!